C:\cc\ch\Original Madhya-lila Chapter 22.TXT
C:\cc\chnew\Revised Madhya-lila Chapter 22.TXT
   1|Madhya 22-1975: The Process of Devotional Service
   2|Chapter 22
   3|The Process of Devotional Service
   4|In this Twenty-second Chapter, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|describes the process of devotional service. In the 
   >|beginning He describes the truth about the living entity 
   >|and the superexcellence of devotional service. He then 
   >|describes the uselessness of mental speculation and mystic 
   >|yoga. In all circumstances the living entity is recommended 
   >|to accept the path of devotional service as personally 
   >|explained by Sri Caitanya Mahaprabhu. The speculative 
   >|method of the so-called jnanis is considered a waste of 
   >|time, and that is proved in this chapter. An intelligent 
   >|person should abandon the processes of karma-kanda, jnana-
   >|kanda and mystic yoga. One should give up all these useless 
   >|processes and take seriously to the path of Krsna 
   >|consciousness. In this way one's life will be successful. 
   >|If one takes to Krsna consciousness fully, even though he 
   >|may sometimes be agitated due to having previously 
   >|practiced mental speculation and yogic mysticism, he will 
   >|be saved by Lord Krsna Himself. The fact is that devotional 
   >|service is bestowed by the blessings of a pure devotee (sa 
   >|mahatma sudurlabhah ). A pure devotee is the 
   >|supreme transcendentalist, and one has to receive his mercy 
   >|for one's dormant Krsna consciousness to be awakened. One 
   >|has to associate with pure devotees. If one has firm faith 
   >|in the words of a great soul, pure devotional service will 
   >|awaken.
   5|In this chapter Sri Caitanya Mahaprabhu has 
   >|differentiated between a pure devotee and others. He also 
   >|describes the characteristics of a pure devotee. A devotee'
   >|s most formidable enemy is association with women in an 
   >|enjoying spirit. Association with nondevotees is also 
   >|condemned because it is also a formidable enemy on the path 
   >|of devotional service. One has to fully surrender unto the 
   >|lotus feet of Krsna and give up attraction for women and 
   >|nondevotees.
   6|The six symptoms of fully surrendered souls are also 
   >|described in this chapter. Devotional service has been 
   >|divided into two categories-regulative devotional service 
   >|and spontaneous love. There are sixty-four items listed in 
   >|regulative devotional service, and out of these sixty-four 
   >|the last five are considered very important. By practicing 
   >|even one of the nine processes of devotional service, one 
   >|can become successful. Speculative knowledge and mystic 
   >|yoga can never help one in devotional service. Pious 
   >|activity, nonviolence, sense control and regulation are not 
   >|separate from devotional service in its pure form. If one 
   >|engages in devotional service, all good qualities follow. 
   >|One does not have to cultivate them separately. Spontaneous 
   >|devotional service arises when one follows a pure devotee 
   >|who is awakened to spontaneous love of God. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu has described the symptoms of devotees 
   >|who are already situated in spontaneous love of God. He has 
   >|also described the devotees who are trying to follow in the 
   >|footsteps of the pure devotees 
   7|Madhya 22.1
   8|TEXT 1
   9|TEXT
    
    
  10|vande sri-krsna-caitanya-
  11|devam tam karunarnavam
  12|kalav apy ati-gudheyam
  13|bhaktir yena prakasita
  14|SYNONYMS
  15|vande-I offer my respectful obeisances; sri-krsna-caitanya-
   >|devam-unto Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; tam-unto Him; 
   >|karuna-arnavam-who is an ocean of mercy; kalau-in this Age 
   >|of Kali; api-even; ati-very; gudha-confidential; iyam-this; 
   >|bhaktih-devotional service; yena-by whom; prakasita-
   >|manifested.
  16|TRANSLATION
  17|I offer my respectful obeisances unto Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu. He is an ocean of transcendental mercy, and 
   >|although the subject matter of bhakti-yoga is very 
   >|confidential, He has nonetheless manifested it so niceIy
   >|even in this Age of Kali, the age of quarrel.
  18|Madhya 22.2
  19|TEXT 2
  20|TEXT
    
    
  21|jaya jaya sri-krsna-caitanya nityananda
  22|jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
  23|SYNONYMS
  24|jaya jaya-all glories; sri-krsna-caitanya nityananda-to Sri 
   >|Krsna Caitanya Mahaprabhu and Nityananda Prabhu; jaya-all 
   >|glories; advaita-candra-to Advaita Prabhu; jaya-all glories;
   >| gaura-bhakta-vrnda-to the devotees of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
  25|TRANSLATION
  26|All glories to Sri Caitanya Mahaprabhu! All glories to 
   >|Nityananda Prabhu! All glories to Advaitacandra! all 
   >|glories to all the devotees of Sri Caitanya Mahaprabhu!
  27|Madhya 22.3
  28|TEXT 3
  29|TEXT
    
    
  30|eita kahilun sambandha-tattvera vicara
  31|veda-sastre upadese, krsna-eka sara
  32|SYNONYMS
  33|eita-thus; kahilun-I have described; sambandha-tattvera 
   >|vicara-consideration of one's relationship with Krsna; veda-
   >|sastre-all Vedic literature; upadese-instructs; krsna-Lord 
   >|Krsna; eka sara-the only essential point.
  34|TRANSLATION
  35|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I have described one's 
   >|relation with Krsna in various ways. This is the 
   >|subject matter of all the Vedas. Krsna is the center of all 
   >|activities.
  36|Madhya 22.4
  37|TEXT 4
  38|TEXT
    
    
  39|ebe kahi, suna, abhidheya-laksana
  40|yaha haite pai-krsna, krsna-prema-dhana
  41|SYNONYMS
  42|ebe-now; kahi-I shall explain; suna-please hear; abhidheya-
   >|laksana-one's prime business (devotional service); yaha 
   >|haite-from which; pai-one can get; krsna-Lord Krsna; krsna-
   >|prema-dhana-and the wealth of transcendental love for Him.
  43|TRANSLATION
  44|"Now I shall speak about the characteristics of devotional 
   >|service, by which one can attain the shelter of Krsna and 
   >|His loving transcendental service.
  45|Madhya 22.5
  46|TEXT 5
  47|TEXT
    
    
  48|krsna-bhakti-abhidheya, sarva-sastre kaya
  49|ataeva muni-gana kariyache niscaya
  50|SYNONYMS
  51|krsna-bhakti-devotional service to Lord Krsna; abhidheya-
   >|the real activity of life; sarva-sastre-all Vedic 
   >|literatures; kaya-say; ataeva-therefore; muni-gana-all 
   >|saintly persons; kariyache-have made; niscaya-ascertainment 
   >|.
  52|TRANSLATION
  53|"A human being's activities should be centered only about 
   >|devotional service to Lord Krsna. That is the verdict of 
   >|all Vedic literatures, and all saintly people have 
   >|ascertained  this.
  54|Madhya 22.6
  55|TEXT 6
  56|TEXT
    
    
    
    
  57|srutir mata prsta disati bhavad-aradhana-vidhim
  58|yatha matur vani smrtir api tatha vakti bhagini
  59|puranadya ye va sahaja-nivahas te tad-anuga
  60|atah satyam jnatam murahara  bhavan eva saranam
  61|SYNONYMS
  62|srutih-Vedic knowledge; mata-like a mother who is 
   >|affectionate to her children; prsta-when questioned; disati-
   >|she directs; bhavat-of You; aradhana-worship; vidhim-the 
   >|process; yatha-just as; matuh vani-the instructions of the 
   >|mother; smrtih-smrti-sastras, which explain the Vedic 
   >|literatures; api-also; tatha-similarly; vakti-express; 
   >|bhagini-like a sister; purana-adyah-headed by the Puranas; 
   >|ye-which; va-or; sahaja-nivahah-like brothers; te-all of 
   >|them; tat-of the mother; anugah-followers; atah-therefore; 
   >|satyam-the truth; jnatam-known; mura-hara-O killer of the 
   >|demon Mura; bhavan-Your Lordship; eva-only; saranam-the 
   >|shelter.
  63|TRANSLATION
  64|" 'When the mother Vedas [sruti] is questioned as to whom 
   >|to worship, she says that You are the only Lord and 
   >|worshipable object. Similarly, the corollaries of the sruti-
   >|sastras, the smrti-sastras, give the same instructions, 
   >|just like sisters. The Puranas, which are like brothers, 
   >|follow in the footsteps of their mother. O enemy of the 
   >|demon Mura, the conclusion is that You are the only shelter.
   >| Now I have understood this in truth.'
  65|PURPORT
  66|This quotation from the Vedic literature was spoken 
   >|by great sages.
  67|Madhya 22.7
  68|TEXT 7
  69|TEXT
    
    
  70|advaya-jnana-tattva krsna-svayam bhagavan
  71|'svarupa-sakti' rupe tanra haya avasthana
  72|SYNONYMS
  73|advaya-jnana-of nondual knowledge; tattva-the principle; 
   >|krsna-Lord Krsna; svayam bhagavan-Himself the Supreme 
   >|Personality of Godhead; svarupa-personal expansions; sakti-
   >|of potencies; rupe-in the form; tanra-His; haya-there is; 
   >|avasthana-existence.
  74|TRANSLATION
  75|"Krsna is the nondual Absolute Truth, the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Although He is one, He maintains 
   >|different personal expansions and energies for His pastimes.
  76|PURPORT
  77|The Lord has many potencies, and He is nondifferent from 
   >|all these potencies. Because the potencies and the potent 
   >|cannot be separated, they are identical. Krsna is described 
   >|as the source of all potencies, and He is also identified 
   >|with the external potency, the material energy. Krsna also 
   >|has internal potencies, or spiritual potencies, which are 
   >|always engaged in His personal service. His internal 
   >|potency is different from His external potency. Krsna's 
   >|internal potency and Krsna Himself, who is the potent, are 
   >|always identical.
  78|Madhya 22.8
  79|TEXT 8
  80|TEXT
    
    
  81|svamsa-vibhinnamsa-rupe hana vistara
  82|ananta vaikuntha-brahmande karena vihara
  83|SYNONYMS
  84|sva-amsa-of personal expansions; vibhinna-amsa-of separated 
   >|expansions; rupe-in the forms; hana-becoming; vistara-
   >|expanded; ananta-unlimited; vaikuntha-in the spiritual 
   >|planets known as Vaikunthas; brahmande-in the material 
   >|universes; karena vihara-performs His pastimes.
  85|TRANSLATION
  86|"Krsna expands Himself in many forms. Some of them are 
   >|personal expansions, and some are separate expansions. Thus 
   >|He performs pastimes in both the spiritual and material 
   >|worlds. The spiritual worlds are the Vaikuntha planets, and 
   >|the material universes are  brahmandas, gigantic globes 
   >|governed by Lord Brahma.
  87|Madhya 22.9
  88|TEXT 9
  89|TEXT
    
    
  90|svamsa-vistara-catur-vyuha, avatara-gana
  91|vibhinnamsa jiva-tanra saktite ganana
  92|SYNONYMS
  93|sva-amsa-vistara-the expansion of His personal forms; catuh-
   >|vyuha-His quadruple form; avatara-gana-the incarnations; 
   >|vibhinna-amsa-His separated forms; jiva-the living entities;
   >| tanra-His; saktite-in the category of potency; ganana-
   >|calculating.
  94|TRANSLATION
  95|"Expansions of His personal self-like the quadruple 
   >|manifestations of Sankarsana, Pradyumna, Aniruddha and 
   >|Vasudeva-descend as incarnations from Vaikuntha to this 
   >|material world. The separated expansions are living 
   >|entities. Although they are expansions of Krsna, they are 
   >|counted among His different potencies.
  96|PURPORT
  97|The personal expansions are known as visnu-tattva, and the 
   >|separated expansions are known as jiva-tattva. Although the 
   >|jivas (living entities) are part and parcel of the Supreme 
   >|Personality of Godhead, they are still counted among His 
   >|multi-potencies. This is fully described 
   >|in Bhagavad-gita :
  98|apareyam itas tv anyam
  99|prakrtim  viddhi  me param
 100|jiva -bhutam  maha -
   >|baho 
   >|
   >|
 101|yayedam dharyate jagat 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
 102|"Besides this inferior nature, O mighty-armed Arjuna, there 
   >|is a superior energy of Mine, which consists of all living 
   >|entities who are struggling with material nature and are 
   >|sustaining the universe." (Bg. 7.5)
 103|Although the living entities are Krsna's parts and parcels, 
   >|they are prakrti, not purusa. Sometimes prakrti (a living 
   >|entity) attempts to imitate the activities of the purusa. 
   >|Due to a poor fund of knowledge, living entities 
   >|conditioned in this material world claim to be God. They 
   >|are thus illusioned. A living entity cannot be on the level 
   >|of a visnu-tattva, or the Personality of Godhead, at any 
   >|stage; therefore it is ludicrous for a living entity to 
   >|claim to be God. Advanced spiritualists would never accept 
   >|such a thing. Such claims are made to cheat ordinary, 
   >|foolish people. The Krsna consciousness movement declares 
   >|war against such bogus incarnations. The bogus propaganda 
   >|put out by people claiming to be God has killed God 
   >|consciousness all over the world. Members of the Krsna 
   >|consciousness movement must be very alert to defy these 
   >|rascals who are presently misleading the whole world. One 
   >|such rascal, known as Paundraka, appeared before Lord Krsna,
   >| and the Lord immediately killed him. Of course, those who 
   >|are Krsna's servants cannot kill such imitation gods, but 
   >|they should try their best to defeat them through the 
   >|evidence of sastra, authentic knowledge received through 
   >|the disciplic succession.
 104|Madhya 22.10
 105|TEXT 10
 106|TEXT
    
    
 107|sei vibhinnamsa jiva-dui ta' prakara
 108|eka-'nitya-mukta', eka-'nitya-samsara'
 109|SYNONYMS
 110|sei vibhinna-amsa-that separated part and parcel of Krsna; 
   >|jiva-the living entity; dui ta' prakara-two categories; eka-
   >|one; nitya-mukta-eternally liberated; eka-one; nitya-
   >|samsara-perpetually conditioned.
 111|TRANSLATION
 112|"The living entities [jivas] are divided into two 
   >|categories. Some are eternally liberated, and others are 
   >|eternally conditioned.
 113|Madhya 22.11
 114|TEXT 11
 115|TEXT
    
    
 116|'nitya-mukta'-nitya krsna-carane unmukha
 117|'krsna-parisada' nama, bhunje seva-sukha
 118|SYNONYMS
 119|nitya-mukta-eternally liberated; nitya-always; krsna-carane-
   >|the lotus feet of Lord Krsna; unmukha-turned toward; krsna-
   >|parisada-associates of Lord Krsna; nama-known as; bhunje-
   >|enjoy; seva-sukha-the happiness of service.
 120|TRANSLATION
 121|"Those who are eternally liberated are always awake to 
   >|Krsna consciousness, and they render transcendental loving 
   >|service at the feet of Lord Krsna. They are to be 
   >|considered eternal associates of Krsna, and they are 
   >|eternally enjoying the transcendental bliss of serving 
   >|Krsna.
 122|Madhya 22.12
 123|TEXT 12
 124|TEXT
    
    
 125|'nitya-bandha'-krsna haite nitya-bahirmukha
 126|'nitya-samsara', bhunje narakadi duhkha
 127|SYNONYMS
 128|nitya-bandha-perpetually conditioned; krsna haite-from 
   >|Krsna; nitya-eternally; bahih-mukha-averse; nitya-samsara-
   >|perpetually conditioned in the material world; bhunje- 
   >|enjoy; naraka-adi duhkha-the tribulations of hellish 
   >|conditions of life.
 129|TRANSLATION
 130|"Apart from the ever-liberated devotees, there are the 
   >|conditioned souls who always turn away from the service of 
   >|the Lord. They are perpetually conditioned in this material 
   >|world and are subjected to the material tribulations 
   >|brought about by different bodily forms in hellish 
   >|conditions.
 131|Madhya 22.13
 132|TEXT 13
 133|TEXT
    
    
 134|sei dose maya-pisaci danda kare tare
 135|adhyatmikadi tapa-traya tare jari, mare
 136|SYNONYMS
 137|sei dose-because of this fault; maya-pisaci-the witch known 
   >|as the external energy; danda kare-gives punishment; tare-
   >|unto him; adhyatmika-adi-beginning with those pertaining to 
   >|the body and mind; tapa-traya-the threefold miseries; tare-
   >|him; jari'-burning; mare-gives pain.
 138|TRANSLATION
 139|"Due to his being opposed to Krsna consciousness, the 
   >|conditioned soul is punished by the witch of the external 
   >|energy, maya. He is thus ready to suffer the threefold 
   >|miseries-miseries brought about by the body and mind, the 
   >|inimical behavior of other living entities and natural 
   >|disturbances caused by the demigods.
 140|Madhya 22.14-15
 141|TEXTS 14-15
 142|TEXT
    
    
    
    
 143|kama-krodhera dasa hana tara lathi khaya
 144|bhramite bhramite yadi sadhu-vaidya paya
 145|tanra upadesa-mantre pisaci palaya
 146|krsna-bhakti paya, tabe krsna-nikata yaya
 147|SYNONYMS
 148|kama-of lusty desires; krodhera-and of anger; dasa-the 
   >|servant; hana-becoming; tara-by them; lathi khaya-is kicked;
   >| bhramite bhramite-wandering and wandering; yadi-if; sadhu-
   >|a devotee; vaidya-physician; paya-he gets; tanra-his; 
   >|upadesa-mantre-by instruction and hymns; pisaci-the witch (
   >|the external energy); palaya-flees; krsna-bhakti-devotional 
   >|service to Krsna; paya-obtains; tabe-in this way; krsna-
   >|nikata yaya-he goes to Krsna.
 149|TRANSLATION
 150|"In this way the conditioned soul becomes the servant of 
   >|lusty desires, and when these are not fulfilled, he becomes 
   >|a servant of anger and continues to be kicked by the 
   >|external energy, maya. Wandering and wandering throughout 
   >|the universe, he may by chance get the association of a 
   >|devotee physician, whose instructions and hymns make the 
   >|witch of external energy flee. The conditioned soul 
   >|thus gets into touch with the devotional service of Lord 
   >|Krsna, and in this way he can approach nearer and nearer to 
   >|the Lord.
 151|PURPORT
 152|An explanation of verses 8 through 15 is given by Srila 
   >|Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya. The Lord 
   >|is spread throughout the creation in His quadruple 
   >|expansions and incarnations. Krsna is fully represented 
   >|with all potencies in each and every personal extension, 
   >|but the living entities, although separated expansions, are 
   >|also considered one of the Lord's energies. The living 
   >|entities are divided into two categories-the eternally 
   >|liberated and eternally conditioned. Those who are ever 
   >|-liberated never come in contact with maya, the external 
   >|energy. The ever-conditioned are always under the 
   >|clutches of the external energy. This is described 
   >|in Bhagavad-gita :
 153|daivi hy esa guna-mayi
 154|mama maya duratyaya
 155|"This divine energy of Mine, consisting of the three modes 
   >|of material nature, is difficult to overcome." (Bg. 7.14)
 156|The nitya-baddhas are always conditioned by the external 
   >|energy, and the nitya-muktas never come in contact with the 
   >|external energy. Sometimes an ever-liberated personal 
   >|associate of the Supreme Personality of Godhead descends 
   >|into this universe just as the Lord descends. Although 
   >|working for the liberation of conditioned souls, the 
   >|messenger of the Supreme Lord remains untouched by the 
   >|material energy. Generally ever-liberated personalities 
   >|live in the spiritual world as associates of Lord Krsna, 
   >|and they are known as krsna-parisada, associates of the 
   >|Lord. Their only business is enjoying Lord Krsna's company, 
   >|and even though such eternally liberated persons come 
   >|within this material world to serve the Lord's purpose, 
   >|they enjoy Lord Krsna's company without stoppage. The ever-
   >|liberated person who works on Krsna's behalf enjoys Lord 
   >|Krsna's company through his engagement. The ever-
   >|conditioned soul, provoked by lusty desires to enjoy the 
   >|material world, is subjected to transmigrate from one body 
   >|to another. Sometimes he is elevated to higher planetary 
   >|systems, and sometimes he is degraded to hellish planets 
   >|and subjected to the tribulations of the external energy.
 157|Due to being conditioned by the external energy, the 
   >|conditioned soul within this material world gets two kinds 
   >|of bodies-a gross material body and a subtle body 
   >|composed of mind, intelligence and ego. Due to the gross 
   >|and subtle bodies, he is subjected to the threefold 
   >|miseries (adhyatmika, adhibhautika and adhidaivika), 
   >|miseries arising from the body and mind, other living 
   >|entities , and natural disturbances caused by demigods from 
   >|higher planetary systems. The conditioned soul subjected to 
   >|the threefold material miseries is ceaselessly kicked by 
   >|maya, and this is his disease. If by chance he meets a 
   >|saintly person who works on Krsna's behalf to deliver 
   >|conditioned souls, and if he agrees to abide by his order, 
   >|he can gradually approach the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Krsna.
 158|Madhya 22.16
 159|TEXT 16
 160|TEXT
    
    
    
    
 161|kamadinam kati na katidha palita durnidesas
 162|tesam jata mayi na karuna na trapa nopasantih
 163|utsrjyaitan atha yadu-pate sampratam labdha-buddhis
 164|tvam ayatah saranam abhayam mam niyunksvatma-dasye
 165|SYNONYMS
 166|kama-adinam-of my masters such as lust, anger, greed, 
   >|illusion and envy; kati-how many; na-not; katidha-in how 
   >|many ways; palitah-obeyed; durnidesah -undesirable 
   >|orders; tesam-of them; jata-generated; mayi-unto me; na-not;
   >| karuna-mercy; na-not; trapa-shame; na-not; upasantih-
   >|desire to cease; utsrjya-giving up; etan-all these; atha-
   >|herewith; yadu-pate-O best of the Yadu dynasty; sampratam-
   >|now; labdha-buddhih-having awakened intelligence; tvam-You; 
   >|ayatah-approached; saranam-who are the shelter; abhayam-
   >|fearless; mam-me; niyunksva-please engage; atma-dasye-in 
   >|Your personal service.
 167|TRANSLATION
 168|" 'O my Lord, there is no limit to the unwanted orders of 
   >|lusty desires. Although I have rendered them  so 
   >|much service, they have not shown any mercy to me. I have 
   >|not been ashamed to serve them, nor have I even desired to 
   >|give them up. O my Lord, O head of the Yadu dynasty, 
   >|recently, however, my intelligence has been awakened, and 
   >|now I am giving them up. Due to transcendental intelligence,
   >| I now refuse to obey the unwanted orders of these desires, 
   >|and I now come to You to surrender myself at Your fearless 
   >|lotus feet. Kindly engage me in Your personal service and 
   >|save me.'
 169|PURPORT
 170|This verse is also quoted in the Bhakti-rasamrta-sindhu (3.
   >|2.35). When we chant the Hare Krsna maha-mantra we are 
   >|saying, "Hare! O energy of the Lord! O my Lord Krsna!" In 
   >|this way we are simply addressing the Lord and His 
   >|spiritual potency represented as Radha-Krsna, Sita-Rama , 
   >|or Laksmi-Narayana. The devotee always prays to the Lord 
   >|and His internal energy (consort) so that he may engage in 
   >|Their transcendental loving service. When the conditioned 
   >|soul attains his real spiritual energy and fully surrenders 
   >|unto the Lord's lotus feet, he tries to engage in the Lord'
   >|s service. This is the real constitutional position of the 
   >|living entity.
 171|Madhya 22.17
 172|TEXT 17
 173|TEXT
    
    
 174|krsna-bhakti haya abhidheya-pradhana
 175|bhakti-mukha-niriksaka karma-yoga-jnana
 176|SYNONYMS
 177|krsna-bhakti-devotional service to Lord Krsna; haya-is; 
   >|abhidheya-pradhana-the chief function of the living entity; 
   >|bhakti-mukha-of the face of devotional service; niriksaka-
   >|observers; karma-yoga-jnana-fruitive activities, mystic 
   >|yoga and speculative knowledge.
 178|TRANSLATION
 179|"Devotional service to Krsna is the chief function of the 
   >|living entity. There are different methods for the 
   >|liberation of the conditioned soul-karma, jnana, yoga and 
   >|bhakti-but all are dependent on bhakti.
 180|Madhya 22.18
 181|TEXT 18
 182|TEXT
    
    
 183|ei saba sadhanera ati tuccha bala
 184|krsna-bhakti vina taha dite nare phala
 185|SYNONYMS
 186|ei saba-all these; sadhanera-of methods of spiritual 
   >|activities; ati-very; tuccha-insignificant; bala-strength; 
   >|krsna-bhakti-devotional service to Lord Krsna; vina-without;
   >| taha-all these; dite-to deliver; nare-are not able; phala-
   >|the desired result.
 187|TRANSLATION
 188|"But for devotional service, all other methods for 
   >|spiritual self-realization are weak and insignificant. 
   >|Unless one comes to the devotional service of Lord Krsna, 
   >|jnana and yoga cannot give the desired results.
 189|PURPORT
 190|In Vedic scriptures, stress is sometimes given to 
   >|fruitive activity, speculative knowledge and the mystic 
   >|yoga system. Although people are inclined to practice these 
   >|processes, they cannot attain the desired results without 
   >|being touched by krsna-bhakti, devotional service. In other 
   >|words, the real desired result is to invoke dormant love 
   >|for Krsna. Srimad-Bhagavatam (1.2.6) states:
 191|sa vai pumsam paro dharmo
 192|yato bhaktir adhoksaje 
 193|ahaituky  apratihata 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
 194|yayatma suprasidati
 195|Karma, jnana and yoga cannot actually awaken love of 
   >|Godhead. One has to take to the Lord's devotional service, 
   >|and the more one is inclined to devotional servicethe 
   >|more he loses interest in other so-called achievements
   >|Dhruva Maharaja went to practice mystic yoga to see the 
   >|Lord personally face to facebut when he developed an 
   >|interest in devotional service, he saw that he was not 
   >|being benefited by karma, jnana and yoga.
    
    
 196|Madhya 22.19
 197|TEXT 19
 198|TEXT
    
    
    
    
 199|naiskarmyam apy acyuta-bhava-varjitam
 200|na sobhate jnanam alam niranjanam
 201|kutah punah sasvad abhadram isvare
 202|na carpitam karma yad apy akaranam
 203|SYNONYMS
 204|naiskarmyam-which does not produce enjoyment of the 
   >|resultant action; api-although; acyuta-bhava-of devotional 
   >|service to the Supreme Personality of Godhead; varjitam-
   >|devoid; na-not; sobhate-looks beautiful; jnanam-speculative 
   >|knowledge; alam-exceedingly; niranjanam-which is without 
   >|material contamination; kutah-how much less; punah-again; 
   >|sasvat-always (at the time of practicing and at the time of 
   >|achieving the goal); abhadram-inauspicious; isvare-to the 
   >|Supreme Personality of Godhead; na-not; ca-also; arpitam-
   >|dedicated; karma-activities; yat-which; api-although; 
   >|akaranam-causeless.
 205|TRANSLATION
 206|" 'When pure knowledge is beyond all material affinity but 
   >|is not dedicated to the Supreme PersonaIity of Godhead [
   >|Krsna], it does not appear very beautiful, although it is 
   >|knowledge without a material tinge. What, then, is the use 
   >|of fruitive activities-which are naturally painful from the 
   >|beginning and transient by nature-if they are not utilized 
   >|for the devotional service of the Lord? How can they be 
   >|very attractive?'
 207|PURPORT
 208|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (1.5.12). Even 
   >|after writing many Vedic literatures, Vyasadeva felt very 
   >|morose. Therefore his spiritual master, Naradadeva, told 
   >|him that he could be happy by writing about the activities 
   >|of the Supreme Personality of Godhead. Up to that time, 
   >|Srila Vyasadeva had written the karma-kanda and jnana-kanda 
   >|sections of the Vedas, but he had not written about upasana-
   >|kanda, or bhakti. Thus his spiritual master, Narada, 
   >|chastised him and advised him to write about the activities 
   >|of the Supreme Personality of Godhead. Therefore Vyasadeva 
   >|began writing Srimad-Bhagavatam.
 209|Madhya 22.20
 210|TEXT 20
 211|TEXT
    
    
    
    
 212|tapasvino dana-para yasasvino
 213|manasvino mantra-vidah sumangalah 
 214|ksemam na vindanti vina yad-arpanam
 215|tasmai subhadra-sravase namo namah
 216|SYNONYMS
 217|tapasvinah-those engaged in severe austerities and penances;
   >| dana-parah-those engaged in giving his possessions as 
   >|charity; yasasvinah-those famous in society; manasvinah-
   >|experts in mental speculation or meditation; mantra-vidah-
   >|experts in reciting the Vedic hymns; su-mangalah-very 
   >|auspicious; ksemam-real, eternal auspiciousness; na-never; 
   >|vindanti-obtain; vina-without; yat-arpanam-dedicating unto 
   >|whom (the Supreme Personality of Godhead); tasmai-unto that 
   >|Supreme Personality of Godhead; su-bhadra sravase-whose 
   >|glory is very auspicious; namah namah-I offer my repeated 
   >|respectful obeisances.
 218|TRANSLATION
 219|" 'Those who perform severe austerities and penances, those 
   >|who give away all their possessions out of charity, those 
   >|who are very famous for their auspicious activity, those 
   >|who are engaged in meditation and mental speculation, and 
   >|even those who are very expert in reciting the Vedic 
   >|mantras , are not able to obtain any auspicious results, 
   >|although they are engaged in auspicious activities, if they 
   >|do not dedicate their activities to the service of the 
   >|Supreme Personality of Godhead. I therefore repeatedly 
   >|offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality 
   >|of Godhead, whose glories are always auspicious.'
 220|PURPORT
 221|This is also a quotation from Srimad-Bhagavatam (2.4.17).
 222|Madhya 22.21
 223|TEXT 21
 224|TEXT
    
    
 225|kevala jnana'mukti' dite nare bhakti vine
 226|krsnonmukhe sei mukti haya vina jnane
 227|SYNONYMS
 228|kevala-only; jnana-speculative knowledge; mukti-liberation; 
   >|dite-to deliver; nare-is not able; bhakti vine-without 
   >|devotional service; krsna-unmukhe-if one is attached to the 
   >|service of Lord Krsna; sei mukti-that liberation; haya-
   >|appears; vina-without; jnane-knowledge.
 229|TRANSLATION
 230|"Speculative knowledge alone, without devotional service, 
   >|is not able to give liberation. On the other hand, even 
   >|without knowledge one can obtain liberation if one engages 
   >|in the Lord's devotional service.
 231|PURPORT
 232|One cannot attain liberation simply by speculative 
   >|knowledge. Even though one may be able to distinguish 
   >|between Brahman and matter, one's liberation will be 
   >|hampered if one is misled into thinking that the living 
   >|entity is as good as the Supreme Personality of Godhead. 
   >|Indeed, one falls down again onto the material platform 
   >|because considering oneself the Supreme Person, the Supreme 
   >|Absolute Truth, is offensive. When such a person comes in 
   >|contact with a pure devotee, he can actually become 
   >|liberated from material bondage and engage in the Lord's 
   >|service. A prayer by Bilvamangala Thakura is relevant here:
 233|bhaktis tvayi sthiratara bhagavan yadi syad
 234|daivena nah phalati divya-kisora-murtih
 235|muktih svayam mukulitanjali sevate 'sman
 236|dharmartha-kama-gatayah samaya-pratiksah
 237|"O my Lord, if one engages in Your pure devotional service 
   >|with determination, You become visible in Your original 
   >|transcendental youthful form as the Supreme Personality of 
   >|Godhead. As far as liberation is concerned, she stands 
   >|before the devotee with folded hands waiting to render 
   >|service. Religion, economic development and sense 
   >|gratification are all automatically attained without 
   >|separate endeavor."
 238|Madhya 22.22
 239|TEXT 22
 240|TEXT
    
    
    
    
 241|sreyah-srtim bhaktim udasya te vibho
 242|klisyanti ye kevala-bodha-labdhaye
 243|tesam asau klesala eva sisyate
 244|nanyad yatha sthula-tusavaghatinam
 245|SYNONYMS
 246|sreyah-srtim-the auspicious path of liberation; bhaktim-
   >|devotional service; udasya-giving up; te-of You; vibho-O my 
   >|Lord; klisyanti-accept increased difficulties; ye-all those 
   >|persons who; kevala-only; bodha-labdhaye-for obtaining 
   >|knowledge; tesam-for them; asau-that; klesalah-trouble; eva-
   >|only; sisyate-remains; na-not; anyat-anything else; yatha-
   >|as much as; sthula-bulky; tusa-husks of rice; avaghatinam-
   >|of those beating.
 247|TRANSLATION
 248|" 'My dear Lord, devotional service unto You is the only 
   >|auspicious path. If one gives it up simply for speculative 
   >|knowledge or the understanding that these living beings are 
   >|spirit souls and the material world is false, he undergoes 
   >|a great deal of trouble. He only gains troublesome and 
   >|inauspicious activities. His endeavors are like beating a 
   >|husk that is already devoid of rice. One 's labor becomes 
   >|fruitless.'
 249|PURPORT
 250|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (10.14.4).
 251|Madhya 22.23
 252|TEXT 23
 253|TEXT
    
    
 254|daivi hy esa guna-mayi
 255|mama maya duratyaya
 256|mam eva ye prapadyante
 257|mayam etam taranti te
 258|SYNONYMS
 259|daivi-belonging to the Supreme Lord; hi-certainly; esa-this;
   >| guna-mayi-made of the three modes; mama-My; maya-external 
   >|energy; duratyaya-very difficult to surpass; mam-unto Me; 
   >|eva-certainly; ye-those who; prapadyante-surrender fully; 
   >|mayam-illusory energy; etam-this; taranti-cross over; te-
   >|they.
 260|TRANSLATION
 261|" 'This divine energy of Mine, consisting of the three 
   >|modes of material nature, is difficult to overcome. But 
   >|those who have surrendered unto Me can easily cross beyond 
   >|it.'
 262|PURPORT
 263|This is a quotation from Bhagavad-gita (7.14).
 264|Madhya 22.24
 265|TEXT 24
 266|TEXT
    
    
 267|'krsna-nitya-dasa'-jiva taha bhuli' gela
 268|ei dose maya tara galaya bandhila
 269|SYNONYMS
 270|krsna-nitya-dasa-eternal servant of Krsna; jiva-the living 
   >|entity; taha-that; bhuli'-forgetting; gela-went; ei dose-
   >|for this fault; maya-the material energy; tara-his; galaya-
   >|on the neck; bandhila-has bound.
 271|TRANSLATION
 272|"The living entity is bound around the neck by the chain of 
   >|maya because he has forgotten that he is eternally a 
   >|servant of Krsna.
 273|Madhya 22.25
 274|TEXT 25
 275|TEXT
    
    
 276|tate krsna bhaje, kare gurura sevana
 277|maya-jala chute, paya krsnera carana
 278|SYNONYMS
 279|tate-therefore; krsna bhaje-if one worships Lord Krsna; 
   >|kare-performs; gurura sevana-service to his spiritual 
   >|master; maya-jala chute-gets free from the binding net of 
   >|maya; paya-gets; krsnera carana-shelter at the lotus feet 
   >|of Krsna.
 280|TRANSLATION
 281|"If the conditioned soul engages in the service of the Lord 
   >|and simultaneously carries out the orders of his spiritual 
   >|master and serves him, he can get out of the clutches of 
   >|maya and become eligible for shelter at Krsna's lotus feet.
 282|PURPORT
 283|It is a fact that every living entity is eternally a 
   >|servant of Krsna. This is forgotten due to the influence of 
   >|maya, which induces one to believe in material happiness. 
   >|Being illusioned by maya, one thinks that material 
   >|happiness is the only desirable object. This material 
   >|consciousness is like a chain around the neck of the 
   >|conditioned soul. As long as he is bound to that conception,
   >| he cannot get out of maya's clutches. However, if by Krsna'
   >|s mercy he gets in touch with a bona fide spiritual master, 
   >|abides by his order and serves him, engaging other 
   >|conditioned souls in the Lord's service, he then attains 
   >|liberation and Lord Sri Krsna's shelter.
 284|Madhya 22.26
 285|TEXT 26
 286|TEXT
    
    
 287|cari varnasrami yadi krsna nahi bhaje
 288|svakarma karite se raurave padi' maje
 289|SYNONYMS
 290|cari varna-asrami-followers of the four social and 
   >|spiritual orders of life; yadi-if; krsna-Lord Krsna; nahi-
   >|not; bhaje-serve; sva-karma karite-performing his duty in 
   >|life; se-that person; raurave-in a hellish condition; padi'-
   >|falling down; maje-becomes immersed.
 291|TRANSLATION
 292|"The followers of the varnasrama institution accept the 
   >|regulative principles of the four social orders [brahmana, 
   >|ksatriya, vaisya and sudra] and four spiritual orders [
   >|brahmacarya, grhastha, vanaprastha and sannyasa]. However, 
   >|if one carries out the regulative principles of these 
   >|orders but does not render transcendental service to Krsna, 
   >|he falls into the hellish condition of material life.
 293|PURPORT
 294|One may be a brahmana, ksatriya, vaisya or sudra, or one 
   >|may perfectly follow the spiritual principles of 
   >|brahmacarya, grhastha, vanaprastha and sannyasa, but 
   >|ultimately one falls down into a hellish condition unless 
   >|one becomes a devotee. Without developing one's dormant 
   >|Krsna consciousness, one cannot be factually elevated. The 
   >|regulative principles of varnasrama-dharma in themselves 
   >|are insufficient for attainment of the highest perfection. 
   >|That is confirmed in the following two quotations from 
   >|Srimad-Bhagavatam (11.5.2-3).
 295|Madhya 22.27
 296|TEXT 27
 297|TEXT
    
    
 298|mukha-bahuru-padebhyah
 299|purusasyasramaih saha
 300|catvaro jajnire varna
 301|gunair vipradayah prthak
 302|SYNONYMS
 303|mukha-the mouth; bahu-the arms; uru-the waist; padebhyah-
   >|from the legs; purusasya-of the Supreme Person; asramaih-
   >|the different spiritual orders; saha-with; catvarah-the 
   >|four; jajnire-appeared; varnah-social orders; gunaih-with 
   >|particular qualifications; vipra-adayah-brahmanas and so on;
   >| prthak-separately.
 304|TRANSLATION
 305|" 'From the mouth of Brahma, the brahminical order has come 
   >|into existence. Similarly, from his arms the ksatriyas have 
   >|come, from his waist the vaisyas have come, and from his 
   >|legs the sudras have come. These four orders and their 
   >|spiritual counterparts [brahmacarya, grhastha, vanaprastha 
   >|and sannyasa] combine to make human society complete.
 306|Madhya 22.28
 307|TEXT 28
 308|TEXT
 309|ya esam  purusam  saksad - 
    
    
 310|atma-prabhavam isvaram
 311|na bhajanty avajananti
 312|sthanad bhrastah patanty adhah
 313|SYNONYMS
 314|ye-anyone who; esam-of those divisions of social and 
   >|spiritual orders; purusam-the Supreme Personality of 
   >|Godhead; saksat-directly; atma-prabhavam-the source of 
   >|everyone; isvaram-the supreme controller; na-not; bhajanti-
   >|worship; avajananti-or who neglect; sthanat-from their 
   >|proper place; bhrastah-being fallen; patanti-fall; adhah-
   >|downward into hellish conditions.
 315|TRANSLATION
 316|" 'If one simply maintains an official position in the four 
   >|varnas and asramas but does not worship the Supreme Lord 
   >|Visnu, he falls down from his puffed-up position into a 
   >|heIlish condition.'
 317|Madhya 22.29
 318|TEXT 29
 319|TEXT
 320|jnani  jivan - mukta - dasa  painu  kari , 
   >| mane 
    
    
 321|vastutah buddhi 'suddha' nahe krsna-bhakti vine
 322|SYNONYMS
 323|jnani-the speculative philosophers; jivan-mukta-dasa-the 
   >|stage of liberation even while in this body; painu-I have 
   >|gotten; kari'-taking; mane-considers; vastutah-factually; 
   >|buddhi-intelligence; suddha-purified; nahe-not; krsna-
   >|bhakti vine-without devotional service to Krsna.
 324|TRANSLATION
 325|"There are many philosophical speculators [jnanis] 
   >|belonging to the Mayavada school who consider themselves 
   >|liberated and call themselves Narayana. However , their 
   >|intelligence is not purified unless they engage in Krsna's 
   >|devotional service.
 326|Madhya 22.30
 327|TEXT 30
 328|TEXT
    
    
    
    
 329|ye 'nye 'ravindaksa vimukta-maninas
 330|tvayy asta-bhavad avisuddha-buddhayah
 331|aruhya krcchrena param padam tatah
 332|patanty adho 'nadrta-yusmad-anghrayah
 333|SYNONYMS
 334|ye-all those who; anye-others (nondevotees); aravinda-aksa-
   >|O lotus-eyed one; vimukta-maninah-who consider themselves 
   >|liberated; tvayi-unto You; asta-bhavat-without devotion; 
   >|avisuddha-buddhayah-whose intelligence is not purified; 
   >|aruhya-having ascended; krcchrena-by severe austerities and 
   >|penances; param padam-to the supreme position; tatah-from 
   >|there; patanti-fall; adhah-down; anadrta-without respecting;
   >| yusmat-Your; anghrayah-lotus feet.
 335|TRANSLATION
 336|" 'O lotus-eyed one, those who think they are liberated in 
   >|this life but do not render devotional service to You must 
   >|be of impure intelligence. Although they accept severe 
   >|austerities and penances and rise to the spiritual position,
   >| to impersonal Brahman realization, they fall down again 
   >|because they neglect to worship Your lotus feet.'
 337|PURPORT
 338|This verse is quoted from Srimad-Bhagavatam (10.2.32).
 339|Madhya 22.31
 340|TEXT 31
 341|TEXT
    
    
 342|krsna-surya-sama; maya haya andhakara
 343|yahan krsna, tahan nahi mayara adhikara
 344|SYNONYMS
 345|krsna-Krsna, the Supreme Personality of Godhead; surya-sama-
   >|like the sun planet; maya-the illusory energy; haya-is; 
   >|andhakara-darkness; yahan krsna-wherever there is Krsna; 
   >|tahan-there; nahi-not; mayara-of maya, or the darkness of 
   >|illusion; adhikara-the jurisdiction.
 346|TRANSLATION
 347|"Krsna is compared to sunshine, and maya is compared to 
   >|darkness. Wherever there is sunshine, there cannot be 
   >|darkness. As soon as one takes to Krsna consciousness, the 
   >|darkness of illusion (the influence of the external energy) 
   >|will immediately vanish.
 348|PURPORT
 349|In Srimad-Bhagavatam (2.9.34) it is stated:
 350|rte 'rtham yat pratiyeta
 351|na pratiyeta catmani 
 352|tad  vidyad atmano mayam 
   >|
   >|
   >|
   >|
 353|yathabhaso yatha tamah 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
 354|Wherever there is light, there cannot be darkness. When a 
   >|living entity becomes Krsna conscious, he is immediately 
   >|relieved of all material lusty desiresLusty desires and 
   >|greed are associated with rajas and tamasdarkness and 
   >|passion. When one becomes Krsna conscious, the modes of 
   >|darkness and passion immediately vanish, and the remaining 
   >|mode, sattva-guna (goodness), remains. When one is situated 
   >|in the mode of goodnesshe can make spiritual advancement 
   >|and understand things clearlyThis position is not 
   >|possible for everyone. When a person is Krsna conscious, he 
   >|continuously hears about Krsna, thinks about Him, worships 
   >|Him and serves Him as a devoteeIf he remains in Krsna 
   >|consciousness in this waythe darkness of maya certainly 
   >|will not be able to touch him.
    
    
 355|Madhya 22.32
 356|TEXT 32
 357|TEXT
    
    
 358|vilajjamanaya yasya
 359|sthatum iksa-pathe 'muya
 360|vimohita vikatthante
 361|mamaham iti durdhiyah
 362|SYNONYMS
 363|vilajjamanaya-being ashamed; yasya-of whom; sthatum-to 
   >|remain; iksa-pathe-in the line of sight; amuya-by that (
   >|maya); vimohitah-bewildered; vikatthante-boast; mama-my; 
   >|aham-I; iti-thus; durdhiyah-having poor intelligence.
 364|TRANSLATION
 365|" 'The external illusory energy of Krsna, known as maya, is 
   >|always ashamed to stand in front of Krsna, just as darkness 
   >|is ashamed to remain before the sunshine. However, that 
   >|maya bewilders unfortunate people who have no intelligence. 
   >|Thus they simply boast that this material world is theirs 
   >|and that they are its enjoyers.'
 366|PURPORT
 367|The entire world is bewildered because people are thinking, 
   >|"This is my land," "America is mine," "India is mine." Not 
   >|knowing the real value of life, people think that the 
   >|material body and the land where it is produced are all in 
   >|all. This is the basic principle behind nationalism, 
   >|socialism and communism. Such thinking, which simply 
   >|bewilders the living being, is nothing but rascalism. It is 
   >|due to the darkness of maya, but as soon as one becomes 
   >|Krsna conscious, he is immediately relieved from such 
   >|misconceptions. This verse is quoted from Srimad-Bhagavatam 
   >|(2.5.13). There is also another appropriate verse in Srimad-
   >|Bhagavatam (2.7.47):
 368|sasvat prasantam abhayam pratibodha-matram
 369|suddham samam sad-asatah paramatma-tattvam
 370|sabdo na yatra puru-karakavan kriyartho
 371|maya paraity abhimukhe ca vilajjamana
 372|tad vai padam bhagavatah paramasya pumso
 373|brahmeti yad vidur ajasra-sukham visokam
 374|"What is realized as the Absolute Brahman is full of 
   >|unlimited bliss without grief. That is certainly the 
   >|ultimate phase of the supreme enjoyer, the Personality of 
   >|Godhead. He is eternally void of all disturbances, 
   >|fearless, completely conscious as opposed to matter, 
   >|uncontaminated and without distinctions. He is the 
   >|principal, primeval cause of all causes and effects, in 
   >|whom there is no sacrifice for fruitive activities and in 
   >|whom the illusory energy does not stand."
 375|This verse was spoken by Lord Brahma when he was questioned 
   >|by the great sage Narada. Narada was surprised to see the 
   >|creator of the universe meditating, for he was 
   >|doubting whether there was someone greater than Lord 
   >|Brahma. While answering the great sage Narada, Lord Brahma 
   >|described the position of maya and the bewildered living 
   >|entities. This verse was spoken in that connection.
 376|Madhya 22.33
 377|TEXT 33
 378|TEXT
    
    
 379|'krsna, tomara hana' yadi bale eka-bara
 380|maya-bandha haite krsna tare kare para
 381|SYNONYMS
 382|krsna-O my Lord Krsna; tomara hana-I am Yours; yadi-if; 
   >|bale-someone says; eka-bara-once; maya-bandha haite-from 
   >|the bondage of conditional life; krsna-Lord Krsna; tare-him;
   >| kare para-releases.
 383|TRANSLATION
 384|"One is immediately freed from the clutches of maya if he 
   >|seriously and sincerely says, 'My dear Lord Krsna, although 
   >|I have forgotten You for so many long years in the material 
   >|world, today I am surrendering unto You. I am Your sincere 
   >|and serious servant. Please engage me in Your service.'
 385|Madhya 22.34
 386|TEXT 34
 387|TEXT
    
    
 388|sakrd eva prapanno yas
 389|tavasmiti ca yacate
 390|abhayam sarvada tasmai
 391|dadamy etad vratam mama
 392|SYNONYMS
 393|sakrt-once only; eva-certainly; prapannah-surrendered; yah-
   >|anyone who; tava-Yours; asmi-I am; iti-thus; ca-also; 
   >|yacate-prays; abhayam-fearlessness; sarvada-always; tasmai-
   >|unto him; dadami-I give; etat-this; vratam-vow; mama-My.
 394|TRANSLATION
 395|" 'It is My vow that if one only once seriously surrenders 
   >|unto Me, saying , "My dear Lord, from this day I am Yours," 
   >|and prays to Me for courage, I shall immediately award 
   >|courage to that person, and he will always remain safe from 
   >|that time on.'
 396|PURPORT
 397|This is a quotation from the Ramayana 
   >|.
 398|Madhya 22.35
 399|TEXT 35
 400|TEXT
    
    
 401|bhukti-mukti-siddhi-kami 'subuddhi' yadi haya
 402|gadha-bhakti-yoge tabe krsnere bhajaya
 403|SYNONYMS
 404|bhukti-of material enjoyment; mukti-of impersonal 
   >|liberation; siddhi-of achieving mystic power; kami-desirous;
   >| su-buddhi-actually intelligent; yadi-if; haya-he is; gadha-
   >|deep; bhakti-yoge-by devotional service; tabe-then; krsnere 
   >|bhajaya-worships Lord Krsna.
 405|TRANSLATION
 406|"Due to bad association, the living entity desires material 
   >|happiness, liberation or merging into the impersonal aspect 
   >|of the Lord, or he engages in mystic yoga for material 
   >|power. If such a person actually becomes intelligent, he 
   >|takes to Krsna consciousness by engaging himself in intense 
   >|devotional service to Lord Sri Krsna.
 407|Madhya 22.36
 408|TEXT 36
 409|TEXT
    
    
 410|akamah sarva-kamo va
 411|moksa-kama udara-dhih
 412|tivrena bhakti-yogena
 413|yajeta purusam param
 414|SYNONYMS
 415|akamah-a pure devotee with no desire for material enjoyment;
   >| sarva-kamah-one who has no end to his desires for material 
   >|enjoyment; va-or; moksa-kamah-one who desires to merge into 
   >|the existence of Brahman; udara-dhih-being very intelligent;
   >| tivrena-firm; bhakti-yogena-by devotional service; yajeta-
   >|should worship; purusam-the person; param-supreme.
 416|TRANSLATION
 417|" 'Whether one desires everything or nothing, or whether he 
   >|desires to merge into the existence of the Lord, he is 
   >|intelligent only if he worships Lord Krsna, the Supreme 
   >|Personality of Godhead, by rendering transcendental Ioving 
   >|service.'
 418|PURPORT
 419|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (2.3.10).
 420|Madhya 22.37
 421|TEXT 37
 422|TEXT
    
    
 423|anya-kami yadi kare krsnera bhajana
 424|na magiteha krsna tare dena sva-carana
 425|SYNONYMS
 426|anya-kami-one who desires many other things; yadi-if; kare-
   >|he performs; krsnera bhajana-devotional service to Lord 
   >|Krsna; na magiteha-although not asking; krsna-Lord Krsna; 
   >|tare-to him; dena-gives; sva-carana-the shelter of His 
   >|lotus feet.
 427|TRANSLATION
 428|"If those who desire material enjoyment or merging into the 
   >|existence of the Absolute Truth engage in the Lord's 
   >|transcendental loving service, they will immediately attain 
   >|shelter at Krsna's lotus feet, although they did not ask 
   >|for it. Krsna is therefore very merciful.
 429|Madhya 22.38
 430|TEXT 38
 431|TEXT
    
    
 432|krsna kahe,-'ama bhaje, mage visaya-sukha
 433|amrta chadi' visa mage,-ei bada murkha
 434|SYNONYMS
 435|krsna kahe-Krsna says; ama bhaje-he worships Me; mage-but 
   >|requests; visaya-sukha-material happiness; amrta chadi'-
   >|giving up the nectar; visa mage-he begs for poison; ei bada 
   >|murkha-he is a great fool.
 436|TRANSLATION
 437|"Krsna says, 'If one engages in My transcendental loving 
   >|service but at the same time wants the opulence of material 
   >|enjoyment, he is very, very foolish. Indeed, he is just 
   >|like a person who gives up ambrosia to drink poison.
 438|Madhya 22.39
 439|TEXT 39
 440|TEXT
    
    
 441|ami-vijna, ei murkhe 'visaya' kene diba?
 442|sva-caranamrta diya 'visaya' bhulaiba
 443|SYNONYMS
 444|ami-I; vijna-all-intelligent; ei murkhe-unto this foolish 
   >|person; visaya-material enjoyment; kene diba-why should I 
   >|give; sva-carana-amrta-the nectar of shelter at My lotus 
   >|feet; diya-giving; visaya-the idea of material enjoyment; 
   >|bhulaiba-I shall make him forget.
 445|TRANSLATION
 446|" 'Since I am very intelligent, why should I give this fool 
   >|material prosperity? Instead I shall induce him to take the 
   >|nectar of the shelter of My lotus feet and make him forget 
   >|illusory material enjoyment.'
 447|PURPORT
 448|Those who are interested in material enjoyment are known as 
   >|bhukti. One who is interested in merging into the 
   >|effulgence of Brahman or perfecting the mystic yoga system 
   >|is not a devotee at all. Devotees do not have such desires. 
   >|However, if a karmi, jnani or yogi somehow contacts a 
   >|devotee and renders devotional service, Krsna immediately 
   >|awards him love of God and gives him shelter at His lotus 
   >|feet, although he may have no idea how to develop love of 
   >|Krsna. If a person wants material profit from devotional 
   >|service, Krsna condemns such materialistic desires. To 
   >|desire material opulence while engaging in devotional 
   >|service is foolish. Although the person may be foolish, 
   >|Krsna, being all-intelligent, engages him in His devotional 
   >|service in such a way that he gradually forgets material 
   >|opulence. The point is that we should not try to exchange 
   >|loving service for material prosperity. If we are actually 
   >|surrendered to the lotus feet of Krsna, our only desire 
   >|should be to satisfy Krsna. That is pure Krsna 
   >|consciousness. Surrender does not mean that we demand 
   >|something from the Lord but that we completely depend on 
   >|His mercy 
   >|
   >|
   >|
   >|.
    
    
    
 449|Madhya 22.40
 450|TEXT 40
 451|TEXT
    
    
    
    
 452|satyam disaty arthitam arthito nrnam
 453|naivarthado  yat punar arthita yatah
 454|svayam vidhatte bhajatam anicchatam
 455|iccha-pidhanam nija-pada-pallavam
 456|SYNONYMS
 457|satyam-it is true; disati-He awards; arthitam-that which is 
   >|desired; arthitah-being requested; nrnam-by human beings; 
   >|na-not; eva-certainly; artha-dah-giving desired things; yat-
   >|which; punah-again; arthita-request; yatah-from which; 
   >|svayam-Himself; vidhatte-He gives; bhajatam-of those 
   >|engaged in devotional service; anicchatam-even though not 
   >|desiring; iccha-pidhanam-covering all other desires; nija-
   >|pada-pallavam-the shelter of His own lotus feet.
 458|TRANSLATION
 459|" 'Whenever Krsna is requested to fulfill one's desire, He 
   >|undoubtedly does so, but He does not award anything which, 
   >|after being enjoyed, will cause someone to petition Him 
   >|again and again to fulfill further desires. When one has 
   >|other desires but engages in the Lord's service, Krsna 
   >|forcibly gives one shelter at His lotus feet, where one 
   >|will forget all other desires.'
 460|PURPORT
 461|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (5.19.27).
 462|Madhya 22.41
 463|TEXT 41
 464|TEXT
    
    
 465|kama lagi' krsne bhaje, paya krsna-rase
 466|kama chadi' 'dasa' haite haya abhilase
 467|SYNONYMS
 468|kama lagi'-for fulfillment of one's material desires; krsne 
   >|bhaje-one engages in the transcendental service of Lord 
   >|Krsna; paya-he gets; krsna-rase-a taste of the lotus feet 
   >|of Lord Krsna; kama chadi'-giving up all desires for 
   >|material enjoyment; dasa haite-to be an eternal servant of 
   >|the Lord; haya-there is; abhilase-aspiration.
 469|TRANSLATION
 470|"When someone engages in Lord Krsna's devotional service 
   >|for the satisfaction of the senses and instead acquires a 
   >|taste to serve Krsna, he gives up his material desires 
   >|and willingly offers himself as an eternal servant of Krsna.
 471|Madhya 22.42
 472|TEXT 42
 473|TEXT
    
    
    
    
 474|sthanabhilasi tapasi sthito 'ham
 475|tvam praptavan deva-munindra-guhyam
 476|kacam vicinvann api divya-ratnam
 477|svamin krtartho 'smi varam na yace
 478|SYNONYMS
 479|sthana-abhilasi-desiring a very high position in the 
   >|material world; tapasi-in severe austerities and penances; 
   >|sthitah-situated; aham-I; tvam-You; praptavan-have obtained;
   >| deva-muni-indra-guhyam-difficult to achieve even for great 
   >|demigods, saintly persons and kings; kacam-a piece of glass;
   >| vicinvan-searching for; api-although; divya-ratnam-a 
   >|transcendental gem; svamin-O my Lord; krta-arthah asmi-I am 
   >|fully satisfied; varam-any benediction; na yace-I do not 
   >|ask.
 480|TRANSLATION
 481|[When he was being benedicted by the Supreme Personality 
   >|of Godhead, Dhruva Maharaja said ] " 'O my Lord, because 
   >|I was seeking an opulent material position, I was 
   >|performing severe types of penance and austerity. Now I 
   >|have gotten You, who are very difficult for the great 
   >|demigods, saintly persons and kings to attain. I was 
   >|searching after a piece of glass, but instead I have found 
   >|a most valuable jewel. Therefore I am so satisfied that I 
   >|do not wish to ask any benediction from You.'
 482|PURPORT
 483|This verse is from the Hari-bhakti-sudhodaya (7.28).
 484|Madhya 22.43
 485|TEXT 43
 486|TEXT
    
    
 487|samsara bhramite kona bhagye keha tare
 488|nadira pravahe yena kastha lage tire
 489|SYNONYMS
 490|samsara bhramite-wandering throughout the universe; kona 
   >|bhagye-by some good fortune; keha tare-someone crosses the 
   >|ocean of nescience; nadira pravahe-in the flow of the river;
   >| yena-just as; kastha-wood; lage-sticks; tire-on the bank.
 491|TRANSLATION
 492|"There  are unlimited conditioned souls who are bereft 
   >|of Lord Krsna's service. Not knowing how to 
   >|cross the ocean of nesciencethey are 
   >|scattered by waves, time  and tideHowever , some 
   >|are fortunate to contact devotees , and by this 
   >|contact they are deIivered from the ocean of nescience, 
   >|just as a log ,  floating down  a 
   >|river , accidentally  washes upon the bank.
    
    
    
    
    
    
    
    
 493|Madhya 22.44
 494|TEXT 44
 495|TEXT
    
    
 496|maivam mamadhamasyapi
 497|syad evacyuta-darsanam
 498|hriyamanah kala-nadya
 499|kvacit tarati kascana
 500|SYNONYMS
 501|ma-not; evam-thus; mama-of me; adhamasya-who is the most 
   >|fallen; api-although; syat-there may be; eva-certainly; 
   >|acyuta-darsanam-seeing of the Supreme Personality of 
   >|Godhead; hriyamanah-being carried; kala-nadya-by the stream 
   >|of time; kvacit-sometimes; tarati-crosses over; kascana-
   >|someone.
 502|TRANSLATION
 503|"Because I am so fallen, I shall never get a chance to 
   >|see the Supreme Personality of Godhead." This was my false 
   >|apprehension. Rather, by chance a person as fallen as I am 
   >|may get to see the Supreme Personality of Godhead. Although 
   >|one is being carried away by the waves of the river of time,
   >| one may eventually reach the shore.'
 504|PURPORT
 505|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (10.38.5) 
   >|.
 506|Madhya 22.45
 507|TEXT 45
 508|TEXT
    
    
 509|kona bhagye karo samsara ksayonmukha haya
 510|sadhu-sange tabe krsne rati upajaya
 511|SYNONYMS
 512|kona bhagye-by fortune; karo-of someone; samsara-
   >|conditioned life; ksaya-unmukha-on the point of destruction;
   >| haya-is; sadhu-sange-by association with devotees; tabe-
   >|then; krsne-to Lord Krsna; rati-attraction; upa-jaya-
   >|awakens.
 513|TRANSLATION
 514|"By good fortune, one becomes eligible to cross the ocean 
   >|of nescience, and when one's term of material existence 
   >|decreases, one may get an opportunity to associate with 
   >|pure devotees. By such association, one's attraction to 
   >|Krsna is awakened.
 515|PURPORT
 516|Srila Bhaktivinoda Thakura explains this point. Is this 
   >|bhagya (fortune) the result of an accident or something 
   >|else? In the scriptures, devotional service and pious 
   >|activity are considered fortunate. Pious activities can be 
   >|divided into three categories- pious activities that 
   >|awaken one's dormant Krsna consciousness are called bhakty-
   >|unmukhi sukrti . Pious activities that bestow material 
   >|opulence are called bhogonmukhi , and pious 
   >|activities that enable the living entity to merge into the 
   >|existence of the Supreme are called moksonmukhi . 
   >|These last two awards of pious activity are not actually 
   >|fortunate. Pious activities are fortunate when they help 
   >|one become Krsna conscious. The good fortune of bhakty-
   >|unmukhi is attainable only when one comes in contact with a 
   >|devotee. By associating with a devotee willingly or 
   >|unwillingly, one advances in devotional service, and thus 
   >|one's dormant Krsna consciousness is awakened.
 517|Madhya 22.46
 518|TEXT 46
 519|TEXT
    
    
    
    
 520|bhavapavargo bhramato yada bhavej
 521|janasya tarhy acyuta sat-samagamah
 522|sat-sangamo yarhi tadaiva sad-gatau
 523|paravarese tvayi jayate ratih
 524|SYNONYMS
 525|bhava-apavargah-liberation from the nescience of material 
   >|existence; bhramatah-wandering; yada-when; bhavet-should be;
   >| janasya-of a person; tarhi-at that time; acyuta-O Supreme 
   >|Personality of Godhead; sat-samagamah-association with 
   >|devotees; sat-sangamah-association with devotees; yarhi-
   >|when; tada-at that time; eva-only; sat-gatau-the highest 
   >|goal of life; paravarese 
   >|-the Lord of the universe; tvayi-to You; jayate-
   >|appears; ratih-attraction.
 526|TRANSLATION
 527|" 'O my Lord! O infallible Supreme Person! When a person 
   >|wandering throughout the universes becomes eligible for 
   >|liberation from material existence, he gets an opportunity 
   >|to associate with devotees. When he associates with 
   >|devotees, his attraction for You is awakened. You are the 
   >|Supreme Personality of Godhead ,  the highest goal of the 
   >|supreme devotees and the Lord of the universe.'
 528|PURPORT
 529|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (10.51.53).
 530|Madhya 22.47
 531|TEXT 47
 532|TEXT
    
    
 533|krsna yadi krpa kare kona bhagyavane
 534|guru-antaryami-rupe sikhaya apane
 535|SYNONYMS
 536|krsna-Lord Krsna; yadi-if; krpa kare-shows His mercy; kona 
   >|bhagyavane-to some fortunate person; guru-of the spiritual 
   >|master; antaryami-of the Supersoul; rupe-in the form; 
   >|sikhaya-teaches; apane-personally.
 537|TRANSLATION
 538|"Krsna is situated in everyone's heart as caitya -
   >|guru, the spiritual master within. When He is kind to some 
   >|fortunate conditioned soul, He personally gives one lessons 
   >|to  progress in devotional service, instructing the 
   >|person as the Supersoul within and the spiritual master 
   >|without.
 539|Madhya 22.48
 540|TEXT 48
 541|TEXT
    
    
    
    
 542|naivopayanty apacitim kavayas tavesa
 543|brahmayusapi krtam rddha-mudah smarantah
 544|yo 'ntar bahis tanu-bhrtam asubham vidhunvann
 545|acarya-caittya-vapusa sva-gatim vyanakti
 546|SYNONYMS
 547|na eva-not at all; upayanti-are able to express; apacitim-
   >|their gratitude; kavayah-learned devotees; tava-Your; isa-O 
   >|Lord; brahma-ayusa-with a lifetime equal to Lord Brahma's; 
   >|api-in spite of; krtam-magnanimous work; rddha-increased; 
   >|mudah-joy; smarantah-remembering; yah-who; antah-within; 
   >|bahih-outside; tanu-bhrtam-of those who are embodied; 
   >|asubham-misfortune; vidhunvan-dissipating; acarya-of the 
   >|spiritual master; caittya-of the Supersoul; vapusa-by the 
   >|forms; sva-own; gatim-path; vyanakti-shows.
 548|TRANSLATION
 549|" 'O my Lord! Transcendental poets and experts in spiritual 
   >|science could not fully express their indebtedness to You, 
   >|even if they were endowed with the prolonged lifetime of 
   >|Brahma, for You appear in two features-externally as the 
   >|acarya and internally as the Supersoul-to deliver the 
   >|embodied living being by directing him how to come to You.'
 550|PURPORT
 551|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (11.29.6). It was 
   >|spoken by Uddhava after he had been instructed in yoga by 
   >|Sri Krsna.
 552|Madhya 22.49
 553|TEXT 49
 554|TEXT
    
    
 555|sadhu-sange krsna-bhaktye sraddha yadi haya
 556|bhakti-phala 'prema' haya, samsara yaya ksaya
 557|SYNONYMS
 558|sadhu-sange-by the association of devotees; krsna-bhaktye-
   >|in discharging devotional service to Krsna; sraddha-faith; 
   >|yadi-if; haya-there is; bhakti-phala-the result of 
   >|devotional service to Krsna; prema-love of Godhead; haya-
   >|awakens; samsara-the conditioned life in material existence;
   >| yaya ksaya-becomes vanquished.
 559|TRANSLATION
 560|"By associating with a devotee, one awakens his faith in 
   >|devotional service to Krsna. Because of devotional service, 
   >|one's dormant love for Krsna awakens, and thus one's 
   >|material, conditional existence comes to an end.
 561|Madhya 22.50
 562|TEXT 50
 563|TEXT
    
    
 564|yadrcchaya mat-kathadau
 565|jata-sraddhas tu yah puman
 566|na nirvinno natisakto 
 567|bhakti-yogo 'sya siddhidah 
 568|SYNONYMS
 569|yadrcchaya-by some good fortune; mat-katha-adau-in talk 
   >|about Me; jata-sraddhah-has awakened his attraction; tu-but;
   >| yah puman-a person who; na nirvinnah-not falsely detached; 
   >|na atisaktah -not  attached to material 
   >|existence; bhakti-yogah-the process of devotional service; 
   >|asya-for such a person; siddhi-dah-bestowing perfection.
 570|TRANSLATION
 571|" 'Somehow or other, if one is attracted to talks about Me 
   >|and has faith in the instructions I have set forth in 
   >|Bhagavad-gita, and if one is actually  detached 
   >|from material things and  material 
   >|existence, his dormant love for Me will be awakened by 
   >|devotional service.'
 572|PURPORT
 573|This verse from Srimad-Bhagavatam (11.20.8) was spoken by 
   >|Krsna at the time of His departure from this material world.
   >| It was spoken to Uddhava.
 574|Madhya 22.51
 575|TEXT 51
 576|TEXT
    
    
 577|mahat-krpa vina kona karme 'bhakti' naya
 578|krsna-bhakti dure rahu, samsara nahe ksaya
 579|SYNONYMS
 580|mahat-krpa-the mercy of great devotees; vina-without; kona 
   >|karme-by some other activity; bhakti naya-there is not 
   >|devotional service; krsna-bhakti-love of Krsna or 
   >|devotional service to Krsna; dure rahu-leaving aside; 
   >|samsara-the bondage of material existence; nahe-there is 
   >|not; ksaya-destruction.
 581|TRANSLATION
 582|"Unless one is favored by a pure devotee, he cannot attain 
   >|the platform of devotional service. To say nothing of krsna-
   >|bhakti, one cannot even be relieved from the bondage of 
   >|material existence.
 583|PURPORT
 584|Pious activities bring about material opulence, but one 
   >|cannot acquire devotional service by any amount of material 
   >|pious activity,  not by giving charity, opening big 
   >|hospitals and schools or working philanthropically. 
   >|Devotional service can be attained only by the mercy of a 
   >|pure devotee. Without a pure devotee's mercy, one cannot 
   >|even escape the bondage of material existence. The word 
   >|mahat in this verse means "a pure devotee ." As confirmed 
   >| in Bhagavad-gita :
 585|mahatmanas tu mam partha
 586|daivim prakrtim  asritah 
 587|bhajanty  ananya - manaso 
   >|
   >|
   >|
   >|
 588|jnatva bhutadim avyayam 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
 589|"O son of Prtha, those who are not deluded, the great souls,
   >| are under the protection of the divine nature. They are 
   >|fully engaged in devotional service because they know Me as 
   >|the Supreme Personality of Godheadoriginal and 
   >|inexhaustible." (Bg. 9.13)
 590|One also has to associate with such a mahatma who has 
   >|accepted Krsna as the supreme source of the entire creation.
   >| Without being a mahatmaone cannot understand Krsna's 
   >|absolute position. A mahatma is rare and transcendental
   >|and he is a pure devotee of Lord Krsna. Foolish people 
   >|consider Krsna a human beingand they consider Lord Krsna'
   >|s pure devotee an ordinary human being also. Whatever one 
   >|may be, one must take shelter at the lotus feet of a 
   >|devotee mahatma and treat him as the most exalted well-
   >|wisher of all human society. We should take shelter of such 
   >|a mahatma and ask for his causeless mercyOnly by his 
   >|benediction can one be relieved from attachment to a 
   >|materialistic way of life. When one is thus relieved, he 
   >|can engage in the Lord's transcendental loving service 
   >|through the mercy of the mahatma.
 591|Madhya 22.52
 592|TEXT 52
 593|TEXT
    
    
    
    
 594|rahuganaitat tapasa na yati
 595|na cejyaya nirvapanad grhad va
 596|na cchandasa naiva jalagni-suryair
 597|vina mahat-pada-rajo-'bhisekam
 598|SYNONYMS
 599|rahugana-O King Rahugana; etat-this; tapasa-by severe 
   >|austerities and penances; na yati-one does not obtain; na-
   >|neither; ca-also; ijyaya-by gorgeous worship; nirvapanat-by 
   >|renounced order of life; grhat-by sacrifices 
   >|while living in the home; va-or; na chandasa-nor by 
   >|scholarly study of the Vedas; na-nor; eva-certainly; jala-
   >|agni-suryaih-by those who worship water, fire or 
   >|scorching sunshine; vina-without; mahat-pada-rajah-of the 
   >|dust of the lotus feet of a mahatma; abhisekam-the 
   >|sprinkling.
 600|TRANSLATION
 601|" 'O King Rahugana, without taking upon one's head the dust 
   >|from the lotus feet of a pure devotee [a mahajana or 
   >|mahatma], one cannot attain devotional service. Devotional 
   >|service is not possible to attain simply by undergoing 
   >|severe austerities and penances, by gorgeously worshiping 
   >|the Deity, or by strictly following the rules and 
   >|regulations of the sannyasa or grhastha order , nor 
   >| by studying the Vedas, submerging oneself in water,
   >| or exposing oneself to fire or scorching sunlight.'
 602|PURPORT
 603|This verse appears in Srimad-Bhagavatam (5.12.12). Jada 
   >|Bharata herein tells King Rahugana how he attained the 
   >|paramahamsa stage. Maharaja Rahugana, the King of Sindhu-
   >|sauvira, had asked Jada Bharata how he had attained the 
   >|paramahamsa stage. The King had called him to carry his 
   >|palanquin, but when the King heard from paramahamsa Jada 
   >|Bharata about the supreme philosophy, he expressed surprise 
   >|and asked Jada Bharata how he had attained such great 
   >|liberation. At that time Jada Bharata informed the King how 
   >|to become detached from material attraction.
 604|Madhya 22.53
 605|TEXT 53
 606|TEXT
    
    
    
    
 607|naisam matis tavad urukramanghrim
 608|sprsaty anarthapagamo yad-arthah
 609|mahiyasam pada-rajo-'bhisekam
 610|niskincananam na vrnita yavat
 611|SYNONYMS
 612|na-not; esam-of those who are attached to household life; 
   >|matih-the interest; tavat-that long; urukrama-anghrim-the 
   >|lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, who is 
   >|credited with uncommon activities; sprsati-touches; anartha-
   >|of unwanted things; apagamah-vanquishing; yat-of which; 
   >|arthah-result; mahiyasam-of the great personalities, 
   >|devotees; pada-rajah-of the dust of the lotus feet; 
   >|abhisekam-sprinkling on the head; niskincananam-who are 
   >|completely detached from material possessions; na vrnita-
   >|does not do; yavat-as long as.
 613|TRANSLATION
 614|" 'Unless human society accepts the dust of the lotus feet 
   >|of great mahatmas-devotees who have nothing to do with 
   >|material possessions-mankind cannot turn its attention to 
   >|the lotus feet of Krsna. Those lotus feet vanquish all the 
   >|unwanted  miserable conditions of material life.'
 615|PURPORT
 616|This verse appears in Srimad-Bhagavatam (7.5.32). When 
   >|the great sage Narada was giving instructions to Maharaja 
   >|Yudhisthira, he narrated the activities of Prahlada 
   >|Maharaja. This verse was spoken by Prahlada Maharaja to his 
   >|father, Hiranyakasipu, the king of demons. Prahlada 
   >|Maharaja informed his father of the nine basic 
   >|processes of bhakti-yoga .  whoever takes 
   >|to these processes is to be considered a highly learned 
   >|scholar. Hiranyakasipu, however, did not like his son to 
   >|talk about devotional service; therefore he immediately 
   >|called his teacher, Sandamarka. The teacher 
   >|explained that he did not teach devotional service to 
   >|Prahlada but that the boy was naturally inclined that way. 
   >|At that time Hiranyakasipu became very angry and asked 
   >|Prahlada why he had become a Vaisnava. In answer to this 
   >|question, Prahlada Maharaja recited this verse to the 
   >|effect that one cannot become the Lord's devotee without 
   >|receiving the mercy and blessings of another devotee.
 617|Madhya 22.54
 618|TEXT 54
 619|TEXT
    
    
 620|'sadhu-sanga', 'sadhu-sanga'-sarva-sastre kaya
 621|lava-matra sadhu-sange sarva-siddhi haya
 622|SYNONYMS
 623|sadhu-sanga sadhu-sanga-association with pure devotees; 
   >|sarva-sastre-all the revealed scriptures; kaya-say; lava-
   >|matra-even for a moment; sadhu-sange-by association with a 
   >|devotee; sarva-siddhi-all success; haya-there is.
 624|TRANSLATION
 625|"The verdict of all revealed scriptures is that by even a 
   >|moment's association with a pure devotee, one can attain 
   >|all success.
 626|PURPORT
 627|According to astronomical calculations, lava is one 
   >|eleventh of one second.
 628|Madhya 22.55
 629|TEXT 55
 630|TEXT
    
    
 631|tulayama lavenapi
 632|na svargam napunar-bhavam
 633|bhagavat-sangi-sangasya
 634|martyanam kimutasisah 
 635|SYNONYMS
 636|tulayama-we make equal; lavena-with one instant; api-even; 
   >|na-not; svargam-heavenly planets; na-nor; apunah-bhavam-
   >|merging into the existence of the Supreme; bhagavat-sangi-
   >|sangasya-of the association of devotees who are always 
   >|associated with the Supreme Personality of Godhead; 
   >|martyanam-of persons destined to die; kim uta-what
   >|; asisah-the blessings.
 637|TRANSLATION
 638|" 'The value of a moment's association with a devotee of 
   >|the Lord cannot even be compared to the attainment of 
   >| heavenly planets or liberation from matter, and what to 
   >|speak of worldly benedictions in the form of material 
   >|prosperity, which is for those who are meant for death.'
 639|PURPORT
 640|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (1.18.13). This 
   >|verse concerns the Vedic rites and sacrifices performed by 
   >|the great sages of Naimisaranya, headed by Saunaka Rsi. The 
   >|sages pointed out that association with a devotee for even 
   >|less than a second is beyond comparison to a thousand Vedic 
   >|rituals and sacrifices, elevation to heavenly planets or 
   >|merging into the existence of the Supreme.
 641|Madhya 22.56
 642|TEXT 56
 643|TEXT
    
    
 644|krsna krpalu arjunere laksya kariya
 645|jagatere rakhiyachena upadesa diya
 646|SYNONYMS
 647|krsna-Lord Krsna; krpalu-merciful; arjunere-Arjuna; laksya 
   >|kariya-aiming at; jagatere-the whole world; rakhiyachena-
   >|has protected; upadesa diya-giving instructions.
 648|TRANSLATION
 649|"Krsna is so merciful that simply by aiming His 
   >|instructions at Arjuna, He has given protection to the 
   >|whole world.
 650|Madhya 22.57-58
 651|TEXTS 57-58
 652|TEXT
    
    
    
    
    
 653|sarva-guhyatamam bhuyah
 654|srnu me paramam vacah
 655|isto 'si me drdham iti
 656|tato vaksyami te hitam
 657|man-mana bhava mad-bhakto
 658|mad-yaji mam namaskuru
 659|mam evaisyasi satyam te
 660|pratijane priyo 'si me
 661|SYNONYMS
 662|sarva-guhya-tamam-most confidential of all; bhuyah-again; 
   >|srnu-hear; me-My; paramam vacah-supreme instruction; istah-
   >|beloved; asi-you are; me-My; drdham iti-very firmly; tatah-
   >|therefore; vaksyami-I shall speak; te-to you; hitam-words 
   >|of benediction; mat-manah-whose mind is always on Me; bhava-
   >|become; mat-bhaktah-My devotee; mat-yaji-My worshiper; mam-
   >|unto Me; namaskuru-offer obeisances; mam eva-to Me only; 
   >|esyasi-you will come; satyam-truly; te-to you; pratijane-I 
   >|promise; priyah asi-you are dear; me-My.
 663|TRANSLATION
 664|" 'Because you are My very dear friend, I am speaking to 
   >|you the most confidential part 
   >|of knowledge. Hear this from Me, for it is for your benefit.
   >| Always think of Me and become My devotee, worship Me and 
   >|offer obeisances  unto Me. Thus you will come to Me 
   >|without fail. I promise you this because you are My very 
   >|dear friend.'
 665|PURPORT
 666|This is a quotation from Bhagavad-gita (18.64 -65).
 667|Madhya 22.59
 668|TEXT 59
 669|TEXT
    
    
 670|purva ajna,-veda-dharma, karma, yoga, jnana
 671|saba sadhi' sese ei ajna-balavan
 672|SYNONYMS
 673|purva ajna-previous orders; veda-dharma-performance of 
   >|Vedic ritualistic ceremonies; karma-fruitive activities; 
   >|yoga-mystic yoga practice; jnana-speculative knowledge; 
   >|saba sadhi'-executing all these processes; sese-at the end; 
   >|ei ajna-this order; balavan-powerful.
 674|TRANSLATION
 675|"Although Krsna has previously explained the proficiency of 
   >|executing Vedic rituals, performing fruitive activity as 
   >|enjoined in the Vedas, practicing yoga and cultivating 
   >|jnana, these last instructions are most powerful and stand 
   >|above all the others.
 676|Madhya 22.60
 677|TEXT 60
 678|TEXT
    
    
 679|ei ajna-bale bhaktera 'sraddha' yadi haya
 680|sarva-karma tyaga kari' se krsna bhajaya
 681|SYNONYMS
 682|ei ajna-bale-on the strength of this supreme order of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; bhaktera-of the devotees; 
   >|sraddha-faith; yadi-if; haya-there is; sarva-karma-all 
   >|other activities, material and spiritual; tyaga kari'-
   >|leaving aside; se-he; krsna bhajaya-serves Lord Krsna.
 683|TRANSLATION
 684|"If the devotee has faith in the strength of this order, he 
   >|worships Lord Krsna and gives up all other activities.
 685|Madhya 22.61
 686|TEXT 61
 687|TEXT
    
    
 688|tavat karmani kurvita
 689|na nirvidyeta yavata
 690|mat-katha-sravanadau va
 691|sraddha yavan na jayate
 692|SYNONYMS
 693|tavat-up to that time; karmani-fruitive activities; kurvita-
   >|one should execute; na nirvidyeta-is not satiated; yavata-
   >|as long as; mat-katha-of discourses about Me; sravana-adau-
   >|in the matter of sravanam, kirtanam, and so on; va-or; 
   >|sraddha-faith; yavat-as long as; na-not; jayate-is awakened.
 694|TRANSLATION
 695|" 'As long as one is not satiated by fruitive activity and 
   >|has not awakened his taste for devotional service by 
   >|sravanam kirtanam visnoh , one has to act 
   >|according to the regulative principles of the Vedic 
   >|injunctions.'
 696|PURPORT
 697|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.20.9).
 698|Madhya 22.62
 699|TEXT 62
 700|TEXT
    
    
 701|'sraddha'-sabde-visvasa kahe sudrdha niscaya
 702|krsne bhakti kaile sarva-karma krta haya
 703|SYNONYMS
 704|sraddha-sabde-by the word sraddha; visvasa-faith; kahe-is 
   >|said; sudrdha-firm; niscaya-certain; krsne-unto Lord Krsna; 
   >|bhakti-devotional service; kaile-by executing; sarva-karma-
   >|all activities; krta-completed; haya-are.
 705|TRANSLATION
 706|"by rendering 
   >|transcendental loving service to Krsna , one automatically 
   >|performs all subsidiary activities. This  confident, firm 
   >|faith ,  favorable to the discharge of devotional service 
   >|, is called sraddha.
 707|PURPORT
 708|Firm faith and confidence are called sraddha. When one 
   >|engages in the Lord's devotional service, he is to be 
   >|understood to have performed all his responsibilities in 
   >|the material world. He has satisfied his forefathers, 
   >|ordinary living entities, and demigods and is free from all 
   >|responsibility. Such a person does not need to meet his 
   >|responsibilities separately. It is automatically done. 
   >|Fruitive activity (karma) is meant to satisfy the senses of 
   >|the conditioned soul. However, when one awakens to Krsna 
   >|consciousness, he does not have to work separately for 
   >|pious activity. The best achievement of all fruitive 
   >|activity is detachment from material life, and this 
   >|detachment is spontaneously enjoyed by the devotee firmly 
   >|engaged in the Lord's service.
 709|Madhya 22.63
 710|TEXT 63
 711|TEXT
    
    
    
    
 712|yatha taror mula-nisecanena
 713|trpyanti tat-skandha-bhujopasakhah
 714|pranopaharac ca yathendriyanam
 715|tathaiva sarvarhanam acyutejya
 716|SYNONYMS
 717|yatha-as; taroh-of a tree; mula-on the root; nisecanena-by 
   >|pouring water; trpyanti-are satisfied; tat-of the tree; 
   >|skandha-trunk; bhuja-branches; upasakhah-sub-
   >|branches; prana-to the living force; upaharat-from offering 
   >|food; ca-also; yatha-as; indriyanam-of all the senses; 
   >|tatha-similarly; eva-indeed; sarva-of all; arhanam-worship; 
   >|acyuta-of the Supreme Personality of Godhead; ijya-worship.
    
 718|TRANSLATION
 719|" 'By pouring water on the root of a tree, one 
   >|automatically satisfies the trunk, branches and twigs. 
   >|Similarly, by supplying food to the stomach, where it 
   >|nourishes the life air, one satisfies all the senses. In 
   >|the same way, by worshiping Krsna and rendering Him service,
   >| one automatically satisfies all the demigods.'
 720|PURPORT
 721|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (4.31.14).
 722|Madhya 22.64
 723|TEXT 64
 724|TEXT
    
    
 725|sraddhavan jana haya bhakti-adhikari
 726|'uttama', 'madhyama', 'kanistha'-sraddha-anusari
 727|SYNONYMS
 728|sraddhavan jana-a person with faith; haya-is; bhakti-
   >|adhikari-eligible for discharging transcendental loving 
   >|service to the Lord; uttama-first class; madhyama-
   >|intermediate; kanistha-the lowest class; sraddha-anusari-
   >|according to the proportion of faith.
 729|TRANSLATION
 730|"A faithful devotee is a truly eligible candidate for the 
   >|loving service of the Lord. According to one's faith, one 
   >|is classified as a topmost devotee, an intermediate devotee 
   >|or an inferior devotee.
 731|PURPORT
 732|The word sraddhavan (faithful) means understanding Krsna to 
   >|be the summum bonum,  the eternal truth and absolute 
   >|transcendence. If one has full faith in Krsna and 
   >|confidence in Him, one becomes eligible to discharge 
   >|devotional service confidentially. According to one's faith,
   >| one is a topmost, intermediate or inferior devotee.
 733|Madhya 22.65
 734|TEXT 65
 735|TEXT
    
    
 736|sastra-yuktye sunipuna, drdha-sraddha yanra
 737|'uttama-adhikari' sei taraye samsara
 738|SYNONYMS
 739|sastra-yuktye-in argument and logic; su-nipuna-very expert; 
   >|drdha-sraddha-firm faith and confidence in Krsna; yanra-
   >|whose; uttama-adhikari-the topmost devotee; sei-he; taraye 
   >|samsara-can deliver the whole world.
 740|TRANSLATION
 741|"One who is expert in logic, argument and the revealed 
   >|scriptures and who has firm faith in Krsna is classified as 
   >|a topmost devotee. He can deliver the whole world.
 742|Madhya 22.66
 743|TEXT 66
 744|TEXT
    
    
 745|sastre yuktau ca nipunah
 746|sarvatha drdha-niscayah
 747|praudha-sraddho 'dhikari yah
 748|sa bhaktav uttamo matah
 749|SYNONYMS
 750|sastre-in the revealed scriptures; yuktau-in logic; ca-also;
   >| nipunah-expert; sarvatha-in all respects; drdha-niscayah-
   >|who is firmly convinced; praudha-deep; sraddhah-who has 
   >|faith; adhikari-eligible; yah-who; sah-he; bhaktau-in 
   >|devotional service; uttamah-highest; matah-is considered.
 751|TRANSLATION
 752|" 'One who is expert in logic and understanding of 
   >|revealed scriptures, and who always has firm conviction and 
   >|deep faith that is not blind, is to be considered a topmost 
   >|devotee in devotional service.'
 753|PURPORT
 754|This verse appears in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.17) 
   >|by Srila Rupa Gosvami.
 755|Madhya 22.67
 756|TEXT 67
 757|TEXT
    
    
 758|sastra-yukti nahi jane drdha, sraddhavan
 759|'madhyama-adhikari' sei maha-bhagyavan
 760|SYNONYMS
 761|sastra-yukti-logical arguments on the basis of revealed 
   >|scripture; nahi-not; jane-knows; drdha-firmly; sraddhavan-
   >|faithful; madhyama-adhikari-second-class devotee; sei-he; 
   >|maha-bhagyavan-very fortunate.
 762|TRANSLATION
 763|"One who is not very expert in argument and logic based on 
   >|revealed scriptures but who has firm faith is 
   >|considered a second-class devotee. He also must be 
   >|considered most fortunate.
 764|Madhya 22.68
 765|TEXT 68
 766|TEXT
    
 767|yah sastradisv anipunah
 768|sraddhavan sa tu madhyamah
 769|SYNONYMS
 770|yah-anyone who; sastra-adisu-in the revealed scriptures; 
   >|anipunah-not very expert; sraddhavan-full of faith; sah-he; 
   >|tu-certainly; madhyamah-second-class or middle-class 
   >|devotee.
 771|TRANSLATION
 772|" 'He who does not know scriptural argument very well but 
   >|who has firm faith is called an intermediate or second-
   >|class devotee.'
 773|PURPORT
 774|This verse appears in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.18).
 775|Madhya 22.69
 776|TEXT 69
 777|TEXT
    
    
 778|yahara komala sraddha, se 'kanistha' jana
 779|krame krame tenho bhakta ha-ibe 'uttama'
 780|SYNONYMS
 781|yahara-whose; komala sraddha-soft faith; se-such a person; 
   >|kanistha jana-a neophyte devotee; krame krame-by a gradual 
   >|progression; tenho-he; bhakta-devotee; ha-ibe-will become; 
   >|uttama-first class.
 782|TRANSLATION
 783|"One whose faith is soft and pliable is called a neophyte, 
   >|but by gradually following the process, he will rise to the 
   >|platform of a first-class devotee.
 784|Madhya 22.70
 785|TEXT 70
 786|TEXT
    
 787|yo bhavet komala-sraddhah
 788|sa kanistho nigadyate
 789|SYNONYMS
 790|yah-anyone who; bhavet-may be; komala-soft; sraddhah-having 
   >|faith; sah-such a person; kanisthah-neophyte devotee; 
   >|nigadyate-is said to be.
 791|TRANSLATION
 792|" 'One whose faith is not very strong, who is just 
   >|beginning, should be considered a neophyte devotee.'
 793|PURPORT
 794|This verse also appears in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|19).
 795|Madhya 22.71
 796|TEXT 71
 797|TEXT
    
    
 798|rati-prema-taratamye bhakta-tara-tama
 799|ekadasa skandhe tara kariyache laksana
 800|SYNONYMS
 801|rati-of attachment; prema-and love; taratamye-by comparison;
   >| bhakta-devotee; tara-tama-superior and superlative; 
   >|ekadasa skandhe-in the Eleventh Canto of Srimad-Bhagavatam; 
   >|tara-of him; kariyache-has made; laksana-symptoms.
 802|TRANSLATION
 803|"A devotee is considered superlative and superior according 
   >|to his attachment and love. In the Eleventh Canto of Srimad-
   >|Bhagavatam, the following symptoms have been ascertained.
 804|PURPORT
 805|Srila Bhaktivinoda Thakura has stated that if one has 
   >|developed faith in Krsna consciousness, he is to be 
   >|considered an eligible candidate for further advancement in 
   >|Krsna consciousness. Those who have faith are divided into 
   >|three categories-uttama, madhyama and kanistha (first-class,
   >| second -class and neophyte). A first-class devotee has 
   >|firm conviction in the revealed scriptures and is expert in 
   >|arguing according to the sastras. He is firmly convinced of 
   >|the science of Krsna consciousness. The madhyama-adhikari, 
   >|or second-class devotee, has firm conviction in Krsna 
   >|consciousness, but he cannot support his conviction by 
   >|citing sastric references. The neophyte devotee does not 
   >|yet have firm faith. In this way the devotees are typed.
 806|The standard of devotion is also categorized in the same 
   >|way. A neophyte believes that only love of Krsna or Krsna 
   >|consciousness is very good, but he may not know the basis 
   >|of pure Krsna consciousness or how one can become a perfect 
   >|devotee. Sometimes in the heart of a neophyte there is 
   >|attraction for karma, jnana or yoga. When he is free and 
   >|transcendental to mixed devotional activity, he becomes a 
   >|second-class devotee. When he becomes expert in logic and 
   >|can refer to the sastras, he becomes a first-class devotee. 
   >|The devotees are also described as positive, comparative 
   >|and superlative, in terms of their love and attachment for 
   >|Krsna.
 807|It should be understood that a madhyama-adhikari, a second-
   >|class devotee, is fully convinced of Krsna consciousness 
   >|but cannot support his convictions with sastric reference. 
   >|A neophyte may fall down by associating with nondevotees 
   >|because he is not firmly convinced and strongly situated. 
   >|The second-class devotee, even though he cannot support his 
   >|position with sastric reference, can gradually become a 
   >|first-class devotee by studying the sastras and associating 
   >|with a first-class devotee. However, if the second-class 
   >|devotee does not advance himself by associating with a 
   >|first-class devotee, he makes no progress. There is no 
   >|possibility that a first-class devotee will fall down, even 
   >|though he may mix with nondevotees to preach. Conviction 
   >|and faith gradually increase to make one an uttama-adhikari,
   >| a first-class devotee.
 808|Madhya 22.72
 809|TEXT 72
 810|TEXT
    
    
 811|sarva-bhutesu yah pasyed
 812|bhagavad-bhavam atmanah
 813|bhutani bhagavaty atmany
 814|esa bhagavatottamah
 815|SYNONYMS
 816|sarva-bhutesu-in all objects (in matter, spirit, and 
   >|combinations of matter and spirit); yah-anyone who; pasyet-
   >|sees; bhagavat-bhavam-the ability to be engaged in the 
   >|service of the Lord; atmanah-of the supreme spirit soul or 
   >|the transcendence beyond the material conception of life; 
   >|bhutani-all beings; bhagavati-in the Supreme Personality of 
   >|Godhead; atmani-the basic principle of all existence; esah-
   >|this; bhagavata-uttamah-a person advanced in devotional 
   >|service.
 817|TRANSLATION
 818|" 'A person advanced in devotional service sees within 
   >|everything the soul of souls, the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Sri Krsna. Consequently he always sees the form of 
   >|the Supreme Personality of Godhead as the cause of all 
   >|causes and understands that all things are situated in Him.
 819|PURPORT
 820|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.2.45).
 821|Madhya 22.73
 822|TEXT 73
 823|TEXT
    
    
 824|isvare tad-adhinesu
 825|balisesu dvisatsu ca
 826|prema-maitri-krpopeksa
 827|yah karoti sa madhyamah
 828|SYNONYMS
 829|isvare-unto the Supreme Personality of Godhead; tat-
   >|adhinesu-to persons who have taken fully to Krsna 
   >|consciousness; balisesu-unto the neophytes or the ignorant; 
   >|dvisatsu-to persons envious of Krsna and the devotees of 
   >|Krsna; prema-love; maitri-friendship; krpa-mercy; upeksa-
   >|negligence; yah-anyone who; karoti-does; sah-he; madhyamah-
   >|a second-class devotee.
 830|TRANSLATION
 831|" 'An intermediate, second-class devotee shows love for the 
   >|Supreme Personality of Godhead, is friendly to all devotees 
   >|and is very merciful to neophytes and ignorant people. The 
   >|intermediate devotee neglects those who are envious of 
   >|devotional service.
 832|PURPORT
 833|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.2.46). 
   >|This statement was made by the great sage Narada while he 
   >|was speaking to Vasudeva about devotional service. This 
   >|subject was originally discussed between Nimi, the King of 
   >|Videha, and the nine Yogendras.
 834|Madhya 22.74
 835|TEXT 74
 836|TEXT
    
    
 837|arcayam eva haraye
 838|pujam yah sraddhayehate
 839|na tad-bhaktesu canyesu
 840|sa bhaktah prakrtah smrtah
 841|SYNONYMS
 842|arcayam-in the temple worship; eva-certainly; haraye-for 
   >|the pleasure of the Supreme Personality of Godhead; pujam-
   >|worship; yah-anyone who; sraddhaya-with faith and love; 
   >|ihate-executes; na-not; tat-bhaktesu-to the devotees of the 
   >|Lord; ca anyesu-and to others; sah-he; bhaktah-a devotee; 
   >|prakrtah-materialistic; smrtah-is considered.
 843|TRANSLATION
 844|" 'A prakrta , or materialistic devotee  does not 
   >|purposefully study the sastra and try to understand the 
   >|actual standard of pure devotional service. Consequently he 
   >|does not show proper respect to advanced devotees. He may, 
   >|however, follow the regulative principles learned from his 
   >|spiritual master or from his family who worships the Deity. 
   >|He is to be considered on the material platform, although 
   >|he is trying to advance in devotional service. Such a 
   >|person is a bhakta-praya [neophyte devotee], or bhaktabhasa,
   >| for he is a little enlightened by Vaisnava philosophy.'
 845|PURPORT
 846|This verse is from Srimad-Bhagavatam (11.2.47). Srila 
   >|Bhaktivinoda Thakura says that one who has full love for 
   >|the Supreme Personality of Godhead and who maintains a good 
   >|friendship with the Lord's devotees is always callous to 
   >|those who envy Krsna and Krsna's devotees. Such a person is 
   >|to be considered an intermediate devotee. He becomes a 
   >|first-class devotee when, in the course of advancing in 
   >|devotional service, he feels an intimate relationship with 
   >|all living entities, seeing them as part and parcel of the 
   >|Supreme Person.
 847|Madhya 22.75
 848|TEXT 75
 849|TEXT
    
    
 850|sarva maha-guna-gana vaisnava-sarire
 851|krsna-bhakte krsnera guna sakali sancare
 852|SYNONYMS
 853|sarva-all; maha-great; guna-gana-transcendental qualities; 
   >|vaisnava-sarire-in the bodies of Vaisnavas; krsna-bhakte-in 
   >|the devotees of Lord Krsna; krsnera-of Lord Krsna; guna-the 
   >|qualities; sakali-all; sancare-appear.
 854|TRANSLATION
 855|"A Vaisnava is one who has developed all good 
   >|transcendental qualities. All the good qualities of Krsna 
   >|gradually develop in Krsna's devotee.
 856|Madhya 22.76
 857|TEXT 76
 858|TEXT
    
    
    
    
 859|yasyasti bhaktir bhagavaty akincana
 860|sarvair gunais tatra samasate surah
 861|harav abhaktasya kuto mahad-guna
 862|mano-rathenasati dhavato bahih
 863|SYNONYMS
 864|yasya-of whom; asti-there is; bhaktih-devotional service; 
   >|bhagavati-unto the Supreme Personality of Godhead; akincana-
   >|without material desires; sarvaih-all; gunaih-with good 
   >|qualities; tatra-there; samasate-live; surah-the demigods; 
   >|harau-unto the Lord; abhaktasya-of the nondevotee; kutah-
   >|where; mahat-gunah-the high qualities; manah-rathena-by 
   >|mental concoction; asati-to temporary material happiness; 
   >|dhavatah-running; bahih-externally.
 865|TRANSLATION
 866|" 'In one who has unflinching devotional faith in Krsna, 
   >|all the good qualities of Krsna and the demigods are 
   >|consistently manifest. However, he who has no devotion to 
   >|the Supreme Personality of Godhead has no good 
   >|qualifications because he is engaged by mental concoction 
   >|in material existence, which is the external feature of the 
   >|Lord.'
 867|PURPORT
 868|This was spoken by Bhadrasrava  and his followers, 
   >|who were offering prayers to Nrsimhadeva (Srimad-Bhagavatam 
   >|5.18.12).
 869|Madhya 22.77
 870|TEXT 77
 871|TEXT
    
    
 872|sei saba guna haya vaisnava-laksana
 873|saba kaha na yaya, kari dig-darasana
 874|SYNONYMS
 875|sei saba guna-all those transcendental qualities; haya-are; 
   >|vaisnava-laksana-the symptoms of a Vaisnava; saba-all; kaha 
   >|na yaya-cannot be explained; kari-I shall do; dik-darasana-
   >|a general review.
 876|TRANSLATION
 877|"All these transcendental qualities are the characteristics 
   >|of pure Vaisnavas, and they cannot be fully explained, but 
   >|I shall try to point out some of the important qualities.
 878|Madhya 22.78-80
 879|TEXTS 78-80
 880|TEXT
    
    
    
    
    
    
 881|krpalu, akrta-droha, satya-sara sama
 882|nidosa, vadanya, mrdu, suci, akincana
 883|sarvopakaraka, santa, krsnaika-sarana
 884|akama, aniha, sthira, vijita-sad-guna
 885|mita-bhuk, apramatta, manada, amani
 886|gambhira, karuna, maitra, kavi, daksa, mauni
 887|SYNONYMS
 888|krpalu-merciful; akrta-droha-not defiant; satya-sara-
   >|thoroughly true; sama-equal; nidosa-faultless; vadanya-
   >|magnanimous; mrdu-mild; suci-clean; akincana-without 
   >|material possessions; sarva-upakaraka-working for the 
   >|welfare of everyone; santa-peaceful; krsna-eka-sarana-
   >|exclusively surrendered to Krsna; akama-desireless; aniha-
   >|indifferent to material acquisitions; sthira-fixed; vijita-
   >|sat-guna-completely controlling the six bad qualities (lust,
   >| anger, greed, etc.); mita-bhuk-eating only as much as 
   >|required; apramatta-without inebriation; mana-da-respectful;
   >| amani-without false prestige; gambhira-grave; karuna-
   >|compassionate; maitra-a friend; kavi-a poet; daksa-expert; 
   >|mauni-silent.
 889|TRANSLATION
 890|"Devotees are always merciful, humble, truthful, equal to 
   >|all, faultless, magnanimous, mild and clean. They are 
   >|without material possessions, and they perform welfare work 
   >|for everyone. They are peaceful, surrendered to Krsna and 
   >|desireless. They are indifferent to material acquisitions 
   >|and are fixed in devotional service. They completely 
   >|control the six bad qualities-lust, anger, greed and so 
   >|forth. They eat only as much as required, and they are not 
   >|inebriated. They are respectful, grave, compassionate and 
   >|without false prestige. They are friendly, poetic, expert 
   >|and silent.
 891|Madhya 22.81
 892|TEXT 81
 893|TEXT
    
    
 894|titiksavah karunikah
 895|suhrdah sarva-dehinam
 896|ajata-satravah santah
 897|sadhavah sadhu-bhusanah
 898|SYNONYMS
 899|titiksavah-very forebearing; karunikah-merciful; suhrdah-
   >|who are well-wishers; sarva-dehinam-to all living entities; 
   >|ajata-satravah-without enemies; santah-peaceful; sadhavah-
   >|following the injunctions of the sastra; sadhu-bhusanah-who 
   >|are decorated with good character.
 900|TRANSLATION
 901|" 'Devotees are always tolerant, forebearing and very 
   >|merciful. They are the well-wishers of every living entity. 
   >|They follow the scriptural injunctions, and because they 
   >|have no enemies, they are very peaceful. These are the 
   >|decorations of devotees.'
 902|PURPORT
 903|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (3.25.21). When 
   >|the sages, headed by Saunaka, inquired about Kapiladeva, 
   >|the incarnation of Godhead, Suta Gosvami, who was the 
   >|topmost devotee of the Lord, quoted talks about self-
   >|realization between Maitreya, a friend of 
   >|Vyasadeva ,  and ViduraIt was then that the topic 
   >|of Lord Kapila came  up  and His 
   >| discussions with His mother, 
   >|wherein He  stated that attachment to material things 
   >|is the cause of conditional life. When a person becomes 
   >|attached to transcendental things, he is on the path of 
   >|liberation.
 904|Madhya 22.82
 905|TEXT 82
 906|TEXT
    
    
    
    
 907|mahat-sevam dvaram ahur vimuktes
 908|tamo-dvaram yositam sangi-sangam
 909|mahantas te sama-cittah prasanta
 910|vimanyavah suhrdah sadhavo ye
 911|SYNONYMS
 912|mahat-sevam-the service of the pure devotee spiritual 
   >|master; dvaram-door; ahuh-they said; vimukteh-of liberation;
   >| tamah-dvaram-the door to darkness; yositam-of women and 
   >|money; sangi-sangam-association with those who enjoy the 
   >|association; mahantah-great souls; te-they; sama-cittah-
   >|equally disposed to all; prasantah-very peaceful; 
   >|vimanyavah-without anger; suhrdah-well-wishers of everyone; 
   >|sadhavah-who are endowed with all good qualities, or who do 
   >|not look for faults in others; ye-those who.
 913|TRANSLATION
 914|" 'It is the verdict of all sastras and great personalities 
   >|that by serving a pure devotee , one  attains the path 
   >|of liberation. However, by associating  with 
   >|materialistic people who are attached to material enjoyment 
   >|and women , one attains the path of darkness. Those who are 
   >|actually devotees are broadminded, equal to everyone and 
   >|very peaceful. They never become angry, and they are 
   >|friendly to all living entities.'
 915|PURPORT
 916|This verse is from Srimad-Bhagavatam (5.5.2).
 917|Madhya 22.83
 918|TEXT 83
 919|TEXT
    
    
 920|krsna-bhakti-janma-mula haya 'sadhu-sanga'
 921|krsna-prema janme, tenho punah mukhya anga
 922|SYNONYMS
 923|krsna-bhakti-of devotional service to Krsna; janma-mula-the 
   >|root cause; haya-is; sadhu-sanga-association with advanced 
   >|devotees; krsna-prema-love of Krsna; janme-awakens; tenho-
   >|that same association with devotees; punah-again; mukhya 
   >|anga-the chief principle.
 924|TRANSLATION
 925|"The root cause of devotional service to Lord Krsna is 
   >|association with advanced devotees. Even when one's dormant 
   >|love for Krsna awakens, association with devotees is still 
   >|most essential.
 926|Madhya 22.84
 927|TEXT 84
 928|TEXT
    
    
    
    
 929|bhavapavargo bhramato yada bhavej
 930|janasya tarhy acyuta sat-samagamah
 931|sat-sangamo yarhi tadaiva sad-gatau
 932|paravarese tvayi jayate ratih
 933|SYNONYMS
 934|bhava-apavargah-liberation from the nescience of material 
   >|existence; bhramatah-wandering; yada-when; bhavet-should be;
   >| janasya-of a person; tarhi-at that time; acyuta-O Supreme 
   >|Personality of Godhead; sat-samagamah-association with 
   >|devotees; sat-sangamah-association with the devotees; yarhi-
   >|when; tada-at that time; eva-only; sat-gatau-the highest 
   >|goal of life; paravarese -the Lord of the 
   >|universe; tvayi-to You; jayate-appears; ratih-attraction.
 935|TRANSLATION
 936|" 'O my Lord! O infallible Supreme Person! When a person 
   >|wandering throughout the universes becomes eligible for 
   >|liberation from material existence, he gets an opportunity 
   >|to associate with devotees. When he associates with 
   >|devotees, his attraction for You is awakened. You are the 
   >|Supreme Personality of Godhead, the highest goal of the 
   >|supreme devotees  and the Lord of the universe.'
 937|PURPORT
 938|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (10.51.53).
 939|Madhya 22.85
 940|TEXT 85
 941|TEXT
    
    
 942|ata atyantikam ksemam
 943|prcchamo bhavato 'naghah
 944|samsare 'smin ksanardho 'pi
 945|sat-sangah sevadhir nrnam
 946|SYNONYMS
 947|atah-therefore (due to the rareness of seeing pure devotees 
   >|of the Lord) ; atyantikam-supreme; ksemam-auspiciousness; 
   >|prcchamah-we are asking; atyantikam-supreme; ksemam-
   >|auspiciousness; prcchamah-we are asking; bhavatah-you; 
   >|anaghah-O sinless ones; samsare-in the material world; 
   >|asmin-this; ksana-ardhah-lasting half a moment; api-even; 
   >|sat-sangah-association with devotees; sevadhih-a treasure; 
   >|nrnam-for human society.
 948|TRANSLATION
 949|" 'O devotees! O you who are free from all sins! Let me 
   >|inquire from you about that which is supremely auspicious 
   >|for all living entities. Association with a pure devotee 
   >|for even half a moment in this material world is the 
   >|greatest treasure for human society.'
 950|PURPORT
 951|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.2.30).
 952|Madhya 22.86
 953|TEXT 86
 954|TEXT
    
    
    
    
 955|satam prasangan mama virya-samvido
 956|bhavanti hrt-karna-rasayanah kathah
 957|taj-josanad asv apavarga-vartmani
 958|sraddha ratir bhaktir anukramisyati
 959|SYNONYMS
 960|satam-of the devotees; prasangat-by the intimate 
   >|association; mama-of Me; virya-samvidah-talks full of 
   >|spiritual potency; bhavanti-appear; hrt-to the heart; karna-
   >|and to the ears; rasa-ayanah-a source of sweetness; kathah-
   >|talks; tat-of them; josanat-from proper cultivation; asu-
   >|quickly; apavarga-of liberation; vartmani-on the path; 
   >|sraddha-faith; ratih-attraction; bhaktih-love; 
   >|anukramisyati-will follow one after another.
 961|TRANSLATION
 962|" 'The spiritually powerful message of Godhead can be 
   >|properly discussed only in a society of devotees, and it is 
   >|greatly pleasing to hear in that association. If one hears 
   >|from devotees, the way of transcendental experience quickly 
   >|opens, and gradually one attains firm faith that in due 
   >|course develops into attraction and devotion.'
 963|PURPORT
 964|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (3.25.25). For 
   >|an explanation see Adi-lila (1.60 ).
 965|Madhya 22.87
 966|TEXT 87
 967|TEXT
    
    
 968|asat-sanga-tyaga,-ei vaisnava-acara
 969|'stri-sangi'-eka asadhu, 'krsnabhakta' ara
 970|SYNONYMS
 971|asat-sanga-tyaga-rejection of the association of 
   >|nondevotees; ei-this; vaisnava-acara-the behavior of a 
   >|Vaisnava; stri-sangi-who associates with women for sense 
   >|gratification; eka-one; asadhu-unsaintly person; krsna-
   >|abhakta-one who is not a devotee of Lord Krsna; ara-another.
 972|TRANSLATION
 973|"A Vaisnava should always avoid the association of ordinary 
   >|people. Common people are very much materially attached, 
   >|especially to women. Vaisnavas should also avoid the 
   >|company of those who are not devotees of Lord Krsna.
 974|Madhya 22.88-90
 975|TEXTS 88-90
 976|TEXT
    
    
    
    
    
    
 977|satyam saucam daya maunam
 978|buddhir hrih srir yasah ksama
 979|samo damo bhagas ceti
 980|yat-sangad yati sanksayam
 981|tesv asantesu mudhesu
 982|khanditatmasv asadhusu
 983|sangam na kuryac chocyesu
 984|yosit-krida-mrgesu ca
 985|na tathasya bhaven moho
 986|bandhas canya-prasangatah
 987|yosit-sangad yatha pumso
 988|yatha tat-sangi-sangatah
 989|SYNONYMS
 990|satyam-truthfulness; saucam-cleanliness; daya-mercy; maunam-
   >|silence; buddhih-intelligence; hrih-modesty; srih-beauty; 
   >|yasah-fame; ksama-forgiveness; samah-controlling the mind; 
   >|damah-controlling the senses; bhagah-opulence; ca-and; iti-
   >|thus; yat-of whom; sangat-by the association; yati-goes to; 
   >|sanksayam-complete destruction; tesu-among them; asantesu-
   >|who are restless; mudhesu-among the fools; khandita-atmasu-
   >|whose self-realization is spoiled; asadhusu-not saintly; 
   >|sangam-association; na-not; kuryat-should do; socyesu-who 
   >|are full of lamentation; yosit-of women; krida-mrgesu-who 
   >|are like toy animals; ca-also; na-not; tatha-so much; asya-
   >|of him; bhavet-there may be; mohah-illusion; bandhah-
   >|binding; ca-and; anya-other types; prasangatah-from 
   >|association; yosit-sangat-by association with women; yatha-
   >|as; pumsah-of the man; yatha-as well as; tat-sangi-sangatah-
   >|by association with persons attached to women.
 991|TRANSLATION
 992|" 'By association with worldly people, one becomes devoid 
   >|of truthfulness, cleanliness, mercy, gravity, spiritual 
   >|intelligence, shyness, austerity, fame, forgiveness, 
   >|control of the mind, control of the senses, fortune and all 
   >|opportunities. One should not at any time associate with a 
   >|coarse fool who is bereft of the knowledge of self-
   >|realization and who is no more than a toy animal in the 
   >|hands of a woman. The illusion and bondage that accrue to a 
   >|man from attachment to any other object are not as complete 
   >|as that resulting from association with a woman or with men 
   >|too  attached to women.'
 993|PURPORT
 994|These verses, quoted from Srimad-Bhagavatam (3.31.33-35), 
   >|were spoken by Kapiladeva, an incarnation of the Supreme 
   >|Personality of Godhead, to His mother. Herein Kapiladeva 
   >|discusses pious and impious activities and the symptoms of 
   >|those who are devoid of devotional service to Krsna. 
   >|Generally people do not know about the miserable conditions 
   >|within the womb of a mother in any species of life. Due to 
   >|bad association, one gradually falls into lower species. 
   >|Association with women is greatly stressed in this regard. 
   >|When one becomes attached to women or to those who are 
   >|attached to women, one falls down into the lower species.
 995|purusah prakrti-stho hi
 996|bhunkte prakrtijan gunan 
 997|karanam guna-sango 'sya
 998|sad-asad-yoni-janmasu
 999|"The living entity in material nature thus follows the ways 
   >|of life, enjoying the three modes of nature. This is due to 
   >|his association with that material nature. Thus he meets 
   >|with good and evil among various species." (Bhagavad-gita 
   >|13.22)
1000|According to Vedic civilization, one's association with 
   >|women should be very much restricted. In spiritual life 
   >|there are four asramas-brahmacarya, grhastha, vanaprastha 
   >|and sannyasa. The brahmacari, vanaprastha and sannyasi are 
   >|completely forbidden to associate with women. Only 
   >|grhasthas are allowed to associate with women under certain 
   >|very restricted conditions-that is, one associates 
   >|with women to propagate nice children. Other reasons for 
   >|association are condemned.
1001|Madhya 22.91
1002|TEXT 91
1003|TEXT
    
    
1004|varam huta-vaha-jvala-
1005|panjarantar-vyavasthitih
1006|na sauri-cinta-vimukha-
1007|jana-samvasa-vaisasam
1008|SYNONYMS
1009|varam-better; huta-vaha-of fire; jvala-in the flames; 
   >|panjara-antah-inside a cage; vyavasthitih-abiding; na-not; 
   >|sauri-cinta-of Krsna consciousness, or thought of Krsna; 
   >|vimukha-bereft; jana-of persons; samvasa-of the association;
   >| vaisasam-the calamity.
1010|TRANSLATION
1011|" 'It is better to accept the miseries of being encaged 
   >|within bars and surrounded by burning flames than to 
   >|associate with those bereft of Krsna consciousness. Such 
   >|association is a very great hardship.'
1012|PURPORT
1013|This is a quotation from the Katyayana-samhita.
1014|Madhya 22.92
1015|TEXT 92
1016|TEXT
1017|ma  draksih  ksina - punyan  kvacid  
   >|api 
1018|bhagavad-bhakti-hinan 
   >|manusyan
1019|SYNONYMS
1020|ma-do not; draksih-see; ksina-punyan-who are bereft of all 
   >|piety; kvacit api-at any time; bhagavat-bhakti-hinan-who 
   >|are bereft of Krsna consciousness and devotional service; 
   >|manusyan-persons.
1021|TRANSLATION
1022|" One should not even see those who are bereft of 
   >|devotional service in Krsna consciousness and who are 
   >|therefore devoid of pious activities. 
1023|Madhya 22.93
1024|TEXT 93
1025|TEXT
    
    
1026|eta saba chadi' ara varnasrama-dharma
1027|akincana hana laya krsnaika-sarana
1028|SYNONYMS
1029|eta saba-all these; chadi'-giving up; ara-and; varna-asrama-
   >|dharma-the regulative principle of four varnas and four 
   >|asramas; akincana-without any attachment for anything 
   >|material; hana-becoming; laya-he takes; krsna-eka-sarana-
   >|exclusive shelter at the lotus feet of the Lord.
1030|TRANSLATION
1031|"Without hesitation, one should take the exclusive shelter 
   >|of Lord Krsna with full confidence, giving up bad 
   >|association and even neglecting the regulative principles 
   >|of the four varnas and four asramas. That is to say, one 
   >|should abandon all material attachment.
1032|Madhya 22.94
1033|TEXT 94
1034|TEXT
    
    
1035|sarva-dharman parityajya
1036|mam ekam saranam vraja
1037|aham tvam sarva-papebhyo
1038|moksayisyami ma sucah
1039|SYNONYMS
1040|sarva-dharman-all kinds of occupational duties; parityajya-
   >|giving up; mam ekam-unto Me only; saranam-as shelter; vraja-
   >|go; aham-I; tvam-unto you; sarva-papebhyah-from all the 
   >|reactions of sinful life; moksayisyami-will give liberation;
   >| ma-don't; sucah-worry.
1041|TRANSLATION
1042|" 'After giving up all kinds of religious and occupational 
   >|duties, if you come to Me, the Supreme Personality of 
   >|Godhead, and take shelter, I shall give you protection from 
   >|all of life's sinful reactions. Do not worry. '
1043|PURPORT
1044|This is a quotation from Bhagavad-gita (18.66) spoken 
   >|by Lord Krsna. For an explanation, refer to Madhya-lila (8.
   >|63 ).
1045|Madhya 22.95
1046|TEXT 95
1047|TEXT
    
    
1048|bhakta-vatsala, krtajna, samartha, vadanya
1049|hena krsna chadi' pandita nahi bhaje anya
1050|SYNONYMS
1051|bhakta-vatsala-very kind to the devotees; krta-jna-grateful;
   >| samartha-full of all abilities; vadanya-magnanimous; hena-
   >|such; krsna-Lord Krsna; chadi'-giving up; pandita-a learned 
   >|man; nahi-does not; bhaje-worship; anya-anyone else.
1052|TRANSLATION
1053|"Lord Krsna is very kind to His devotees. He is always very 
   >|grateful and magnanimous, and He possesses all abilities. A 
   >|learned man does not give up Krsna to worship anyone else.
1054|PURPORT
1055|An intelligent person gives up the company of those who are 
   >|attached to women and bereft of Krsna consciousness. One 
   >|should be free from all kinds of material attachment and 
   >|should take full shelter under the lotus feet of Krsna. 
   >|Krsna is very kind to His devotees. He is always grateful, 
   >|and He never forgets the service of a devotee. He is also 
   >|completely opulent and all-powerful. Why, then, should one 
   >|take shelter of a demigod and leave Lord Krsna's shelter? 
   >|If one worships a demigod and leaves Krsna, he must be 
   >|considered the lowest fool.
1056|Madhya 22.96
1057|TEXT 96
1058|TEXT
    
    
    
    
1059|kah panditas tvad-aparam saranam samiyad
1060|bhakta-priyad rta-girah suhrdah krtajnat
1061|sarvan dadati suhrdo bhajato 'bhikaman
1062|atmanam apy upacayapacayau na yasya
1063|SYNONYMS
1064|kah-what; panditah-learned man; tvat-aparam-other than Your 
   >|Lordship; saranam-shelter; samiyat-would take; bhakta-
   >|priyat-who are affectionate to Your devotees; rta-girah-who 
   >|are truthful to the devotees; suhrdah-who are the friend of 
   >|the devotees; krta-jnat-who are grateful to the devotees; 
   >|sarvan-all; dadati-gives; suhrdah-to Your well-wishers; 
   >|bhajatah-who worship You by devotional service; abhikaman-
   >|desires; atmanam-Yourself; api-even; upacaya-increase; 
   >|apacayau-and diminution; na-not; yasya-of whom.
1065|TRANSLATION
1066|" 'My dear Lord, You are very affectionate to Your devotees.
   >| You are also a truthful and grateful friend. Where is that 
   >|learned man who would give You up and surrender to someone 
   >|else? You fulfill all the desires of Your devotees, so much 
   >|so that sometimes You even give Yourself to them. Still, 
   >|You neither increase nor decrease by such activity.'
1067|PURPORT
1068|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (10.48.26).
1069|Madhya 22.97
1070|TEXT 97
1071|TEXT
    
    
1072|vijna-janera haya yadi krsna-guna-jnana
1073|anya tyaji', bhaje, tate uddhava-pramana
1074|SYNONYMS
1075|vijna-janera-of an experienced person; haya-there is; yadi-
   >|if; krsna-guna-jnana-knowledge of Krsna's transcendental 
   >|qualities; anya-others; tyaji'-giving up; bhaje-he engages 
   >|in devotional service; tate-in that connection; uddhava-
   >|Uddhava; pramana-the evidence.
1076|TRANSLATION
1077|"Whenever an experienced person develops real knowledge of 
   >|Krsna and His transcendental qualities, he naturally gives 
   >|up all other engagements and renders service to the Lord. 
   >|Uddhava gives evidence concerning this.
1078|Madhya 22.98
1079|TEXT 98
1080|TEXT
    
    
    
    
1081|aho baki yam stana-kala-kutam
1082|jighamsayapayayad apy asadhvi
1083|lebhe gatim dhatry-ucitam tato 'nyam
1084|kam va dayalum saranam vrajema
1085|SYNONYMS
1086|aho-how wonderful; baki-Putana, the sister of Bakasura; yam-
   >|whom; stana-on the two breasts; kala-kutam-the deadly 
   >|poison; jighamsaya-with a desire to kill; apayayat-forced 
   >|to drink; api-although; asadhvi-dangerously inimical to 
   >|Krsna; lebhe-achieved; gatim-the destination; dhatri-for a 
   >|nurse; ucitam-suitable; tatah-than Him; anyam-other; kam-to 
   >|whom; va-or; dayalum-the most merciful; saranam-shelter; 
   >|vrajema-shall take.
1087|TRANSLATION
1088|" 'Oh, how wonderful it is! Putana, the sister of Bakasura, 
   >|wanted to kill Krsna by smearing deadly poison on her 
   >|breasts and having Krsna take it. Nonetheless, Lord Krsna 
   >|accepted her as His mother, and thus she attained the 
   >|destination befitting Krsna's mother. Of whom should I take 
   >|shelter but Krsna, who is most merciful?'
1089|PURPORT
1090|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (3.2.23).
1091|Madhya 22.99
1092|TEXT 99
1093|TEXT
    
    
1094|saranagatera, akincanera-eka-i laksana
1095|tara madhye pravesaye 'atma-samarpana'
1096|SYNONYMS
1097|saranagatera-of a person who has fully taken shelter of 
   >|Krsna; akincanera-of a person who is free of all material 
   >|desires; eka-i laksana-the symptoms are one and the same; 
   >|tara madhye-of them all; pravesaye-enters; atma-samarpana-
   >|full surrender.
1098|TRANSLATION
1099|"There are two kinds of devotees-those who are fully 
   >|satiated and free from all material desires and those who 
   >|are fully surrendered to the lotus feet of the Lord. Their 
   >|qualities are one and the same, but those who are fully 
   >|surrendered to Krsna's lotus feet are qualified with 
   >|another transcendental quality-atma-samarpana, full 
   >|surrender without reservation.
1100|Madhya 22.100
1101|TEXT 100
1102|TEXT
    
    
    
1103|anukulyasya sankalpah
1104|pratikulyasya varjanam
1105|raksisyatiti visvaso
1106|goptrtve varanam tatha
1107|atma-niksepa-karpanye
1108|sad-vidha saranagatih
1109|SYNONYMS
1110|anukulyasya-of anything that assists devotional service to 
   >|the Lord; sankalpah-acceptance; pratikulyasya-of anything 
   >|that hinders devotional service; varjanam-complete 
   >|rejection; raksisyati-He will protect; iti-thus; visvasah-
   >|strong conviction; goptrtve-in being the guardian, like the 
   >|father or husband, master or maintainer; varanam-acceptance;
   >| tatha-as well as; atma-niksepa-full self-surrender; 
   >|karpanye-humility; sat-vidha-sixfold; sarana-agatih-
   >|process of surrender.
1111|TRANSLATION
1112|" 'The six divisions of surrender are the acceptance of 
   >|those things favorable to devotional service, the rejection 
   >|of unfavorable things, the conviction that Krsna will give 
   >|protection, the acceptance of the Lord as one's guardian or 
   >|master, full self-surrender  and humility.
1113|PURPORT
1114|One who is fully surrendered is qualified with the six 
   >|following characteristics. (1) The devotee has to accept 
   >|everything that is favorable for the rendering of 
   >|transcendental loving service to the Lord. (2) He must 
   >|reject everything unfavorable to the Lord's service. This 
   >|is also called renunciation. (3) A devotee must be firmly 
   >|convinced that Krsna will give him protection. No one else 
   >|can actually give one protection, and being firmly 
   >|convinced of this is called faith. This kind of faith is 
   >|different from the faith of an impersonalist who wants to 
   >|merge into the Brahman effulgence in order to benefit by 
   >|cessation of repeated birth and death. A devotee wants to 
   >|remain always in the Lord's service. In this way, Krsna is 
   >|merciful to His devotee and gives him all protection from 
   >|the dangers found on the path of devotional service. (4) 
   >|The devotee should accept Krsna as his supreme maintainer 
   >|and master. He should not think that he is being protected 
   >|by a demigod. He should depend only on Krsna, considering 
   >|Him the only protector. The devotee must be firmly 
   >|convinced that within the three worlds he has no protector 
   >|or maintainer other than Krsna. (5) Self-surrender means 
   >|remembering that one's activities and desires are not 
   >|independent. The devotee is completely dependent on Krsna, 
   >|and he acts and thinks as Krsna desires. (6) The devotee is 
   >|meek and humble.  As stated in Bhagavad-gita:
    
1115|sarvasya caham hrdi sannivisto
1116|mattah smrtir jnanam apohanam ca
1117|vedais ca sarvair aham eva vedyo
1118|vedanta-krd veda-vid eva caham
1119|"I am seated in everyone's heart, and from Me come 
   >|remembrance, knowledge and forgetfulness. By all the Vedas 
   >|am I to be known ; indeed  I am the compiler of Vedanta,
   >| and I am the knower of the Vedas." (Bg 
   >|
   >|
   >|
   >|. 15
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|.15)
1120|Situated in everyone's heart, Krsna deals differently 
   >|according to the living entity'positionThe living 
   >|entity's position is to be under the protection of the 
   >|illusory energy or under Krsna's personal protection. When 
   >|a living entity is fully surrendered, he is under the 
   >|direct protection of Krsnaand Krsna gives him all 
   >|intelligence by which he can advance in spiritual 
   >|realizationThe nondevotee, however, being under the 
   >|protection of the illusory energy, increasingly forgets his 
   >|relationship with Krsna. Sometimes it is asked how Krsna 
   >|causes one to forget. Krsna causes His devotee to forget 
   >|material activities, and through the agency of maya, Krsna 
   >|causes the nondevotee to forget his devotional service to 
   >|the Lord. This is called apohana.
1121|Madhya 22.101
1122|TEXT 101
1123|TEXT
    
    
1124|tavasmiti vadan vaca
1125|tathaiva manasa vidan
1126|tat-sthanam asritas tanva
1127|modate saranagatah
1128|SYNONYMS
1129|tava-His; asmi-I am; iti-thus; vadan-saying; vaca-by 
   >|words; tatha-so; eva-certainly; manasa-with the mind; vidan-
   >|knowing; tat-sthanam-His place; asritah-taken shelter of; 
   >|tanva-by the body; modate-he enjoys; sarana-agatah-fully 
   >|surrendered.
1130|TRANSLATION
1131|" 'One whose body is fully surrendered takes shelter at the 
   >|holy place where Krsna had His pastimes, and he prays to 
   >|the Lord, "My Lord, I am Yours." Understanding this with 
   >|his mind, he enjoys spiritual bliss. 
1132|PURPORT
1133|These last two verses appear in the Hari-bhakti-vilasa (11.
   >|417 , 418).
1134|Madhya 22.102
1135|TEXT 102
1136|TEXT
    
    
1137|sarana lana kare krsne atma-samarpana
1138|krsna tare kare tat-kale atma-sama
1139|SYNONYMS
1140|sarana lana-taking shelter; kare-does; krsne-unto Krsna; 
   >|atma-samarpana-fully surrendering; krsna-Lord Krsna; tare-
   >|him; kare-makes; tat-kale-immediately; atma-sama-one of His 
   >|confidential associates.
1141|TRANSLATION
1142|"When a devotee thus fully surrenders unto Krsna's lotus 
   >|feet, Krsna accepts him as one of His confidential 
   >|associates.
1143|Madhya 22.103
1144|TEXT 103
1145|TEXT
    
    
    
    
1146|martyo yada tyakta-samasta-karma
1147|niveditatma vicikirsito me
1148|tadamrtatvam pratipadyamano
1149|mayatma-bhuyaya ca kalpate vai
1150|SYNONYMS
1151|martyah-the living entity subjected to birth and death; 
   >|yada-as soon as; tyakta-given up; samasta-all; karma-
   >|fruitive activities; nivedita-atma-a fully surrendered soul;
   >| vicikirsitah-desired to act; me-by Me; tada-at that time; 
   >|amrtatvam-immortality; pratipadyamanah-attaining; maya-with 
   >|Me; atma-bhuyaya-for becoming of a similar nature; ca-also; 
   >|kalpate-is eligible; vai-certainly.
1152|TRANSLATION
1153|" 'The living entity who is subjected to birth and death 
   >|attains immortality when he gives up all material 
   >|activities, dedicates his life to the execution of My order,
   >| and acts according to My directions. In this way he 
   >|becomes fit to enjoy the spiritual bliss derived from 
   >|exchanging loving mellows with Me.'
1154|PURPORT
1155|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.29.34). 
   >|Krsna was advising His most confidential servant, Uddhava, 
   >|about sambandha, abhidheya and prayojana. These concern one'
   >|s relationship with the Supreme Personality of Godhead and 
   >|the activities of that relationship, as well as the 
   >|perfection of life. The Lord also described the 
   >|characteristics of confidential devotees.
1156|Madhya 22.104
1157|TEXT 104
1158|TEXT
    
    
1159|ebe sadhana-bhakti-laksana suna, sanatana
1160|yaha haite pai krsna-prema-maha-dhana
1161|SYNONYMS
1162|ebe-now; sadhana-bhakti-regulative principles for executing 
   >|devotional service; laksana-the symptoms; suna-please hear; 
   >|sanatana-My dear Sanatana; yaha haite-from which; pai-one 
   >|can get; krsna-prema-maha-dhana-the most valuable treasure 
   >|of love for Krsna.
1163|TRANSLATION
1164|"My dear Sanatana, please now hear about the regulative 
   >|principles for the execution of devotional service. By this 
   >|process, one can attain the highest perfection of love of 
   >|Godhead, which is the most desirable treasure.
1165|Madhya 22.105
1166|TEXT 105
1167|TEXT
    
    
1168|krti-sadhya bhavet sadhya-
1169|bhava sa sadhanabhidha
1170|nitya-siddhasya bhavasya
1171|prakatyam hrdi sadhyata
1172|SYNONYMS
1173|krti-sadhya-which is to be executed by the senses; bhavet-
   >|should be; sadhya-bhava-by which love of Godhead is 
   >|acquired; sa-that; sadhana-abhidha-called sadhana-bhakti, 
   >|or devotional service in practice; nitya-siddhasya-which is 
   >|eternally present; bhavasya-of love of Godhead; prakatyam-
   >|the awakening; hrdi-in the heart; sadhyata-potentiality.
1174|TRANSLATION
1175|" 'When transcendental devotional service  by which love 
   >|for Krsna is attained  is executed by the senses, it is 
   >|called sadhana-bhakti, or the regulative discharge of 
   >|devotional service. Such devotion eternally exists within 
   >|the heart of every living entity. The awakening of this 
   >|eternal devotion is the potentiality of devotional service 
   >|in practice.'
1176|PURPORT
1177|This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.2). 
   >|Because living entities are minute, atomic parts and 
   >|parcels of the Lord, devotional service is already present 
   >|within them in a dormant condition. Devotional service 
   >|begins with sravana kirtana , hearing and 
   >|chanting. When a man is sleeping, he can be awakened by 
   >|sound vibration; therefore every conditioned soul should be 
   >|given the chance to hear the Hare Krsna mantra chanted by a 
   >|pure Vaisnava. One who hears the Hare Krsna mantra thus 
   >|vibrated is awakened to spiritual consciousness, or Krsna 
   >|consciousness. In this way one's mind gradually becomes 
   >|purified, as stated by Sri Caitanya Mahaprabhu (ceto-
   >|darpana-marjanam ). When the mind is 
   >|purified, the senses are also purified. Instead of using 
   >|the senses for sense gratification, the awakened devotee 
   >|employs the senses in the transcendental loving service of 
   >|the Lord. This is the process by which dormant love for 
   >|Krsna is awakened.
1178|Madhya 22.106
1179|TEXT 106
1180|TEXT
    
    
1181|sravanadi-kriya-tara 'svarupa'-laksana
1182|'tatastha'-laksane upajaya prema-dhana
1183|SYNONYMS
1184|sravana-adi-kriya-the process of hearing, chanting and so 
   >|forth; tara-of that; svarupa-laksana-symptoms of the nature;
   >| tatastha-laksane-marginal symptoms; upajaya-awakens; prema-
   >|dhana-love of Godhead.
1185|TRANSLATION
1186|"The spiritual activities of hearing, chanting, remembering 
   >|and so forth are the natural characteristics of devotional 
   >|service. The marginal characteristic is that it awakens 
   >|pure love for Krsna.
1187|Madhya 22.107
1188|TEXT 107
1189|TEXT
    
    
1190|nitya-siddha krsna-prema 'sadhya' kabhu naya
1191|sravanadi-suddha-citte karaye udaya
1192|SYNONYMS
1193|nitya-siddha-eternally proved; krsna-prema-love of 
   >|Krsna; sadhya-to be gained; kabhu-at any time; naya-not; 
   >|sravana-adi-by hearing, etc.; suddha-purified; citte-in the 
   >|heart; karaye udaya-awakens.
1194|TRANSLATION
1195|"Pure love for Krsna is eternally established in the hearts 
   >|of living entities. It is not something to be gained 
   >|from another source. When the heart is purified by hearing 
   >|and chanting, the  living entity naturally awakens.
1196|Madhya 22.108
1197|TEXT 108
1198|TEXT
    
    
1199|ei ta sadhana-bhakti-dui ta' prakara
1200|eka 'vaidhi bhakti', 'raganuga-bhakti' ara
1201|SYNONYMS
1202|ei ta-this; sadhana-bhakti-process of devotional service; 
   >|dui ta' prakara-two kinds; eka-one; vaidhi bhakti-the 
   >|regulative devotional service; raganuga-bhakti-spontaneous 
   >|devotional service; ara-and.
1203|TRANSLATION
1204|"There are two processes of practical devotional service. 
   >|One is regulative devotional service, and the other is 
   >|spontaneous devotional service.
1205|Madhya 22.109
1206|TEXT 109
1207|TEXT
    
    
1208|raga-hina jana bhaje sastrera ajnaya
1209|'vaidhi bhakti' bali' tare sarva-sastre gaya
1210|SYNONYMS
1211|raga-hina-who are without spontaneous attachment to Krsna; 
   >|jana-persons; bhaje-execute devotional service; sastrera 
   >|ajnaya-according to the principles and regulations 
   >|described in the revealed scriptures; vaidhi bhakti-
   >|regulative devotional service; bali'-calling; tare-that; 
   >|sarva-sastre-all revealed scriptures; gaya-sing.
1212|TRANSLATION
1213|"Those who have not attained the platform of spontaneous 
   >|attachment in devotional service render devotional service 
   >|under the guidance of a bona fide spiritual master 
   >|according to the regulative principles mentioned in the 
   >|revealed scriptures. According to the revealed scriptures, 
   >|this kind of devotional service is called vaidhi bhakti.
1214|PURPORT
1215|In the beginning, one has to hear from a bona fide 
   >|spiritual master. This is favorable for advancing in 
   >|devotional service. According to this process, one hears, 
   >|chants, remembers and engages in Deity worship, acting 
   >|under the directions of the spiritual master. These are the 
   >|essential primary activities of devotional service. 
   >|Devotional service must not be executed for some material 
   >|purpose. One should not even have a desire to merge into 
   >|the Absolute Truth. One has to render such service out of 
   >|love only. Ahaituki, apratihata. Devotional service must be 
   >|without ulterior motives; then material conditions cannot 
   >|check it. Gradually one can rise to the platform of 
   >|spontaneous loving service. A child is sent to school by 
   >|force to receive an education, but when he gets a little 
   >|taste of education at an advanced age, he automatically 
   >|participates and becomes a learned scholar. One cannot 
   >|force a person to become a scholar, but sometimes force is 
   >|used in the beginning. A child is forced to go to school 
   >|and read and write according to the instructions of his 
   >|teachers. Such is the difference between vaidhi bhakti and 
   >|spontaneous bhakti. Dormant love for Krsna exists in 
   >|everyone's heart, and it simply has to be awakened by the 
   >|regulative process of devotional service. One has to learn 
   >|to use a typewriter by following the regulative principles 
   >|of the typing book. One has to place his fingers on the 
   >|keys in such a way and practice, but when one becomes adept,
   >| he can type swiftly and correctly without even looking at 
   >|the keys. Similarly, one has to follow the rules and 
   >|regulations of devotional service as they are set down by 
   >|the spiritual master; then one can come to the point of 
   >|spontaneous loving service. This love is already there 
   >|within the heart of everyone (nitya-siddha krsna-prema).
1216|Spontaneous service is not artificial. One simply has to 
   >|come to that platform by rendering devotional service 
   >|according to the regulative principles. Thus one has to 
   >|practice hearing and chanting and follow the other 
   >|regulative principles by washing the temple, cleansing 
   >|oneself, rising early in the morning, attending mangala-
   >|arati and so on. If one does not come to the platform of 
   >|spontaneous service in the beginning, he must adopt 
   >|regulative service according to the instructions of the 
   >|spiritual master. This regulative service is called vaidhi 
   >|bhakti.
1217|Madhya 22.110
1218|TEXT 110
1219|TEXT
    
    
1220|tasmad bharata sarvatma
1221|bhagavan harir isvarah
1222|srotavyah kirtitavyas ca
1223|smartavyas cecchatabhayam
1224|SYNONYMS
1225|tasmat-therefore; bharata-O descendant of Bharata; sarva-
   >|atma-the all pervasive Lord, who is situated in everyone's 
   >|heart; bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; harih-
   >|Lord Hari, who takes away all the miserable conditions of 
   >|material existence; isvarah-the supreme controller; 
   >|srotavyah-to be heard about (from bona fide sources); 
   >|kirtitavyah-to be glorified (as one has heard); ca-also; 
   >|smartavyah-to be remembered; ca-and; icchata-by a person 
   >|desiring; abhayam-freedom from the fearful condition of 
   >|material existence.
1226|TRANSLATION
1227|" 'O descendant of Bharata! O Maharaja Pariksit! The 
   >|Supreme Personality of Godhead, who is situated in everyone'
   >|s heart as Paramatma, who is the supreme controller  and 
   >|who always removes the miseries of  living entities, 
   >|must always be heard about from reliable sources, and He 
   >|must be glorified and remembered by one who wishes to 
   >|become fearless.'
1228|PURPORT
1229|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (2.1.5). It is 
   >|one's duty to understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|through the hearing process. This is called srotavyah. If 
   >|one has heard properly about the Supreme Personality of 
   >|Godhead, his duty is to glorify the Lord and preach His 
   >|glories. This is called kirtitavyah. When one hears about 
   >|the Lord and glorifies Him, it is natural to think of Him. 
   >|This is called smartavyah. All this must be carried out if 
   >|one actually wants to be immune from fear.
1230|Madhya 22.111
1231|TEXT 111
1232|TEXT
    
    
1233|mukha-bahuru-padebhyah
1234|purusasyasramaih saha
1235|catvaro jajnire varna
1236|gunair vipradayah prthak
1237|SYNONYMS
1238|mukha-the mouth; bahu-the arms; uru-the waist; padebhyah-
   >|from the legs; purusasya-of the supreme person; asramaih-
   >|the different spiritual orders; saha-with; catvarah-the 
   >|four; jajnire-appeared; varnah-social orders; gunaih-with 
   >|particular qualifications; vipra-adayah-brahmanas, etc.; 
   >|prthak-separately.
1239|TRANSLATION
1240|" 'From the mouth of Brahma, the brahminical order has come 
   >|into existence. Similarly, from his arms the ksatriyas have 
   >|come, from his waist the vaisyas have come  and from his 
   >|legs the sudras have come. These four orders and their 
   >|spiritual counterparts [brahmacarya, grhastha, vanaprastha 
   >|and sannyasa] combine to make human society complete.
1241|PURPORT
1242|This verse and the next are quotations from Srimad-
   >|Bhagavatam (11.5.2-3).
1243|Madhya 22.112
1244|TEXT 112
1245|TEXT
    
    
1246|ya esam purusam saksad
1247|atma-prabhavam isvaram
1248|na bhajanty avajananti
1249|sthanad bhrastah patanty adhah
1250|SYNONYMS
1251|ye-those who; esam-of those divisions of social and 
   >|spiritual orders; purusam-the Supreme Personality of 
   >|Godhead; saksat-directly; atma-prabhavam-the source of 
   >|everyone; isvaram-the supreme controller; na-not; bhajanti-
   >|worship; avajananti-or who neglect; sthanat-from their 
   >|proper place; bhrastah-being fallen; patanti-fall; adhah-
   >|downward into hellish conditions.
1252|TRANSLATION
1253|" 'If one simply maintains an official position in the four 
   >|varnas and asramas but does not worship the Supreme Lord 
   >|Visnu, he falls down from his puffed-up position into a 
   >|hellish condition.'
1254|Madhya 22.113
1255|TEXT 113
1256|TEXT
    
    
1257|smartavyah satatam visnur
1258|vismartavyo na jatucit
1259|sarve vidhi-nisedhah syur
1260|etayor eva kinkarah
1261|SYNONYMS
1262|smartavyah-to be remembered; satatam-always; visnuh-Lord 
   >|Visnu; vismartavyah-to be forgotten; na-not; jatucit-at any 
   >|time; sarve-all; vidhi-nisedhah-rules and prohibitions 
   >|mentioned in the revealed scripture or given by the 
   >|spiritual master; syuh-should be; etayoh-of these two 
   >|principles (always to remember Krsna or Visnu and never to 
   >|forget Him); eva-certainly; kinkarah-the servants.
1263|TRANSLATION
1264|" 'Krsna is the origin of Lord Visnu. He should always be 
   >|remembered and never forgotten at any time. All the rules 
   >|and prohibitions mentioned in the sastras should be the 
   >|servants of these two principles.'
1265|PURPORT
1266|This verse is a quotation from the Padma Purana. There are 
   >|many regulative principles in the sastras and directions 
   >|given by the spiritual master. These regulative principles 
   >|should act as servants of the basic principle-that is, one 
   >|should always remember Krsna and never forget Him. This is 
   >|possible when one chants the Hare Krsna mantra. Therefore 
   >|one must strictly chant the Hare Krsna maha-mantra twenty-
   >|four hours daily. One may have other duties to perform 
   >|under the direction of the spiritual master, but he must 
   >|first abide by the spiritual master's order to chant a 
   >|certain number of rounds. In our Krsna consciousness 
   >|movement, we have recommended that the neophyte chant at 
   >|least sixteen rounds. This chanting of sixteen rounds is 
   >|absolutely necessary if one wants to remember Krsna and not 
   >|forget Him. Of all the regulative principles, the spiritual 
   >|master's order to chant at least sixteen rounds is most 
   >|essential.
1267|One may sell books or enlist life members or render some 
   >|other service, but these duties are not ordinary duties. 
   >|These duties serve as an impetus for remembering Krsna. 
   >|When one goes with a sankirtana party or sells books, he 
   >|naturally remembers that he is going to sell Krsna's books. 
   >|In this way, he is remembering Krsna. When one goes to 
   >|enlist a life member, he talks about Krsna and thereby 
   >|remembers Him. Smartavyah satatam visnur vismartavyo na 
   >|jatucit. The conclusion is that one must act in such a way 
   >|that he will always remember Krsna, and one must refrain 
   >|from doing things that make him forget Krsna. These two 
   >|principles form the basic background of Krsna consciousness.
1268|Madhya 22.114
1269|TEXT 114
1270|TEXT
    
    
1271|vividhanga sadhana-bhaktira bahuta vistara
1272|sanksepe kahiye kichu sadhananga-sara
1273|SYNONYMS
1274|vividha-anga-varieties of limbs (regulative principles); 
   >|sadhana-bhaktira-of regulative devotional service; bahuta-
   >|many; vistara-expansions; sanksepe-in brief; kahiye-I shall 
   >|speak; kichu-something; sadhana-anga-sara-the essential 
   >|parts of the practice of devotional service.
1275|TRANSLATION
1276|"I shall say something about the various practices of 
   >|devotional service, which is expanded in so many ways. I 
   >|wish to speak briefly of the essential practices.
1277|Madhya 22.115
1278|TEXT 115
1279|TEXT
    
    
1280|guru-padasraya, diksa, gurura sevana
1281|sad-dharma-siksa,  prccha, sadhu-marganugamana
1282|SYNONYMS
1283|guru-pada-asraya-shelter at the feet of a bona fide 
   >|spiritual master; diksa-initiation by the spiritual master; 
   >|gurura sevana-service to the spiritual master; sat-dharma-
   >|siksa-instruction in the transcendental process of 
   >|devotional service; prccha-and inquiry; sadhu-marga-the 
   >|path of transcendental devotional service; anugamana-
   >|following strictly.
1284|TRANSLATION
1285|"On the path of regulative devotional service, one must 
   >|observe the following items: (1) One must accept a bona 
   >|fide spiritual master. (2) accept initiation from 
   >|him. (3) serve him. (4) receive 
   >|instructions from the spiritual master and make inquiries 
   >|in order to learn devotional service. (5) follow 
   >|in the footsteps of the previous acaryas and follow the 
   >|directions given by the spiritual master.
1286|Madhya 22.116
1287|TEXT 116
1288|TEXT
    
    
1289|krsna-pritye bhoga-tyaga, krsna-tirthe vasa
1290|yavan-nirvaha-pratigraha, ekadasy-upavasa
1291|SYNONYMS
1292|krsna-pritye-for satisfaction of Krsna; bhoga-tyaga-
   >|acceptance and rejection of something; krsna-tirthe vasa-
   >|residence in a place where Krsna is situated; yavat-nirvaha-
   >|as much as required to keep the body and soul together; 
   >|pratigraha-acceptance of gifts; ekadasi-upavasa-observance 
   >|of fasting on the Ekadasi day.
1293|TRANSLATION
1294|"The next steps are as follows: (6) One should be prepared 
   >|to give up everything for Krsna's satisfaction, and one 
   >|should also accept everything for Krsna's satisfaction. (7) 
   >|One must live in a place where Krsna is present-a city like 
   >|Vrndavana or Mathura or a Krsna temple. (8) One should 
   >|acquire a livelihood that is just sufficient to keep body 
   >|and soul together. (9) One must fast on Ekadasi day.
1295|Madhya 22.117
1296|TEXT 117
1297|TEXT
    
    
1298|dhatry-asvattha-go-vipra-vaisnava-pujana
1299|seva-namaparadhadi dure visarjana
1300|SYNONYMS
1301|dhatri-a type of tree; asvattha-the banyan trees; go-the 
   >|cows; vipra-the brahmanas; vaisnava-the devotees of Lord 
   >|Visnu; pujana-worshiping; seva-in devotional service; nama-
   >|in chanting of the holy name; aparadha-adi-the offenses; 
   >|dure-far away; visarjana-giving up.
1302|TRANSLATION
1303|"One should worship dhatri trees, banyan trees, cows, 
   >|brahmanas and devotees of Lord Visnu.  One should 
   >|avoid offenses against devotional service and the holy name.
1304|There are ten items in the beginning of devotional 
    
    
    
    
   >|service, up to the point of worshiping the dhatri tree
   >|banyan tree, cow, brahmana and devotee of Lord Visnu. The 
    
   >|eleventh item is to avoid offenses when rendering 
   >|devotional service and chanting the holy names.
1305|Madhya 22.118
1306|TEXT 118
1307|TEXT
    
    
1308|avaisnava-sanga-tyaga, bahu-sisya na kariba
1309|bahu-grantha-kalabhyasa-vyakhyana varjiba
1310|SYNONYMS
1311|avaisnava-of one who is not a devotee of the Lord; sanga-
   >|the association; tyaga-giving up; bahu-sisya-an unlimited 
   >|number of disciples; na kariba-should not accept; bahu-
   >|grantha-of many different types of scriptures; kala-abhyasa-
   >|studying a portion; vyakhyana-and explanation; varjiba-we 
   >|should give up.
1312|TRANSLATION
1313|"The twelfth item is to give up the company of nondevotees. 
   >|(13) One should not accept an unlimited number of disciples.
   >| (14) One should not partially study many scriptures just 
   >|to be able to give references and expand explanations.
1314|PURPORT
1315|Accepting an unlimited number of devotees or disciples is 
   >|very risky for one who is not a preacher. According to 
   >|Srila Jiva Gosvami, a preacher has to accept many disciples 
   >|to expand the cult of Sri Caitanya Mahaprabhu. This is 
   >|risky because when a spiritual master accepts a disciple, 
   >|he naturally accepts the disciple's sinful activities and 
   >|their reactions. Unless he is very powerful, he cannot 
   >|assimilate all the sinful reactions of his disciples. Thus 
   >|if he is not powerful, he has to suffer the consequences , 
   >|for one is  forbidden to accept many 
   >|disciples.
1316|One should not partially study a book just to pose oneself 
   >|as a great scholar by being able to refer to scriptures. In 
   >|our Krsna consciousness movement we have therefore limited 
   >|our study of Vedic literatures to  Bhagavad-gita, 
   >|Srimad-Bhagavatam, Caitanya-caritamrta and Bhakti-rasamrta-
   >|sindhu. These four works are sufficient for preaching 
   >|purposes. They are adequate for the understanding of the 
   >|philosophy and the spreading of missionary activities all 
   >|over the world. If one studies a particular book, he must 
   >|do so thoroughly. That is the principle. By thoroughly 
   >|studying a limited number of books, one can understand the 
   >|philosophy.
1317|Madhya 22.119
1318|TEXT 119
1319|TEXT
    
    
1320|hani-labhe sama, sokadira vasa na ha-iba
1321|anya-deva, anya-sastra ninda na kariba
1322|SYNONYMS
1323|hani-in loss; labhe-in gain; sama-equal; soka-adira-of 
   >|lamentation and so on; vasa-under the control; na ha-iba-we 
   >|should not be; anya-deva-other demigods; anya-sastra-other 
   >|scriptures; ninda-criticizing; na kariba-we should not do.
1324|TRANSLATION
1325|"Fifteen :  The devotee should treat loss and gain 
   >|equally. (16) The devotee should not be overwhelmed by 
   >|lamentation. (17) The devotee should not worship demigods, 
   >|nor should he disrespect them. Similarly, the devotee 
   >|should not study or criticize other scriptures.
1326|Madhya 22.120
1327|TEXT 120
1328|TEXT
    
    
1329|visnu-vaisnava-ninda, gramya-varta na suniba
1330|prani-matre manovakye  udvega na diba
1331|SYNONYMS
1332|visnu-vaisnava-ninda-blaspheming of Lord Visnu and His 
   >|devotee; gramya-varta-ordinary talks; na suniba-we should 
   >|not hear; prani-matre-to any living entity  however 
   >|insignificant; manah-vakye-by mind or by words; udvega-
   >|anxiety; na diba-we should not give.
1333|TRANSLATION
1334|"Eighteen :  The devotee should not hear Lord Visnu or 
   >|His devotees blasphemed. (19) The devotee should avoid 
   >|reading or hearing newspapers or mundane books that contain 
   >|stories of love affairs between men and women or subjects 
   >|palatable to the senses. (20) Neither by mind nor words 
   >|should the devotee cause anxiety to any living entity, 
   >|regardless how insignificant he may be.
1335|PURPORT
1336|The first ten items are dos and the second ten items are 
   >|don'ts. Thus the first ten items give direct action, and 
   >|the second ten items give indirect action.
1337|Madhya 22.121
1338|TEXT 121
1339|TEXT
    
    
1340|sravana, kirtana, smarana, pujana, vandana
1341|paricarya, dasya, sakhya, atma-nivedana
1342|SYNONYMS
1343|sravana-hearing; kirtana-chanting; smarana-remembering; 
   >|pujana-worshiping; vandana-praying; paricarya-serving; 
   >|dasya-accepting servitorship; sakhya-friendship; atma-
   >|nivedana-surrendering fully.
1344|TRANSLATION
1345|"After one is established in devotional service, the 
   >|positive actions are (1) hearing, (2) chanting, (3) 
   >|remembering, (4) worshiping, (5) praying, (6) serving, (7) 
   >|accepting servitorship, (8) becoming a friend and (9) 
   >|surrendering fully.
1346|Madhya 22.122
1347|TEXT 122
1348|TEXT
    
    
1349|agre nrtya, gita, vijnapti, dandavan-nati
1350|abhyutthana, anuvrajya, tirtha-grhe gati
1351|SYNONYMS
1352|agre nrtya-dancing before the Deity; gita-songs; vijnapti-
   >|opening the mind; dandavat-nati-offering obeisances; 
   >|abhyutthana-stand up; anuvrajya-following; tirtha-grhe gati-
   >|going to temples and places of pilgrimage.
1353|TRANSLATION
1354|"One should also (10) dance before the Deity, (11) sing 
   >|before the Deity, (12) open one's mind to the Deity, (13) 
   >|offer obeisances to the Deity, (14) stand up before the 
   >|Deity and the spiritual master just to show them respect, (
   >|15) follow the Deity or the spiritual master and (16) visit 
   >|different places of pilgrimage or go see the Deity in the 
   >|temple.
1355|Madhya 22.123
1356|TEXT 123
1357|TEXT
    
    
1358|parikrama, stava-patha, japa, sankirtana
1359|dhupa-malya-gandha-mahaprasada-bhojana
1360|SYNONYMS
1361|parikrama-circumambulation; stava-patha-recitation of 
   >|different prayers; japa-chanting softly; sankirtana-
   >|chanting congregationally; dhupa-incense; malya-flower 
   >|garlands; gandha-scents; maha-prasada-remnants of food 
   >|offered to Visnu; bhojana-eating or enjoying.
1362|TRANSLATION
1363|"One should (17) circumambulate the temple, (18) recite 
   >|various prayers, (19) chant softly, (20) chant 
   >|congregationally, (21) smell the incense and flower 
   >|garlands offered to the Deity, and (22) eat the remnants of 
   >|food offered to the Deity.
1364|Madhya 22.124
1365|TEXT 124
1366|TEXT
    
    
1367|aratrika-mahotsava-srimurti-darsana
1368|nija-priya-dana, dhyana, tadiya-sevana
1369|SYNONYMS
1370|aratrika-arati; mahotsava-festivals; srimurti-darsana-
   >|seeing the Deity; nija-priya-dana-to present to the Lord 
   >|something very dear to oneself; dhyana-meditation; tadiya-
   >|sevana-rendering service to those related to the Lord.
1371|TRANSLATION
1372|"One should (23) attend arati and festivals, (24) see the 
   >|Deity, (25) present what is very dear to oneself to the 
   >|Deity, (26) meditate, and (27 ) serve those 
   >|related to the Lord.
1373|Madhya 22.125
1374|TEXT 125
1375|TEXT
    
    
1376|'tadiya'-tulasi, vaisnava, mathura, bhagavata
1377|ei carira seva haya krsnera abhimata
1378|SYNONYMS
1379|tadiya-related to the Lord; tulasi-tulasi leaves; vaisnava-
   >|devotees; mathura-the birthplace of Krsna; bhagavata-Srimad-
   >|Bhagavatam; ei carira-of these four; seva-the service; haya-
   >|is; krsnera abhimata-the desire of Krsna.
1380|TRANSLATION
1381|"Tadiya means the tulasi leaves, the devotees of Krsna, the 
   >|birthplace of Krsna, Mathura , and the Vedic literature 
   >|Srimad-Bhagavatam. Krsna is very eager to see His devotee 
   >|serve tulasi, Vaisnavas, Mathura and Bhagavatam.
1382|PURPORT
1383|After item twenty-six (meditation), the twenty-seventh is 
   >|to serve tulasi, the twenty-eighth is to serve the 
   >|Vaisnava, the twenty-ninth is to live in Mathura, the 
   >|birthplace of Lord Krsna, and the thirtieth is to read 
   >|Srimad-Bhagavatam regularly.
1384|Madhya 22.126
1385|TEXT 126
1386|TEXT
    
    
1387|krsnarthe akhila-cesta, tat-krpavalokana
1388|janma-dinadi-mahotsava lana bhakta-gana
1389|SYNONYMS
1390|krsna-arthe-for the sake of Krsna; akhila-cesta-all 
   >|activity; tat-krpa-avalokana-looking for His mercy; janma-
   >|dina-adi-the appearance day and so on; mahotsava-festivals; 
   >|lana bhakta-gana-with devotees.
1391|TRANSLATION
1392|"Thirty - one : One should perform all endeavors for Krsna.
   >| (32) One should look forward to His mercy. (33) One should 
   >|partake of various ceremonies with devotees ,  ceremonies 
   >|like Lord Krsna's birthday or Ramacandra's birthday.
1393|Madhya 22.127
1394|TEXT 127
1395|TEXT
    
    
1396|sarvatha saranapatti, kartikadi-vrata
1397|'catuh-sasti anga' ei parama-mahattva
1398|SYNONYMS
1399|sarvatha-in all respects; sarana-apatti-surrender; kartika-
   >|adi-vrata-to observe special vows in the month of Karttika
   >|catuh-sasti anga-sixty-four parts; ei-this; parama-mahattva-
   >|very important items.
1400|TRANSLATION
1401|"Thirty - four : One should surrender to Krsna in all 
   >|respects. (35) One should observe particular vows like 
   >|kartika-vrata. These are some of the sixty-four important 
   >|items of devotional service.
1402|Madhya 22.128
1403|TEXT 128
1404|TEXT
    
    
1405|sadhu-sanga, nama-kirtana, bhagavata-sravana
1406|mathura-vasa, sri-murtira sraddhaya sevana
1407|SYNONYMS
1408|sadhu-sanga-association with devotees; nama-kirtana-
   >|chanting the holy name; bhagavata-sravana-hearing Srimad-
   >|Bhagavatam; mathura-vasa-living at Mathura; sri-murtira 
   >|sraddhaya sevana-worshiping the Deity with faith and 
   >|veneration.
1409|TRANSLATION
1410|"One should associate with devotees, chant the holy name of 
   >|the Lord, hear Srimad-Bhagavatam, reside at Mathura and 
   >|worship the Deity with faith and veneration.
1411|Madhya 22.129
1412|TEXT 129
1413|TEXT
    
    
1414|sakala-sadhana-srestha ei panca anga
1415|krsna-prema janmaya ei pancera alpa sanga
1416|SYNONYMS
1417|sakala-sadhana-of all items for executing devotional 
   >|service; srestha-the best; ei panca anga-these five limbs; 
   >|krsna-prema-love of Krsna; janmaya-awakens; ei-these; 
   >|pancera-of the five; alpa sanga-slight association with or 
   >|performance.
1418|TRANSLATION
1419|"These five limbs of devotional service are the best of all.
   >| Even a slight performance of these five awakens love for 
   >|Krsna.
1420|PURPORT
1421|Srila Bhaktivinoda Thakura points out that there are thirty-
   >|five items up to the point of observing special vows in the 
   >|month of Karttika. To these thirty-five items, another four 
   >|are added-namely marking tilaka on different parts of the 
   >|body, writing the names of the Lord all over the body, 
   >|accepting the Deity's garland and accepting caranamrta. 
   >|These four items are understood to be included by Kaviraja 
   >|Gosvami within arcana, worship of the Deity. Although these 
   >|items are not mentioned here, they are to be added to the 
   >|previous thirty-five items. Thus the total number becomes 
   >|thirty-nine. To these thirty-nine should be added five 
   >|others: association with devotees, chanting the Hare Krsna 
   >|maha-mantra, reading Srimad-Bhagavatam regularly, residing 
   >|in Mathura, the birthplace of Krsna, and worshiping the 
   >|Deity with great respect and veneration. The thirty-nine 
   >|items plus these five come to a total of forty-four. If we 
   >|add the previous twenty items to these forty-four, the 
   >|total number becomes sixty-four. The five items mentioned 
   >|above repeat previously mentioned items. In the Bhakti-
   >|rasamrta-sindhu, Srila Rupa Gosvami states:
1422|anganam pancakasyasya
1423|purva-vilikhitasya  ca
1424|nikhila -sraisthya -bodhaya 
   >|
   >|
   >|
1425|punar apy atra samsanam
1426|"The glorification of these five items [association with 
   >|devotees, chanting the holy name and so on] is to make 
   >|known the complete superiority of these five practices of 
   >|devotional service.
1427|The sixty-four items of devotional service include all the 
   >|activities of the body, mind and senses. Thus the sixty-
   >|four items engage one in devotional service in all respects.
1428|Madhya 22.130
1429|TEXT 130
1430|TEXT
    
1431|sraddha visesatah pritih
1432|sri-murter anghri-sevane
1433|SYNONYMS
1434|sraddha-faith; visesatah-particularly; pritih-love; sri-
   >|murteh-of the Deity form of the Lord; anghri-sevane-in 
   >|service of the lotus feet.
1435|TRANSLATION
1436|" ' One should have full faith and  Iove in worshiping 
   >|the lotus feet of the Deity.
1437|PURPORT
1438|This verse and the following two verses are found in the 
   >|Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.90-92).
1439|Madhya 22.131
1440|TEXT 131
1441|TEXT
    
    
1442|srimad-bhagavatarthanam
1443|asvado rasikaih saha
1444|sajatiyasaye snigdhe
1445|sadhau sangah svato vare
1446|SYNONYMS
1447|srimad-bhagavata-of Srimad-Bhagavatam; arthanam-of the 
   >|meanings; asvadah-enjoying the taste; rasikaih saha-with 
   >|the devotees; sa-jatiya-similar; asaye-endowed with a 
   >|desire; snigdhe-advanced in devotional affection; sadhau-
   >|with a devotee; sangah-association; svatah-for one's self; 
   >|vare-better.
1448|TRANSLATION
1449|" 'One should taste the meaning of Srimad-Bhagavatam in the 
   >|association of pure devotees, and one should associate with 
   >|the devotees who are more advanced than oneself and 
   >| endowed with a similar type of affection for the Lord.
1450|PURPORT
1451|The words sajatiyasaye snigdhe sadhau sangah svato vare are 
   >|very important items. One should not associate with 
   >|professional Bhagavatam reciters. A professional Bhagavatam 
   >|reciter is one who is not in the disciplic succession or 
   >|one who has no taste for bhakti-yoga. Simply on the 
   >|strength of grammatical knowledge and word jugglery, 
   >|professional reciters maintain their bodies and their 
   >|desires for sense gratification by reading Srimad-
   >|Bhagavatam. One should also avoid those who are averse to 
   >|Lord Visnu and His devotees, those who are Mayavadis, those 
   >|who offend the chanting of the Hare Krsna mantra, those who 
   >|simply dress as Vaisnavas or so-called gosvamis, and those 
   >|who make a business by selling Vedic mantras and reciting 
   >|Srimad-Bhagavatam to maintain their families. One should 
   >|not try to understand Srimad-Bhagavatam from such 
   >|materialistic people. According to the Vedic injunctions : 
   >|yasya deve para bhaktih. Srimad-Bhagavatam can only be 
   >|recited by one who has unflinching faith in the lotus 
   >|feet of Krsna and His devotee, the spiritual master. One 
   >|should try to understand Srimad-Bhagavatam from the 
   >|spiritual master. The Vedic injunction states : bhaktya 
   >|bhagavatam grahyam na buddhya na ca tikaya. One has to 
   >|understand Srimad-Bhagavatam through the process of 
   >|devotional service and by hearing the recitation of a pure 
   >|devotee. These are the injunctions of  Vedic literature-
   >|sruti and smrti. Those who are not in the disciplic 
   >|succession and who are not pure devotees cannot understand 
   >|the real mysterious objective of Srimad-Bhagavatam and 
   >|Srimad Bhagavad-gita.
1452|Madhya 22.132
1453|TEXT 132
1454|TEXT
    
1455|nama-sankirtanam sriman-
1456|mathura-mandale sthitih
1457|SYNONYMS
1458|nama-sankirtanam-chanting the Hare Krsna maha-mantra; 
   >|sriman-mathura-mandale-in Mathura, where Krsna specifically 
   >|performs His pastimes; sthitih-residence.
1459|TRANSLATION
1460|" 'One should congregationally chant the holy name of the 
   >|Lord and reside in Vrndavana.'
1461|PURPORT
    
    
    
    
    
    
1462|Navadvipa-dhama, Jagannatha Puri-dhama and Vrndavana-dhama 
   >|are considered to be identical. If one goes to Mathura-
    
   >|mandala-bhumi for sense gratification or to make a 
   >|livelihoodhe commits an offense and is condemned. Whoever 
   >|does so must be penalized in the next life by becoming a 
   >|hog or a monkey in Vrndavana-dhama. After taking on such a 
   >|bodythe offender is liberated in the next life. Srila 
   >|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura remarks  that residing in 
   >|Vrndavana with a view to enjoy sense gratification surely 
   >|leads a so-called devotee to a lower species .
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
1463|Madhya 22.133
1464|TEXT 133
1465|TEXT
    
    
1466|duruhadbhuta-virye 'smin
1467|sraddha dure 'stu pancake
1468|yatra svalpo  'pi sambandhah
1469|sad-dhiyam bhava-janmane
1470|SYNONYMS
1471|duruha -difficult to be reconciled; adbhuta-
   >|wonderful; virye-in the power; asmin-in this; sraddha-faith;
   >| dure-far away; astu-let it be; pancake-in the above-
   >|mentioned five principles; yatra-in which; svalpah -a 
   >|little; api-even; sambandhah-connection; sat-dhiyam-of 
   >|those who are intelligent and offenseless; bhava-janmane-to 
   >|awaken one's dormant love for Krsna.
1472|TRANSLATION
1473|" 'The power of these five principles is very wonderful and 
   >|difficult to reconcile. Even without faith in them, a 
   >|person who is offenseless can experience  dormant love 
   >|of Krsna simply by being a little connected with them.'
1474|PURPORT
1475|This verse is also found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|238).
1476|Madhya 22.134
1477|TEXT 134
1478|TEXT
    
    
1479|'eka' anga sadhe, keha sadhe 'bahu' anga
1480|'nistha' haile upajaya premera taranga
1481|SYNONYMS
1482|eka-one; anga-portion; sadhe-executes; keha-someone; sadhe-
   >|executes; bahu-many; anga-portions; nistha-firm faith; 
   >|haile-if there is; upa-jaya-awaken; premera-of love of 
   >|Godhead; taranga-the waves.
1483|TRANSLATION
1484|"When one is firmly fixed in devotional service, whether he 
   >|executes one or many processes of devotional service, the 
   >|waves of love of Godhead will awaken.
1485|PURPORT
1486|The processes of devotional service are sravanam 
   >|kirtanam visnoh smaranam pada-sevanam  arcanam vandanam 
   >|dasyam sakhyam atma-nivedanam 
   >|.
1487|Madhya 22.135
1488|TEXT 135
1489|TEXT
    
    
1490|'eka' ange siddhi paila bahu bhakta-gana
1491|ambarisadi bhaktera 'bahu' anga-sadhana
1492|SYNONYMS
1493|eka ange-by one portion; siddhi-perfection; paila-achieved; 
   >|bahu-many; bhakta-gana-devotees; ambarisa-adi-King Ambarisa 
   >|Maharaja and others; bhaktera-of devotees; bahu anga-
   >|sadhana-execution of many processes of devotional service.
1494|TRANSLATION
1495|"There are many devotees who execute only one of the nine 
   >|processes of devotional service. Nonetheless, they get 
   >|ultimate success. Devotees like Maharaja Ambarisa execute 
   >|all nine items and they also get ultimate success.
1496|Madhya 22.136
1497|TEXT 136
1498|TEXT
    
    
    
    
1499|sri-visnoh sravane pariksid abhavad vaiyasakih kirtane
1500|prahladah smarane tad-anghri-bhajane laksmih prthuh pujane
1501|akruras tv abhivandane kapi-patir dasye 'tha sakhye 'rjunah
1502|sarvasvatma -nivedane balir abhut krsnaptir 
   >|esam para
1503|SYNONYMS
1504|sri-visnoh-of Lord Sri Visnu; sravane-in hearing; pariksit-
   >|King Pariksit, known also as Visnurata, or one who is 
   >|protected by Lord Visnu; abhavat-was; vaiyasakih-Sukadeva 
   >|Gosvami; kirtane-in reciting Srimad-Bhagavatam; prahladah-
   >|Maharaja Prahlada; smarane-in remembering; tat-anghri-of 
   >|Lord Visnu's lotus feet; bhajane-in serving; laksmih-the 
   >|goddess of fortune; prthuh-Maharaja Prthu; pujane-in 
   >|worshiping the Deity of the Lord; akrurah-Akrura; tu-but; 
   >|abhivandane-in offering prayers; kapi-patih-Hanumanji, or 
   >|Vajrangaji; dasye-in servitude to Lord Ramacandra; atha-
   >|moreover; sakhye-in friendship; arjunah-Arjuna; sarvasva 
   >|-atma-nivedane-in fully dedicating oneself; balih-
   >|Maharaja Bali; abhut-was; krsna-aptih-the achievement of 
   >|the lotus feet of Lord Krsna; esam-of all of them; para-
   >|transcendental.
1505|TRANSLATION
1506|" 'Maharaja Pariksit attained the highest perfection, 
   >|shelter at Lord Krsna's lotus feet, simply by hearing about 
   >|Lord Visnu. Sukadeva Gosvami attained perfection simply by 
   >|reciting Srimad-Bhagavatam. Prahlada Maharaja attained 
   >|perfection by remembering the Lord. The goddess of fortune 
   >|attained perfection by massaging the transcendental legs of 
   >|Maha-Visnu. Maharaja Prthu attained perfection by 
   >|worshiping the Deity, and Akrura attained perfection by 
   >|offering prayers unto the Lord. Vajrangaji [Hanuman] 
   >|attained perfection by rendering service to Lord Ramacandra,
   >| and Arjuna attained perfection simply by being Krsna's 
   >|friend. Bali Maharaja attained perfection by dedicating 
   >|everything to the lotus feet of Krsna.'
1507|PURPORT
1508|This verse appears in the Padyavali (53) and the Bhakti-
   >|rasamrta-sindhu (1.2.265).
1509|Madhya 22.137-139
1510|TEXTS 137-139
1511|TEXT
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
1512|sa vai manah krsna-padaravindayor
1513|vacamsi vaikuntha-gunanuvarnane
1514|karau harer mandira-marjanadisu
1515|srutim cakaracyuta-sat-kathodaye
1516|mukunda-lingalaya-darsane drsau
1517|tad-bhrtya-gatra-sparase 'nga-sangamam
1518|ghranam ca tat-pada-saroja-saurabhe
1519|srimat-tulasya rasanam tad-arpite
1520|padau hareh ksetra-padanusarpane
1521|siro hrsikesa-padabhivandane
1522|kamam ca dasye na tu kama-kamyaya
1523|yathottamahsloka-janasraya ratih
1524|SYNONYMS
1525|sah-he (Maharaja Ambarisa); vai-certainly; manah-the mind; 
   >|krsna-pada-aravindayoh-on the two lotus feet of Krsna; 
   >|vacamsi-words; vaikuntha-guna-anuvarnane-in describing the 
   >|transcendental character of Krsna; karau-the two hands; 
   >|hareh-of Lord Krsna or Visnu; mandira-marjana-adisu-in 
   >|cleansing the temple of Hari and similar other duties; 
   >|srutim-the ears; cakara-engaged; acyuta-of the Lord; sat-
   >|katha-udaye-in the arising of transcendental topics; 
   >|mukunda-linga-of the Deities of the Lord; alaya-temples; 
   >|darsane-in visiting; drsau-the two eyes; tat-bhrtya-of the 
   >|servants of the Lord; gatra-the bodies; sparase-in touching;
   >| anga-sangamam-bodily contact such as embracing or touching 
   >|the lotus feet ; ghranam-the sensation of 
   >|smell; ca-and; tat-pada-saroja-of the Lord's lotus feet; 
   >|saurabhe-in the fragrance; srimat-most auspicious; tulasyah-
   >|of tulasi leaves; rasanam-the tongue; tat-arpite-in food 
   >|offered to the Lord; padau-the two feet; hareh-of the Lord; 
   >|ksetra-the place of pilgrimage; pada-anusarpane-in walking 
   >|to; sirah-the head; hrsikesa-of the Lord of the senses, the 
   >|Personality of Godhead; pada-abhivandane-in offering 
   >|prayers at the lotus feet; kamam-all desires ; 
   >|dasye-in serving the Lord; na-not; tu-but; kama-kamyaya-
   >|with a desire for sense gratification; yatha-as much as; 
   >|uttamah-sloka-of the Lord, who is worshiped by selected 
   >|poems; jana-in the devotee; asraya-having shelter; ratih-
   >|attachment.
1526|TRANSLATION
1527|" 'Maharaja Ambarisa always engaged his mind at the lotus 
   >|feet of Krsna, his words in describing the spiritual world 
   >|and the Supreme Personality of Godhead, his hands in 
   >|cleansing and washing the Lord's temple, his ears in 
   >|hearing topics about the Supreme Lord, his eyes in seeing 
   >|the Deity of Lord Krsna in the temple, his body in 
   >|touching  the lotus feet of Vaisnavas and embracing 
   >|them, his nostrils in smelling the aroma of the tulasi 
   >|leaves offered to Krsna's lotus feet, his tongue in tasting 
   >|food offered to Krsna, his legs in going to places of 
   >|pilgrimage like Vrndavana and Mathura or to the Lord's 
   >|temple, and his head in touching the lotus feet of the Lord 
   >|and offering Him prayers.  Thus Maharaja Ambarisa 
   >|desired only to serve the Lord faithfully. In this way 
   >|he engaged his senses in the transcendental 
   >|loving service of the Lord. As a result, he awakened his 
   >|dormant loving propensity for the Lord's service.'
1528|PURPORT
1529|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (9.4.18-20).
1530|Madhya 22.140
1531|TEXT 140
1532|TEXT
    
    
1533|kama tyaji' krsna bhaje sastra-ajna mani'
1534|deva-rsi-pitradikera kabhu nahe rni
1535|SYNONYMS
1536|kama-material desires; tyaji'-giving up; krsna-Lord Krsna; 
   >|bhaje-worships; sastra-ajna-the direction of the revealed 
   >|scripture; mani'-accepting; deva-demigods; rsi-great sages; 
   >|pitr-adikera-of the forefathers and so on; kabhu-at any 
   >|time; nahe-not; rni-a debtor.
1537|TRANSLATION
1538|"If a person gives up all material desires and completely 
   >|engages in the transcendental loving service of Krsna, as 
   >|enjoined in revealed scriptures, he is never indebted 
   >|to  demigods, sages or forefathers.
1539|PURPORT
1540|After birth, every man is indebted in so many ways. He is 
   >|indebted to the demigods for their supplying necessities 
   >|like air, light and water. When one takes advantage of 
   >|Vedic literatures, one becomes indebted to great sages like 
   >|Vyasadeva, Narada, Devala and Asita. When one takes birth 
   >|in a particular family, he becomes indebted to his 
   >|forefathers. We are even indebted to common living entities 
   >|like cows, from whom we take milk. Because we accept 
   >|service from so many animals, we become indebted. However, 
   >|if one is completely engaged in the Lord's devotional 
   >|service, he is absolved of all debts. This is confirmed in 
   >|the following verse, quoted from Srimad-Bhagavatam (11.5.41)
   >|.
1541|Madhya 22.141
1542|TEXT 141
1543|TEXT
    
    
    
    
1544|devarsi-bhutapta-nrnam pitrnam
1545|na kinkaro nayam rni ca rajan
1546|sarvatmana yah saranam saranyam
1547|gato mukundam parihrtya kartam
    
1548|SYNONYMS
1549|deva-of the demigods; rsi-of the sages; bhuta-of ordinary 
   >|living entities; apta-of friends and relatives; nrnam-of 
   >|ordinary men; pitrnam-of the forefathers; na-not; kinkarah-
   >|the servant; na-nor; ayam-this one; rni-debtor; ca-also; 
   >|rajan-O King; sarva-atmana-with his whole being; yah-a 
   >|person who; saranam-shelter; saranyam-the Supreme 
   >|Personality of Godhead, who affords shelter to all; gatah-
   >|approached; mukundam-Mukunda; parihrtya-giving up; kartam-
   >|duties.
1550|TRANSLATION
1551|" 'One who has given up all material duties and taken full 
   >|shelter at the lotus feet of Mukunda, who gives shelter to 
   >|all, is not indebted to the demigods, great sages, ordinary 
   >|living beings, relatives, friends, mankind or even one 's 
   >|forefathers who have passed away.'
1552|PURPORT
1553|It is said:
1554|adhyapanam brahma-yajnah
1555|pitr - yajnas  tu tarpanam 
1556|homo  daivo balir bhauto 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
1557|nr-yajno 'tithi-pujanam
1558|"By performing oblations with ghee, the demigods are 
   >|satisfied. By studying the Vedas, brahma-yajna is performed,
   >| and by this the great sages are satisfied. Offering 
   >|libations of water before one's forefathers is called pitr-
   >|yajna. By offering tribute, bhuta-yajna is performed. By 
   >|properly receiving guestsnr-yajna is performed." There 
   >|are five yajnas and five kinds of indebtedness-indebtedness 
   >|to the demigods, great sages, forefathers, living entities 
   >|and common men. Therefore one has to perform five kinds of 
   >|yajnasbut when one takes to sankirtana-yajna (the 
   >|chanting of the Hare Krsna mantra) one doesn't have to 
   >|perform any other yajna. In Srimad-Bhagavatam, Narada Muni 
   >|made a statement about the systematic performance of 
   >|bhagavata-dharma in connection with statements previously 
   >|made by the nine Yogendras before Maharaja Nimi. The sage 
   >|Karabhajana Rsi explained the four incarnations of the four 
   >|yugas, and at the end, in this verse (text 141), he 
   >|explained the position of Krsna's pure devotee and how he 
   >|is absolved of all debts.
1559|Madhya 22.142
1560|TEXT 142
1561|TEXT
    
    
1562|vidhi-dharma chadi' bhaje krsnera carana
1563|nisiddha papacare tara kabhu nahe mana
1564|SYNONYMS
1565|vidhi-dharma chadi'-giving up all regulative principles of 
   >|the varna and asrama institution; bhaje-worships; krsnera 
   >|carana-the lotus feet of Lord Krsna; nisiddha-forbidden; 
   >|papa-acare-in sinful activities; tara-his; kabhu-at any 
   >|time; nahe-not; mana-the mind.
1566|TRANSLATION
1567|"Although the pure devotee does not follow all the 
   >|regulative principles of varnasrama, he worships the lotus 
   >|feet of Krsna. Therefore he naturally has no tendency to 
   >|commit sin.
1568|PURPORT
1569|The varnasrama institution is planned in such a way that 
   >|one will not commit sinful activities. Material existence 
   >|continues due to sinful activity. When one acts sinfully in 
   >|this life, he gets a suitable body for the next life. When 
   >|one again acts sinfully, he takes on another material body. 
   >|In this way one is continuously under the influence of 
   >|material nature.
1570|purusah prakrti-stho hi
1571|bhunkte prakrtijan gunan 
1572|karanam guna-sango 'sya
1573|sad-asad-yoni-janmasu
1574|"The living entity in material nature thus follows the ways 
   >|of life, enjoying the three modes of material nature. This 
   >|is due to his association with that material nature. Thus 
   >|he meets with good and evil among various species." (Bg. 13.
   >|22)
1575|Due to our association with the modes of material nature, 
   >|we get different types of bodies- good and bad. One cannot 
   >|be liberated from the cycle of birth and death, known as 
   >|transmigration of the soul, unless one is completely freed 
   >|from all sinful activities. The best process, therefore, is 
   >|to take to Krsna consciousness. One cannot take to Krsna 
   >|consciousness without being freed from all sinful 
   >|activities. Naturally one who is very serious about Krsna 
   >|consciousness is freed from all sinful activity. 
   >|Consequently a devotee is never inclined to commit sins. If 
   >|one is pressured by the law or obligations to give up 
   >|sinful activity, one cannot do so. However, if one takes to 
   >|Krsna consciousness, he can very easily give up all sinful 
   >|activity. This is confirmed herein.
1576|Madhya 22.143
1577|TEXT 143
1578|TEXT
    
    
1579|ajnane va haya yadi 'papa' upasthita
1580|krsna tanre suddha kare, na karaya prayascitta
1581|SYNONYMS
1582|ajnane-by ignorance; va-or; haya-there are; yadi-if; papa-
   >|sinful activities; upasthita-present; krsna-Lord Krsna; 
   >|tanre-him (the devotee); suddha kare-purifies; na karaya-
   >|does not cause; prayascitta-atonement.
1583|TRANSLATION
1584|"If, however, a devotee accidentally becomes involved in a 
   >|sinful activity, Krsna purifies him. He does not have to 
   >|undergo the regulative form of atonement.
1585|PURPORT
1586|Krsna purifies from within as caitya -guru, the 
   >|spiritual master within the heart. This is described in the 
   >|following verse from Srimad-Bhagavatam (11.5.42).
1587|Madhya 22.144
1588|TEXT 144
1589|TEXT
1590|svapada - mulam  bhajatah  priyasya 
    
    
    
    
1591|tyaktanya-bhavasya harih paresah
1592|vikarma yac cotpatitam kathancit
1593|dhunoti sarvam hrdi sannivistah
1594|SYNONYMS
1595|sva-pada-mulam-the lotus feet of Krsna, the shelter of the 
   >|devotees; bhajatah-who is engaged in worshiping; priyasya-
   >|who is very dear to Krsna; tyakta-given up; anya-for others;
   >| bhavasya-of one whose disposition or inclination; harih-
   >|the Supreme Personality of Godhead; para-isah-the Supreme 
   >|Lord; vikarma-sinful activities; yat-whatever; ca-and; 
   >|utpatitam-occurred; kathancit-somehow; dhunoti-removes; 
   >|sarvam-everything; hrdi-in the heart; sannivistah-entered.
1596|TRANSLATION
1597|" 'One who has given up everything and taken full shelter 
   >|at the lotus feet of Hari, the Supreme Personality of 
   >|Godhead, is very dear to Krsna. If he is involved in some 
   >|sinful activity by accident, the Supreme Personality of 
   >|Godhead, who is seated within everyone's heart, removes his 
   >|sins without difficulty.'
1598|Madhya 22.145
1599|TEXT 145
1600|TEXT
    
    
1601|jnana-vairagyadi-bhaktira kabhu nahe 'anga'
1602|ahimsa-yama-niyamadi bule krsna-bhakta-sanga
1603|SYNONYMS
1604|jnana-the path of knowledge; vairagya-adi-the path of 
   >|renunciation and so on; bhaktira-of devotional service; 
   >|kabhu-at any time; nahe-not; anga-a part; ahimsa-
   >|nonviolence; yama-controlling the senses and the mind; 
   >|niyama-adi-restrictions and so on; bule-roam; krsna-bhakta-
   >|sanga-in the association of a devotee of Lord Krsna.
1605|TRANSLATION
1606|"The path of speculative knowledge and renunciation is not 
   >|very essential for devotional service. Indeed, good 
   >|qualities such as nonviolence and mind and 
   >|sense  control automatically accompany a devotee of Lord 
   >|Krsna.
1607|PURPORT
1608|Sometimes a neophyte devotee or ordinary person thinks 
   >|highly of speculative knowledge, austerity, penances and 
   >|renunciation, thinking them the only path for advancement 
   >|in devotional service. Actually this is not a fact. The 
   >|path of knowledge, mystic yoga and renunciation has nothing 
   >|to do with the pure soul. When one is temporarily in the 
   >|material world, such processes may help a little, but they 
   >|are not necessary for a pure devotee of Krsna. In the 
   >|material world, such activities end in material enjoyment 
   >|or merging into the effulgence of the Supreme. They have 
   >|nothing to do with the eternal loving service of the Lord. 
   >|If one abandons speculative knowledge and simply engages in 
   >|devotional service, he has attained his perfection. The 
   >|devotee has no need for speculative knowledge, pious 
   >|activity or mystic yoga. All these are automatically 
   >|present when one renders the Lord transcendental loving 
   >|service.
1609|Madhya 22.146
1610|TEXT 146
1611|TEXT
    
    
1612|tasman mad-bhakti-yuktasya
1613|yogino vai mad-atmanah
1614|na jnanam na ca vairagyam
1615|prayah sreyo bhaved iha
1616|SYNONYMS
1617|tasmat-therefore; mat-bhakti-in My devotional service; 
   >|yuktasya-of one who is engaged; yoginah-the first-class 
   >|yogi or mystic; vai-certainly; mat-atmanah-whose mind is 
   >|always engaged in Me; na-not; jnanam-speculative knowledge; 
   >|na-not; ca-also; vairagyam-dry renunciation; prayah-for the 
   >|most part; sreyah-beneficial; bhavet-would be; iha-in this 
   >|world.
1618|TRANSLATION
1619|" 'For one who is fully engaged in My devotional service, 
   >|whose mind is fixed on Me in bhakti-yoga, the path of 
   >|speculative knowledge and dry renunciation is not very 
   >|beneficial.'
1620|PURPORT
1621|The path of devotional service is always independent of 
   >|other activity. The path of speculative knowledge or 
   >|mystic yoga may be a little beneficial in the beginning, 
   >|but it cannot be considered part of devotional service. 
   >|This verse (Srimad-Bhagavatam 11.20.31) was spoken by Lord 
   >|Krsna when He was speaking to Uddhava before His departure 
   >|from this material world. These are important instructions 
   >|given directly by Lord Krsna. Sri Uddhava asked the Lord 
   >|about the two kinds of instructions given in the Vedas. One 
   >|instruction is called pravrtti-marga, and the other is 
   >|called nivrtti-marga. These are directions for enjoying the 
   >|material world according to regulative principles and then 
   >|giving up the material world for higher spiritual 
   >|understanding. Sometimes one does not know whether to 
   >|practice speculative knowledge or mystic yoga for 
   >|advancement in spiritual knowledge. Krsna explains to 
   >|Uddhava that the mechanical process of speculative 
   >|knowledge and yoga is not necessary for advancing in 
   >|devotional service. Devotional service is completely 
   >|spiritual; it has nothing to do with material things. It is 
   >|awakened by hearing and chanting in the association of 
   >|devotees. Because devotional service is always 
   >|transcendental, it has nothing to do with material activity.
1622|Madhya 22.147
1623|TEXT 147
1624|TEXT
    
    
1625|ete na hy adbhuta vyadha
1626|tavahimsadayo gunah
1627|hari-bhaktau pravrtta ye
1628|na te syuh paratapinah 
1629|SYNONYMS
1630|ete-all these; na-not; hi-certainly; adbhutah-wonderful; 
   >|vyadha-O hunter; tava-your; ahimsa-adayah-nonviolence and 
   >|others; gunah-qualities; hari-bhaktau-in devotional service;
   >| pravrttah-engaged; ye-those who; na-not; te-they; syuh-are;
   >| paratapinah-envious of other living entities.
1631|TRANSLATION
1632|" 'O hunter, good qualities like nonviolence, which you 
   >|have developed, are not very astonishing, for those who are 
   >|engaged in the Lord's devotional service are never inclined 
   >|to give pain to others because of envy.'
1633|PURPORT
1634|This is a quotation from the Skanda Purana.
    
   >|
1635|Madhya 22.148
1636|TEXT 148
1637|TEXT
    
    
1638|vaidhi-bhakti-sadhanera kahilun vivarana
1639|raganuga-bhaktira laksana suna, sanatana
1640|SYNONYMS
1641|vaidhi-bhakti-of devotional service according to the 
   >|regulative principles; sadhanera-of the execution; kahilun-
   >|I have made; vivarana-description; raganuga-bhaktira-of 
   >|spontaneous devotional service; laksana-the symptoms; suna-
   >|please hear; sanatana-O Sanatana.
1642|TRANSLATION
1643|"My dear Sanatana, I have now in detail described 
   >|devotional service according to the regulative principles. 
   >|Now hear from Me about spontaneous devotional service and 
   >|its characteristics.
1644|Madhya 22.149
1645|TEXT 149
1646|TEXT
    
    
1647|ragatmika-bhakti-'mukhya' vraja-vasi-jane
1648|tara anugata bhaktira 'raganuga'-name
1649|SYNONYMS
1650|ragatmika-bhakti-spontaneous devotional service; mukhya-
   >|preeminent; vraja-vasi-jane-in the inhabitants of Vraja, or 
   >|Vrndavana; tara-that; anugata-following; bhaktira-of 
   >|devotional service; raganuga-name-named raganuga or 
   >|following after spontaneous devotional service.
1651|TRANSLATION
1652|"The original inhabitants of Vrndavana are attached to 
   >|Krsna spontaneously in devotional service. Nothing can 
   >|compare to such spontaneous devotional service, which is 
   >|called ragatmika bhakti. When a devotee follows in the 
   >|footsteps of the devotees of Vrndavana, his devotional 
   >|service is called raganuga bhakti.
1653|PURPORT
1654|In his Bhakti-sandarbha, Jiva Gosvami states:
1655|tad evam tat-tad-abhimana-laksana-bhava-visesvena 
   >|svabhavika-ragasya vaisistye sati tat-tad-raga-prayukta 
   >|sravana-kirtana-smarana-pada-sevana-vandanatma-nivedana-
   >|praya bhaktis tesam ragatmika bhaktir ity ucyate. . . . 
   >|tatas tadiyam ragam rucyanugacchanti sa raganuga.
1656|When a pure devotee follows the footsteps of a devotee in 
   >|Vrndavana, he develops raganuga bhakti.
1657|Madhya 22.150
1658|TEXT 150
1659|TEXT
    
    
1660|iste svarasiki ragah
1661|paramavistata bhavet
1662|tanmayi  ya bhaved bhaktih
1663|satra ragatmikodita
1664|SYNONYMS
1665|iste-unto the desired object of life; svarasiki -
   >|appropriate for one's own original aptitude of love; ragah-
   >|attachment; parama-avistata-absorption in the service of 
   >|the Lord; bhavet-is; tat-mayi-consisting of that 
   >|transcendental attachment; ya-which; bhavet-is; bhaktih-
   >|devotional service; sa-that; atra-here; ragatmika-udita-
   >|called ragatmika, or spontaneous devotional service.
1666|TRANSLATION
1667|" 'When one becomes attached to the Supreme Personality of 
   >|Godhead , his natural inclination to love 
   >|is fully absorbed in thoughts of the Lord . That 
   >| is called transcendental attachment, and devotional 
   >|service according to that attachment is called ragatmika, 
   >|or spontaneous devotional service.'
1668|PURPORT
1669|This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.272).
1670|Madhya 22.151
1671|TEXT 151
1672|TEXT
    
    
1673|iste 'gadha-trsna'-ragera svarupa-laksana
1674|iste 'avistata'-ei tatastha-laksana
1675|SYNONYMS
1676|iste-in the desired object, the Supreme Personality of 
   >|Godhead; gadha-trsna-deep attachment; ragera-of spontaneous 
   >|love; svarupa-laksana-the primary symptom; iste-unto the 
   >|Supreme; avistata-absorption; ei-this; tatastha-laksana-the 
   >|marginal symptom.
1677|TRANSLATION
1678|"The primary characteristic of spontaneous love is deep 
   >|attachment for the Supreme Personality of Godhead. 
   >|Absorption in Him is a marginal characteristic.
1679|Madhya 22.152
1680|TEXT 152
1681|TEXT
    
    
1682|ragamayi-bhaktira haya 'ragatmika' nama
1683|ta-ha suni' lubdha haya kona bhagyavan
1684|SYNONYMS
1685|raga-mayi-consisting of attachment; bhaktira-of devotional 
   >|service; haya-is; ragatmika-spontaneous love; nama-the name;
   >| taha suni'-hearing this; lubdha-covetous; haya-becomes; 
   >|kona bhagyavan-some fortunate person.
1686|TRANSLATION
1687|"Thus devotional service which consists of raga [deep 
   >|attachment] is called ragatmika, spontaneous loving service.
   >| If a devotee covets such a position, he is considered to 
   >|be most fortunate.
1688|Madhya 22.153
1689|TEXT 153
1690|TEXT
    
    
1691|lobhe vraja-vasira bhave kare anugati
1692|sastra-yukti nahi mane-raganugara prakrti
1693|SYNONYMS
1694|lobhe-in such covetousness; vraja-vasira bhave-in the moods 
   >|of the inhabitants of Vrndavana, Vraja; kare anugati-
   >|follows; sastra-yukti-injunctions or reasonings of the 
   >|sastras; nahi mane-does not abide by; raganugara-of 
   >|spontaneous love; prakrti-the nature.
1695|TRANSLATION
1696|"If one follows in the footsteps of the inhabitants of 
   >|Vrndavana out of such transcendental covetousness, he does 
   >|not care for the injunctions or reasonings of sastra. That 
   >|is the way of spontaneous love.
1697|PURPORT
1698|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura says that a devotee 
   >|is attracted by the service of the inhabitants of Vrndavana-
   >|namely the cowherd men, Maharaja Nanda, mother Yasoda, 
   >|Radharani, the gopis, and the cows and calves. An advanced 
   >|devotee is attracted by the service rendered by an eternal 
   >|servitor of the Lord. This attraction is called spontaneous 
   >|attraction. Technically it is called svarupa-upalabdhi. 
   >|This stage is not achieved in the beginning. In the 
   >|beginning one has to render service strictly according to 
   >|the regulative principles set forth by the revealed 
   >|scriptures and  spiritual master. By continuously 
   >|rendering service through the process of vaidhi bhakti, one'
   >|s natural inclination is gradually awakened. That is called 
   >|spontaneous attraction, or raganuga bhakti.
1699|An advanced devotee situated on the platform of spontaneity 
   >|is already very expert in sastric instruction, logic and 
   >|argument. When he comes to the point of eternal love for 
   >|Krsna, no one can deviate him from that position, neither 
   >|by argument nor by sastric evidence. An advanced devotee 
   >|has realized his eternal relationship with the Lord, and 
   >|consequently he does not accept the logic and arguments of 
   >|others. Such an advanced devotee has nothing to do with the 
   >|sahajiyas, who manufacture their own way and commit sins by 
   >|indulging in illicit sex, intoxication and gambling, if not 
   >|meat-eating. Sometimes the sahajiyas imitate advanced 
   >|devotees and live in their own whimsical way, avoiding the 
   >|principles set down in the revealed scriptures. Unless one 
   >|follows the six Gosvamis-Sri Rupa, Sanatana, Raghunatha 
   >|Bhatta, Sri Jiva, Gopala Bhatta and Raghunatha dasa-one 
   >|cannot be a bona fide spontaneous lover of Krsna. In this 
   >|connection, Srila Narottama dasa Thakura says: rupa-
   >|raghunatha-pade haibe akuti kabe hama bujhaba se yugala 
   >|piriti. The sahajiyas' understanding of the love affairs 
   >|between Radha and Krsna is not bona fide because they do 
   >|not follow the principles laid down by the six Gosvamis. 
   >|Their illicit connection and their imitation of the dress 
   >|of Rupa Gosvami  as well as their avoidance of the 
   >|prescribed methods of revealed scriptures  will lead them 
   >|to the lowest regions of hell. These imitative sahajiyas 
   >|are cheated and unfortunate. They are not equal to advanced 
   >|devotees (paramahamsas). Debauchees and paramahamsas are 
   >|not on the same level.
1700|Madhya 22.154
1701|TEXT 154
1702|TEXT
    
    
1703|virajantim abhivyaktam
1704|vraja-vasi-janadisu
1705|ragatmikam anusrta
1706|ya sa raganugocyate
1707|SYNONYMS
1708|virajantim-shining intensely; abhivyaktam-fully expressed; 
   >|vraja-vasi-jana-adisu-among the eternal inhabitants of 
   >|Vrndavana; ragatmika -devotional service consisting 
   >|of spontaneous love; anusrta-following; ya-which; sa-that; 
   >|raganuga -devotional service following in the wake of 
   >|spontaneous love; ucyate-is said.
1709|TRANSLATION
1710|" 'Devotional service in spontaneous love is vividly 
   >|expressed and manifested by the inhabitants of Vrndavana. 
   >|Devotional service that accords with their devotional 
   >|service is called raganuga bhakti, or devotional service 
   >|following in the wake of spontaneous loving service.'
1711|PURPORT
1712|This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|270).
1713|Madhya 22.155
1714|TEXT 155
1715|TEXT
1716|tat - tad - bha '  vadi - madhurye 
    
    
    
   >|
1717|srute dhir yad apeksate
1718|natra sastram na yuktim ca
1719|tal lobhotpatti-laksanam
1720|SYNONYMS
1721|tat-tat-respective; bhava-adi-madhurye-the sweetness of the 
   >|loving moods (namely santa-rasa, dasya-rasa, sakhya-rasa, 
   >|vatsalya-rasa and madhurya-rasa) of the inhabitants of 
   >|Vrndavana; srute-when heard; dhih-the intelligence; yat-
   >|which; apeksate-depends on; na-not; atra-here; sastram-
   >|revealed scriptures; na-not; yuktim-logic and argument; ca-
   >|also; tat-that; lobha-of covetousness to follow in the 
   >|footsteps; utpatti-laksanam-the symptom of awakening.
1722|TRANSLATION
1723|" 'When an advanced  realized devotee hears about the 
   >|affairs of the devotees of Vrndavana-in the mellows of 
   >|santa, dasya, sakhya, vatsalya and madhurya-he becomes 
   >|inclined in that way , and his intelligence 
   >|becomes attracted. Indeed, he begins to covet that 
   >|particular type of devotion. When such covetousness is 
   >|awakened, one's intelligence no longer depends on the 
   >|instruction of sastra , revealed scripture ,  logic 
   >|or argument.'
1724|PURPORT
1725|This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|292).
1726|Madhya 22.156-157
1727|TEXTS 156-157
1728|TEXT
    
    
    
    
1729|bahya, antara,-ihara dui ta' sadhana
1730|'bahye' sadhaka-dehe kare sravana-kirtana
1731|'mane' nija-siddha-deha kariya bhavana
1732|ratri-dine kare vraje krsnera sevana
1733|SYNONYMS
1734|bahya-externally; antara-internally; ihara-of this 
   >|spontaneous love of Godhead; dui-two; ta'-indeed; sadhana-
   >|such processes of execution; bahye-externally; sadhaka-dehe-
   >|with the body of an advanced devotee; kare-does; sravana-
   >|kirtana-hearing and chanting; mane-the mind; nija-own; 
   >|siddha-deha-eternal body or self-realized position; kariya 
   >|bhavana-thinking of; ratri-dine-night and day; kare-
   >|executes; vraje-in Vrndavana; krsnera-of Lord Krsna; sevana-
   >|service.
1735|TRANSLATION
1736|"There are two processes by which one may execute this 
   >|raganuga bhakti-external and internal. When self-realized, 
   >|the advanced devotee externally remains like a neophyte and 
   >|executes all the sastric injunctions, especially 
   >|hearing and chanting. However , within his mind, 
   >|in his original  purified  self-realized position, he 
   >|serves Krsna in Vrndavana in his particular way. He serves 
   >|Krsna twenty-four hours , all day and night.
1737|Madhya 22.158
1738|TEXT 158
1739|TEXT
    
    
1740|seva sadhaka-rupena
1741|siddha-rupena catra hi
1742|tad-bhava-lipsuna karya
1743|vraja-lokanusaratah
1744|SYNONYMS
1745|seva-service; sadhaka-rupena-with the external body as a 
   >|devotee practicing regulative devotional service; siddha-
   >|rupena-with a body suitable for eternal, self-realized 
   >|service; ca-also; atra-in this connection; hi-certainly; 
   >|tat-of that; bhava-the mood; lipsuna-desiring to obtain; 
   >|karya-to be executed; vraja-loka-of the particular servant 
   >|of Krsna in Vrndavana; anusaratah-by following in the 
   >|footsteps.
1746|TRANSLATION
1747|" 'The advanced devotee who is inclined to spontaneous 
   >|loving service should follow the activities of a particular 
   >|associate of Krsna  in Vrndavana. He should execute 
   >|service externally as a regulative devotee as well as 
   >|internally from his self-realized position. Thus he should 
   >|perform devotional service both externally and internally.'
1748|PURPORT
1749|This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|295).
1750|Madhya 22.159
1751|TEXT 159
1752|TEXT
    
    
1753|nijabhista krsna-prestha pacheta' lagiya
1754|nirantara seva kare antarmana hana
1755|SYNONYMS
1756|nija-abhista-one's own choice; krsna-prestha-the servitor 
   >|of Krsna; pacheta' lagiya-following; nirantara-twenty-four 
   >|hours a day; seva-service; kare-executes; antarmana-within 
   >|the mind; hana-being.
1757|TRANSLATION
1758|"Actually the inhabitants of Vrndavana are very dear to 
   >|Krsna. If one wants to engage in spontaneous loving service,
   >| he must follow the inhabitants of Vrndavana and constantly 
   >|engage in devotional service within his mind.
1759|Madhya 22.160
1760|TEXT 160
1761|TEXT
    
    
1762|krsnam smaran janam casya
1763|prestham nija-samihitam
1764|tat-tat-katha-ratas casau
1765|kuryad vasam vraje sada
1766|SYNONYMS
1767|krsnam-Lord Krsna; smaran-thinking of; janam-a devotee; ca-
   >|and; asya-of His; prestham-very dear; nija-samihitam-chosen 
   >|by oneself; tat-tat-katha-to those respective topics; ratah-
   >|attached; ca-and; asau-that; kuryat-should do; vasam-living;
   >| vraje-in Vrndavana; sada-always.
1768|TRANSLATION
1769|" 'The devotee should always think of Krsna within himself ,
   >| and one should choose a very dear devotee who is a 
   >|servitor of Krsna in Vrndavana. One should constantly 
   >|engage in topics about that servitor and his loving 
   >|relationship to Krsna, and one should live in Vrndavana. 
   >|However, if one is physically unable to go to Vrndavana, he 
   >|should mentally live there.'
1770|PURPORT
1771|This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|294).
1772|Madhya 22.161
1773|TEXT 161
1774|TEXT
    
    
1775|dasa-sakha-pitradi-preyasira gana
1776|raga-marge nija-nija-bhavera ganana
1777|SYNONYMS
1778|dasa-servants; sakha-friends; pitr-adi-parents; preyasira 
   >|gana-conjugal lovers; raga-marge-on the path of spontaneous 
   >|loving service; nija-nija-of one's own choice; bhavera-of 
   >|the ecstasy; ganana-counting.
1779|TRANSLATION
1780|"Krsna has many types of devotees-some are servants, some 
   >|are friends, some are parents, and some are conjugal lovers.
   >| Those who are situated in one of these attitudes of 
   >|spontaneous love according to their choice are considered 
   >|to be on the path of spontaneous loving service.
1781|Madhya 22.162
1782|TEXT 162
1783|TEXT
    
    
    
    
1784|na karhicin mat-parah santa-rupe
1785|nanksyanti no me 'nimiso ledhi hetih
1786|yesam aham priya atma sutas ca
1787|sakha guruh suhrdo daivam istam
1788|SYNONYMS
1789|na-not; karhicit-at any time; mat-parah-devotees of Me; 
   >|santa-rupe-O mother, the symbol of peacefulness; nanksyanti-
   >|will perish; no -nor; me-My; animisah-time; ledhi-licks 
   >|up (destroys); hetih-weapon; yesam-of whom; aham-I; priyah-
   >|dear; atma-the Supersoul; sutah-the son; ca-and; sakha-
   >|friend; guruh-spiritual master; suhrdah-well-wisher; daivam-
   >|the Deity; istam-chosen.
1790|TRANSLATION
1791|" 'My dear mother, Devahuti! O emblem of peace! My weapon, 
   >|the disc of time, never vanquishes those for whom I am very 
   >|dear ,  for whom I am the Supersoul,  the son, friend, 
   >|spiritual master, well-wisher, worshipable Deity and 
   >|desired goal. Since the devotees are always attached to Me, 
   >|they are never vanquished by the agents of time.'
1792|PURPORT
1793|This was spoken by Kapiladeva to His mother Devahuti and is 
   >|recorded in Srimad-Bhagavatam (3.25.38). Kapiladeva 
   >|instructed His mother in sankhya-yoga, but the importance 
   >|of bhakti-yoga is mentioned here. Later sanhkya-yoga was 
   >|imitated by atheists, whose system was founded by a 
   >|different Kapiladeva, Rsi Kapiladeva.
1794|Madhya 22.163
1795|TEXT 163
1796|TEXT
    
    
    
1797|pati-putra-suhrd-bhratr-
1798|pitrvan mitravad dharim
1799|ye dhyayanti sadodyuktas
1800|tebhyo 'piha namo namah
1801|SYNONYMS
1802|pati-a husband; putra-a son; suhrt-a friend; bhratr-a 
   >|brother; pitr-a father; vat-like; mitra-an intimate friend; 
   >|vat-like; harim-on the Supreme Personality of Godhead; ye-
   >|all those who; dhyayanti-meditate; sada-always; udyuktah-
   >|full of eagerness; tebhyah-unto them; api-also; iha-here; 
   >|namah namah-repeated respectful obeisances.
1803|TRANSLATION
1804|" 'Let me offer my respectful obeisances again and again to 
   >|those who always eagerly meditate upon the Supreme 
   >|Personality of Godhead as a husband, son, friend, brother, 
   >|father or intimate friend.'
1805|PURPORT
1806|This verse appears in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.308).
1807|Madhya 22.164
1808|TEXT 164
1809|TEXT
    
    
1810|ei mata kare yeba raganuga-bhakti
1811|krsnera carane tanra upajaya 'priti'
1812|SYNONYMS
1813|ei mata-in this way; kare-executes; yeba-anyone who; 
   >|raganuga-bhakti-spontaneous devotional service to Krsna; 
   >|krsnera carane-to the lotus feet of Krsna; tanra-his; 
   >|upajaya-awakens; priti-affection.
1814|TRANSLATION
1815|"If one engages in spontaneous loving service to the Lord, 
   >|his affection at the lotus feet of Krsna gradually 
   >|increases.
1816|Madhya 22.165
1817|TEXT 165
1818|TEXT
    
    
1819|prity-ankure 'rati', 'bhava'-haya dui nama
1820|yaha haite vasa hana sri-bhagavan
1821|SYNONYMS
1822|priti-ankure-in the seed of affection; rati-attachment; 
   >|bhava-emotion; haya-there are; dui nama-two names; yaha 
   >|haite-from which; vasa-controlled; hana-is; sri-bhagavan-
   >|the Supreme Personality of Godhead.
1823|TRANSLATION
1824|"In the seed of affection, there is attachment which goes 
   >|by two names, rati and bhava. The Supreme Personality of 
   >|Godhead comes under the control of such attachment.
1825|PURPORT
1826|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura comments on this 
   >|verse. Externally a devotee performs all the items of 
   >|devotional service-sravana and kirtana-in nine different 
   >|ways , and within his 
   >|mind he always thinks of his eternal relationship with 
   >|Krsna and follows in the footsteps of the devotees of 
   >|Vrndavana. If one engages himself in the service of Radha 
   >|and Krsna in this way, he can transcend the regulative 
   >|principles enjoined in the sastras and, through his 
   >|spiritual master, fully engage in rendering spontaneous 
   >|love to Krsna. In this way, he attains affection at the 
   >|lotus feet of Krsna. Krsna actually comes under the control 
   >|of such spontaneous feelings, and ultimately one can attain 
   >|association with the Lord.
1827|Madhya 22.166
1828|TEXT 166
1829|TEXT
    
    
1830|yaha haite pai krsnera prema-sevana
1831|eita' kahilun 'abhidheya'-vivarana
1832|SYNONYMS
1833|yaha haite-from which; pai-I can get; krsnera-of Lord Krsna;
   >| prema-sevana-affectionate service; eita'-this; kahilun-I 
   >|have done; abhidheya-vivarana-description of the means (
   >|devotional service) in detail.
1834|TRANSLATION
1835|"That by which one can attain loving service to the Lord I 
   >|have described in detail as the execution of devotional 
   >|service called abhidheya.
1836|Madhya 22.167
1837|TEXT 167
1838|TEXT
    
    
1839|abhidheya, sadhana-bhakti ebe kahilun sanatana
1840|sanksepe kahilun, vistara na yaya varnana
1841|SYNONYMS
1842|abhidheya-the means of obtaining the desired object; 
   >|sadhana-bhakti-devotional service performed by means of the 
   >|body and senses; ebe-now; kahilun-I have described; 
   >|sanatana-My dear Sanatana; sanksepe-in short; kahilun-I 
   >|have described; vistara-expansion; na yaya-is not possible; 
   >|varnana-describing.
1843|TRANSLATION
1844|"My dear Sanatana, I have briefly described the process of 
   >|devotional service in practice, which is the means for 
   >|obtaining love of Krsna. It cannot be described broadly."
1845|Madhya 22.168
1846|TEXT 168
1847|TEXT
    
    
1848|abhidheya sadhana-bhakti sune yei jana
1849|acirat paya sei krsna-prema-dhana
1850|SYNONYMS
1851|abhidheya-necessary duty; sadhana-bhakti-devotional service 
   >|in practice; sune-hears; yei jana-anyone who; acirat-very 
   >|soon; paya-gets; sei-that person; krsna-prema-dhana-the 
   >|treasure of love of Krsna.
1852|TRANSLATION
1853|Whoever hears the process of practical 
   >|devotional service very soon attains shelter at the lotus 
   >|feet of Krsna in love and affection.
1854|Madhya 22.169
1855|TEXT 169
1856|TEXT
    
    
1857|sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
1858|caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
1859|SYNONYMS
1860|sri-rupa-Srila Rupa Gosvami; raghunatha-Srila Raghunatha 
   >|dasa Gosvami; pade-at the lotus feet; yara-whose; asa-
   >|expectation; caitanya-caritamrta-the book named Caitanya-
   >|caritamrta; kahe-describes; krsnadasa-Srila Krsnadasa 
   >|Kaviraja Gosvami.
1861|TRANSLATION
1862|Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, 
   >|always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri 
   >|Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.
1863|Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-
   >|caritamrta, Madhya-lila, Twenty-second Chapter, describing 
   >|the execution of devotional service.
1864|
   1|Madhya 22: The Process of Devotional Service
   2|Chapter 22:
   3|The Process of Devotional Service
   4|In the Twenty-second Chapter, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|describes the process of devotional service. In the 
   >|beginning He describes the truth about the living entity 
   >|and the superexcellence of devotional service. He then 
   >|describes the uselessness of mental speculation and mystic 
   >|yoga. In all circumstances the living entity is recommended 
   >|to accept the path of devotional service as personally 
   >|explained by Sri Caitanya Mahaprabhu. The speculative 
   >|method of the so-called jnanis is considered a waste of 
   >|time, and that is proved in this chapter. An intelligent 
   >|person should abandon the processes of karma-kanda, jnana-
   >|kanda and mystic yoga. One should give up all these useless 
   >|processes and take seriously to the path of Krsna 
   >|consciousness. In this way one's life will be successful. 
   >|If one takes to Krsna consciousness fully, even though he 
   >|may sometimes be agitated due to having previously 
   >|practiced mental speculation and yogic mysticism, he will 
   >|be saved by Lord Krsna Himself. The fact is that devotional 
   >|service is bestowed by the blessings of a pure devotee (sa 
   >|mahatma su-durlabhah). A pure devotee is the 
   >|supreme transcendentalist, and one has to receive his mercy 
   >|for one's dormant Krsna consciousness to be awakened. One 
   >|has to associate with pure devotees. If one has firm faith 
   >|in the words of a great soul, pure devotional service will 
   >|awaken.
   5|In this chapter Sri Caitanya Mahaprabhu differentiates 
   >| between a pure devotee and others. He also 
   >|describes the characteristics of a pure devotee. A devotee'
   >|s most formidable enemy is association with women in an 
   >|enjoying spirit. Association with nondevotees is also 
   >|condemned because it is also a formidable enemy on the path 
   >|of devotional service. One has to fully surrender unto the 
   >|lotus feet of Krsna and give up attraction for women and 
   >|nondevotees.
   6|The six symptoms of fully surrendered souls are also 
   >|described in this chapter. Devotional service has been 
   >|divided into two categories-regulative devotional service 
   >|and spontaneous love. There are sixty-four items listed in 
   >|regulative devotional service, and out of these sixty-four 
   >|the last five are considered very important. By practicing 
   >|even one of the nine processes of devotional service, one 
   >|can become successful. Speculative knowledge and mystic 
   >|yoga can never help one in devotional service. Pious 
   >|activity, nonviolence, sense control and regulation are not 
   >|separate from devotional service in its pure form. If one 
   >|engages in devotional service, all good qualities follow. 
   >|One does not have to cultivate them separately. Spontaneous 
   >|devotional service arises when one follows a pure devotee 
   >|who is awakened to spontaneous love of God. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu describes  the symptoms of devotees 
   >|who are already situated in spontaneous love of God. He 
   >|also describes the devotees who are trying to follow in the 
   >|footsteps of the pure devotees .
   7|Madhya 22.1
   8|TEXT 1
   9|TEXT
  10|õNµ MLÔÁøžÍaÂîdINðõS îÂS LÁí±íSõ÷A h
  11|LÁh±õóI¿îÂáÓNnÂllþS t¿MÃNlSd ›¶LÁ±¿úî± N 1 N
  12|vande sri-krsna-caitanya-
  13| devam tam karunarnavam
  14|kalav apy ati-gudheyam
  15| bhaktir yena prakasita
  16|SYNONYMS
  17|vande-I offer my respectful obeisances; sri-krsna-caitanya-
   >|devam-unto Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; tam-unto Him; 
   >|karuna-arnavam-who is an ocean of mercy; kalau-in this Age 
   >|of Kali; api-even; ati-very; gudha-confidential; iyam-this; 
   >|bhaktih-devotional service; yena-by whom; prakasita-
   >|manifested.
  18|TRANSLATION
  19|I offer my respectful obeisances unto Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu. He is an ocean of transcendental mercy, and 
   >|although the subject matter of bhakti-yoga is very 
   >|confidential, He has nonetheless manifested it so nicely
   >|even in this Age of Kali, the age of quarrel.
  20|Madhya 22.2
  21|TEXT 2
  22|TEXT
  23|æÃlþ æÃlþ MLÔÁøžÍaÂîdI ¿dîÂI±dµ h
  24|æÃlþ±ÍZîÂaÂf æÃlþ ÎáNõþtÂMõÔµ N 2 N
  25|jaya jaya sri-krsna-caitanya nityananda
  26|jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
  27|SYNONYMS
  28|jaya jaya-all glories; sri-krsna-caitanya nityananda-to Sri 
   >|Krsna Caitanya Mahaprabhu and Nityananda Prabhu; jaya-all 
   >|glories; advaita-candra-to Advaita Prabhu; jaya-all glories;
   >| gaura-bhakta-vrnda-to the devotees of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
  29|TRANSLATION
  30|All glories to Sri Caitanya Mahaprabhu! All glories to 
   >|Nityananda Prabhu! All glories to Advaitacandra! And all 
   >|glories to all the devotees of Sri Caitanya Mahaprabhu!
  31|Madhya 22.3
  32|TEXT 3
  33|TEXT
  34|Ûý×ÃÃî LÁ¿ýÃÃhRD u¥¤g-îÂNNõþ ¿õa±õþ h
  35|ÎõðÃú±N¦a nÂ×óNðÃNú, LÔÁøž-ÛLÁ u±õþ N 3 N
  36|eita kahilun sambandha-tattvera vicara
  37|veda-sastre upadese, krsna-eka sara
  38|SYNONYMS
  39|eita-thus; kahilun-I have described; sambandha-tattvera 
   >|vicara-consideration of one's relationship with Krsna; veda-
   >|sastre-all Vedic literatures; upadese-instructs; krsna-Lord 
   >|Krsna; eka sara-the only essential point.
  40|TRANSLATION
  41|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I have described one's 
   >|relationship with Krsna in various ways. This is the 
   >|subject matter of all the Vedas. Krsna is the center of all 
   >|activities.
  42|Madhya 22.4
  43|TEXT 4
  44|TEXT
  45|ÛNõ LÁ¿ýÃÃ, qd, Õ¿tÂNslþ hŽÂí h
  46|l±ýÃñ ÆýÃÃNî ó±ý×Ã-LÔÁøž, LÔÁøžN›¶÷sd N 4 N
  47|ebe kahi, suna, abhidheya-laksana
  48|yaha haite pai-krsna, krsna-prema-dhana
  49|SYNONYMS
  50|ebe-now; kahi-I shall explain; suna-please hear; abhidheya-
   >|laksana-one's prime business (devotional service); yaha 
   >|haite-from which; pai-one can get; krsna-Lord Krsna; krsna-
   >|prema-dhana-and the wealth of transcendental love for Him.
  51|TRANSLATION
  52|"Now I shall speak about the characteristics of devotional 
   >|service, by which one can attain the shelter of Krsna and 
   >|His loving transcendental service.
  53|Madhya 22.5
  54|TEXT 5
  55|TEXT
  56|LÔÁøžt¿MÃ-Õ¿tÂNslþ, uõSú±N¦a LÁlþ h
  57|ÕîÂÛõ ÷R¿dáí LÁ¿õþlþ±Nrà¿d(lþ N 5 N
  58|krsna-bhakti-abhidheya, sarva-sastre kaya
  59|ataeva muni-gana kariyache niscaya
  60|SYNONYMS
  61|krsna-bhakti-devotional service to Lord Krsna; abhidheya-
   >|the real activity of life; sarva-sastre-all Vedic 
   >|literatures; kaya-say; ataeva-therefore; muni-gana-all 
   >|saintly persons; kariyache-have made; niscaya-firm
   >| conclusion.
  62|TRANSLATION
  63|"A human being's activities should be centered only on 
   >|devotional service to Lord Krsna. That is the verdict of 
   >|all Vedic literatures, and all saintly people have 
   >|firmly concluded this.
  64|Madhya 22.6
  65|TEXT 6
  66|TEXT
  67||R¿îÂ÷S±î±-óÔ(c)†± ¿ðÃú¿î tõðñõþ±sd¿õ¿sS
  68|ln± ÷±îRÂõS±íN ¦œÔ¿îõþ¿ó îÂn± õ¿MÃ t¿ádN h
  69|óRõþ±í±ðÃI± Îl õ± uýÃÃæÃ¿dõýÃñN(tm)¦ îÂðÃdRá±
  70|ÕîÂРuîÂIS :±îÂS ÷RõþýÃõþ tõ±Ndõ úõþí÷A N 6 N
  71|srutir mata prsta disati bhavad-aradhana-vidhim
  72| yatha matur vani smrtir api tatha vakti bhagini
  73|puranadya ye va sahaja-nivahas te tad-anuga
  74| atah satyam jnatam mura-hara bhavan eva saranam
  75|SYNONYMS
  76|srutih-Vedic knowledge; mata-like a mother who is 
   >|affectionate to her children; prsta-when questioned; disati-
   >|she directs; bhavat-of You; aradhana-worship; vidhim-the 
   >|process; yatha-just as; matuh vani-the instructions of the 
   >|mother; smrtih-the smrti-sastras, which explain the Vedic 
   >|literatures; api-also; tatha-similarly; vakti-express; 
   >|bhagini-like a sister; purana-adyah-headed by the Puranas; 
   >|ye-which; va-or; sahaja-nivahah-like brothers; te-all of 
   >|them; tat-of the mother; anugah-followers; atah-therefore; 
   >|satyam-the truth; jnatam-known; mura-hara-O killer of the 
   >|demon Mura; bhavan-Your Lordship; eva-only; saranam-the 
   >|shelter.
  77|TRANSLATION
  78|"'When the mother Vedas [sruti] is questioned as to whom 
   >|to worship, she says that You are the only Lord and 
   >|worshipable object. Similarly, the corollaries of the sruti-
   >|sastras, the smrti-sastras, give the same instructions, 
   >|just like sisters. The Puranas, which are like brothers, 
   >|follow in the footsteps of their mother. O enemy of the 
   >|demon Mura, the conclusion is that You are the only shelter.
   >| Now I have understood this in truth.'
  79|PURPORT
  80|This quotation from the Vedic literature was spoken to the 
   >|Lord by great sages.
  81|Madhya 22.7
  82|TEXT 7
  83|TEXT
  84|ÕZlþ:±d-îÂN LÔÁøž-¦¤lþS tÂáõ±dA h
  85|'¦¤õþ+ó-ú¿MÃ'õþ+Nó îD±õþ ýÃÃlþ Õõ¦š±d N 7 N
  86|advaya-jnana-tattva krsna-svayam bhagavan
  87|'svarupa-sakti' rupe tanra haya avasthana
  88|SYNONYMS
  89|advaya-jnana-of nondual knowledge; tattva-the principle; 
   >|krsna-Lord Krsna; svayam bhagavan-Himself the Supreme 
   >|Personality of Godhead; svarupa-personal expansions; sakti-
   >|of potencies; rupe-in the form; tanra-His; haya-there is; 
   >|avasthana-existence.
  90|TRANSLATION
  91|"Krsna is the nondual Absolute Truth, the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Although He is one, He maintains 
   >|different personal expansions and energies for His pastimes.
  92|PURPORT
  93|The Lord has many potencies, and He is nondifferent from 
   >|all these potencies. Because the potencies and the potent 
   >|cannot be separated, they are identical. Krsna is described 
   >|as the source of all potencies, and He is also identified 
   >|with the external potency, the material energy. Krsna also 
   >|has internal potencies, or spiritual potencies, which are 
   >|always engaged in His personal service. His internal 
   >|potency is different from His external potency. Krsna's 
   >|internal potency and Krsna Himself, who is the potent, are 
   >|always identical.
  94|Madhya 22.8
  95|TEXT 8
  96|TEXT
  97|¦¤±Sú-¿õ¿tÂi§±Sú-õþ+Nó ýÃÃÛž± ¿õ(tm)¦±õþ h
  98|Õd(tm)L ÆõLRÁF-õrpÁ±NG LÁNõþd ¿õýÃñõþ N 8 N
  99|svamsa-vibhinnamsa-rupe hana vistara
 100|ananta vaikuntha-brahmande karena vihara
 101|SYNONYMS
 102|sva-amsa-of personal expansions; vibhinna-amsa-of separated 
   >|expansions; rupe-in the forms; hana-becoming; vistara-
   >|expanded; ananta-unlimited; vaikuntha-in the spiritual 
   >|planets known as Vaikunthas; brahmande-in the material 
   >|universes; karena vihara-performs His pastimes.
 103|TRANSLATION
 104|"Krsna expands Himself in many forms. Some of them are 
   >|personal expansions, and some are separate expansions. Thus 
   >|He performs pastimes in both the spiritual and the material 
   >|worlds. The spiritual worlds are the Vaikuntha planets, and 
   >|the material universes are  the brahmandas, gigantic globes 
   >|governed by Lord Brahma.
 105|Madhya 22.9
 106|TEXT 9
 107|TEXT
 108|¦¤±Sú-¿õ(tm)¦±õþ-aÂîRÂõÓISýÃÃ, Õõî±õþáí h
 109|¿õ¿tÂi§±Sú æÃNõ-îD±õþ ú¿MÃNî áíd N 9 N
 110|svamsa-vistara-catur-vyuha, avatara-gana
 111|vibhinnamsa jiva-tanra saktite ganana
 112|SYNONYMS
 113|sva-amsa-vistara-the expansion of His personal forms; catur-
   >|vyuha-His quadruple form; avatara-gana-the incarnations; 
   >|vibhinna-amsa-His separated forms; jiva-the living entities;
   >| tanra-His; saktite-in the category of potency; ganana-
   >|calculating.
 114|TRANSLATION
 115|"Expansions of His personal self-like the quadruple 
   >|manifestations of Sankarsana, Pradyumna, Aniruddha and 
   >|Vasudeva-descend as incarnations from Vaikuntha to this 
   >|material world. The separated expansions are the living 
   >|entities. Although they are expansions of Krsna, they are 
   >|counted among His different potencies.
 116|PURPORT
 117|The personal expansions are known as visnu-tattva, and the 
   >|separated expansions are known as jiva-tattva. Although the 
   >|jivas (living entities) are part and parcel of the Supreme 
   >|Personality of Godhead, they are still counted among His 
   >|multipotencies . This is fully described by Lord 
   >|Krsna in the Bhagavad-gita  (7.5):
 118|apareyam itas tv anyam prakrtim viddhi me param
 119|jiva-bhutam maha-baho yayedam dharyate  jagat
 120|"Besides  this inferior nature, O mighty
   >|armed  Arjuna, there is another, superior energy of Mine, 
    
    
   >|which comprises the living entities who are exploiting the 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|resources of this material, inferior nature."
 121|Although the living  entities are Krsna's parts and 
   >|parcels, they are prakrti, not purusa. Sometimes prakrti (a 
   >|living entityattempts to imitate the activities of the 
   >|purusa. Due to a poor fund of knowledge, living entities 
    
    
    
   >|conditioned in this material world claim to be God. They 
   >|are thus illusioned. A living entity cannot be on the level 
   >|of a visnu-tattva, or the Personality of Godhead, at any 
   >|stage; therefore it is ludicrous for a living entity to 
   >|claim to be God. Advanced spiritualists would never accept 
   >|such a thing. Such claims are made to cheat ordinary, 
   >|foolish people. The Krsna consciousness movement declares 
   >|war against such bogus incarnations. The bogus propaganda 
   >|put out by people claiming to be God has killed God 
   >|consciousness all over the world. Members of the Krsna 
   >|consciousness movement must be very alert to defy these 
   >|rascals, who are presently misleading the whole world. One 
   >|such rascal, known as Paundraka, appeared before Lord Krsna,
   >| and the Lord immediately killed him. Of course, those who 
   >|are Krsna's servants cannot kill such imitation gods, but 
   >|they should try their best to defeat them through the 
   >|evidence of sastra, authentic knowledge received through 
   >|the disciplic succession.
 122|Madhya 22.10
 123|TEXT 10
 124|TEXT
 125|Îuý×Ãà¿õ¿tÂi§±Sú æÃNõ-ðRÃý×ÃàîÂ' ›¶LÁ±õþ h
 126|ÛLÁ-'¿dîÂI÷RMÃ', ÛLÁ-'¿dîÂI-uSu±õþ' N 10 N
 127|sei vibhinnamsa jiva-dui ta' prakara
 128|eka-'nitya-mukta', eka-'nitya-samsara'
 129|SYNONYMS
 130|sei vibhinna-amsa-that separated part and parcel of Krsna; 
   >|jiva-the living entity; dui ta' prakara-two categories; eka-
   >|one; nitya-mukta-eternally liberated; eka-one; nitya-
   >|samsara-perpetually conditioned.
 131|TRANSLATION
 132|"The living entities [jivas] are divided into two 
   >|categories. Some are eternally liberated, and others are 
   >|eternally conditioned.
 133|Madhya 22.11
 134|TEXT 11
 135|TEXT
 136|'¿dîÂI÷RMÃ'-¿dîÂI LÔÁøžaõþNí nÂ×ijRm h
 137|'LÔÁøž-ó±¿õþø¸ðÃ' d±÷, tRÂN? Îuõ±-uRm N 11 N
 138|'nitya-mukta'-nitya krsna-carane unmukha
 139|'krsna-parisada' nama, bhunje seva-sukha
 140|SYNONYMS
 141|nitya-mukta-eternally liberated; nitya-always; krsna-carane-
   >|the lotus feet of Lord Krsna; unmukha-turned toward; krsna-
   >|parisada-associates of Lord Krsna; nama-known as; bhunje-
   >|enjoy; seva-sukha-the happiness of service.
 142|TRANSLATION
 143|"Those who are eternally liberated are always awake to 
   >|Krsna consciousness, and they render transcendental loving 
   >|service at the feet of Lord Krsna. They are to be 
   >|considered eternal associates of Krsna, and they are 
   >|eternally enjoying the transcendental bliss of serving 
   >|Krsna.
 144|Madhya 22.12
 145|TEXT 12
 146|TEXT
 147|'¿dîÂIõX'-LÔÁøž ÆýÃÃNî ¿dîÂI-õ¿ýÃÃ÷SRm h
 148|'¿dîÂIuSu±õþ', tRÂN? dõþLÁ±¿ðàðRÃÐm N 12 N
 149|'nitya-bandha'-krsna haite nitya-bahirmukha
 150|'nitya-samsara', bhunje narakadi duhkha
 151|SYNONYMS
 152|nitya-bandha-perpetually conditioned; krsna haite-from 
   >|Krsna; nitya-eternally; bahir-mukha-averse; nitya-samsara-
   >|perpetually conditioned in the material world; bhunje- 
   >|experience; naraka-adi duhkha-the tribulations of hellish 
   >|conditions of life.
 153|TRANSLATION
 154|"Apart from the ever-liberated devotees, there are the 
   >|conditioned souls, who always turn away from the service of 
   >|the Lord. They are perpetually conditioned in this material 
   >|world and are subjected to the material tribulations 
   >|brought about by different bodily forms in hellish 
   >|conditions.
 155|Madhya 22.13
 156|TEXT 13
 157|TEXT
 158|Îuý×ÃàÎðñNø¸ ÷±lþ±-¿óú±aÂN ðÃG LÁNõþ î±Nõþ h
 159|Õ±sI±¿RLÁ±¿ðàî±óSlþ î±Nõþ æÃ±¿õþ' ÷±Nõþ N 13 N
 160|sei dose maya-pisaci danda kare tare
 161|adhyatmikadi tapa-traya tare jari' mare
 162|SYNONYMS
 163|sei dose-because of this fault; maya-pisaci-the witch known 
   >|as the external energy; danda kare-gives punishment; tare-
   >|unto him; adhyatmika-adi-beginning with those pertaining to 
   >|the body and mind; tapa-traya-the threefold miseries; tare-
   >|him; jari'-burning; mare-gives pain.
 164|TRANSLATION
 165|"Due to his being opposed to Krsna consciousness, the 
   >|conditioned soul is punished by the witch of the external 
   >|energy, maya. He is thus ready to suffer the threefold 
   >|miseries-miseries brought about by the body and mind, the 
   >|inimical behavior of other living entities and natural 
   >|disturbances caused by the demigods.
 166|Madhya 22.1415
 167|TEXTS 1415
 168|TEXT
 169|LÁ±÷-ÎS±Nsõþ ðñu ýÃÃÛž± î±õþ h±¿n m±lþ h
 170|w¿÷Nî w¿÷Nî l¿ðàu±sR-ÆõðÃI ó±lþ N 14 N
 171|îD±õþ nÂ×óNðÃú-÷NLa ¿óú±aÂN óh±lþ h
 172|LÔÁøžt¿MÃ ó±lþ, îÂNõ LÔÁøž-¿dLÁi l±lþ N 15 N
 173|kama-krodhera dasa hana tara lathi khaya
 174|bhramite bhramite yadi sadhu-vaidya paya
 175|tanra upadesa-mantre pisaci palaya
 176|krsna-bhakti paya, tabe krsna-nikata yaya
 177|SYNONYMS
 178|kama-of lusty desires; krodhera-and of anger; dasa-the 
   >|servant; hana-becoming; tara-by them; lathi khaya-is kicked;
   >| bhramite bhramite-wandering and wandering; yadi-if; sadhu-
   >|a devotee; vaidya-physician; paya-he gets; tanra-his; 
   >|upadesa-mantre-by instruction and hymns; pisaci-the witch (
   >|the external energy); palaya-flees; krsna-bhakti-devotional 
   >|service to Krsna; paya-obtains; tabe-in this way; krsna-
   >|nikata yaya-he goes to Krsna.
 179|TRANSLATION
 180|"In this way the conditioned soul becomes the servant of 
   >|lusty desires, and when these are not fulfilled, he becomes 
   >|the servant of anger and continues to be kicked by the 
   >|external energy, maya. Wandering and wandering throughout 
   >|the universe, he may by chance get the association of a 
   >|devotee physician, whose instructions and hymns make the 
   >|witch of the external energy flee. The conditioned soul 
   >|thus gets into touch with devotional service to Lord 
   >|Krsna, and in this way he can approach nearer and nearer to 
   >|the Lord.
 181|PURPORT
 182|An explanation of verses 8 through 15 is given by Srila 
   >|Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya. The Lord 
   >|is spread throughout the creation in His quadruple 
   >|expansions and incarnations. Krsna is fully represented 
   >|with all potencies in each and every personal extension, 
   >|but the living entities, although separated expansions, are 
   >|also considered one of the Lord's energies. The living 
   >|entities are divided into two categories-the eternally 
   >|liberated and the eternally conditioned. Those who are ever 
   >| liberated never come in contact with maya, the external 
   >|energy. The ever-conditioned souls are always under the 
   >|clutches of the external energy. This is described by Lord 
   >|Krsna in the Bhagavad-gita  (7.14):
 183|daivi hy esa gunamayi 
 184| mama maya duratyaya
 185|"This divine energy of Mine, consisting of the three modes 
   >|of material nature, is difficult to overcome."
 186|The nitya-baddhas are always conditioned by the external 
   >|energy, and the nitya-muktas never come in contact with the 
   >|external energy. Sometimes an ever-liberated personal 
   >|associate of the Supreme Personality of Godhead descends 
   >|into this universe just as the Lord descends. Although 
   >|working for the liberation of conditioned souls, the 
   >|messenger of the Supreme Lord remains untouched by the 
   >|material energy. Generally ever-liberated personalities 
   >|live in the spiritual world as associates of Lord Krsna, 
   >|and they are known as krsna-parisada, associates of the 
   >|Lord. Their only business is enjoying Lord Krsna's company, 
   >|and even though such eternally liberated persons come 
   >|within this material world to serve the Lord's purpose, 
   >|they enjoy Lord Krsna's company without stoppage. The ever-
   >|liberated person who works on Krsna's behalf enjoys Lord 
   >|Krsna's company through his engagement. The ever-
   >|conditioned soul, provoked by lusty desires to enjoy the 
   >|material world, is forced to transmigrate from one body 
   >|to another. Sometimes he is elevated to higher planetary 
   >|systems, and sometimes he is degraded to hellish planets 
   >|and subjected to the tribulations of the external energy.
 187|Due to being conditioned by the external energy, the 
   >|conditioned soul within this material world gets two kinds 
   >|of bodies-a gross material body and a subtle material body 
   >|composed of mind, intelligence and ego. Due to the gross 
   >|and subtle bodies, he is subjected to the threefold 
   >|miseries (adhyatmika, adhibhautika and adhidaivika), 
   >|miseries arising from the body and mind, other living 
   >|entities  and natural disturbances caused by demigods from 
   >|higher planetary systems. The conditioned soul subjected to 
   >|the threefold material miseries is ceaselessly kicked by 
   >|maya, and this is his disease. If by chance he meets a 
   >|saintly person who works on Krsna's behalf to deliver 
   >|conditioned souls, and if he agrees to abide by his order, 
   >|he can gradually approach the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Krsna.
 188|Madhya 22.16
 189|TEXT 16
 190|TEXT
 191|LÁ±÷±ðÃNd±S LÁ¿î d LÁ¿îÂs± ó±¿hî± ðRÿdSNðÃú±-
 192|Î(tm)¦ø¸±S æÃ±î± ÷¿lþ d LÁí± d Só± Îd±óú±¿(tm)LРh
 193|nÂ×RuÔÍæÃIî±dn lðRóNî u±¥xîÂS htõR¿X-
 194|b¦±÷±lþ±îÂРúõþí÷tÂlþS  ÷±S ¿dlRãŽ3±RðñNuI N 16 N
 195|kamadinam kati na katidha palita durnidesas
 196| tesam jata mayi na karuna na trapa nopasantih
 197|utsrjyaitan atha yadu-pate sampratam labdha-buddhis
 198| tvam ayatah saranam abhayam mam niyunksvatma-dasye
 199|SYNONYMS
 200|kama-adinam-of my masters such as lust, anger, greed, 
   >|illusion and envy; kati-how many; na-not; katidha-in how 
   >|many ways; palitah-obeyed; duh-nidesah-undesirable 
   >|orders; tesam-of them; jata-generated; mayi-unto me; na-not;
   >| karuna-mercy; na-not; trapa-shame; na-not; upasantih-
   >|desire to cease; utsrjya-giving up; etan-all these; atha-
   >|herewith; yadu-pate-O best of the Yadu dynasty; sampratam-
   >|now; labdha-buddhih-having awakened intelligence; tvam-You; 
   >|ayatah-approached; saranam-who are the shelter; abhayam-
   >|fearless; mam-me; niyunksva-please engage; atma-dasye-in 
   >|Your personal service.
 201|TRANSLATION
 202|"'O my Lord, there is no limit to the unwanted orders of 
   >|lusty desires. Although I have rendered these  desires so 
   >|much service, they have not shown any mercy to me. I have 
   >|not been ashamed to serve them, nor have I even desired to 
   >|give them up. O my Lord, O head of the Yadu dynasty, 
   >|recently, however, my intelligence has been awakened, and 
   >|now I am giving them up. Due to transcendental intelligence,
   >| I now refuse to obey the unwanted orders of these desires, 
   >|and I now come to You to surrender myself at Your fearless 
   >|lotus feet. Kindly engage me in Your personal service and 
   >|save me.'
 203|PURPORT
 204|This verse is also quoted in the Bhakti-rasamrta-sindhu (3.
   >|2.35). When we chant the Hare Krsna maha-mantra we are 
   >|saying, "Hare! O energy of the Lord! O my Lord Krsna!" In 
   >|this way we are simply addressing the Lord and His 
   >|spiritual potency, represented as Radha-Krsna, Sita-Rama  
   >|or Laksmi-Narayana. The devotee always prays to the Lord 
   >|and His internal energy (consort) so that he may engage in 
   >|Their transcendental loving service. When the conditioned 
   >|soul attains his real spiritual energy and fully surrenders 
   >|unto the Lord's lotus feet, he tries to engage in the Lord'
   >|s service. This is the real constitutional position of the 
   >|living entity.
 205|Madhya 22.17
 206|TEXT 17
 207|TEXT
 208|LÔÁøžt¿MÃ ýÃÃlþ Õ¿tÂNslþ-›¶s±d h
 209|t¿MÃ÷Rm-¿dõþNŽÂLÁ LÁ÷S-Îl±á-:±d N 17 N
 210|krsna-bhakti haya abhidheya-pradhana
 211|bhakti-mukha-niriksaka karma-yoga-jnana
 212|SYNONYMS
 213|krsna-bhakti-devotional service to Lord Krsna; haya-is; 
   >|abhidheya-pradhana-the chief function of the living entity; 
   >|bhakti-mukha-of the face of devotional service; niriksaka-
   >|observers; karma-yoga-jnana-fruitive activities, mystic 
   >|yoga and speculative knowledge.
 214|TRANSLATION
 215|"Devotional service to Krsna is the chief function of the 
   >|living entity. There are different methods for the 
   >|liberation of the conditioned soul-karma, jnana, yoga and 
   >|bhakti-but all are dependent on bhakti.
 216|Madhya 22.18
 217|TEXT 18
 218|TEXT
 219|Ûý×Ãàuõ u±sNdõþ Õ¿î îRÂ26àõh h
 220|LÔÁøžt¿MÃ ¿õd± î±ýÃñ ¿ðÃNî d±Nõþ ôÂh N 18 N
 221|ei saba sadhanera ati tuccha bala
 222|krsna-bhakti vina taha dite nare phala
 223|SYNONYMS
 224|ei saba-all these; sadhanera-of methods of spiritual 
   >|activities; ati-very; tuccha-insignificant; bala-strength; 
   >|krsna-bhakti-devotional service to Lord Krsna; vina-without;
   >| taha-all these; dite-to deliver; nare-are not able; phala-
   >|the desired result.
 225|TRANSLATION
 226|"Without  devotional service, all other methods for 
   >|spiritual self-realization are weak and insignificant. 
   >|Unless one comes to the devotional service of Lord Krsna, 
   >|jnana and yoga cannot give the desired results.
 227|PURPORT
 228|In the Vedic scriptures, stress is sometimes given to 
   >|fruitive activity, speculative knowledge and the mystic 
   >|yoga system. Although people are inclined to practice these 
   >|processes, they cannot attain the desired results without 
   >|being touched by krsna-bhakti, devotional service. In other 
   >|words, the real desired result is to invoke dormant love 
   >|for Krsna. Srimad-Bhagavatam (1.2.6) states:
 229|sa vai pumsam paro dharmo yato bhaktir adhoksaje
 230|ahaituky apratihata yayatma suprasidati
 231|"The supreme occupation [dharma] for all 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|humanity is that by which men can attain to loving 
   >|devotional service unto the transcendent Lord. Such 
   >|devotional service must be unmotivated and uninterrupted to 
   >|completely satisfy the self." Karmajnana and yoga cannot 
   >|actually awaken love of GodheadOne has to take to the 
   >|Lord's devotional service, and the more one is inclined to 
   >|devotional servicethe more he loses interest in other so-
   >|called achievements. Dhruva Maharaja went to practice 
   >|mystic yoga to see the Lord personally, face to face, but 
   >|when he developed an interest in devotional service, he saw 
   >|that he was not being benefited by karma, jnana and yoga.
 232|Madhya 22.19
 233|TEXT 19
 234|TEXT
 235|Æd(c)¨÷SI÷óIaRÂIîÂt±õ-õ¿æSÃîÂS
 236|d Îú±tÂNî :±d÷hS ¿dõþ?d÷A h
 237|LRÁîÂРóRdРú«ðÃtÂ^÷N«Nõþ
 238|d a±¿óSîÂS LÁ÷S lðóILÁ±õþí÷A N 19 N
 239|naiskarmyam apy acyuta-bhava-varjitam
 240| na sobhate jnanam alam niranjanam
 241|kutah punah sasvad abhadram isvare
 242| na carpitam karma yad apy akaranam
 243|SYNONYMS
 244|naiskarmyam-which does not produce enjoyment of the 
   >|resultant action; api-although; acyuta-bhava-of devotional 
   >|service to the Supreme Personality of Godhead; varjitam-
   >|devoid; na-not; sobhate-looks beautiful; jnanam-speculative 
   >|knowledge; alam-exceedingly; niranjanam-which is without 
   >|material contamination; kutah-how much less; punah-again; 
   >|sasvat-always (at the time of practicing and at the time of 
   >|achieving the goal); abhadram-inauspicious; isvare-to the 
   >|Supreme Personality of Godhead; na-not; ca-also; arpitam-
   >|dedicated; karma-activities; yat-which; api-although; 
   >|akaranam-causeless.
 245|TRANSLATION
 246|"'When pure knowledge is beyond all material affinity but 
   >|is not dedicated to the Supreme Personality of Godhead [
   >|Krsna], it does not appear very beautiful, although it is 
   >|knowledge without a material tinge. What, then, is the use 
   >|of fruitive activities-which are naturally painful from the 
   >|beginning and transient by nature-if they are not utilized 
   >|for the devotional service of the Lord? How can they be 
   >|very attractive?'
 247|PURPORT
 248|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (1.5.12). Even 
   >|after writing many Vedic literatures, Vyasadeva felt very 
   >|morose. Therefore his spiritual master, Naradadeva, told 
   >|him that he could be happy by writing about the activities 
   >|of the Supreme Personality of Godhead. Up to that time, 
   >|Srila Vyasadeva had written the karma-kanda and jnana-kanda 
   >|sections of the Vedas, but he had not written about upasana-
   >|kanda, or bhakti. Thus his spiritual master, Narada, 
   >|chastised him and advised him to write about the activities 
   >|of the Supreme Personality of Godhead. Therefore Vyasadeva 
   >|began writing Srimad-Bhagavatam.
 249|Madhya 22.20
 250|TEXT 20
 251|TEXT
 252|î󿦤Nd± ðñdóõþ± lú¿¦¤Nd±
 253|÷d¿¦¤Nd± ÷La¿õðÃРuR÷/h±Ð h
 254|ÎŽÂ÷S d ¿õµ¿(tm)L ¿õd± lðóSíS
 255|îÂͦœ uRtÂ^|õNu dN÷± d÷РN 20 N
 256|tapasvino dana-para yasasvino
 257| manasvino mantra-vidah su-mangalah
 258|ksemam na vindanti vina yad-arpanam
 259| tasmai subhadra-sravase namo namah
 260|SYNONYMS
 261|tapasvinah-those engaged in severe austerities and penances;
   >| dana-parah-those engaged in giving their possessions as 
   >|charity; yasasvinah-those famous in society; manasvinah-
   >|experts in mental speculation or meditation; mantra-vidah-
   >|experts in reciting the Vedic hymns; su-mangalah-very 
   >|auspicious; ksemam-real, eternal auspiciousness; na-never; 
   >|vindanti-obtain; vina-without; yat-arpanam-dedicating unto 
   >|whom (the Supreme Personality of Godhead); tasmai-unto that 
   >|Supreme Personality of Godhead; su-bhadra sravase-whose 
   >|glory is very auspicious; namah namah-I offer my repeated 
   >|respectful obeisances.
 262|TRANSLATION
 263|"'Those who perform severe austerities and penances, those 
   >|who give away all their possessions out of charity, those 
   >|who are very famous for their auspicious activity, those 
   >|who are engaged in meditation and mental speculation, and 
   >|even those who are very expert in reciting the Vedic 
   >|mantras  are not able to obtain any auspicious results, 
   >|although they are engaged in auspicious activities, if they 
   >|do not dedicate their activities to the service of the 
   >|Supreme Personality of Godhead. I therefore repeatedly 
   >|offer my respectful obeisances unto the Supreme Personality 
   >|of Godhead, whose glories are always auspicious.'
 264|PURPORT
 265|This is also a quotation from Srimad-Bhagavatam (2.4.17).
 266|Madhya 22.21
 267|TEXT 21
 268|TEXT
 269|ÎLÁõh :±d '÷R¿MÃ' ¿ðÃNî d±Nõþ t¿MÃ ¿õNd h
 270|LÔÁNøž±ijRNm Îuý×Ãà÷R¿MÃ ýÃÃlþ ¿õd± :±Nd N 21 N
 271|kevala jnana 'mukti' dite nare bhakti vine
 272|krsnonmukhe sei mukti haya vina jnane
 273|SYNONYMS
 274|kevala-only; jnana-speculative knowledge; mukti-liberation; 
   >|dite-to deliver; nare-is not able; bhakti vine-without 
   >|devotional service; krsna-unmukhe-if one is attached to the 
   >|service of Lord Krsna; sei mukti-that liberation; haya-
   >|appears; vina-without; jnane-knowledge.
 275|TRANSLATION
 276|"Speculative knowledge alone, without devotional service, 
   >|is not able to give liberation. On the other hand, even 
   >|without knowledge one can obtain liberation if one engages 
   >|in the Lord's devotional service.
 277|PURPORT
 278|One cannot attain liberation simply by speculative 
   >|knowledge. Even though one may be able to distinguish 
   >|between Brahman and matter, one's liberation will be 
   >|hampered if one is misled into thinking that the living 
   >|entity is as good as the Supreme Personality of Godhead. 
   >|Indeed, one falls down again onto the material platform 
   >|because considering oneself the Supreme Person, the Supreme 
   >|Absolute Truth, is offensive. When such a person comes in 
   >|contact with a pure devotee, he can actually become 
   >|liberated from material bondage and engage in the Lord's 
   >|service. A prayer by Bilvamangala Thakura is relevant here:
 279|bhaktis tvayi sthiratara bhagavan yadi syad
 280| daivena nah phalati divya-kisora-murtih
 281|muktih svayam mukulitanjali sevate 'sman
 282| dharmartha-kama-gatayah samaya-pratiksah
 283|"O my Lord, if one engages in Your pure devotional service 
   >|with determination, You become visible in Your original 
   >|transcendental youthful form as the Supreme Personality of 
   >|Godhead. As far as liberation is concerned, she stands 
   >|before the devotee with folded hands waiting to render 
   >|service. Religion, economic development and sense 
   >|gratification are all automatically attained without 
   >|separate endeavor." (Krsna-karnamrta 107)
 284|Madhya 22.22
 285|TEXT 22
 286|TEXT
 287|Î|lþÐuÔ¿îÂS t¿MÃ÷RðÃuI Îî ¿õNt±
 288|¿LvÁúI¿(tm)L Îl ÎLÁõhNõ±shtNlþ h
 289|ÎîÂø¸±÷NuN ÎLvÁúh Ûõ ¿úø¸INîÂ
 290|d±dIðAàln± ¦²šhîRÂø¸±õⱿîd±÷A N 22 N
 291|sreyah-srtim bhaktim udasya te vibho
 292| klisyanti ye kevala-bodha-labdhaye
 293|tesam asau klesala eva sisyate
 294| nanyad yatha sthula-tusavaghatinam
 295|SYNONYMS
 296|sreyah-srtim-the auspicious path of liberation; bhaktim-
   >|devotional service; udasya-giving up; te-of You; vibho-O my 
   >|Lord; klisyanti-accept increased difficulties; ye-all those 
   >|persons who; kevala-only; bodha-labdhaye-for obtaining 
   >|knowledge; tesam-for them; asau-that; klesalah-trouble; eva-
   >|only; sisyate-remains; na-not; anyat-anything else; yatha-
   >|as much as; sthula-bulky; tusa-husks of rice; avaghatinam-
   >|of those beating.
 297|TRANSLATION
 298|"'My dear Lord, devotional service unto You is the only 
   >|auspicious path. If one gives it up simply for speculative 
   >|knowledge or the understanding that these living beings are 
   >|spirit souls and the material world is false, he undergoes 
   >|a great deal of trouble. He only gains troublesome and 
   >|inauspicious activities. His endeavors are like beating a 
   >|husk that is already devoid of rice. His  labor becomes 
   >|fruitless.'
 299|PURPORT
 300|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (10.14.4).
 301|Madhya 22.23
 302|TEXT 23
 303|TEXT
 304|ÆðõN ÎýÃÃIø¸± &í÷lþN ÷÷ ÷±lþ± ðRÃõþîÂIlþ± h
 305|÷±N÷õ Îl ›¶óðÃIN(tm)L ÷±lþ±N÷î±S îõþ¿(tm)L Îî N 23 N
 306|daivi hy esa guna-mayi
 307| mama maya duratyaya
 308|mam eva ye prapadyante
 309| mayam etam taranti te
 310|SYNONYMS
 311|daivi-belonging to the Supreme Lord; hi-certainly; esa-this;
   >| guna-mayi-made of the three modes; mama-My; maya-external 
   >|energy; duratyaya-very difficult to surpass; mam-unto Me; 
   >|eva-certainly; ye-those who; prapadyante-surrender fully; 
   >|mayam-illusory energy; etam-this; taranti-cross over; te-
   >|they.
 312|TRANSLATION
 313|"'This divine energy of Mine, consisting of the three 
   >|modes of material nature, is difficult to overcome. But 
   >|those who have surrendered unto Me can easily cross beyond 
   >|it.'
 314|PURPORT
 315|This is a quotation from the Bhagavad-gita (7.14).
 316|Madhya 22.24
 317|TEXT 24
 318|TEXT
 319|'LÔÁøž-¿dîÂIðñu'-æÃNõ î±ýÃñ tR¿h' Îáh h
 320|Ûý×ÃàÎðñNø¸ ÷±lþ± î±õþ áh±lþ õ±¿gh N 24 N
 321|'krsna-nitya-dasa'-jiva taha bhuli' gela
 322|ei dose maya tara galaya bandhila
 323|SYNONYMS
 324|krsna-nitya-dasa-eternal servant of Krsna; jiva-the living 
   >|entity; taha-that; bhuli'-forgetting; gela-went; ei dose-
   >|for this fault; maya-the material energy; tara-his; galaya-
   >|on the neck; bandhila-has bound.
 325|TRANSLATION
 326|"The living entity is bound around the neck by the chain of 
   >|maya because he has forgotten that he is eternally a 
   >|servant of Krsna.
 327|Madhya 22.25
 328|TEXT 25
 329|TEXT
 330|î±Nî LÔÁøž tÂNæÃ, LÁNõþ &õþ Îuõd h
 331|÷±lþ±æÃ±h rRÃNiÂ, ó±lþ LÔÁNøžõþ aõþí N 25 N
 332|tate krsna bhaje, kare gurura sevana
 333|maya-jala chute, paya krsnera carana
 334|SYNONYMS
 335|tate-therefore; krsna bhaje-if one worships Lord Krsna; 
   >|kare-performs; gurura sevana-service to his spiritual 
   >|master; maya-jala chute-gets free from the binding net of 
   >|maya; paya-gets; krsnera carana-shelter at the lotus feet 
   >|of Krsna.
 336|TRANSLATION
 337|"If the conditioned soul engages in the service of the Lord 
   >|and simultaneously carries out the orders of his spiritual 
   >|master and serves him, he can get out of the clutches of 
   >|maya and become eligible for shelter at Krsna's lotus feet.
 338|PURPORT
 339|It is a fact that every living entity is eternally a 
   >|servant of Krsna. This is forgotten due to the influence of 
   >|maya, which induces one to believe in material happiness. 
   >|Being illusioned by maya, one thinks that material 
   >|happiness is the only desirable object. This material 
   >|consciousness is like a chain around the neck of the 
   >|conditioned soul. As long as he is bound to that conception,
   >| he cannot get out of maya's clutches. However, if by Krsna'
   >|s mercy he gets in touch with a bona fide spiritual master, 
   >|abides by his order and serves him, engaging other 
   >|conditioned souls in the Lord's service, he then attains 
   >|liberation and Lord Sri Krsna's shelter.
 340|Madhya 22.26
 341|TEXT 26
 342|TEXT
 343|a±¿õþ õíS±|÷N l¿ðàLÔÁøž d±¿ýÃàtÂNæÃ h
 344|¦¤LÁ÷S LÁ¿õþNî Îu ÎõþNõþNõ ó¿nÂl' ÷NæÃ N 26 N
 345|cari varnasrami yadi krsna nahi bhaje
 346|svakarma karite se raurave padi' maje
 347|SYNONYMS
 348|cari varna-asrami-followers of the four social and 
   >|spiritual orders of life; yadi-if; krsna-Lord Krsna; nahi-
   >|not; bhaje-serve; sva-karma karite-performing his duty in 
   >|life; se-that person; raurave-in a hellish condition; padi'-
   >|falling down; maje-becomes immersed.
 349|TRANSLATION
 350|"The followers of the varnasrama institution accept the 
   >|regulative principles of the four social orders [brahmana, 
   >|ksatriya, vaisya and sudra] and four spiritual orders [
   >|brahmacarya, grhastha, vanaprastha and sannyasa]. However, 
   >|if one carries out the regulative principles of these 
   >|orders but does not render transcendental service to Krsna, 
   >|he falls into a hellish condition of material life.
 351|PURPORT
 352|One may be a brahmana, ksatriya, vaisya or sudra, or one 
   >|may perfectly follow the spiritual principles of 
   >|brahmacarya, grhastha, vanaprastha and sannyasa, but 
   >|ultimately one falls down into a hellish condition unless 
   >|one becomes a devotee. Without developing one's dormant 
   >|Krsna consciousness, one cannot be factually elevated. The 
   >|regulative principles of varnasrama-dharma in themselves 
   >|are insufficient for attainment of the highest perfection. 
   >|That is confirmed in the following two quotations from 
   >|Srimad-Bhagavatam (11.5.23).
 353|Madhya 22.27
 354|TEXT 27
 355|TEXT
 356|÷Rmõ±ýÓÃÏó±NðÃtÂIРóRø¸uI±|Í÷РuýÃàh
 357|aÂQ±Nõþ± æÃ¿:Nõþ õíS± &Íí¿õS›¶±ðÃlþРóÔnLAÁ N 27 N
 358|mukha-bahuru-padebhyah
 359| purusasyasramaih saha
 360|catvaro jajnire varna
 361| gunair vipradayah prthak
 362|SYNONYMS
 363|mukha-the mouth; bahu-the arms; uru-the waist; padebhyah-
   >|from the legs; purusasya-of the Supreme Person; asramaih-
   >|the different spiritual orders; saha-with; catvarah-the 
   >|four; jajnire-appeared; varnah-social orders; gunaih-with 
   >|particular qualifications; vipra-adayah-brahmanas and so on;
   >| prthak-separately.
 364|TRANSLATION
 365|"'From the mouth of Brahma, the brahminical order has come 
   >|into existence. Similarly, from his arms the ksatriyas have 
   >|come, from his waist the vaisyas have come, and from his 
   >|legs the sudras have come. These four orders and their 
   >|spiritual counterparts [brahmacarya, grhastha, vanaprastha 
   >|and sannyasa] combine to make human society complete.
 366|Madhya 22.28
 367|TEXT 28
 368|TEXT
 369|l Ûø¸±S óRø¸S u± ŽÂ±ðñR›¶tõ÷N«õþ÷A h
 370|d tÂæÃ(tm)LIõæÃ±d¿(tm)L ¦š±d±ðÃAw(c)†±Ð óîÂ(tm)LIsРN 28 N
 371|ya esam purusam saksad
 372| atma-prabhavam isvaram
 373|na bhajanty avajananti
 374| sthanad bhrastah patanty adhah
 375|SYNONYMS
 376|ye-anyone who; esam-of those divisions of social and 
   >|spiritual orders; purusam-the Supreme Personality of 
   >|Godhead; saksat-directly; atma-prabhavam-the source of 
   >|everyone; isvaram-the supreme controller; na-not; bhajanti-
   >|worship; avajananti-or who neglect; sthanat-from their 
   >|proper place; bhrastah-being fallen; patanti-fall; adhah-
   >|downward into hellish conditions.
 377|TRANSLATION
 378|"'If one simply maintains an official position in the four 
   >|varnas and asramas but does not worship the Supreme Lord 
   >|Visnu, he falls down from his puffed-up position into a 
   >|hellish condition.'
 379|Madhya 22.29
 380|TEXT 29
 381|TEXT
 382|:±dN æÃ Nõ ijRM ÃðÃú± ó±ý×ÃÃdR LÁ ¿
   >|õþ' ÷±Nd h
 383|õdîÂРõR¿X 'qX' dNýÃàLÔÁøžt¿MÃ ¿õNd N 29 N
 384|jnani jivan-mukta-dasa painu kari' mane
 385|vastutah buddhi 'suddha' nahe krsna-bhakti vine
 386|SYNONYMS
 387|jnani-the speculative philosophers; jivan-mukta-dasa-the 
   >|stage of liberation even while in this body; painu-I have 
   >|gotten; kari'-taking; mane-considers; vastutah-factually; 
   >|buddhi-intelligence; suddha-purified; nahe-not; krsna-
   >|bhakti vine-without devotional service to Krsna.
 388|TRANSLATION
 389|"There are many philosophical speculators [jnanis] 
   >|belonging to the Mayavada school who consider themselves 
   >|liberated and call themselves Narayana. But their 
   >|intelligence is not purified unless they engage in Krsna's 
   >|devotional service.
 390|Madhya 22.30
 391|TEXT 30
 392|TEXT
 393|Îl•ÃNdI•õþ¿õµ±ŽÂ ¿õ÷RMÃ÷±¿dd-
 394|b¦lI(tm)¦t±õ±ðÿõqXõRXlþРh
 395|Õ±ýÃÃI LÔÁN4í óõþS óðÃS îÂîÂРÂ
 396|óîÂ(tm)LINs±•Ãd±ðÔÃîÂlRƒðÃã¸ârlþРN 30 N
 397|ye 'nye 'ravindaksa vimukta-maninas
 398| tvayy asta-bhavad avisuddha-buddhayah
 399|aruhya krcchrena param padam tatah
 400| patanty adho 'nadrta-yusmad-anghrayah
 401|SYNONYMS
 402|ye-all those who; anye-others (nondevotees); aravinda-aksa-
   >|O lotus-eyed one; vimukta-maninah-who consider themselves 
   >|liberated; tvayi-unto You; asta-bhavat-without devotion; 
   >|avisuddha-buddhayah-whose intelligence is not purified; 
   >|aruhya-having ascended; krcchrena-by severe austerities and 
   >|penances; param padam-to the supreme position; tatah-from 
   >|there; patanti-fall; adhah-down; anadrta-without respecting;
   >| yusmat-Your; anghrayah-lotus feet.
 403|TRANSLATION
 404|"'O lotus-eyed one, those who think they are liberated in 
   >|this life but do not render devotional service to You must 
   >|be of impure intelligence. Although they accept severe 
   >|austerities and penances and rise to the spiritual position,
   >| to impersonal Brahman realization, they fall down again 
   >|because they neglect to worship Your lotus feet.'
 405|PURPORT
 406|This verse is quoted from Srimad-Bhagavatam (10.2.32).
 407|Madhya 22.31
 408|TEXT 31
 409|TEXT
 410|LÔÁøž-uÓlSu÷ , ÷±lþ± ýÃÃlþ ÕgLÁ±õþ h
 411|l±ýÃÃD± LÔÁøž, î±ýÃÃD± d±¿ýÃà÷±lþ±õþ Õ¿sLÁ±õþ N 31 N
 412|krsna-surya-sama; maya haya andhakara
 413|yahan krsna, tahan nahi mayara adhikara
 414|SYNONYMS
 415|krsna-Krsna, the Supreme Personality of Godhead; surya-sama-
   >|like the sun planet; maya-the illusory energy; haya-is; 
   >|andhakara-darkness; yahan krsna-wherever there is Krsna; 
   >|tahan-there; nahi-not; mayara-of maya, or the darkness of 
   >|illusion; adhikara-the jurisdiction.
 416|TRANSLATION
 417|"Krsna is compared to sunshine, and maya is compared to 
   >|darkness. Wherever there is sunshine, there cannot be 
   >|darkness. As soon as one takes to Krsna consciousness, the 
   >|darkness of illusion (the influence of the external energy) 
   >|will immediately vanish.
 418|PURPORT
 419|In Srimad-Bhagavatam (2.9.34) it is stated:
 420|rte 'rtham yat pratiyeta na pratiyeta catmani
 421|tad vidyad atmano  mayam yathabhaso yatha tamah
 422|"What appears to be truth without Me is 
    
    
    
    
   >|certainly My illusory energy, for nothing can exist without 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|Me. It is like a reflection of a real light in the shadows
   >|for in the light there are neither shadows nor reflections."
 423|Wherever there is light, there cannot be darkness
   >|When a living entity becomes Krsna conscioushe is 
   >|immediately relieved of all material lusty desires. Lusty 
   >|desires and greed are associated with rajas and tamas, 
   >|passion and darkness. When one becomes Krsna conscious, the 
   >|modes of passion and darkness immediately vanishand then 
   >|the mode of goodness (sattva-guna) remainsWhen one is 
   >|situated in the mode of goodness, he can make spiritual 
   >|advancement and understand things clearly. This position is 
   >|not possible for everyoneWhen a person is Krsna conscious,
   >| he continuously hears about Krsna, thinks about Him
   >|worships Him and serves Him as a devoteeIf he remains in 
   >|Krsna consciousness in this way, the darkness of maya 
   >|certainly will not be able to touch him.
 424|Madhya 22.32
 425|TEXT 32
 426|TEXT
 427|¿õh7ÁÁÁ÷±dlþ± luI ¦š±îRÂ÷NŽÂ±óNn•Ã÷Rlþ± h
 428|¿õN÷±¿ýÃÃî± ¿õLÁON(tm)L ÷÷±ýÃÿ÷¿î ðRÿsSlþРN 32 N
 429|vilajjamanaya yasya
 430| sthatum iksa-pathe 'muya
 431|vimohita vikatthante
 432| mamaham iti durdhiyah
 433|SYNONYMS
 434|vilajjamanaya-being ashamed; yasya-of whom; sthatum-to 
   >|remain; iksa-pathe-in the line of sight; amuya-by that (
   >|maya); vimohitah-bewildered; vikatthante-boast; mama-my; 
   >|aham-I; iti-thus; durdhiyah-having poor intelligence.
 435|TRANSLATION
 436|"'The external illusory energy of Krsna, known as maya, is 
   >|always ashamed to stand in front of Krsna, just as darkness 
   >|is ashamed to remain before the sunshine. However, that 
   >|maya bewilders unfortunate people who have no intelligence. 
   >|Thus they simply boast that this material world is theirs 
   >|and that they are its enjoyers.'
 437|PURPORT
 438|The entire world is bewildered because people are thinking, 
   >|"This is my land," "America is mine," "India is mine." Not 
   >|knowing the real value of life, people think that the 
   >|material body and the land where it is produced are all in 
   >|all. This is the basic principle behind nationalism, 
   >|socialism and communism. Such thinking, which simply 
   >|bewilders the living being, is nothing but rascalism. It is 
   >|due to the darkness of maya. But as soon as one becomes 
   >|Krsna conscious, he is immediately relieved from such 
   >|misconceptions. This verse is quoted from Srimad-Bhagavatam 
   >|(2.5.13). There is also another appropriate verse in Srimad-
   >|Bhagavatam (2.7.47):
 439|sasvat prasantam abhayam pratibodha-matram
 440| suddham samam sad-asatah paramatma-tattvam
 441|sabdo na yatra puru-karakavan kriyartho
 442| maya paraity abhimukhe ca vilajjamana
 443|tad vai padam bhagavatah paramasya pumso
 444| brahmeti yad vidur ajasra-sukham visokam
 445|"What is realized as the Absolute Brahman is full of 
   >|unlimited bliss without grief. That is certainly the 
   >|ultimate phase of the supreme enjoyer, the Personality of 
   >|Godhead. He is eternally devoid of all disturbances, 
   >|fearless, completely conscious as opposed to matter, 
   >|uncontaminated and without distinctions. He is the 
   >|principal, primeval cause of all causes and effects, in 
   >|whom there is no sacrifice for fruitive activities and in 
   >|whom the illusory energy does not stand."
 446|This verse was spoken by Lord Brahma when he was questioned 
   >|by the great sage Narada. Narada was surprised to see the 
   >|creator of the universe meditating, for this indicated 
   >| there might  be someone greater than Lord 
   >|Brahma. While answering the great sage Narada, Lord Brahma 
   >|described the position of maya and the bewildered living 
   >|entities. This verse was spoken in that connection.
 447|Madhya 22.33
 448|TEXT 33
 449|TEXT
 450|'LÔÁøž, Îî±÷±õþ ýÃÆ' l¿ðàõNh ÛLÁõ±õþ h
 451|÷±lþ±õg ÆýÃÃNî LÔÁøž î±Nõþ LÁNõþ ó±õþ N 33 N
 452|'krsna, tomara hana' yadi bale eka-bara
 453|maya-bandha haite krsna tare kare para
 454|SYNONYMS
 455|krsna-O my Lord Krsna; tomara hana-I am Yours; yadi-if; 
   >|bale-someone says; eka-bara-once; maya-bandha haite-from 
   >|the bondage of conditioned life; krsna-Lord Krsna; tare-him;
   >| kare para-releases.
 456|TRANSLATION
 457|"One is immediately freed from the clutches of maya if he 
   >|seriously and sincerely says, 'My dear Lord Krsna, although 
   >|I have forgotten You for so many long years in the material 
   >|world, today I am surrendering unto You. I am Your sincere 
   >|and serious servant. Please engage me in Your service.'
 458|Madhya 22.34
 459|TEXT 34
 460|TEXT
 461|uLÔÁNðõ ›¶óNi§± l(tm)¦õ±¦œN¿î a l±aÂNî h
 462|ÕtÂlþS uõSðñ îÂͦœ ðÃðñN÷IîÂðÃAõrîÂS ÷÷ N 34 N
 463|sakrd eva prapanno yas
 464| tavasmiti ca yacate
 465|abhayam sarvada tasmai
 466| dadamy etad vratam mama
 467|SYNONYMS
 468|sakrt-once only; eva-certainly; prapannah-surrendered; yah-
   >|anyone who; tava-Yours; asmi-I am; iti-thus; ca-also; 
   >|yacate-prays; abhayam-fearlessness; sarvada-always; tasmai-
   >|unto him; dadami-I give; etat-this; vratam-vow; mama-My.
 469|TRANSLATION
 470|"'It is My vow that if one only once seriously surrenders 
   >|unto Me, saying  "My dear Lord, from this day I am Yours," 
   >|and prays to Me for courage, I shall immediately award 
   >|courage to that person, and he will always remain safe from 
   >|that time on.'
 471|PURPORT
 472| This verse from the Ramayana  (Yuddha-kanda 18.
   >|33) was spoken by Lord Ramacandra.
 473|Madhya 22.35
 474|TEXT 35
 475|TEXT
 476|tÂR¿MÃ-÷R¿MÃ-¿u¿XLÁ±÷N 'uRõR¿X' l¿ðàýÃÃlþ h
 477|á±nÂl-t¿MÃNl±Ná îÂNõ LÔÁNøžNõþ tÂæÃlþ N 35 N
 478|bhukti-mukti-siddhi-kami 'subuddhi' yadi haya
 479|gadha-bhakti-yoge tabe krsnere bhajaya
 480|SYNONYMS
 481|bhukti-of material enjoyment; mukti-of impersonal 
   >|liberation; siddhi-of achieving mystic power; kami-desirous;
   >| su-buddhi-actually intelligent; yadi-if; haya-he is; gadha-
   >|deep; bhakti-yoge-by devotional service; tabe-then; krsnere 
   >|bhajaya-worships Lord Krsna.
 482|TRANSLATION
 483|"Due to bad association, the living entity desires material 
   >|happiness, liberation or merging into the impersonal aspect 
   >|of the Lord, or he engages in mystic yoga for material 
   >|power. If such a person actually becomes intelligent, he 
   >|takes to Krsna consciousness by engaging himself in intense 
   >|devotional service to Lord Sri Krsna.
 484|Madhya 22.36
 485|TEXT 36
 486|TEXT
 487|ÕLÁ±÷РuõSLÁ±N÷± õ± Î÷±ŽÂLÁ±÷ nÂ×ðñõþsNРh
 488|îÂNNõrí t¿MÃNl±Nád lNæÃî óRø¸S óõþ÷A N 36 N
 489|akamah sarva-kamo va
 490| moksa-kama udara-dhih
 491|tivrena bhakti-yogena
 492| yajeta purusam param
 493|SYNONYMS
 494|akamah-a pure devotee with no desire for material enjoyment;
   >| sarva-kamah-one who has no end to his desires for material 
   >|enjoyment; va-or; moksa-kamah-one who desires to merge into 
   >|the existence of Brahman; udara-dhih-being very intelligent;
   >| tivrena-firm; bhakti-yogena-by devotional service; yajeta-
   >|should worship; purusam-the person; param-supreme.
 495|TRANSLATION
 496|"'Whether one desires everything or nothing, or whether he 
   >|desires to merge into the existence of the Lord, he is 
   >|intelligent only if he worships Lord Krsna, the Supreme 
   >|Personality of Godhead, by rendering transcendental loving 
   >|service.'
 497|PURPORT
 498|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (2.3.10).
 499|Madhya 22.37
 500|TEXT 37
 501|TEXT
 502|ÕdILÁ±÷N l¿ðàLÁNõþ LÔÁNøžõþ tÂæÃd h
 503|d± ÷±¿áNîÂýÃàLÔÁøž î±Nõþ ÎðÃd ¦¤-aõþí N 37 N
 504|anya-kami yadi kare krsnera bhajana
 505|na magiteha krsna tare dena sva-carana
 506|SYNONYMS
 507|anya-kami-one who desires many other things; yadi-if; kare-
   >|he performs; krsnera bhajana-devotional service to Lord 
   >|Krsna; na magiteha-although not asking; krsna-Lord Krsna; 
   >|tare-to him; dena-gives; sva-carana-the shelter of His 
   >|lotus feet.
 508|TRANSLATION
 509|"If those who desire material enjoyment or merging into the 
   >|existence of the Absolute Truth engage in the Lord's 
   >|transcendental loving service, they will immediately attain 
   >|shelter at Krsna's lotus feet, although they did not ask 
   >|for it. Krsna is therefore very merciful.
 510|Madhya 22.38
 511|TEXT 38
 512|TEXT
 513|LÔÁøž LÁNýÃÃ,–'Õ±÷± tÂNæÃ, ÷±Ná ¿õø¸lþ-uRm h
 514|Õ÷Ôî rñ¿nÂl' ¿õø¸ ÷±Ná,-Ûý×ÃàõnÂl ÷ÓmS N 38 N
 515|krsna kahe,-'ama bhaje, mage visaya-sukha
 516|amrta chadi' visa mage,-ei bada murkha
 517|SYNONYMS
 518|krsna kahe-Krsna says; ama bhaje-he worships Me; mage-but 
   >|requests; visaya-sukha-material happiness; amrta chadi'-
   >|giving up the nectar; visa mage-he begs for poison; ei bada 
   >|murkha-he is a great fool.
 519|TRANSLATION
 520|"Krsna says, 'If one engages in My transcendental loving 
   >|service but at the same time wants the opulence of material 
   >|enjoyment, he is very, very foolish. Indeed, he is just 
   >|like a person who gives up ambrosia to drink poison.
 521|Madhya 22.39
 522|TEXT 39
 523|TEXT
 524|Õ±¿÷-¿õ:, Ûý×Ãà÷ÓNmS '¿õø¸lþ' ÎLÁNd ¿ðõ·
 525|¦¤-aõþí±÷Ôî  ¿ðÃlþ± '¿õø¸lþ' tRÂh±ý×Ãõ N 39 N
 526|ami-vijna, ei murkhe 'visaya' kene diba?
 527|sva-caranamrta diya 'visaya' bhulaiba
 528|SYNONYMS
 529|ami-I; vijna-all-intelligent; ei murkhe-unto this foolish 
   >|person; visaya-material enjoyment; kene diba-why should I 
   >|give; sva-carana-amrta-the nectar of shelter at My lotus 
   >|feet; diya-giving; visaya-the idea of material enjoyment; 
   >|bhulaiba-I shall make him forget.
 530|TRANSLATION
 531|"'Since I am very intelligent, why should I give this fool 
   >|material prosperity? Instead I shall induce him to take the 
   >|nectar of the shelter of My lotus feet and make him forget 
   >|illusory material enjoyment.'
 532|PURPORT
 533|Those who are interested in material enjoyment are known as 
   >|bhukti-kami. One who is interested in merging into the 
   >|effulgence of Brahman or perfecting the mystic yoga system 
   >|is not a devotee at all. Devotees do not have such desires. 
   >|However, if a karmi, jnani or yogi somehow contacts a 
   >|devotee and renders devotional service, Krsna immediately 
   >|awards him love of God and gives him shelter at His lotus 
   >|feet, although he may have no idea how to develop love of 
   >|Krsna. If a person wants material profit from devotional 
   >|service, Krsna condemns such materialistic desires. To 
   >|desire material opulence while engaging in devotional 
   >|service is foolish. Although the person may be foolish, 
   >|Krsna, being all-intelligent, engages him in His devotional 
   >|service in such a way that he gradually forgets material 
   >|opulence. The point is that we should not try to exchange 
   >|loving service for material prosperity. If we are actually 
   >|surrendered to the lotus feet of Krsna, our only desire 
   >|should be to satisfy Krsna. That is pure Krsna 
   >|consciousness. Surrender means not that we demand 
   >|something from the Lord but that we completely depend on 
   >|His mercy . If Krsna likes, He may keep His devotee in a 
    
    
    
   >|poverty-stricken condition, or if He likes He may keep him 
   >|in an opulent position. The devotee should not be concerned 
   >|in either case; he should simply be very serious about 
   >|trying to satisfy the Lord by rendering Him service.
 534|Madhya 22.40
 535|TEXT 40
 536|TEXT
 537|uîÂIS ¿ðÃúîÂI¿nSîÂ÷¿nSNî± dÔí±S
 538|Ædõ±nSNðñ lR óRdõþ¿nSî± lîÂРh
 539|¦¤lþS ¿õsNMÃàtÂæÃî±÷¿d26Ãî±-
 540|¿÷26ñ¿ós±dS ¿dæó±ðó~õ÷A N 40 N
 541|satyam disaty arthitam arthito nrnam
 542| naivartha-do yat punar arthita yatah
 543|svayam vidhatte bhajatam anicchatam
 544| iccha-pidhanam nija-pada-pallavam
 545|SYNONYMS
 546|satyam-it is true; disati-He awards; arthitam-that which is 
   >|desired; arthitah-being requested; nrnam-by human beings; 
   >|na-not; eva-certainly; artha-dah-giving desired things; yat-
   >|which; punah-again; arthita-request; yatah-from which; 
   >|svayam-Himself; vidhatte-He gives; bhajatam-of those 
   >|engaged in devotional service; anicchatam-even though not 
   >|desiring; iccha-pidhanam-covering all other desires; nija-
   >|pada-pallavam-the shelter of His own lotus feet.
 547|TRANSLATION
 548|"'Whenever Krsna is requested to fulfill one's desire, He 
   >|undoubtedly does so, but He does not award anything which, 
   >|after being enjoyed, will cause one to petition Him 
   >|again and again to fulfill further desires. When one has 
   >|other desires but engages in the Lord's service, Krsna 
   >|forcibly gives one shelter at His lotus feet, where one 
   >|will forget all other desires.'
 549|PURPORT
 550|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (5.19.27).
 551|Madhya 22.41
 552|TEXT 41
 553|TEXT
 554|LÁ±÷ h±¿á' LÔÁNøž tÂNæÃ, ó±lþ LÔÁøž-õþNu h
 555|LÁ±÷ rñ¿nÂl' 'ðñu' ÆýÃÃNî ýÃÃlþ Õ¿tÂh±Nø¸ N 41 N
 556|kama lagi' krsne bhaje, paya krsna-rase
 557|kama chadi' 'dasa' haite haya abhilase
 558|SYNONYMS
 559|kama lagi'-for fulfillment of one's material desires; krsne 
   >|bhaje-one engages in the transcendental service of Lord 
   >|Krsna; paya-he gets; krsna-rase-a taste of the lotus feet 
   >|of Lord Krsna; kama chadi'-giving up all desires for 
   >|material enjoyment; dasa haite-to be an eternal servant of 
   >|the Lord; haya-there is; abhilase-aspiration.
 560|TRANSLATION
 561|"When someone engages in Lord Krsna's devotional service 
   >|for the satisfaction of the senses and instead acquires a 
   >|taste for serving Krsna, he gives up his material desires 
   >|and willingly offers himself as an eternal servant of Krsna.
 562|Madhya 22.42
 563|TEXT 42
 564|TEXT
 565|¦š±d±¿tÂh±ø¸N îó¿u ¿¦šNÃýÃÃS
 566|Q±S ›¶±5õ±dA Îðõ÷RdNf&ýÃÃI÷A h
 567|LÁ±aÂS ¿õ¿aÂi¤i§¿ó ¿ðõIõþPS
 568|¦¤±¿÷dA LÔÁî±NnS±•ÿ¦œ õõþS d l±Na N 42 N
 569|sthanabhilasi tapasi sthito 'ham
 570| tvam praptavan deva-munindra-guhyam
 571|kacam vicinvann api divya-ratnam
 572| svamin krtartho 'smi varam na yace
 573|SYNONYMS
 574|sthana-abhilasi-desiring a very high position in the 
   >|material world; tapasi-in severe austerities and penances; 
   >|sthitah-situated; aham-I; tvam-You; praptavan-have obtained;
   >| deva-muni-indra-guhyam-difficult to achieve even for great 
   >|demigods, saintly persons and kings; kacam-a piece of glass;
   >| vicinvan-searching for; api-although; divya-ratnam-a 
   >|transcendental gem; svamin-O my Lord; krta-arthah asmi-I am 
   >|fully satisfied; varam-any benediction; na yace-I do not 
   >|ask.
 575|TRANSLATION
 576|"[When he was being blessed by the Supreme Personality 
   >|of Godhead, Dhruva Maharaja said :]  'O my Lord, because 
   >|I was seeking an opulent material position, I was 
   >|performing severe types of penance and austerity. Now I 
   >|have gotten You, who are very difficult for the great 
   >|demigods, saintly persons and kings to attain. I was 
   >|searching after a piece of glass, but instead I have found 
   >|a most valuable jewel. Therefore I am so satisfied that I 
   >|do not wish to ask any benediction from You.'
 577|PURPORT
 578|This verse is from the Hari-bhakti-sudhodaya (7.28).
 579|Madhya 22.43
 580|TEXT 43
 581|TEXT
 582|uSu±õþ w¿÷Nî ÎLÁ±d t±NáI ÎLÁýÃàîÂNõþ h
 583|dðÃNõþ ›¶õ±NýÃàÎld LÁ±‡Â h±Ná îÂNNõþ N 43 N
 584|samsara bhramite kona bhagye keha tare
 585|nadira pravahe yena kastha lage tire
 586|SYNONYMS
 587|samsara bhramite-wandering throughout the universe; kona 
   >|bhagye-by some good fortune; keha tare-someone crosses the 
   >|ocean of nescience; nadira pravahe-in the flow of the river;
   >| yena-just as; kastha-wood; lage-sticks; tire-on the bank.
 588|TRANSLATION
 589|"The conditioned souls are wandering 
   >| throughout  the different planets 
   >|of the universe , entering various 
   >| species  of lifeBy 
   >|good fortune one of these souls may somehow 
   >|or other be delivered from the ocean of nescience, 
   >|just as one of  the many big logs  in a flowing river 
   >| may by chance reach the bank.
 590|PURPORT
 591|There are unlimited conditioned souls who are bereft of 
   >|Lord Krsna's service. Not knowing how to cross the ocean of 
   >|nescience, they are scattered by the waves of time and tide.
   >| However, some are fortunate to contact devotees, and by 
   >|this contact they are delivered from the ocean of nescience,
   >| just as a log floating down a river accidentally washes 
   >|upon the bank.
 592|Madhya 22.44
 593|TEXT 44
 594|TEXT
 595|Æ÷õS ÷÷±s÷uI±¿ó uI±Nðõ±aRÂIîÂðÃúSd÷A h
 596|¿ý}ÃÃlþ÷±íРLÁ±hdðÃI± -Á¿aÂMÃõþ¿î LÁ(d N 44 N
 597|maivam mamadhamasyapi
 598| syad evacyuta-darsanam
 599|hriyamanah kala-nadya
 600| kvacit tarati kascana
 601|SYNONYMS
 602|ma-not; evam-thus; mama-of me; adhamasya-who is the most 
   >|fallen; api-although; syat-there may be; eva-certainly; 
   >|acyuta-darsanam-seeing of the Supreme Personality of 
   >|Godhead; hriyamanah-being carried; kala-nadya-by the stream 
   >|of time; kvacit-sometimes; tarati-crosses over; kascana-
   >|someone.
 603|TRANSLATION
 604|"'"Because I am so fallen, I shall never get a chance to 
   >|see the Supreme Personality of Godhead." This was my false 
   >|apprehension. Rather, by chance a person as fallen as I am 
   >|may get to see the Supreme Personality of Godhead. Although 
   >|one is being carried away by the waves of the river of time,
   >| one may eventually reach the shore.'
 605|PURPORT
 606|This verse  from Srimad-Bhagavatam (10.38.5)  
   >|was spoken by Akrura.
 607|Madhya 22.45
 608|TEXT 45
 609|TEXT
 610|ÎLÁ±d t±NáI LÁ±Nõþ± uSu±õþ ŽÂNlþ±ijRm ýÃÃlþ h
 611|u±sRuN/ îÂNõ LÔÁNøž õþ¿î nÂ×óæÃlþ N 45 N
 612|kona bhagye karo samsara ksayonmukha haya
 613|sadhu-sange tabe krsne rati upajaya
 614|SYNONYMS
 615|kona bhagye-by fortune; karo-of someone; samsara-
   >|conditioned life; ksaya-unmukha-on the point of destruction;
   >| haya-is; sadhu-sange-by association with devotees; tabe-
   >|then; krsne-to Lord Krsna; rati-attraction; upajaya -
   >|awakens.
 616|TRANSLATION
 617|"By good fortune one becomes eligible to cross the ocean 
   >|of nescience, and when one's term of material existence 
   >|decreases, one may get an opportunity to associate with 
   >|pure devotees. By such association, one's attraction to 
   >|Krsna is awakened.
 618|PURPORT
 619|Srila Bhaktivinoda Thakura explains this point. Is this 
   >|bhagya (fortune) the result of an accident or something 
   >|else? In the scriptures, devotional service and pious 
   >|activity are considered fortunate. Pious activities can be 
   >|divided into three categories:  pious activities that 
   >|awaken one's dormant Krsna consciousness are called bhakty-
   >|unmukhi sukrti , pious activities that bestow material 
   >|opulence are called bhogonmukhi  sukrti, and pious 
   >|activities that enable the living entity to merge into the 
   >|existence of the Supreme are called moksonmukhi  sukrti
   >|These last two awards of pious activity are not actually 
   >|fortunate. Pious activities are fortunate when they help 
   >|one become Krsna conscious. The good fortune of bhakty-
   >|unmukhi is attainable only when one comes in contact with a 
   >|devotee. By associating with a devotee willingly or 
   >|unwillingly, one advances in devotional service, and thus 
   >|one's dormant Krsna consciousness is awakened.
 620|Madhya 22.46
 621|TEXT 46
 622|TEXT
 623|tõ±óõNáS± w÷Nî± lðñ tÂNõ-
 624|7ÁÁÁduI îÂýSÃÃIaRÂIî uRu÷±á÷Рh
 625|uRu/N÷± l¿ýÃÃS îÂÍðõ uðAÃáNîÂN
 626|óõþ±õNõþNú Q¿lþ æÃ±lþNî õþ¿îÂРN 46 N
 627|bhavapavargo bhramato yada bhavej
 628| janasya tarhy acyuta sat-samagamah
 629|sat-sangamo yarhi tadaiva sad-gatau
 630| paravarese tvayi jayate ratih
 631|SYNONYMS
 632|bhava-apavargah-liberation from the nescience of material 
   >|existence; bhramatah-wandering; yada-when; bhavet-should be;
   >| janasya-of a person; tarhi-at that time; acyuta-O Supreme 
   >|Personality of Godhead; sat-samagamah-association with 
   >|devotees; sat-sangamah-association with devotees; yarhi-
   >|when; tada-at that time; eva-only; sat-gatau-the highest 
   >|goal of life for the topmost devoteespara-avara-
   >|ise-the Lord of the universe; tvayi-to You; jayate-appears; 
   >|ratih-attraction.
 633|TRANSLATION
 634|"'O my Lord! O infallible Supreme Person! When a person 
   >|wandering throughout the universes becomes eligible for 
   >|liberation from material existence, he gets an opportunity 
   >|to associate with devotees. When he associates with 
   >|devotees, his attraction for You is awakened. You are the 
   >|Supreme Personality of Godhead - the highest goal of the 
   >|topmost devotees and the Lord of the universe.'
 635|PURPORT
 636|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (10.51.53).
 637|Madhya 22.47
 638|TEXT 47
 639|TEXT
 640|LÔÁøž l¿ðàLÔÁó± LÁNõþ ÎLÁ±d t±áIõ±Nd h
 641|&-Õ(tm)LlS±¿÷-õþ+Nó ¿úm±lþ Õ±óNd N 47 N
 642|krsna yadi krpa kare kona bhagyavane
 643|guru-antaryami-rupe sikhaya apane
 644|SYNONYMS
 645|krsna-Lord Krsna; yadi-if; krpa kare-shows His mercy; kona 
   >|bhagyavane-to some fortunate person; guru-of the spiritual 
   >|master; antaryami-of the Supersoul; rupe-in the form; 
   >|sikhaya-teaches; apane-personally.
 646|TRANSLATION
 647|"Krsna is situated in everyone's heart as the caittya-
   >|guru, the spiritual master within. When He is kind to some 
   >|fortunate conditioned soul, He personally gives him lessons 
   >|so  he can progress in devotional service, instructing the 
   >|person as the Supersoul within and the spiritual master 
   >|without.
 648|Madhya 22.48
 649|TEXT 48
 650|TEXT
 651|ÆdNõ±ól(tm)LIó¿a¿îÂS LÁõlþ(tm)¦Nõú
 652|õrpÁ±lþRø¸±¿ó LÔÁîÂ÷ÔX÷RðÃР¦œõþ(tm)LРh
 653|Îl±•Ã(tm)LõS¿ýÃÃ(tm)¦dRtÔÂî±÷qtÂS ¿õsRi¤-
 654|i§±a±lSÍaÂMÃÃIõóRø¸± ¦¤á¿îÂS õId¿MÃ N 48 N
 655|naivopayanty apacitim kavayas tavesa
 656| brahmayusapi krtam rddha-mudah smarantah
 657|yo 'ntar bahis tanu-bhrtam asubham vidhunvann
 658| acarya-caittya-vapusa sva-gatim vyanakti
 659|SYNONYMS
 660|na eva-not at all; upayanti-are able to express; apacitim-
   >|their gratitude; kavayah-learned devotees; tava-Your; isa-O 
   >|Lord; brahma-ayusa-with a lifetime equal to Lord Brahma's; 
   >|api-in spite of; krtam-magnanimous work; rddha-increased; 
   >|mudah-joy; smarantah-remembering; yah-who; antah-within; 
   >|bahih-outside; tanu-bhrtam-of those who are embodied; 
   >|asubham-misfortune; vidhunvan-dissipating; acarya-of the 
   >|spiritual master; caittya-of the Supersoul; vapusa-by the 
   >|forms; sva-own; gatim-path; vyanakti-shows.
 661|TRANSLATION
 662|"'O my Lord! Transcendental poets and experts in spiritual 
   >|science could not fully express their indebtedness to You, 
   >|even if they were endowed with the prolonged lifetime of 
   >|Brahma, for You appear in two features-externally as the 
   >|acarya and internally as the Supersoul-to deliver the 
   >|embodied living being by directing him how to come to You.'
 663|PURPORT
 664|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (11.29.6). It was 
   >|spoken by Uddhava after he had been instructed in yoga by 
   >|Sri Krsna.
 665|Madhya 22.49
 666|TEXT 49
 667|TEXT
 668|u±sRuN/ LÔÁøžtÂNMÃI |X± l¿ðàýÃÃlþ h
 669|t¿MÃôÂh 'Λ¶÷' ýÃÃlþ, uSu±õþ l±lþ ŽÂlþ N 49 N
 670|sadhu-sange krsna-bhaktye sraddha yadi haya
 671|bhakti-phala 'prema' haya, samsara yaya ksaya
 672|SYNONYMS
 673|sadhu-sange-by the association of devotees; krsna-bhaktye-
   >|in discharging devotional service to Krsna; sraddha-faith; 
   >|yadi-if; haya-there is; bhakti-phala-the result of 
   >|devotional service to Krsna; prema-love of Godhead; haya-
   >|awakens; samsara-the conditioned life in material existence;
   >| yaya ksaya-becomes vanquished.
 674|TRANSLATION
 675|"By associating with a devotee, one awakens his faith in 
   >|devotional service to Krsna. Because of devotional service, 
   >|one's dormant love for Krsna awakens, and thus one's 
   >|material, conditioned existence comes to an end.
 676|Madhya 22.50
 677|TEXT 50
 678|TEXT
 679|lðÔÃ26Ãlþ± ÷RLÁn±NðÃN æÃ±îÂ|Xd lРóR÷±dA h
 680|d ¿d¿õSNJ± d±¿îÂuNMÃ± t¿MNl±N᱕ÃuI ¿u¿XðÃРN 50 N
 681|yadrcchaya mat-kathadau
 682| jata-sraddhas tu yah puman
 683|na nirvinno nati-sakto
 684| bhakti-yogo 'sya siddhi-dah
 685|SYNONYMS
 686|yadrcchaya-by some good fortune; mat-katha-adau-in talk 
   >|about Me; jata-sraddhah-has awakened his attraction; tu-but;
   >| yah puman-a person who; na nirvinnah-not falsely detached; 
   >|na ati-saktah-not  very much attached to material 
   >|existence; bhakti-yogah-the process of devotional service; 
   >|asya-for such a person; siddhi-dah-bestowing perfection.
 687|TRANSLATION
 688|"'Somehow or other, if one is attracted to talks about Me 
   >|and has faith in the instructions I have set forth in the 
   >|Bhagavad-gita, and if one is neither  falsely detached 
   >|from material things nor  very much attracted to material 
   >|existence, his dormant love for Me will be awakened by 
   >|devotional service.'
 689|PURPORT
 690|This verse from Srimad-Bhagavatam (11.20.8) was spoken by 
   >|Krsna at the time of His departure from this material world.
   >| It was spoken to Uddhava.
 691|Madhya 22.51
 692|TEXT 51
 693|TEXT
 694|÷ýÃÃR-LÔÁó± ¿õd± ÎLÁ±d LÁN÷S 't¿M' dlþ h
 695|LÔÁøžt¿MÃ ðÓÃNõþ õþU, uSu±õþ dNýÃàŽÂlþ N 51 N
 696|mahat-krpa vina kona karme 'bhakti' naya
 697|krsna-bhakti dure rahu, samsara nahe ksaya
 698|SYNONYMS
 699|mahat-krpa-the mercy of great devotees; vina-without; kona 
   >|karme-by some other activity; bhakti naya-there is not 
   >|devotional service; krsna-bhakti-love of Krsna or 
   >|devotional service to Krsna; dure rahu-leaving aside; 
   >|samsara-the bondage of material existence; nahe-there is 
   >|not; ksaya-destruction.
 700|TRANSLATION
 701|"Unless one is favored by a pure devotee, one cannot attain 
   >|the platform of devotional service. To say nothing of krsna-
   >|bhakti, one cannot even be relieved from the bondage of 
   >|material existence.
 702|PURPORT
 703|Pious activities bring about material opulence, but one 
   >|cannot acquire devotional service by any amount of material 
   >|pious activity- not by giving charity, opening big 
   >|hospitals and schools or working philanthropically. 
   >|Devotional service can be attained only by the mercy of a 
   >|pure devotee. Without a pure devotee's mercy, one cannot 
   >|even escape the bondage of material existence. The word 
   >|mahat in this verse means "a pure devotee ," as Lord 
   >|Krsna confirms in the Bhagavad-gita  (9.13):
 704|mahatmanas tu mam partha daivim prakrtim asritah
 705|bhajanty ananya-manaso jnatva  bhutadim avyayam
 706|"O son of Prtha, those who are not deluded,
    
    
    
    
   >| the great souls, are under the protection of the divine 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|nature. They are fully engaged in devotional service 
   >|because they know Me as the Supreme Personality of Godhead, 
   >|original and inexhaustible."
 707|One has to associate with such a mahatmawho 
   >|has accepted Krsna as the supreme source of the entire 
   >|creation. Without being a mahatma, one cannot understand 
   >|Krsna's absolute positionA mahatma is rare and 
   >|transcendentaland he is a pure devotee of Lord Krsna. 
   >|Foolish people consider Krsna a human beingand they 
   >|consider Lord Krsna's pure devotee an ordinary human being 
   >|also. Whatever one may beone must take shelter at the 
   >|lotus feet of a devotee mahatma and treat him as the most 
   >|exalted well-wisher of all human society. We should take 
   >|shelter of such a mahatma and ask for his causeless mercy. 
   >|Only by his benediction can one be relieved from attachment 
   >|to the materialistic way of lifeWhen one is thus relieved,
   >| he can engage in the Lord's transcendental loving service 
    
    
   >|through the mercy of the mahatma.
 708|Madhya 22.52
 709|TEXT 52
 710|TEXT
 711|õþUÓáÍíîÂMóu± d l±¿îÂ
 712|d ÎaÂæÃIlþ± ¿dõSóí±ðAáÔýÃñZ± h
 713|d 26µu± Ædõ æÃh±¿¢ŸuÓÍlS-
 714|¿õSd± ÷ýÃÃRó±ðõþNæÃ±•ÿtÂNø¸LÁ÷A N 52 N
 715|rahuganaitat tapasa na yati
 716| na cejyaya nirvapanad grhad va
 717|na cchandasa naiva jalagni-suryair
 718| vina mahat-pada-rajo-'bhisekam
 719|SYNONYMS
 720|rahugana-O King Rahugana; etat-this; tapasa-by severe 
   >|austerities and penances; na yati-one does not obtain; na-
   >|neither; ca-also; ijyaya-by gorgeous worship; nirvapanat-by 
   >|entering the renounced order of life; grhat-by sacrifices 
   >|while living in the home; va-or; na chandasa-nor by 
   >|scholarly study of the Vedas; na-nor; eva-certainly; jala-
   >|agni-suryaih-by worshiping  water, fire or 
   >|scorching sunshine; vina-without; mahat-pada-rajah-of the 
   >|dust of the lotus feet of a mahatma; abhisekam-the 
   >|sprinkling.
 721|TRANSLATION
 722|"'O King Rahugana, without taking upon one's head the dust 
   >|from the lotus feet of a pure devotee [a mahajana or 
   >|mahatma], one cannot attain devotional service. Devotional 
   >|service is not possible to attain simply by undergoing 
   >|severe austerities and penances, by gorgeously worshiping 
   >|the Deity, or by strictly following the rules and 
   >|regulations of the sannyasa or grhastha order ; nor  is it 
   >|attained by studying the Vedas, submerging oneself in water,
   >| or exposing oneself to fire or scorching sunlight.'
 723|PURPORT
 724|This verse appears in Srimad-Bhagavatam (5.12.12). Jada 
   >|Bharata herein tells King Rahugana how he attained the 
   >|paramahamsa stage. Maharaja Rahugana, the King of Sindhu-
   >|sauvira, had asked Jada Bharata how he had attained the 
   >|paramahamsa stage. The King had called him to carry his 
   >|palanquin, but when the King heard from paramahamsa Jada 
   >|Bharata about the supreme philosophy, he expressed surprise 
   >|and asked Jada Bharata how he had attained such great 
   >|liberation. At that time Jada Bharata informed the King how 
   >|to become detached from material attraction.
 725|Madhya 22.53
 726|TEXT 53
 727|TEXT
 728|Ædø¸±S ÷¿îÂ(tm)¦±õðRÏS÷±¿ã¸ârS
 729|¦óÔúîÂIdnS±óáN÷± lðÃnSРh
 730|÷ýÃÃNlþu±S ó±ðõþNæÃ±•ÿtÂNø¸LÁS
 731|¿d¿(c)¨=d±d±S d õÔíNî l±õR N 53 N
 732|naisam matis tavad urukramanghrim
 733| sprsaty anarthapagamo yad-arthah
 734|mahiyasam pada-rajo-'bhisekam
 735| niskincananam na vrnita yavat
 736|SYNONYMS
 737|na-not; esam-of those who are attached to household life; 
   >|matih-the interest; tavat-that long; urukrama-anghrim-the 
   >|lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, who is 
   >|credited with uncommon activities; sprsati-touches; anartha-
   >|of unwanted things; apagamah-vanquishing; yat-of which; 
   >|arthah-result; mahiyasam-of the great personalities, 
   >|devotees; pada-rajah-of the dust of the lotus feet; 
   >|abhisekam-sprinkling on the head; niskincananam-who are 
   >|completely detached from material possessions; na vrnita-
   >|does not do; yavat-as long as.
 738|TRANSLATION
 739|"'Unless human society accepts the dust of the lotus feet 
   >|of great mahatmas-devotees who have nothing to do with 
   >|material possessions-mankind cannot turn its attention to 
   >|the lotus feet of Krsna. Those lotus feet vanquish all the 
   >|unwanted , miserable conditions of material life.'
 740|PURPORT
 741|This verse appears in the Srimad-Bhagavatam (7.5.32). When 
   >|the great sage Narada was giving instructions to Maharaja 
   >|Yudhisthira, he narrated the activities of Prahlada 
   >|Maharaja. This verse was spoken by Prahlada Maharaja to his 
   >|father, Hiranyakasipu, the king of demons. Prahlada 
   >|Maharaja had informed his father of the nine basic 
   >|processes of bhakti-yoga ,  explaining that whoever takes 
   >|to these processes is to be considered a highly learned 
   >|scholar. Hiranyakasipu, however, did not like his son to 
   >|talk about devotional service; therefore he immediately 
   >|called Prahlada 's teacher, Sanda. The teacher 
   >|explained that he had not taught devotional service to 
   >|Prahlada but that the boy was naturally inclined that way. 
   >|At that time Hiranyakasipu became very angry and asked 
   >|Prahlada why he had become a Vaisnava. In answer to this 
   >|question, Prahlada Maharaja recited this verse to the 
   >|effect that one cannot become the Lord's devotee without 
   >|receiving the mercy and blessings of another devotee.
 742|Madhya 22.54
 743|TEXT 54
 744|TEXT
 745|'u±sRu/', 'u±sRu/'-uõSú±N¦a LÁlþ h
 746|hõ÷±S u±sRuN/ uõS¿u¿X ýÃÃlþ N 54 N
 747|'sadhu-sanga', 'sadhu-sanga'-sarva-sastre kaya
 748|lava-matra sadhu-sange sarva-siddhi haya
 749|SYNONYMS
 750|sadhu-sanga sadhu-sanga-association with pure devotees; 
   >|sarva-sastre-all the revealed scriptures; kaya-say; lava-
   >|matra-even for a moment; sadhu-sange-by association with a 
   >|devotee; sarva-siddhi-all success; haya-there is.
 751|TRANSLATION
 752|"The verdict of all revealed scriptures is that by even a 
   >|moment's association with a pure devotee, one can attain 
   >|all success.
 753|PURPORT
 754|According to astronomical calculations, a lava is one 
   >|eleventh of a second.
 755|Madhya 22.55
 756|TEXT 55
 757|TEXT
 758|îRÂhlþ±÷ hNõd±¿ó d ¦¤áSS d±óRdtSõ÷A h
 759|tÂáõRu¿/u/uI ÷îÂSI±d±S ¿LÁ÷Rúø¸Ð N 55 N
 760|tulayama lavenapi
 761| na svargam napunar-bhavam
 762|bhagavat-sangi-sangasya
 763| martyanam kim utasisah
 764|SYNONYMS
 765|tulayama-we make equal; lavena-with one instant; api-even; 
   >|na-not; svargam-heavenly planets; na-nor; apunah-bhavam-
   >|merging into the existence of the Supreme; bhagavat-sangi-
   >|sangasya-of the association of devotees who are always 
   >|associated with the Supreme Personality of Godhead; 
   >|martyanam-of persons destined to die; kim uta-what to speak 
   >|of; asisah-the blessings.
 766|TRANSLATION
 767|"'The value of a moment's association with a devotee of 
   >|the Lord cannot be compared even to the attainment of  
   >|the heavenly planets or liberation from matter, and what to 
   >|speak of worldly benedictions in the form of material 
   >|prosperity, which is for those who are meant for death.'
 768|PURPORT
 769|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (1.18.13). This 
   >|verse concerns the Vedic rites and sacrifices performed by 
   >|the great sages of Naimisaranya, headed by Saunaka Rsi. The 
   >|sages pointed out that association with a devotee for even 
   >|less than a second is beyond comparison to a thousand Vedic 
   >|rituals and sacrifices, elevation to heavenly planets or 
   >|merging into the existence of the Supreme.
 770|Madhya 22.56
 771|TEXT 56
 772|TEXT
 773|LÔÁøž LÔÁó±hR ÕæSRÃNdNõþ hŽÂI LÁ¿õþlþ± h
 774|æÃáNîÂNõþ õþ±¿mlþ±Nrd nÂ×óNðÃú ¿ðÃlþ± N 56 N
 775|krsna krpalu arjunere laksya kariya
 776|jagatere rakhiyachena upadesa diya
 777|SYNONYMS
 778|krsna-Lord Krsna; krpalu-merciful; arjunere-Arjuna; laksya 
   >|kariya-aiming at; jagatere-the whole world; rakhiyachena-
   >|has protected; upadesa diya-giving instructions.
 779|TRANSLATION
 780|"Krsna is so merciful that simply by aiming His 
   >|instructions at Arjuna, He has given protection to the 
   >|whole world.
 781|Madhya 22.5758
 782|TEXTS 5758
 783|TEXT
 784|uõS&ýÃÃIîÂ÷S tÓÂlþРúÔíR Î÷ óõþ÷S õaÂРh
 785|ý×ÃÃN(c)†±•ÿu Î÷ ðÔÃnÂl¿÷¿î îÂNî± õŽÂI±¿÷ Îî ¿ýÃÃîÂ÷A N 
   >|57 N
 786|÷ijd± tõ ÷3/4ÃNMÃ± ÷ðAÃl±æÃN ÷±S d÷¦R¨ h
 787|÷±N÷Íõø¸I¿u uîÂIS Îî ›¶¿îÂæÃ±Nd ¿›¶Nlþ±•ÿu Î÷ N 58 N
 788|sarva-guhyatamam bhuyah
 789| srnu me paramam vacah
 790|isto 'si me drdham iti
 791| tato vaksyami te hitam
 792|man-mana bhava mad-bhakto
 793| mad-yaji mam namaskuru
 794|mam evaisyasi satyam te
 795| pratijane priyo 'si me
 796|SYNONYMS
 797|sarva-guhya-tamam-most confidential of all; bhuyah-again; 
   >|srnu-hear; me-My; paramam vacah-supreme instruction; istah-
   >|beloved; asi-you are; me-My; drdham iti-very firmly; tatah-
   >|therefore; vaksyami-I shall speak; te-to you; hitam-words 
   >|of benediction; mat-manah-whose mind is always on Me; bhava-
   >|become; mat-bhaktah-My devotee; mat-yaji-My worshiper; mam-
   >|unto Me; namaskuru-offer obeisances; mam eva-to Me only; 
   >|esyasi-you will come; satyam-truly; te-to you; pratijane-I 
   >|promise; priyah asi-you are dear; me-My.
 798|TRANSLATION
 799|"'Because you are My very dear friend, I am speaking to 
   >|you My supreme instruction, the most confidential knowledge 
   >|of all. Hear this from Me, for it is for your benefit.
   >| Always think of Me and become My devotee, worship Me and 
   >|offer your homage unto Me. Thus you will come to Me 
   >|without fail. I promise you this because you are My very 
   >|dear friend.'
 800|PURPORT
 801|This is a quotation from the Bhagavad-gita (18.64 65).
 802|Madhya 22.59
 803|TEXT 59
 804|TEXT
 805|óÓõS Õ±:±,-ÎõðÃ-s÷S, LÁ÷S, Îl±á, :±d h
 806|uõ u±¿s' ÎúNø¸ Ûý×Ãàձ:±-õhõ±dA N 59 N
 807|purva ajna,-veda-dharma, karma, yoga, jnana
 808|saba sadhi' sese ei ajna-balavan
 809|SYNONYMS
 810|purva ajna-previous orders; veda-dharma-performance of 
   >|Vedic ritualistic ceremonies; karma-fruitive activities; 
   >|yoga-mystic yoga practice; jnana-speculative knowledge; 
   >|saba sadhi'-executing all these processes; sese-at the end; 
   >|ei ajna-this order; balavan-powerful.
 811|TRANSLATION
 812|"Although Krsna previously explained the proficiency of 
   >|executing Vedic rituals, performing fruitive activity as 
   >|enjoined in the Vedas, practicing yoga and cultivating 
   >|jnana, these last instructions are most powerful and stand 
   >|above all the others.
 813|Madhya 22.60
 814|TEXT 60
 815|TEXT
 816|Ûý×Ãàձ:±õNh tÂNMõþ '|X±' l¿ðàýÃÃlþ h
 817|uõSLÁ÷S îÂI±á LÁ¿õþ' Îu LÔÁøž tÂæÃlþ N 60 N
 818|ei ajna-bale bhaktera 'sraddha' yadi haya
 819|sarva-karma tyaga kari' se krsna bhajaya
 820|SYNONYMS
 821|ei ajna-bale-on the strength of this supreme order of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; bhaktera-of the devotees; 
   >|sraddha-faith; yadi-if; haya-there is; sarva-karma-all 
   >|other activities, material and spiritual; tyaga kari'-
   >|leaving aside; se-he; krsna bhajaya-serves Lord Krsna.
 822|TRANSLATION
 823|"If the devotee has faith in the strength of this order, he 
   >|worships Lord Krsna and gives up all other activities.
 824|Madhya 22.61
 825|TEXT 61
 826|TEXT
 827|î±õR LÁ÷S±¿í LRÁõ¹î d ¿d¿õSNðÃIî l±õî± h
 828|÷RLÁn±|õí±NðÃN õ± |X± l±õi§ æÃ±lþNî N 61 N
 829|tavat karmani kurvita
 830| na nirvidyeta yavata
 831|mat-katha-sravanadau va
 832| sraddha yavan na jayate
 833|SYNONYMS
 834|tavat-up to that time; karmani-fruitive activities; kurvita-
   >|one should execute; na nirvidyeta-is not satiated; yavata-
   >|as long as; mat-katha-of discourses about Me; sravana-adau-
   >|in the matter of sravanam, kirtanam, and so on; va-or; 
   >|sraddha-faith; yavat-as long as; na-not; jayate-is awakened.
 835|TRANSLATION
 836|"'As long as one is not satiated by fruitive activity and 
   >|has not awakened his taste for devotional service by 
   >|sravanam kirtanam visnoh  [SB 7.5.23], one has to act 
   >|according to the regulative principles of the Vedic 
   >|injunctions.'
 837|PURPORT
 838|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.20.9).
 839|Madhya 22.62
 840|TEXT 62
 841|TEXT
 842|'|X±'-úNs-¿õ«±u LÁNýÃàuRðÔÃnÂl ¿d(lþ h
 843|LÔÁNøž t¿MÃ ÆLÁNh uõSLÁ÷S LÔÁî ýÃÃlþ N 62 N
 844|'sraddha'-sabde-visvasa kahe sudrdha niscaya
 845|krsne bhakti kaile sarva-karma krta haya
 846|SYNONYMS
 847|sraddha-sabde-by the word sraddha; visvasa-faith; kahe-is 
   >|said; sudrdha-firm; niscaya-certain; krsne-unto Lord Krsna; 
   >|bhakti-devotional service; kaile-by executing; sarva-karma-
   >|all activities; krta-completed; haya-are.
 848|TRANSLATION
 849|"Sraddha is confident, firm faith that by rendering 
   >|transcendental loving service to Krsna  one automatically 
   >|performs all subsidiary activities. Such  
   >|faith  is favorable to the discharge of devotional service 
   >|.
 850|PURPORT
 851|Firm faith and confidence are called sraddha. When one 
   >|engages in the Lord's devotional service, he is to be 
   >|understood to have performed all his responsibilities in 
   >|the material world. He has satisfied his forefathers, 
   >|ordinary living entities, and demigods and is free from all 
   >|responsibility. Such a person does not need to meet his 
   >|responsibilities separately. It is automatically done. 
   >|Fruitive activity (karma) is meant to satisfy the senses of 
   >|the conditioned soul. However, when one awakens to Krsna 
   >|consciousness, he does not have to work separately for 
   >|pious activity. The best achievement of all fruitive 
   >|activity is detachment from material life, and this 
   >|detachment is spontaneously enjoyed by the devotee firmly 
   >|engaged in the Lord's service.
 852|Madhya 22.63
 853|TEXT 63
 854|TEXT
 855|ln± îÂNõþ±÷ÓSh¿dNø¸aÂNdd
 856|îÔÃÃÃóI¿(tm)L îÂR¦¨gtRÂNæÃ±óú±m±Ð h
 857|›¶±Ní±óýÃñõþ±2a lNn¿flþ±í±S
 858|îÂÍnõ uõS±ýSÃÃí÷aRÂINîÂæÃI± N 63 N
 859|yatha taror mula-nisecanena
 860| trpyanti tat-skandha-bhujopasakhah
 861|pranopaharac ca yathendriyanam
 862| tathaiva sarvarhanam acyutejya
 863|SYNONYMS
 864|yatha-as; taroh-of a tree; mula-on the root; nisecanena-by 
   >|pouring water; trpyanti-are satisfied; tat-of the tree; 
   >|skandha-trunk; bhuja-branches; upasakhah-subbranches 
   >|; prana-to the living force; upaharat-from 
   >|offering food; ca-also; yatha-as; indriyanam-of all the 
   >|senses; tatha-similarly; eva-indeed; sarva-of all; arhanam-
   >|worship; acyuta-of the Supreme Personality of Godhead; ijya-
   >|worship.
 865|TRANSLATION
 866|"'By pouring water on the root of a tree, one 
   >|automatically satisfies the trunk, branches and twigs. 
   >|Similarly, by supplying food to the stomach, where it 
   >|nourishes the life air, one satisfies all the senses. In 
   >|the same way, by worshiping Krsna and rendering Him service,
   >| one automatically satisfies all the demigods.'
 867|PURPORT
 868|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (4.31.14).
 869|Madhya 22.64
 870|TEXT 64
 871|TEXT
 872||X±õ±dA æÃd ýÃÃlþ t¿MÃ-Õ¿sLÁ±õþN h
 873|'nÂ×MÃÃ÷,' '÷sI÷', 'LÁ¿d‡Â'-|X±-ÕdRu±õþN N 64 N
 874|sraddhavan jana haya bhakti-adhikari
 875|'uttama', 'madhyama', 'kanistha'-sraddha-anusari
 876|SYNONYMS
 877|sraddhavan jana-a person with faith; haya-is; bhakti-
   >|adhikari-eligible for discharging transcendental loving 
   >|service to the Lord; uttama-first class; madhyama-
   >|intermediate; kanistha-the lowest class; sraddha-anusari-
   >|according to the proportion of faith.
 878|TRANSLATION
 879|"A faithful devotee is a truly eligible candidate for the 
   >|loving service of the Lord. According to one's faith, one 
   >|is classified as a topmost devotee, an intermediate devotee 
   >|or an inferior devotee.
 880|PURPORT
 881|The word sraddhavan (faithful) means understanding Krsna to 
   >|be the summum bonum- the eternal truth and absolute 
   >|transcendence. If one has full faith in Krsna and 
   >|confidence in Him, one becomes eligible to discharge 
   >|devotional service confidentially. According to one's faith,
   >| one is a topmost, intermediate or inferior devotee.
 882|Madhya 22.65
 883|TEXT 65
 884|TEXT
 885|ú±¦alRNMÃI uR¿dóRí, ðÔÃnÂl|X± lD±õþ h
 886|'nÂ×MÃÃ÷-Õ¿sLÁ±õþN' Îuý×Ãàî±õþNlþ uSu±õþ N 65 N
 887|sastra-yuktye sunipuna, drdha-sraddha yanra
 888|'uttama-adhikari' sei taraye samsara
 889|SYNONYMS
 890|sastra-yuktye-in argument and logic; su-nipuna-very expert; 
   >|drdha-sraddha-firm faith and confidence in Krsna; yanra-
   >|whose; uttama-adhikari-the topmost devotee; sei-he; taraye 
   >|samsara-can deliver the whole world.
 891|TRANSLATION
 892|"One who is expert in logic, argument and the revealed 
   >|scriptures and who has firm faith in Krsna is classified as 
   >|a topmost devotee. He can deliver the whole world.
 893|Madhya 22.66
 894|TEXT 66
 895|TEXT
 896|ú±N¦a lRNMÃN a ¿dóRíРuõSn± ðÔÃnÂl¿d(lþРh
 897|Λ¶NnÂl|NX±•ÿsLÁ±õþN lРu tÂMÃ±õRMÃÃN÷± ÷îÂРN 66 N
 898|sastre yuktau ca nipunah
 899| sarvatha drdha-niscayah
 900|praudha-sraddho 'dhikari yah
 901| sa bhaktav uttamo matah
 902|SYNONYMS
 903|sastre-in the revealed scriptures; yuktau-in logic; ca-also;
   >| nipunah-expert; sarvatha-in all respects; drdha-niscayah-
   >|who is firmly convinced; praudha-deep; sraddhah-who has 
   >|faith; adhikari-eligible; yah-who; sah-he; bhaktau-in 
   >|devotional service; uttamah-highest; matah-is considered.
 904|TRANSLATION
 905|"'One who is expert in logic and in understanding the 
   >|revealed scriptures, and who always has firm conviction and 
   >|deep faith that is not blind, is to be considered a topmost 
   >|devotee in devotional service.'
 906|PURPORT
 907|This verse appears in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.17), 
   >|by Srila Rupa Gosvami.
 908|Madhya 22.67
 909|TEXT 67
 910|TEXT
 911|ú±¦a-lR¿MÃ d±¿ýÃàæÃ±Nd ðÔÃnÂl, |X±õ±dA h
 912|'÷sI÷-Õ¿sLÁ±õþN' Îuý×Ãà÷ýÃñ-t±áIõ±dA N 67 N
 913|sastra-yukti nahi jane drdha, sraddhavan
 914|'madhyama-adhikari' sei maha-bhagyavan
 915|SYNONYMS
 916|sastra-yukti-logical arguments on the basis of the revealed 
   >|scripture; nahi-not; jane-knows; drdha-firmly; sraddhavan-
   >|faithful; madhyama-adhikari-second-class devotee; sei-he; 
   >|maha-bhagyavan-very fortunate.
 917|TRANSLATION
 918|"One who is not very expert in argument and logic based on 
   >|the revealed scriptures but who has firm faith is 
   >|considered a second-class devotee. He also must be 
   >|considered most fortunate.
 919|Madhya 22.68
 920|TEXT 68
 921|TEXT
 922|lРú±¦a±¿ðÃø¸3¿dóRíР|X±õ±dA u îR ÷sI÷РN 68 N
 923|yah sastradisv anipunah
 924| sraddhavan sa tu madhyamah
 925|SYNONYMS
 926|yah-anyone who; sastra-adisu-in the revealed scriptures; 
   >|anipunah-not very expert; sraddhavan-full of faith; sah-he; 
   >|tu-certainly; madhyamah-second-class or middle-class 
   >|devotee.
 927|TRANSLATION
 928|"'He who does not know scriptural argument very well but 
   >|who has firm faith is called an intermediate or second-
   >|class devotee.'
 929|PURPORT
 930|This verse appears in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.18).
 931|Madhya 22.69
 932|TEXT 69
 933|TEXT
 934|l±ýÃñõþ ÎLÁ±÷h |X±, Îu 'LÁ¿d‡Â' æÃd h
 935|SN÷ SN÷ ÎîDÂNýÃñ tÂMÃ ýÃÃý×ÃÃNõ 'nÂ×MÃÃ÷' N 69 N
 936|yahara komala sraddha, se 'kanistha' jana
 937|krame krame tenho bhakta ha-ibe 'uttama'
 938|SYNONYMS
 939|yahara-whose; komala sraddha-soft faith; se-such a person; 
   >|kanistha jana-a neophyte devotee; krame krame-by a gradual 
   >|progression; tenho-he; bhakta-devotee; ha-ibe-will become; 
   >|uttama-first class.
 940|TRANSLATION
 941|"One whose faith is soft and pliable is called a neophyte, 
   >|but by gradually following the process he will rise to the 
   >|platform of a first-class devotee.
 942|Madhya 22.70
 943|TEXT 70
 944|TEXT
 945|Îl± tÂNõR ÎLÁ±÷h|XРu LÁ¿dN‡Â± ¿dáðÃINî N 70 N
 946|yo bhavet komala-sraddhah
 947| sa kanistho nigadyate
 948|SYNONYMS
 949|yah-anyone who; bhavet-may be; komala-soft; sraddhah-having 
   >|faith; sah-such a person; kanisthah-neophyte devotee; 
   >|nigadyate-is said to be.
 950|TRANSLATION
 951|"'One whose faith is not very strong, who is just 
   >|beginning, should be considered a neophyte devotee.'
 952|PURPORT
 953|This verse also appears in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|19).
 954|Madhya 22.71
 955|TEXT 71
 956|TEXT
 957|õþ¿îÂ-Λ¶÷-î±õþîÂN÷I tÂMÃ-îõþ-îÂ÷ h
 958|ÛLÁ±ðÃú ¦¨Ng î±õþ LÁ¿õþlþ±NràhŽÂí N 71 N
 959|rati-prema-taratamye bhakta-tara-tama
 960|ekadasa skandhe tara kariyache laksana
 961|SYNONYMS
 962|rati-of attachment; prema-and love; taratamye-by comparison;
   >| bhakta-devotee; tara-tama-superior or superlative; 
   >|ekadasa skandhe-in the Eleventh Canto of Srimad-Bhagavatam; 
   >|tara-of this; kariyache-has made; laksana-symptoms.
 963|TRANSLATION
 964|"A devotee is considered superlative or superior according 
   >|to his attachment and love. In the Eleventh Canto of Srimad-
   >|Bhagavatam, the following symptoms have been given.
 965|PURPORT
 966|Srila Bhaktivinoda Thakura has stated that if one has 
   >|developed faith in Krsna consciousness, he is to be 
   >|considered an eligible candidate for further advancement in 
   >|Krsna consciousness. Those who have faith are divided into 
   >|three categories-uttama, madhyama and kanistha (first class,
   >| second  class and neophyte). A first-class devotee has 
   >|firm conviction in the revealed scriptures and is expert in 
   >|arguing according to the sastras. He is firmly convinced of 
   >|the science of Krsna consciousness. The madhyama-adhikari, 
   >|or second-class devotee, has firm conviction in Krsna 
   >|consciousness, but he cannot support his conviction by 
   >|citing sastric references. The neophyte devotee does not 
   >|yet have firm faith. In this way the devotees are typed.
 967|The standard of devotion is also categorized in the same 
   >|way. A neophyte believes that only love of Krsna or Krsna 
   >|consciousness is very good, but he may not know the basis 
   >|of pure Krsna consciousness or how one can become a perfect 
   >|devotee. Sometimes in the heart of a neophyte there is 
   >|attraction for karma, jnana or yoga. When he is free and 
   >|transcendental to mixed devotional activity, he becomes a 
   >|second-class devotee. When he becomes expert in logic and 
   >|can refer to the sastras, he becomes a first-class devotee. 
   >|The devotees are also described as positive, comparative 
   >|and superlative in terms of their love and attachment for 
   >|Krsna.
 968|It should be understood that a madhyama-adhikari, a second-
   >|class devotee, is fully convinced of Krsna consciousness 
   >|but cannot support his convictions with sastric reference. 
   >|A neophyte may fall down by associating with nondevotees 
   >|because he is not firmly convinced and strongly situated. 
   >|The second-class devotee, even though he cannot support his 
   >|position with sastric reference, can gradually become a 
   >|first-class devotee by studying the sastras and associating 
   >|with a first-class devotee. However, if the second-class 
   >|devotee does not advance himself by associating with a 
   >|first-class devotee, he makes no progress. There is no 
   >|possibility that a first-class devotee will fall down, even 
   >|though he may mix with nondevotees to preach. Conviction 
   >|and faith gradually increase to make one an uttama-adhikari,
   >| a first-class devotee.
 969|Madhya 22.72
 970|TEXT 72
 971|TEXT
 972|uõStÓAÂNîÂø¸R lРóNúI3/4Ãáõ3/4ñõ÷±RdРh
 973|tÓÂd tÂáõîÂI±RNdIø¸ t±áõNî±MÃÃ÷РN 72 N
 974|sarva-bhutesu yah pasyed
 975| bhagavad-bhavam atmanah
 976|bhutani bhagavaty atmany
 977| esa bhagavatottamah
 978|SYNONYMS
 979|sarva-bhutesu-in all objects (in matter, spirit and 
   >|combinations of matter and spirit); yah-anyone who; pasyet-
   >|sees; bhagavat-bhavam-the ability to be engaged in the 
   >|service of the Lord; atmanah-of the supreme spirit soul or 
   >|the transcendence beyond the material conception of life; 
   >|bhutani-all beings; bhagavati-in the Supreme Personality of 
   >|Godhead; atmani-the basic principle of all existence; esah-
   >|this; bhagavata-uttamah-a person advanced in devotional 
   >|service.
 980|TRANSLATION
 981|"'A person advanced in devotional service sees within 
   >|everything the soul of souls, the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Sri Krsna. Consequently he always sees the form of 
   >|the Supreme Personality of Godhead as the cause of all 
   >|causes and understands that all things are situated in Him.
 982|PURPORT
 983|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.2.45).
 984|Madhya 22.73
 985|TEXT 73
 986|TEXT
 987|T«Nõþ îÂðÃsNNdø¸R õ±¿hNúø¸R ¿Zø¸RuR a h
 988|Λ¶÷-Æ÷SN-LÔÁNó±NóŽÂ± lРLÁNõþ±¿î u ÷sI÷РN 73 N
 989|isvare tad-adhinesu
 990| balisesu dvisatsu ca
 991|prema-maitri-krpopeksa
 992| yah karoti sa madhyamah
 993|SYNONYMS
 994|isvare-unto the Supreme Personality of Godhead; tat-
   >|adhinesu-to persons who have taken fully to Krsna 
   >|consciousness; balisesu-unto the neophytes or the ignorant; 
   >|dvisatsu-to persons envious of Krsna and the devotees of 
   >|Krsna; prema-love; maitri-friendship; krpa-mercy; upeksa-
   >|negligence; yah-anyone who; karoti-does; sah-he; madhyamah-
   >|a second-class devotee.
 995|TRANSLATION
 996|"'An intermediate, second-class devotee shows love for the 
   >|Supreme Personality of Godhead, is friendly to all devotees 
   >|and is very merciful to neophytes and ignorant people. The 
   >|intermediate devotee neglects those who are envious of 
   >|devotional service.
 997|PURPORT
 998|This is also a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.2.46). 
   >|This statement was made by the great sage Narada while he 
   >|was speaking to Vasudeva about devotional service. This 
   >|subject was originally discussed between Nimi, the King of 
   >|Videha, and the nine Yogendras.
 999|Madhya 22.74
1000|TEXT 74
1001|TEXT
1002|ÕaS±lþ±N÷õ ýÃõþNlþ óÓæÃ±S lР|XNlþýÃÃNî h
1003|d îÂ3/4ÃNMÃø¸R a±NdIø¸R u tÂMÃР›¶±LÔÁîÂР¦œÔîÂРN 74 N
1004|arcayam eva haraye
1005| pujam yah sraddhayehate
1006|na tad-bhaktesu canyesu
1007| sa bhaktah prakrtah smrtah
1008|SYNONYMS
1009|arcayam-in the temple worship; eva-certainly; haraye-for 
   >|the pleasure of the Supreme Personality of Godhead; pujam-
   >|worship; yah-anyone who; sraddhaya-with faith and love; 
   >|ihate-executes; na-not; tat-bhaktesu-to the devotees of the 
   >|Lord; ca anyesu-and to others; sah-he; bhaktah-a devotee; 
   >|prakrtah-materialistic; smrtah-is considered.
1010|TRANSLATION
1011|"'A prakrta -bhakta, or materialistic devotee , does not 
   >|purposefully study the sastra and try to understand the 
   >|actual standard of pure devotional service. Consequently he 
   >|does not show proper respect to advanced devotees. He may, 
   >|however, follow the regulative principles learned from his 
   >|spiritual master or from his family who worships the Deity. 
   >|He is to be considered on the material platform, although 
   >|he is trying to advance in devotional service. Such a 
   >|person is a bhakta-praya [neophyte devotee], or bhaktabhasa,
   >| for he is a little enlightened by Vaisnava philosophy.'
1012|PURPORT
1013|This verse is also from Srimad-Bhagavatam (11.2.47). Srila 
   >|Bhaktivinoda Thakura says that one who has full love for 
   >|the Supreme Personality of Godhead and who maintains a good 
   >|friendship with the Lord's devotees is always callous to 
   >|those who envy Krsna and Krsna's devotees. Such a person is 
   >|to be considered an intermediate devotee. He becomes a 
   >|first-class devotee when, in the course of advancing in 
   >|devotional service, he feels an intimate relationship with 
   >|all living entities, seeing them as part and parcel of the 
   >|Supreme Person.
1014|Madhya 22.75
1015|TEXT 75
1016|TEXT
1017|uõS ÷ýÃñ-&íáí Æõøžõ-ÂúõþNNõþ h
1018|LÔÁøžtÂNMÃ LÔÁNøžõþ &í uLÁ¿h u=±Nõþ N 75 N
1019|sarva maha-guna-gana vaisnava-sarire
1020|krsna-bhakte krsnera guna sakali sancare
1021|SYNONYMS
1022|sarva-all; maha-great; guna-gana-transcendental qualities; 
   >|vaisnava-sarire-in the bodies of Vaisnavas; krsna-bhakte-in 
   >|the devotees of Lord Krsna; krsnera-of Lord Krsna; guna-the 
   >|qualities; sakali-all; sancare-appear.
1023|TRANSLATION
1024|"A Vaisnava is one who has developed all good 
   >|transcendental qualities. All the good qualities of Krsna 
   >|gradually develop in Krsna's devotee.
1025|Madhya 22.76
1026|TEXT 76
1027|TEXT
1028|luI±¿(tm)¦ t¿MÃtSÂáõîÂI¿LÁ=d±
1029|uÍõS&SÍí(tm)¦S u÷±uNî uRõþ±Ð h
1030|ÂýÃõþ±õtÂMÃuI LRÁNî± ÷ýÃÃðA&í±
1031|÷Nd±õþNnd±u¿î s±õNî± õ¿ýÃÃРN 76 N
1032|yasyasti bhaktir bhagavaty akincana
1033| sarvair gunais tatra samasate surah
1034|harav abhaktasya kuto mahad-guna
1035| mano-rathenasati dhavato bahih
1036|SYNONYMS
1037|yasya-of whom; asti-there is; bhaktih-devotional service; 
   >|bhagavati-unto the Supreme Personality of Godhead; akincana-
   >|without material desires; sarvaih-all; gunaih-with good 
   >|qualities; tatra-there; samasate-live; surah-the demigods; 
   >|harau-unto the Lord; abhaktasya-of the nondevotee; kutah-
   >|where; mahat-gunah-the high qualities; manah-rathena-by 
   >|mental concoction; asati-to temporary material happiness; 
   >|dhavatah-running; bahih-externally.
1038|TRANSLATION
1039|"'In one who has unflinching devotional faith in Krsna, 
   >|all the good qualities of Krsna and the demigods are 
   >|consistently manifest. However, he who has no devotion to 
   >|the Supreme Personality of Godhead has no good 
   >|qualifications because he is engaged by mental concoction 
   >|in material existence, which is the external feature of the 
   >|Lord.'
1040|PURPORT
1041|This was spoken by Prahlada Maharaja and his followers, 
   >|who were offering prayers to Nrsimhadeva (Srimad-Bhagavatam 
   >|5.18.12).
1042|Madhya 22.77
1043|TEXT 77
1044|TEXT
1045|Îuý×Ãàuõ &í ÂýÃÃlþ Æõøžõ-hŽÂí h
1046|uõ LÁýÃñ d± l±lþ, LÁ¿õþ ¿ðÃáAðõþúd N 77 N
1047|sei saba guna haya vaisnava-laksana
1048|saba kaha na yaya, kari dig-darasana
1049|SYNONYMS
1050|sei saba guna-all those transcendental qualities; haya-are; 
   >|vaisnava-laksana-the symptoms of a Vaisnava; saba-all; kaha 
   >|na yaya-cannot be explained; kari-I shall do; dik-darasana-
   >|a general review.
1051|TRANSLATION
1052|"All these transcendental qualities are the characteristics 
   >|of pure Vaisnavas, and they cannot be fully explained, but 
   >|I shall try to point out some of the important qualities.
1053|Madhya 22.7880
1054|TEXTS 7880
1055|TEXT
1056|LÔÁó±hR, ÕLÔÁîÂN^±ýÃÃ, uîÂIu±õþ u÷ h
1057|¿dNðÃñø¸, õðñdI, ÷ÔðRÃ, q¿aÂ, Õ¿LÁ=d N 78 N
1058|uNõS±óLÁ±õþLÁ, ú±(tm)L, LÔÁÍøžLÁúõþí h
1059|ÕLÁ±÷, ÕdNýÃÃ, ¿¦šõþ, ¿õ¿æÃîÂ-ø¸nÂlA&í N 79  N
1060|¿÷îÂtRÂLAÁ, Õ›¶÷MÃÃ, ÷±dðÃ, Õ÷±dN h
1061|áyNõþ, LÁí, Æ÷S, LÁ¿õ, ðÃŽÂ, Î÷NdN N 80 N
1062|krpalu, akrta-droha, satya-sara sama
1063|nidosa, vadanya, mrdu, suci, akincana
1064|sarvopakaraka, santa, krsnaika-sarana
1065|akama, aniha, sthira, vijita-sad-guna
1066|mita-bhuk, apramatta, manada, amani
1067|gambhira, karuna, maitra, kavi, daksa, mauni
1068|SYNONYMS
1069|krpalu-merciful; akrta-droha-not defiant; satya-sara-
   >|thoroughly true; sama-equal; nidosa-faultless; vadanya-
   >|magnanimous; mrdu-mild; suci-clean; akincana-without 
   >|material possessions; sarva-upakaraka-working for the 
   >|welfare of everyone; santa-peaceful; krsna-eka-sarana-
   >|exclusively surrendered to Krsna; akama-desireless; aniha-
   >|indifferent to material acquisitions; sthira-fixed; vijita-
   >|sat-guna-completely controlling the six bad qualities (lust,
   >| anger, greed, etc.); mita-bhuk-eating only as much as 
   >|required; apramatta-without inebriation; mana-da-respectful;
   >| amani-without false prestige; gambhira-grave; karuna-
   >|compassionate; maitra-a friend; kavi-a poet; daksa-expert; 
   >|mauni-silent.
1070|TRANSLATION
1071|"Devotees are always merciful, humble, truthful, equal to 
   >|all, faultless, magnanimous, mild and clean. They are 
   >|without material possessions, and they perform welfare work 
   >|for everyone. They are peaceful, surrendered to Krsna and 
   >|desireless. They are indifferent to material acquisitions 
   >|and are fixed in devotional service. They completely 
   >|control the six bad qualities-lust, anger, greed and so 
   >|forth. They eat only as much as required, and they are not 
   >|inebriated. They are respectful, grave, compassionate and 
   >|without false prestige. They are friendly, poetic, expert 
   >|and silent.
1072|Madhya 22.81
1073|TEXT 81
1074|TEXT
1075|¿î¿îÂŽõРLÁ±¿íLÁ±Ð uRý+ðÃРuõSNðÿýÃÃd±÷A h
1076|;̱îÂúSõРú±(tm)L±Ð u±sõРu±sRtÓÂø¸í±Ð N 81 N
1077|titiksavah karunikah
1078| suhrdah sarva-dehinam
1079|ajata-satravah santah
1080| sadhavah sadhu-bhusanah
1081|SYNONYMS
1082|titiksavah-very forbearing; karunikah-merciful; suhrdah-
   >|who are well-wishers; sarva-dehinam-to all living entities; 
   >|ajata-satravah-without enemies; santah-peaceful; sadhavah-
   >|following the injunctions of the sastra; sadhu-bhusanah-who 
   >|are decorated with good character.
1083|TRANSLATION
1084|"'Devotees are always tolerant, forbearing and very 
   >|merciful. They are the well-wishers of every living entity. 
   >|They follow the scriptural injunctions, and because they 
   >|have no enemies, they are very peaceful. These are the 
   >|decorations of devotees.'
1085|PURPORT
1086|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (3.25.21). When 
   >|the sages, headed by Saunaka, inquired about Kapiladeva, 
   >|the incarnation of Godhead, Suta Gosvami, who was the 
   >|topmost devotee of the Lord, quoted talks about self-
   >|realization between Vidura and Maitreya, a friend of 
   >|Vyasadeva ' s . During  these talks the topic 
   >|of Lord Kapila had  come up , and at  that time Maitreya 
   >|had repeated Kapiladeva's discussions with His mother, 
   >|wherein the  Lord states that attachment to material things 
   >|is the cause of conditioned life. When a person becomes 
   >|attached to transcendental things, he is on the path of 
   >|liberation.
1087|Madhya 22.82
1088|TEXT 82
1089|TEXT
1090|÷ýÃÃRNuõ±S Z±õþ÷±U¿õS÷RNMÃ-
1091|(tm)¦N÷±Z±õþS Îl±¿ø¸î±S u¿/u/÷A h
1092|÷ýÃñ(tm)LN(tm)¦ u÷¿aÂMÃñР›¶ú±(tm)L±
1093|¿õ÷dIõРuRý+ðÃРu±sNõ± Îl N 82 N
1094|mahat-sevam dvaram ahur vimuktes
1095| tamo-dvaram yositam sangi-sangam
1096|mahantas te sama-cittah prasanta
1097| vimanyavah suhrdah sadhavo ye
1098|SYNONYMS
1099|mahat-sevam-the service of the pure devotee spiritual 
   >|master; dvaram-door; ahuh-they said; vimukteh-of liberation;
   >| tamah-dvaram-the door to darkness; yositam-of women and 
   >|money; sangi-sangam-association with those who enjoy the 
   >|association; mahantah-great souls; te-they; sama-cittah-
   >|equally disposed to all; prasantah-very peaceful; 
   >|vimanyavah-without anger; suhrdah-well-wishers of everyone; 
   >|sadhavah-who are endowed with all good qualities, or who do 
   >|not look for faults in others; ye-those who.
1100|TRANSLATION
1101|"'It is the verdict of all sastras and great personalities 
   >|that service to a pure devotee  is  the path 
   >|of liberation. by contrast, association with 
   >|materialistic people who are attached to material enjoyment 
   >|and women  is the path of darkness. Those who are 
   >|actually devotees are broadminded, equal to everyone and 
   >|very peaceful. They never become angry, and they are 
   >|friendly to all living entities.'
1102|PURPORT
1103|This verse is from Srimad-Bhagavatam (5.5.2).
1104|Madhya 22.83
1105|TEXT 83
1106|TEXT
1107|LÔÁøžt¿MÃ-æÃij÷Óh ýÃÃlþ 'u±sRu/' h
1108|LÔÁøžN›¶÷ æÃNij, ÎîDÂNýÃñ óRdР÷RmI Õ/ N 83 N
1109|krsna-bhakti-janma-mula haya 'sadhu-sanga'
1110|krsna-prema janme, tenho punah mukhya anga
1111|SYNONYMS
1112|krsna-bhakti-of devotional service to Krsna; janma-mula-the 
   >|root cause; haya-is; sadhu-sanga-association with advanced 
   >|devotees; krsna-prema-love of Krsna; janme-awakens; tenho-
   >|that same association with devotees; punah-again; mukhya 
   >|anga-the chief principle.
1113|TRANSLATION
1114|"The root cause of devotional service to Lord Krsna is 
   >|association with advanced devotees. Even when one's dormant 
   >|love for Krsna awakens, association with devotees is still 
   >|most essential.
1115|Madhya 22.84
1116|TEXT 84
1117|TEXT
1118|tõ±óõNáS± w÷Nî± lðñ tÂNõ-
1119|7ÁÁÁduI îÂýÃÃISaRÂIî uRu÷±á÷Рh
1120|uRu/N÷± l¿ýÃÃS îÂÍðõ uðáNîÂN
1121|óõþ±õNõþNú Q¿lþ æÃ±lþNî õþ¿îÂРN 84 N
1122|bhavapavargo bhramato yada bhavej
1123| janasya tarhy acyuta sat-samagamah
1124|sat-sangamo yarhi tadaiva sad-gatau
1125| paravarese tvayi jayate ratih
1126|SYNONYMS
1127|bhava-apavargah-liberation from the nescience of material 
   >|existence; bhramatah-wandering; yada-when; bhavet-should be;
   >| janasya-of a person; tarhi-at that time; acyuta-O Supreme 
   >|Personality of Godhead; sat-samagamah-association with 
   >|devotees; sat-sangamah-association with the devotees; yarhi-
   >|when; tada-at that time; eva-only; sat-gatau-the highest 
   >|goal of life; para-avara-ise-the Lord of the 
   >|universe; tvayi-to You; jayate-appears; ratih-attraction.
1128|TRANSLATION
1129|"'O my Lord! O infallible Supreme Person! When a person 
   >|wandering throughout the universes becomes eligible for 
   >|liberation from material existence, he gets an opportunity 
   >|to associate with devotees. When he associates with 
   >|devotees, his attraction for You is awakened. You are the 
   >|Supreme Personality of Godhead, the highest goal of the 
   >|topmost devotees , and the Lord of the universe.'
1130|PURPORT
1131|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (10.51.53).
1132|Madhya 22.85
1133|TEXT 85
1134|TEXT
1135|Õî ձîÂI¿(tm)LLÁS ÎŽÂ÷S óÔ26ñN÷± tõNÃdâ±Ð h
1136|uSu±Nõþ•ÿ¦œdA ŽÂí±NsS±•ÿó uRu/РÎuõ¿sdÔSí±÷A N 85 N
1137|ata atyantikam ksemam
1138| prcchamo bhavato 'naghah
1139|samsare 'smin ksanardho 'pi
1140| sat-sangah sevadhir nrnam
1141|SYNONYMS
1142|atah-therefore (due to the rarity of seeing pure devotees 
   >|of the Lord) 
   >|; atyantikam-supreme; ksemam-
   >|auspiciousness; prcchamah-we are asking; bhavatah-you; 
   >|anaghah-O sinless ones; samsare-in the material world; 
   >|asmin-this; ksana-ardhah-lasting half a moment; api-even; 
   >|sat-sangah-association with devotees; sevadhih-a treasure; 
   >|nrnam-for human society.
1143|TRANSLATION
1144|"'O devotees! O you who are free from all sins! Let me 
   >|inquire from you about that which is supremely auspicious 
   >|for all living entities. Association with a pure devotee 
   >|for even half a moment in this material world is the 
   >|greatest treasure for human society.'
1145|PURPORT
1146|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.2.30).
1147|Madhya 22.86
1148|TEXT 86
1149|TEXT
1150|uî±S ›¶u/±ij÷ õNlSu¿¥¤Nðñ
1151|tõ¿(tm)L Âý+RLÁíSõþu±lþd±Ð LÁn±Ð h
1152|îÂN7ÁÁÁ±ø¸í±ðñ«óõáSõRS¿d
1153||X± õþ¿îÂtS¿MõþdRS¿÷ø¸I¿î N 86 N
1154|satam prasangan mama virya-samvido
1155| bhavanti hrt-karna-rasayanah kathah
1156|taj-josanad asv apavarga-vartmani
1157| sraddha ratir bhaktir anukramisyati
1158|SYNONYMS
1159|satam-of the devotees; prasangat-by the intimate 
   >|association; mama-of Me; virya-samvidah-talks full of 
   >|spiritual potency; bhavanti-appear; hrt-to the heart; karna-
   >|and to the ears; rasa-ayanah-a source of sweetness; kathah-
   >|talks; tat-of them; josanat-from proper cultivation; asu-
   >|quickly; apavarga-of liberation; vartmani-on the path; 
   >|sraddha-faith; ratih-attraction; bhaktih-love; 
   >|anukramisyati-will follow one after another.
1160|TRANSLATION
1161|"'The spiritually powerful message of Godhead can be 
   >|properly discussed only in a society of devotees, and it is 
   >|greatly pleasing to hear in that association. If one hears 
   >|from devotees, the way of transcendental experience quickly 
   >|opens, and gradually one attains firm faith that in due 
   >|course develops into attraction and devotion.'
1162|PURPORT
1163|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (3.25.25). For 
   >|an explanation see Adi-lila 1.60 .
1164|Madhya 22.87
1165|TEXT 87
1166|TEXT
1167|ÕuRu/îÂI±á,-Ûý×ÃàÆõøžõ-Õ±a±õþ h
1168|'¦aNu/N'-ÛLÁ Õu±sR, 'LÔÁøž±tÂMÃ' Õ±õþ N 87 N
1169|asat-sanga-tyaga,-ei vaisnava-acara
1170|'stri-sangi'-eka asadhu, 'krsnabhakta' ara
1171|SYNONYMS
1172|asat-sanga-tyaga-rejection of the association of 
   >|nondevotees; ei-this; vaisnava-acara-the behavior of a 
   >|Vaisnava; stri-sangi-who associates with women for sense 
   >|gratification; eka-one; asadhu-unsaintly person; krsna-
   >|abhakta-one who is not a devotee of Lord Krsna; ara-another.
1173|TRANSLATION
1174|"A Vaisnava should always avoid the association of ordinary 
   >|people. Common people are very much materially attached, 
   >|especially to women. Vaisnavas should also avoid the 
   >|company of those who are not devotees of Lord Krsna.
1175|Madhya 22.8890
1176|TEXTS 8890
1177|TEXT
1178|uîÂIS ÎúNaÂS ðÃlþ± Î÷NdS õR¿Xý}ÃùРMlSúРŽÂ÷± h
1179|úN÷± ðÃN÷± tÂáN(¿î lRu/±ðAÃl±¿î uSŽÂlþ÷A N 88 N
1180|ÎîÂ(c)¤¸ú±N(tm)Lø¸R ÷ÓNnÂlø¸R m¿Gî±R¦¤u±sRø¸R h
1181|u/S d LRÁlS±N26ñNaÂIø¸R Îl±¿ø¸RSNnÂl±÷ÔNáø¸R a N 89 N
1182|d îÂn±uI tÂNõNij±NýÃñ õg(±dI›¶u/îÂРh
1183|Îl±¿ø¸Ru/±ðAÃln± óRSNu± ln± îÂRu¿/u/îÂРN 90 N
1184|satyam saucam daya maunam
1185| buddhir hrih srir yasah ksama
1186|samo damo bhagas ceti
1187| yat-sangad yati sanksayam
1188|tesv asantesu mudhesu
1189| khanditatmasv asadhusu
1190|sangam na kuryac chocyesu
1191| yosit-krida-mrgesu ca
1192|na tathasya bhaven moho
1193| bandhas canya-prasangatah
1194|yosit-sangad yatha pumso
1195| yatha tat-sangi-sangatah
1196|SYNONYMS
1197|satyam-truthfulness; saucam-cleanliness; daya-mercy; maunam-
   >|silence; buddhih-intelligence; hrih-modesty; srih-beauty; 
   >|yasah-fame; ksama-forgiveness; samah-controlling the mind; 
   >|damah-controlling the senses; bhagah-opulence; ca-and; iti-
   >|thus; yat-of whom; sangat-by the association; yati-goes to; 
   >|sanksayam-complete destruction; tesu-among them; asantesu-
   >|who are restless; mudhesu-among the fools; khandita-atmasu-
   >|whose self-realization is spoiled; asadhusu-not saintly; 
   >|sangam-association; na-not; kuryat-should do; socyesu-who 
   >|are full of lamentation; yosit-of women; krida-mrgesu-who 
   >|are like toy animals; ca-also; na-not; tatha-so much; asya-
   >|of him; bhavet-there may be; mohah-illusion; bandhah-
   >|binding; ca-and; anya-other types; prasangatah-from 
   >|association; yosit-sangat-by association with women; yatha-
   >|as; pumsah-of the man; yatha-as well as; tat-sangi-sangatah-
   >|by association with persons attached to women.
1198|TRANSLATION
1199|"'By association with worldly people, one becomes devoid 
   >|of truthfulness, cleanliness, mercy, gravity, spiritual 
   >|intelligence, shyness, austerity, fame, forgiveness, 
   >|control of the mind, control of the senses, fortune and all 
   >|opportunities. One should not at any time associate with a 
   >|coarse fool who is bereft of the knowledge of self-
   >|realization and who is no more than a toy animal in the 
   >|hands of a woman. The illusion and bondage that accrue to a 
   >|man from attachment to any other object are not as complete 
   >|as that resulting from association with a woman or with men 
   >|too  much attached to women.'
1200|PURPORT
1201|These verses, quoted from Srimad-Bhagavatam (3.31.3335), 
   >|were spoken by Kapiladeva, an incarnation of the Supreme 
   >|Personality of Godhead, to His mother. Herein Kapiladeva 
   >|discusses pious and impious activities and the symptoms of 
   >|those who are devoid of devotional service to Krsna. 
   >|Generally people do not know about the miserable conditions 
   >|within the womb of a mother in any species of life. Due to 
   >|bad association, one gradually falls into lower species. 
   >|Association with women is greatly stressed in this regard. 
   >|When one becomes attached to women or to those who are 
   >|attached to women, one falls down into the lower species.
1202|purusah prakrti-stho hi bhunkte prakrti-jan gunan
1203|karanam guna-sango 'sya sad-asad-yoni-janmasu
    
    
1204|"The living entity in material nature thus follows the ways 
   >|of life, enjoying the three modes of nature. This is due to 
   >|his association with that material nature. Thus he meets 
   >|with good and evil among various species." (Bhagavad-gita 
   >|13.22)
1205|According to Vedic civilization, one's association with 
   >|women should be very much restricted. In spiritual life 
   >|there are four asramas-brahmacarya, grhastha, vanaprastha 
   >|and sannyasa. The brahmacari, vanaprastha and sannyasi are 
   >|completely forbidden to associate with women. Only 
   >|grhasthas are allowed to associate with women under certain 
   >|very much restricted conditions-that is, one associates 
   >|with women to propagate nice children. Other reasons for 
   >|association are condemned.
1206|Madhya 22.91
1207|TEXT 91
1208|TEXT
1209|õõþS UîõýÃÃ;±h±-ó?õþ±(tm)LõSIõ¿¦š¿îÂРh
1210|d ÎúN¿õþ¿aÂ(tm)L±¿õ÷Rm-æÃduSõ±uÍõúu÷A N 91 N
1211|varam huta-vaha-jvala-
1212| panjarantar-vyavasthitih
1213|na sauri-cinta-vimukha-
1214| jana-samvasa-vaisasam
1215|SYNONYMS
1216|varam-better; huta-vaha-of fire; jvala-in the flames; 
   >|panjara-antah-inside a cage; vyavasthitih-abiding; na-not; 
   >|sauri-cinta-of Krsna consciousness, or thought of Krsna; 
   >|vimukha-bereft; jana-of persons; samvasa-of the association;
   >| vaisasam-the calamity.
1217|TRANSLATION
1218|"'It is better to accept the miseries of being encaged 
   >|within bars and surrounded by burning flames than to 
   >|associate with those bereft of Krsna consciousness. Such 
   >|association is a very great hardship.'
1219|PURPORT
1220|This is a quotation from the Katyayana-samhita.
1221|Madhya 22.92
1222|TEXT 92
1223|TEXT
1224|÷ ± ^±ŽÂNРŽÂ NíóRíI±dA Á$Á¿aÂðÿó 
   >|tÂáõ3/4ÿMÃýÃÃNd±dA ÷dRø¸I±dA N 92 N
1225|ma draksih ksina-punyan kvacid api bhagavad-bhakti-hinan 
   >|manusyan
1226|SYNONYMS
1227|ma-do not; draksih-see; ksina-punyan-who are bereft of all 
   >|piety; kvacit api-at any time; bhagavat-bhakti-hinan-who 
   >|are bereft of Krsna consciousness and devotional service; 
   >|manusyan-persons.
1228|TRANSLATION
1229|"'One should not even see those who are bereft of 
   >|devotional service in Krsna consciousness and who are 
   >|therefore devoid of pious activities. '
1230|Madhya 22.93
1231|TEXT 93
1232|TEXT
1233|Ûî uõ rñ¿nÂl' Õ±õþ õíS±|÷-s÷S h
1234|Õ¿LÁ=d ýÃÃÛž± hlþ LÔÁÍøžLÁ-úõþí N 93 N
1235|eta saba chadi' ara varnasrama-dharma
1236|akincana hana laya krsnaika-sarana
1237|SYNONYMS
1238|eta saba-all these; chadi'-giving up; ara-and; varna-asrama-
   >|dharma-the regulative principle of four varnas and four 
   >|asramas; akincana-without any attachment for anything 
   >|material; hana-becoming; laya-he takes; krsna-eka-sarana-
   >|exclusive shelter at the lotus feet of the Lord.
1239|TRANSLATION
1240|"Without hesitation, one should take exclusive shelter 
   >|of Lord Krsna with full confidence, giving up bad 
   >|association and even neglecting the regulative principles 
   >|of the four varnas and four asramas. That is to say, one 
   >|should abandon all material attachment.
1241|Madhya 22.94
1242|TEXT 94
1243|TEXT
1244|uõSs÷S±dA ó¿õþîÂIæÃI ÷±N÷LÁS úõþíS õræÃ h
1245|ÕýÃÃS Q±S uõSó±NóNtÂI± Î÷±ŽÂ¿lþø¸I±¿÷ ÷± qaÂРN 94 N
1246|sarva-dharman parityajya
1247| mam ekam saranam vraja
1248|aham tvam sarva-papebhyo
1249| moksayisyami ma sucah
1250|SYNONYMS
1251|sarva-dharman-all kinds of occupational duties; parityajya-
   >|giving up; mam ekam-unto Me only; saranam-as shelter; vraja-
   >|go; aham-I; tvam-unto you; sarva-papebhyah-from all the 
   >|reactions of sinful life; moksayisyami-will give liberation;
   >| ma-don't; sucah-worry.
1252|TRANSLATION
1253|"'After giving up all kinds of religious and occupational 
   >|duties, if you come to Me, the Supreme Personality of 
   >|Godhead, and take shelter, I shall give you protection from 
   >|all of life's sinful reactions. Do not worry.  [Bg. 18.66]'
1254|PURPORT
1255|This is a quotation from the Bhagavad-gita (18.66) spoken 
   >|by Lord Krsna. For an explanation, refer to Madhya-lila 8.
   >|63 .
1256|Madhya 22.95
1257|TEXT 95
1258|TEXT
1259|tÂMõRuh, LÔÁîÂ:, u÷nS, õðñdI h
1260|ÎýÃÃd LÔÁøž rñ¿nÂl' ó¿Gî d±¿ýÃàtÂNæÃ ÕdI N 95 N
1261|bhakta-vatsala, krtajna, samartha, vadanya
1262|hena krsna chadi' pandita nahi bhaje anya
1263|SYNONYMS
1264|bhakta-vatsala-very kind to the devotees; krta-jna-grateful;
   >| samartha-full of all abilities; vadanya-magnanimous; hena-
   >|such; krsna-Lord Krsna; chadi'-giving up; pandita-a learned 
   >|man; nahi-does not; bhaje-worship; anya-anyone else.
1265|TRANSLATION
1266|"Lord Krsna is very kind to His devotees. He is always very 
   >|grateful and magnanimous, and He possesses all abilities. A 
   >|learned man does not give up Krsna to worship anyone else.
1267|PURPORT
1268|An intelligent person gives up the company of those who are 
   >|attached to women and bereft of Krsna consciousness. One 
   >|should be free from all kinds of material attachment and 
   >|should take full shelter under the lotus feet of Krsna. 
   >|Krsna is very kind to His devotees. He is always grateful, 
   >|and He never forgets the service of a devotee. He is also 
   >|completely opulent and all-powerful. Why, then, should one 
   >|take shelter of a demigod and leave Lord Krsna's shelter? 
   >|If one worships a demigod and leaves Krsna, he must be 
   >|considered the lowest fool.
1269|Madhya 22.96
1270|TEXT 96
1271|TEXT
1272|LÁРó¿GîÂb¦ðóõþS úõþíS u÷Nlþ±-
1273|3/4ÃMÃ¿›¶lþ±ðÔÃî¿áõþРuRý+ðÃРLÔÁîÂ:±R h
1274|uõS±dA ðÃðñ¿î uRý+Nðñ tÂæÃNÿtÂLÁ±÷±-
1275|d±R±d÷óRIóaÂlþ±óaÂNlþN d luI N 96 N
1276|kah panditas tvad-aparam saranam samiyad
1277| bhakta-priyad rta-girah suhrdah krtajnat
1278|sarvan dadati suhrdo bhajato 'bhikaman
1279| atmanam apy upacayapacayau na yasya
1280|SYNONYMS
1281|kah-what; panditah-learned man; tvat-aparam-other than Your 
   >|Lordship; saranam-shelter; samiyat-would take; bhakta-
   >|priyat-who are affectionate to Your devotees; rta-girah-who 
   >|are truthful to the devotees; suhrdah-who are the friend of 
   >|the devotees; krta-jnat-who are grateful to the devotees; 
   >|sarvan-all; dadati-gives; suhrdah-to Your well-wishers; 
   >|bhajatah-who worship You by devotional service; abhikaman-
   >|desires; atmanam-Yourself; api-even; upacaya-increase; 
   >|apacayau-and diminution; na-not; yasya-of whom.
1282|TRANSLATION
1283|"'My dear Lord, You are very affectionate to Your devotees.
   >| You are also a truthful and grateful friend. Where is that 
   >|learned man who would give You up and surrender to someone 
   >|else? You fulfill all the desires of Your devotees, so much 
   >|so that sometimes You even give Yourself to them. Still, 
   >|You neither increase nor decrease by such activity.'
1284|PURPORT
1285|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (10.48.26).
1286|Madhya 22.97
1287|TEXT 97
1288|TEXT
1289|¿õ:-æÃNdõþ ýÃÃlþ l¿ðàLÔÂøž&í-:±d h
1290|ÕdI îÂI¿æÃ' tÂNæÃ, î±Nî nÂ×Xõ-›¶÷±í N 97 N
1291|vijna-janera haya yadi krsna-guna-jnana
1292|anya tyaji', bhaje, tate uddhava-pramana
1293|SYNONYMS
1294|vijna-janera-of an experienced person; haya-there is; yadi-
   >|if; krsna-guna-jnana-knowledge of Krsna's transcendental 
   >|qualities; anya-others; tyaji'-giving up; bhaje-he engages 
   >|in devotional service; tate-in that connection; uddhava-
   >|Uddhava; pramana-the evidence.
1295|TRANSLATION
1296|"Whenever an experienced person develops real knowledge of 
   >|Krsna and His transcendental qualities, he naturally gives 
   >|up all other engagements and renders service to the Lord. 
   >|Uddhava gives evidence concerning this.
1297|Madhya 22.98
1298|TEXT 98
1299|TEXT
1300|ÕNýÃñ õLÁN lS (tm)¦dLÁ±hLÓÁiÂS
1301|¿æÃâ±Sulþ±ó±lþlþðóIu±s‰N h
1302|ÎhNt á¿îÂS s±SRÃI¿aÂî±S îÂNÃdIS
1303|LÁS õ± ðÃlþ±hRS úõþíS õrNæÃ÷ N 98 N
1304|aho baki yam stana-kala-kutam
1305| jighamsayapayayad apy asadhvi
1306|lebhe gatim dhatry-ucitam tato 'nyam
1307| kam va dayalum saranam vrajema
1308|SYNONYMS
1309|aho-how wonderful; baki-Putana, the sister of Bakasura; yam-
   >|whom; stana-on the two breasts; kala-kutam-the deadly 
   >|poison; jighamsaya-with a desire to kill; apayayat-forced 
   >|to drink; api-although; asadhvi-dangerously inimical to 
   >|Krsna; lebhe-achieved; gatim-the destination; dhatri-for a 
   >|nurse; ucitam-suitable; tatah-than Him; anyam-other; kam-to 
   >|whom; va-or; dayalum-the most merciful; saranam-shelter; 
   >|vrajema-shall take.
1310|TRANSLATION
1311|"'Oh, how wonderful it is! Putana, the sister of Bakasura, 
   >|wanted to kill Krsna by smearing deadly poison on her 
   >|breasts and having Krsna take it. Nonetheless, Lord Krsna 
   >|accepted her as His mother, and thus she attained the 
   >|destination befitting Krsna's mother. Of whom should I take 
   >|shelter but Krsna, who is most merciful?'
1312|PURPORT
1313|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (3.2.23).
1314|Madhya 22.99
1315|TEXT 99
1316|TEXT
1317|úõþí±áNîõþ, Õ¿LÁ=Ndõþ-ÛLÁý×ÃàhŽÂí h
1318|î±õþ ÷NsI ›¶NõúNlþ 'Õ±Ru÷óSí' N 99 N
1319|saranagatera, akincanera-eka-i laksana
1320|tara madhye pravesaye 'atma-samarpana'
1321|SYNONYMS
1322|saranagatera-of a person who has fully taken shelter of 
   >|Krsna; akincanera-of a person who is free of all material 
   >|desires; eka-i laksana-the symptoms are one and the same; 
   >|tara madhye-of them all; pravesaye-enters; atma-samarpana-
   >|full surrender.
1323|TRANSLATION
1324|"There are two kinds of devotees-those who are fully 
   >|satiated and free from all material desires and those who 
   >|are fully surrendered to the lotus feet of the Lord. Their 
   >|qualities are one and the same, but those who are fully 
   >|surrendered to Krsna's lotus feet are qualified with 
   >|another transcendental quality-atma-samarpana, full 
   >|surrender without reservation.
1325|Madhya 22.100
1326|TEXT 100
1327|TEXT
1328|Õ±dRLÓÁhIuI u‚ŠÐ ›¶±¿îÂLÓÁhIuI õæSÃd÷A h
1329|õþ¿ŽÂø¸IîÂN¿î ¿õ«±Nu± Îá±5ÔNQ õõþíS îÂn± h
1330|Õ±R¿dNŽó-LÁ±óSNíI ø¸nÂlA¿õs± úõþí±á¿îÂРN 100 N
1331|anukulyasya sankalpah
1332| pratikulyasya varjanam
1333|raksisyatiti visvaso
1334| goptrtve varanam tatha
1335|atma-niksepa-karpanye
1336| sad-vidha saranagatih
1337|SYNONYMS
1338|anukulyasya-of anything that assists devotional service to 
   >|the Lord; sankalpah-acceptance; pratikulyasya-of anything 
   >|that hinders devotional service; varjanam-complete 
   >|rejection; raksisyati-He will protect; iti-thus; visvasah-
   >|strong conviction; goptrtve-in being the guardian, like the 
   >|father or husband, master or maintainer; varanam-acceptance;
   >| tatha-as well as; atma-niksepa-full self-surrender; 
   >|karpanye-and humility; sat-vidha-sixfold; sarana-agatih-
   >|process of surrender.
1339|TRANSLATION
1340|"'The six divisions of surrender are the acceptance of 
   >|those things favorable to devotional service, the rejection 
   >|of unfavorable things, the conviction that Krsna will give 
   >|protection, the acceptance of the Lord as one's guardian or 
   >|master, full self-surrender , and humility.
1341|PURPORT
1342|One who is fully surrendered is qualified with the six 
   >|following characteristics: (1) The devotee has to accept 
   >|everything that is favorable for the rendering of 
   >|transcendental loving service to the Lord. (2) He must 
   >|reject everything unfavorable to the Lord's service. This 
   >|is also called renunciation. (3) A devotee must be firmly 
   >|convinced that Krsna will give him protection. No one else 
   >|can actually give one protection, and being firmly 
   >|convinced of this is called faith. This kind of faith is 
   >|different from the faith of an impersonalist who wants to 
   >|merge into the Brahman effulgence in order to benefit by 
   >|cessation of repeated birth and death. A devotee wants to 
   >|remain always in the Lord's service. In this way, Krsna is 
   >|merciful to His devotee and gives him all protection from 
   >|the dangers found on the path of devotional service. (4) 
   >|The devotee should accept Krsna as his supreme maintainer 
   >|and master. He should not think that he is being protected 
   >|by a demigod. He should depend only on Krsna, considering 
   >|Him the only protector. The devotee must be firmly 
   >|convinced that within the three worlds he has no protector 
   >|or maintainer other than Krsna. (5) Self-surrender means 
   >|remembering that one's activities and desires are not 
   >|independent. The devotee is completely dependent on Krsna, 
   >|and he acts and thinks as Krsna desires. (6) The devotee is 
   >|meek and humble. 
1343|Lord Krsna states in the Bhagavad-gita (15.15):
1344|sarvasya caham hrdi sannivisto
1345| mattah smrtir jnanam apohanam ca
1346|vedais ca sarvair aham eva vedyo
1347| vedanta-krd veda-vid eva caham
1348|"I am seated in everyone's heart, and from Me come 
   >|remembrance, knowledge and forgetfulness. By all the Vedas 
   >|am to be known . Indeed , I am the compiler of Vedanta,
   >| and I am the knower of the Vedas." Situated   in everyone'
    
    
    
   >|s heart, Krsna deals differently according to the living 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|entity's positionThe living entity's position is to be 
   >|under the protection of the illusory energy or under Krsna'
   >|personal protectionWhen  a living entity is fully 
   >|surrendered, he is under the direct protection of Krsna, 
   >|and Krsna gives him all intelligence by which he can 
   >|advance in spiritual realization. The nondevotee, however, 
   >|being under the protection of the illusory energy
   >|increasingly forgets his relationship with Krsna. Sometimes 
   >|it is asked how Krsna causes one to forgetKrsna 
   >|personally causes His devotee to forget material activities,
   >| and through the agency of maya Krsna causes the nondevotee 
   >|to forget his devotional service to the Lord. This is 
   >|called apohana. 
    
    
1349|Madhya 22.101
1350|TEXT 101
1351|TEXT
1352|îõ±¦œN¿î õðÃdA õ±a± îÂÍnõ ÷du± ¿õðÃdA h
1353|îÂR¦š±d÷±¿|îÂ(tm)¦i¤± Î÷±ðÃNî úõþí±áîÂРN 101 N
1354|tavasmiti vadan vaca
1355| tathaiva manasa vidan
1356|tat-sthanam asritas tanva
1357| modate saranagatah
1358|SYNONYMS
1359|tava-Yours; asmi-I am; iti-thus; vadan-saying; vaca-by 
   >|words; tatha-so; eva-certainly; manasa-with the mind; vidan-
   >|knowing; tat-sthanam-His place; asritah-taken shelter of; 
   >|tanva-by the body; modate-he enjoys; sarana-agatah-fully 
   >|surrendered.
1360|TRANSLATION
1361|"'One whose body is fully surrendered takes shelter at the 
   >|holy place where Krsna had His pastimes, and he prays to 
   >|the Lord, "My Lord, I am Yours." Understanding this with 
   >|his mind, he enjoys spiritual bliss. '
1362|PURPORT
1363|The last two verses appear in the Hari-bhakti-vilasa (11.
   >|417  18).
1364|Madhya 22.102
1365|TEXT 102
1366|TEXT
1367|úõþí hÛž± LÁNõþ LÔÁNøž Õ±Ru÷óSí h
1368|LÔÁøž î±Nõþ LÁNõþ îÂRLÁ±Nh Õ±Ru÷ N 102 N
1369|sarana lana kare krsne atma-samarpana
1370|krsna tare kare tat-kale atma-sama
1371|SYNONYMS
1372|sarana lana-taking shelter; kare-does; krsne-unto Krsna; 
   >|atma-samarpana-fully surrendering; krsna-Lord Krsna; tare-
   >|him; kare-makes; tat-kale-immediately; atma-sama-one of His 
   >|confidential associates.
1373|TRANSLATION
1374|"When a devotee thus fully surrenders unto Krsna's lotus 
   >|feet, Krsna accepts him as one of His confidential 
   >|associates.
1375|Madhya 22.103
1376|TEXT 103
1377|TEXT
1378|÷NîSÂI± lðñ îÂIMÃu÷(tm)¦LÁ÷S±
1379|¿dNõ¿ðÃî±R± ¿õ¿aÂLÁN¿ø¸SNî± Î÷ h
1380|îÂðñ÷ÔîÂQS ›¶¿îóðÃI÷±Nd±
1381|÷lþ±RtÓÂlþ±lþ a LÁŠNî Æõ N 103 N
1382|martyo yada tyakta-samasta-karma
1383| niveditatma vicikirsito me
1384|tadamrtatvam pratipadyamano
1385| mayatma-bhuyaya ca kalpate vai
1386|SYNONYMS
1387|martyah-the living entity subjected to birth and death; 
   >|yada-as soon as; tyakta-given up; samasta-all; karma-
   >|fruitive activities; nivedita-atma-a fully surrendered soul;
   >| vicikirsitah-desired to act; me-by Me; tada-at that time; 
   >|amrtatvam-immortality; pratipadyamanah-attaining; maya-with 
   >|Me; atma-bhuyaya-for becoming of a similar nature; ca-also; 
   >|kalpate-is eligible; vai-certainly.
1388|TRANSLATION
1389|"'The living entity who is subjected to birth and death 
   >|attains immortality when he gives up all material 
   >|activities, dedicates his life to the execution of My order,
   >| and acts according to My directions. In this way he 
   >|becomes fit to enjoy the spiritual bliss derived from 
   >|exchanging loving mellows with Me.'
1390|PURPORT
1391|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.29.34). 
   >|Krsna was advising His most confidential servant, Uddhava, 
   >|about sambandha, abhidheya and prayojana. These concern one'
   >|s relationship with the Supreme Personality of Godhead and 
   >|the activities of that relationship, as well as the 
   >|perfection of life. The Lord also described the 
   >|characteristics of confidential devotees.
1392|Madhya 22.104
1393|TEXT 104
1394|TEXT
1395|ÛNõ u±sdt¿MÃ-hŽÂí qd, ud±îd h
1396|l±ýÃñ ÆýÃÃNî ó±ý×ÃàLÔÁøžN›¶÷-÷ýÃñsd N 104 N
1397|ebe sadhana-bhakti-laksana suna, sanatana
1398|yaha haite pai krsna-prema-maha-dhana
1399|SYNONYMS
1400|ebe-now; sadhana-bhakti-regulative principles for executing 
   >|devotional service; laksana-the symptoms; suna-please hear; 
   >|sanatana-My dear Sanatana; yaha haite-from which; pai-one 
   >|can get; krsna-prema-maha-dhana-the most valuable treasure 
   >|of love for Krsna.
1401|TRANSLATION
1402|"My dear Sanatana, please now hear about the regulative 
   >|principles for the execution of devotional service. By this 
   >|process, one can attain the highest perfection of love of 
   >|Godhead, which is the most desirable treasure.
1403|Madhya 22.105
1404|TEXT 105
1405|TEXT
1406|LÔÁ¿îÂu±sI± tÂNõR u±sIt±õ± u± u±sd±¿tÂs± h
1407|¿dîÂI¿uXuI t±õuI ›¶±LÁiÂIS ý+¿ðàu±sIî± N 105 N
1408|krti-sadhya bhavet sadhya-
1409| bhava sa sadhanabhidha
1410|nitya-siddhasya bhavasya
1411| prakatyam hrdi sadhyata
1412|SYNONYMS
1413|krti-sadhya-which is to be executed by the senses; bhavet-
   >|should be; sadhya-bhava-by which love of Godhead is 
   >|acquired; sa-that; sadhana-abhidha-called sadhana-bhakti, 
   >|or devotional service in practice; nitya-siddhasya-which is 
   >|eternally present; bhavasya-of love of Godhead; prakatyam-
   >|the awakening; hrdi-in the heart; sadhyata-potentiality.
1414|TRANSLATION
1415|"'When transcendental devotional service , by which love 
   >|for Krsna is attained , is executed by the senses, it is 
   >|called sadhana-bhakti, or the regulative discharge of 
   >|devotional service. Such devotion eternally exists within 
   >|the heart of every living entity. The awakening of this 
   >|eternal devotion is the potentiality of devotional service 
   >|in practice.'
1416|PURPORT
1417|This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.2). 
   >|Because living entities are minute, atomic parts and 
   >|parcels of the Lord, devotional service is already present 
   >|within them in a dormant condition. Devotional service 
   >|begins with sravanam kirtanam  [SB 7.5.23], hearing and 
   >|chanting. When a man is sleeping, he can be awakened by 
   >|sound vibration; therefore every conditioned soul should be 
   >|given the chance to hear the Hare Krsna mantra chanted by a 
   >|pure Vaisnava. One who hears the Hare Krsna mantra thus 
   >|vibrated is awakened to spiritual consciousness, or Krsna 
   >|consciousness. In this way one's mind gradually becomes 
   >|purified, as stated by Sri Caitanya Mahaprabhu (ceto-
   >|darpana-marjanam  [Cc. Antya 20.12]). When the mind is 
   >|purified, the senses are also purified. Instead of using 
   >|the senses for sense gratification, the awakened devotee 
   >|employs the senses in the transcendental loving service of 
   >|the Lord. This is the process by which dormant love for 
   >|Krsna is awakened.
1418|Madhya 22.106
1419|TEXT 106
1420|TEXT
1421||õí±¿ðÃ-¿Slþ±-î±õþ '¦¤õþ+ó'-hŽÂí h
1422|'îÂi¦š'-hŽÂNí nÂ×óæÃ±lþ Î›¶÷sd N 106 N
1423|sravanadi-kriya-tara 'svarupa'-laksana
1424|'tatastha'-laksane upajaya prema-dhana
1425|SYNONYMS
1426|sravana-adi-kriya-the process of hearing, chanting and so 
   >|forth; tara-of that; svarupa-laksana-symptoms of the nature;
   >| tatastha-laksane-marginal symptoms; upajaya-awakens; prema-
   >|dhana-love of Godhead.
1427|TRANSLATION
1428|"The spiritual activities of hearing, chanting, remembering 
   >|and so forth are the natural characteristics of devotional 
   >|service. The marginal characteristic is that it awakens 
   >|pure love for Krsna.
1429|Madhya 22.107
1430|TEXT 107
1431|TEXT
1432|¿dîÂI¿uX LÔÁøžN›¶÷ 'u±sI' LÁtR dlþ h
1433||õí±¿ðÃ-qX¿aÂNMÃàLÁõþNlþ nÂ×ðÃlþ N 107 N
1434|nitya-siddha krsna-prema 'sadhya' kabhu naya
1435|sravanadi-suddha-citte karaye udaya
1436|SYNONYMS
1437|nitya-siddha-eternally established; krsna-prema-love of 
   >|Krsna; sadhya-to be gained; kabhu-at any time; naya-not; 
   >|sravana-adi-by hearing, etc.; suddha-purified; citte-in the 
   >|heart; karaye udaya-awakens.
1438|TRANSLATION
1439|"Pure love for Krsna is eternally established in the hearts 
   >|of the living entities. It is not something to be gained 
   >|from another source. When the heart is purified by hearing 
   >|and chanting, this  love naturally awakens.
1440|Madhya 22.108
1441|TEXT 108
1442|TEXT
1443|Ûý×Ãàî u±sdt¿MÃ-ðRÃý×ÃàîÂ' ›¶LÁ±õþ h
1444|ÛLÁ 'ÆõsN t¿MÃ', 'õþ±á±dRá±-t¿MÃ' Õ±õþ N 108 N
1445|ei ta sadhana-bhakti-dui ta' prakara
1446|eka 'vaidhi bhakti', 'raganuga-bhakti' ara
1447|SYNONYMS
1448|ei ta-this; sadhana-bhakti-process of devotional service; 
   >|dui ta' prakara-two kinds; eka-one; vaidhi bhakti-the 
   >|regulative devotional service; raganuga-bhakti-spontaneous 
   >|devotional service; ara-and.
1449|TRANSLATION
1450|"There are two processes of practical devotional service. 
   >|One is regulative devotional service, and the other is 
   >|spontaneous devotional service.
1451|Madhya 22.109
1452|TEXT 109
1453|TEXT
1454|õþ±áýÃÃNd æÃd tÂNæÃ ú±N¦aõþ Õ±:±lþ h
1455|'ÆõsN t¿MÃ' õ¿h' î±Nõþ uõSú±N¦a á±lþ N 109 N
1456|raga-hina jana bhaje sastrera ajnaya
1457|'vaidhi bhakti' bali' tare sarva-sastre gaya
1458|SYNONYMS
1459|raga-hina-who are without spontaneous attachment to Krsna; 
   >|jana-persons; bhaje-execute devotional service; sastrera 
   >|ajnaya-according to the principles and regulations 
   >|described in the revealed scriptures; vaidhi bhakti-
   >|regulative devotional service; bali'-calling; tare-that; 
   >|sarva-sastre-all revealed scriptures; gaya-sing.
1460|TRANSLATION
1461|"Those who have not attained the platform of spontaneous 
   >|attachment in devotional service render devotional service 
   >|under the guidance of a bona fide spiritual master 
   >|according to the regulative principles mentioned in the 
   >|revealed scriptures. According to the revealed scriptures, 
   >|this kind of devotional service is called vaidhi bhakti.
1462|PURPORT
1463|In the beginning, one has to hear from a bona fide 
   >|spiritual master. This is favorable for advancing in 
   >|devotional service. According to this process, one hears, 
   >|chants, remembers and engages in Deity worship, acting 
   >|under the directions of the spiritual master. These are the 
   >|essential primary activities of devotional service. 
   >|Devotional service must not be executed for some material 
   >|purpose. One should not even have a desire to merge into 
   >|the Absolute Truth. One has to render such service out of 
   >|love only. Ahaituki, apratihata. Devotional service must be 
   >|without ulterior motives; then material conditions cannot 
   >|check it. Gradually one can rise to the platform of 
   >|spontaneous loving service. A child is sent to school by 
   >|force to receive an education, but when he gets a little 
   >|taste of education at an advanced age, he automatically 
   >|participates and becomes a learned scholar. One cannot 
   >|force a person to become a scholar, but sometimes force is 
   >|used in the beginning. A child is forced to go to school 
   >|and read and write according to the instructions of his 
   >|teachers. Such is the difference between vaidhi bhakti and 
   >|spontaneous bhakti. Dormant love for Krsna exists in 
   >|everyone's heart, and it simply has to be awakened by the 
   >|regulative process of devotional service. One has to learn 
   >|to use a typewriter by following the regulative principles 
   >|of the typing book. One has to place his fingers on the 
   >|keys in such a way and practice, but when one becomes adept,
   >| he can type swiftly and correctly without even looking at 
   >|the keys. Similarly, one has to follow the rules and 
   >|regulations of devotional service as they are set down by 
   >|the spiritual master; then one can come to the point of 
   >|spontaneous loving service. This love is already there 
   >|within the heart of everyone (nitya-siddha krsna-prema).
1464|Spontaneous service is not artificial. One simply has to 
   >|come to that platform by rendering devotional service 
   >|according to the regulative principles. Thus one has to 
   >|practice hearing and chanting and follow the other 
   >|regulative principles by washing the temple, cleansing 
   >|oneself, rising early in the morning, attending mangala-
   >|arati and so on. If one does not come to the platform of 
   >|spontaneous service in the beginning, he must adopt 
   >|regulative service according to the instructions of the 
   >|spiritual master. This regulative service is called vaidhi 
   >|bhakti.
1465|Madhya 22.110
1466|TEXT 110
1467|TEXT
1468|±3/4ñõþî uõS±R± tÂáõ±dA ýÃÿõþõþN«õþРh
1469|Î|±îõIРLÁN¿îSÂîõI( ¦œîSõIN(26Ãî±tÂlþ÷A N 110 N
1470|tasmad bharata sarvatma
1471| bhagavan harir isvarah
1472|srotavyah kirtitavyas ca
1473| smartavyas cecchatabhayam
1474|SYNONYMS
1475|tasmat-therefore; bharata-O descendant of Bharata; sarva-
   >|atma-the all-pervasive Lord, who is situated in everyone's 
   >|heart; bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; harih-
   >|Lord Hari, who takes away all the miserable conditions of 
   >|material existence; isvarah-the supreme controller; 
   >|srotavyah-to be heard about (from bona fide sources); 
   >|kirtitavyah-to be glorified (as one has heard); ca-also; 
   >|smartavyah-to be remembered; ca-and; icchata-by a person 
   >|desiring; abhayam-freedom from the fearful condition of 
   >|material existence.
1476|TRANSLATION
1477|"'O descendant of Bharata! O Maharaja Pariksit! The 
   >|Supreme Personality of Godhead, who is situated in everyone'
   >|s heart as Paramatma, who is the supreme controller , and 
   >|who always removes the miseries of  the living entities, 
   >|must always be heard about from reliable sources, and He 
   >|must be glorified and remembered by one who wishes to 
   >|become fearless.'
1478|PURPORT
1479|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (2.1.5). It is 
   >|one's duty to understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|through the hearing process. This is called srotavyah. If 
   >|one has heard properly about the Supreme Personality of 
   >|Godhead, his duty is to glorify the Lord and preach His 
   >|glories. This is called kirtitavyah. When one hears about 
   >|the Lord and glorifies Him, it is natural to think of Him. 
   >|This is called smartavyah. All this must be carried out if 
   >|one actually wants to be immune from fear.
1480|Madhya 22.111
1481|TEXT 111
1482|TEXT
1483|÷Rmõ±ýÓÏó±NðÃtÂIРóRø¸uI±|Í÷РuýÃàh
1484|aÂQ±Nõþ± æÃ¿:Nõþ õíS± &Íí¿õS›¶±ðÃlþРóÔnLAÁ N 111 N
1485|mukha-bahuru-padebhyah
1486| purusasyasramaih saha
1487|catvaro jajnire varna
1488| gunair vipradayah prthak
1489|SYNONYMS
1490|mukha-the mouth; bahu-the arms; uru-the waist; padebhyah-
   >|from the legs; purusasya-of the supreme person; asramaih-
   >|the different spiritual orders; saha-with; catvarah-the 
   >|four; jajnire-appeared; varnah-social orders; gunaih-with 
   >|particular qualifications; vipra-adayah-brahmanas, etc.; 
   >|prthak-separately.
1491|TRANSLATION
1492|"'From the mouth of Brahma, the brahminical order has come 
   >|into existence. Similarly, from his arms the ksatriyas have 
   >|come, from his waist the vaisyas have come , and from his 
   >|legs the sudras have come. These four orders and their 
   >|spiritual counterparts [brahmacarya, grhastha, vanaprastha 
   >|and sannyasa] combine to make human society complete.
1493|PURPORT
1494|This verse and the next are quotations from Srimad-
   >|Bhagavatam (11.5.23).
1495|Madhya 22.112
1496|TEXT 112
1497|TEXT
1498|l Ûø¸±S óRø¸S u±ŽÂ±ðñR-›¶tõ÷N«õþ÷A h
1499|d tÂæÃ(tm)LIõæÃ±d¿(tm)L ¦š±d±ðAàw(c)†±Ð óîÂ(tm)LIsРN 112 N
1500|ya esam purusam saksad
1501| atma-prabhavam isvaram
1502|na bhajanty avajananti
1503| sthanad bhrastah patanty adhah
1504|SYNONYMS
1505|ye-those who; esam-of those divisions of social and 
   >|spiritual orders; purusam-the Supreme Personality of 
   >|Godhead; saksat-directly; atma-prabhavam-the source of 
   >|everyone; isvaram-the supreme controller; na-not; bhajanti-
   >|worship; avajananti-or who neglect; sthanat-from their 
   >|proper place; bhrastah-being fallen; patanti-fall; adhah-
   >|downward into hellish conditions.
1506|TRANSLATION
1507|"'If one simply maintains an official position in the four 
   >|varnas and asramas but does not worship the Supreme Lord 
   >|Visnu, he falls down from his puffed-up position into a 
   >|hellish condition.'
1508|Madhya 22.113
1509|TEXT 113
1510|TEXT
1511|¦œîSõIРuîÂîÂS ¿õøRž¿õS¦œîSÂNõI± d æÃ±îR¿aÂR h
1512|uNõS ¿õ¿s¿dNø¸s±Ð uRINõþîÂNlþ±Nõþõ ¿LÁ‚õþ±Ð N 113 N
1513|smartavyah satatam visnur
1514| vismartavyo na jatucit
1515|sarve vidhi-nisedhah syur
1516| etayor eva kinkarah
1517|SYNONYMS
1518|smartavyah-to be remembered; satatam-always; visnuh-Lord 
   >|Visnu; vismartavyah-to be forgotten; na-not; jatucit-at any 
   >|time; sarve-all; vidhi-nisedhah-rules and prohibitions 
   >|mentioned in the revealed scripture or given by the 
   >|spiritual master; syuh-should be; etayoh-of these two 
   >|principles (always to remember Krsna or Visnu and never to 
   >|forget Him); eva-certainly; kinkarah-the servants.
1519|TRANSLATION
1520|"'Krsna is the origin of Lord Visnu. He should always be 
   >|remembered and never forgotten at any time. All the rules 
   >|and prohibitions mentioned in the sastras should be the 
   >|servants of these two principles.'
1521|PURPORT
1522|This verse is a quotation from the Padma Purana. There are 
   >|many regulative principles in the sastras and directions 
   >|given by the spiritual master. These regulative principles 
   >|should act as servants of the basic principle-that is, one 
   >|should always remember Krsna and never forget Him. This is 
   >|possible when one chants the Hare Krsna mantra. Therefore 
   >|one must strictly chant the Hare Krsna maha-mantra twenty-
   >|four hours daily. One may have other duties to perform 
   >|under the direction of the spiritual master, but he must 
   >|first abide by the spiritual master's order to chant a 
   >|certain number of rounds. In our Krsna consciousness 
   >|movement, we have recommended that the neophyte chant at 
   >|least sixteen rounds. This chanting of sixteen rounds is 
   >|absolutely necessary if one wants to remember Krsna and not 
   >|forget Him. Of all the regulative principles, the spiritual 
   >|master's order to chant at least sixteen rounds is most 
   >|essential.
1523|One may sell books or enlist life members or render some 
   >|other service, but these duties are not ordinary duties. 
   >|These duties serve as an impetus for remembering Krsna. 
   >|When one goes with a sankirtana party or sells books, he 
   >|naturally remembers that he is going to sell Krsna's books. 
   >|In this way, he is remembering Krsna. When one goes to 
   >|enlist a life member, he talks about Krsna and thereby 
   >|remembers Him. Smartavyah satatam visnur vismartavyo na 
   >|jatucit. The conclusion is that one must act in such a way 
   >|that he will always remember Krsna, and one must refrain 
   >|from doing things that make him forget Krsna. These two 
   >|principles form the basic background of Krsna consciousness.
1524|Madhya 22.114
1525|TEXT 114
1526|TEXT
1527|¿õ¿õs±/ u±sdt¿Mõþ õUî ¿õ(tm)¦±õþ h
1528|uSNŽÂNó LÁ¿ýÃÃNlþ ¿LÁrRàu±sd±/-u±õþ N 114 N
1529|vividhanga sadhana-bhaktira bahuta vistara
1530|sanksepe kahiye kichu sadhananga-sara
1531|SYNONYMS
1532|vividha-anga-varieties of limbs (regulative principles); 
   >|sadhana-bhaktira-of regulative devotional service; bahuta-
   >|many; vistara-expansions; sanksepe-in brief; kahiye-I shall 
   >|speak; kichu-something; sadhana-anga-sara-the essential 
   >|parts of the practice of devotional service.
1533|TRANSLATION
1534|"I shall say something about the various practices of 
   >|devotional service, which is expanded in so many ways. I 
   >|wish to speak briefly of the essential practices.
1535|Madhya 22.115
1536|TEXT 115
1537|TEXT
1538|&ó±ðñ|lþ, ðÃNŽÂ±, &õþ Îuõd h
1539|uX÷S¿úŽÂ±-óÔ26ñ u±sR÷±áS±dRá÷d N 115 N
1540|guru-padasraya, diksa, gurura sevana
1541|sad-dharma-siksa- prccha, sadhu-marganugamana
1542|SYNONYMS
1543|guru-pada-asraya-shelter at the feet of a bona fide 
   >|spiritual master; diksa-initiation by the spiritual master; 
   >|gurura sevana-service to the spiritual master; sat-dharma-
   >|siksa-instruction in the transcendental process of 
   >|devotional service; prccha-and inquiry; sadhu-marga-the 
   >|path of transcendental devotional service; anugamana-
   >|following strictly.
1544|TRANSLATION
1545|"On the path of regulative devotional service, one must 
   >|observe the following items: (1) One must accept a bona 
   >|fide spiritual master. (2) One must accept initiation from 
   >|him. (3) One must serve him. (4) One must receive 
   >|instructions from the spiritual master and make inquiries 
   >|in order to learn devotional service. (5) One must follow 
   >|in the footsteps of the previous acaryas and follow the 
   >|directions given by the spiritual master.
1546|Madhya 22.116
1547|TEXT 116
1548|TEXT
1549|LÔÁøž›¶NNîÂI Ît±áîÂI±á, LÔÁøžîÂNNnS õ±u h
1550|l±õ¿i§õS±ýÃÃ-›¶¿î¢¶ýÃÃ, ÛLÁ±ðÃqIóõ±u N 116 N
1551|krsna-pritye bhoga-tyaga, krsna-tirthe vasa
1552|yavan-nirvaha-pratigraha, ekadasy-upavasa
1553|SYNONYMS
1554|krsna-pritye-for satisfaction of Krsna; bhoga-tyaga-
   >|acceptance and rejection of something; krsna-tirthe vasa-
   >|residence in a place where Krsna is situated; yavat-nirvaha-
   >|as much as required to keep the body and soul together; 
   >|pratigraha-acceptance of gifts; ekadasi-upavasa-observance 
   >|of fasting on the Ekadasi day.
1555|TRANSLATION
1556|"The next steps are as follows: (6) One should be prepared 
   >|to give up everything for Krsna's satisfaction, and one 
   >|should also accept everything for Krsna's satisfaction. (7) 
   >|One must live in a place where Krsna is present-a city like 
   >|Vrndavana or Mathura or a Krsna temple. (8) One should 
   >|acquire a livelihood that is just sufficient to keep body 
   >|and soul together. (9) One must fast on the Ekadasi day.
1557|Madhya 22.117
1558|TEXT 117
1559|TEXT
1560|s±SI«ON᱿õ›¶-Æõøžõ-óÓæÃd h
1561|Îuõ±-d±÷±óõþ±s±¿ðàðÓÃNõþ ¿õuæSÃd N 117 N
1562|dhatry-asvattha-go-vipra-vaisnava-pujana
1563|seva-namaparadhadi dure visarjana
1564|SYNONYMS
1565|dhatri-a type of tree; asvattha-the banyan trees; go-the 
   >|cows; vipra-the brahmanas; vaisnava-the devotees of Lord 
   >|Visnu; pujana-worshiping; seva-in devotional service; nama-
   >|in chanting of the holy name; aparadha-adi-the offenses; 
   >|dure-far away; visarjana-giving up.
1566|TRANSLATION
1567|"(10) One should worship dhatri trees, banyan trees, cows, 
   >|brahmanas and devotees of Lord Visnu.  (11) One should 
   >|avoid offenses against devotional service and the holy name.
1568|PURPORT 
   >|
   >|
   >|
   >|
1569|There are ten items in the beginning of devotional service
   >|up to the point of worshiping the dhatri trees, banyan 
   >|trees, cows, brahmanas and devotees of Lord Visnu. The 
   >|eleventh item is to avoid offenses when rendering 
   >|devotional service and chanting the holy names.
1570|Madhya 22.118
1571|TEXT 118
1572|TEXT
1573|ÕÍõøžõ-u/-îÂI±á, õU¿úø¸I d± LÁ¿õþõ h
1574|õU¢¶Lš-LÁh±tÂI±u-õI±mI±d õ¿æÃSõ N 118 N
1575|avaisnava-sanga-tyaga, bahu-sisya na kariba
1576|bahu-grantha-kalabhyasa-vyakhyana varjiba
1577|SYNONYMS
1578|avaisnava-of one who is not a devotee of the Lord; sanga-
   >|the association; tyaga-giving up; bahu-sisya-an unlimited 
   >|number of disciples; na kariba-should not accept; bahu-
   >|grantha-of many different types of scriptures; kala-abhyasa-
   >|studying a portion; vyakhyana-and explanation; varjiba-we 
   >|should give up.
1579|TRANSLATION
1580|"The twelfth item is to give up the company of nondevotees. 
   >|(13) One should not accept an unlimited number of disciples.
   >| (14) One should not partially study many scriptures just 
   >|to be able to give references and expand explanations.
1581|PURPORT
1582|Accepting an unlimited number of devotees or disciples is 
   >|very risky for one who is not a preacher. According to 
   >|Srila Jiva Gosvami, a preacher has to accept many disciples 
   >|to expand the cult of Sri Caitanya Mahaprabhu. This is 
   >|risky because when a spiritual master accepts a disciple, 
   >|he naturally accepts the disciple's sinful activities and 
   >|their reactions. Unless he is very powerful, he cannot 
   >|assimilate all the sinful reactions of his disciples
   >| and has to suffer the consequences . 
   >|Therefore one is  generally forbidden to accept many 
   >|disciples.
1583|One should not partially study a book just to pose oneself 
   >|as a great scholar by being able to refer to scriptures. In 
   >|our Krsna consciousness movement we have therefore limited 
   >|our study of the Vedic literatures to  the Bhagavad-gita, 
   >|Srimad-Bhagavatam, Caitanya-caritamrta and Bhakti-rasamrta-
   >|sindhu. These four works are sufficient for preaching 
   >|purposes. They are adequate for the understanding of the 
   >|philosophy and the spreading of missionary activities all 
   >|over the world. If one studies a particular book, he must 
   >|do so thoroughly. That is the principle. By thoroughly 
   >|studying a limited number of books, one can understand the 
   >|philosophy.
1584|Madhya 22.119
1585|TEXT 119
1586|TEXT
1587|ýÃñ¿d-h±Nt u÷, Îú±LÁ±¿ðõþ õú d± ýÃÃý×Ãõ h
1588|ÕdINðõ, ÕdIú±¦a ¿dµ± d± LÁ¿õþõ N 119 N
1589|hani-labhe sama, sokadira vasa na ha-iba
1590|anya-deva, anya-sastra ninda na kariba
1591|SYNONYMS
1592|hani-in loss; labhe-in gain; sama-equal; soka-adira-of 
   >|lamentation and so on; vasa-under the control; na ha-iba-we 
   >|should not be; anya-deva-other demigods; anya-sastra-other 
   >|scriptures; ninda-criticizing; na kariba-we should not do.
1593|TRANSLATION
1594|"(15 ) The devotee should treat loss and gain 
   >|equally. (16) The devotee should not be overwhelmed by 
   >|lamentation. (17) The devotee should not worship demigods, 
   >|nor should he disrespect them. Similarly, the devotee 
   >|should not study or criticize other scriptures.
1595|Madhya 22.120
1596|TEXT 120
1597|TEXT
1598|¿õøRžÍõøžõ-¿dµ±, ¢¶±÷Iõ±îS± d± q¿dõ h
1599|›¶±¿í÷±NS ÷Nd±õ±NLÁI nÂ×NZá d± ¿ðõ N 120 N
1600|visnu-vaisnava-ninda, gramya-varta na suniba
1601|prani-matre mano-vakye udvega na diba
1602|SYNONYMS
1603|visnu-vaisnava-ninda-blaspheming Lord Visnu or His 
   >|devotee; gramya-varta-ordinary talks; na suniba-we should 
   >|not hear; prani-matre-to any living entity , however 
   >|insignificant; manah-vakye-by mind or by words; udvega-
   >|anxiety; na diba-we should not give.
1604|TRANSLATION
1605|"(18 ) The devotee should not hear Lord Visnu or 
   >|His devotees blasphemed. (19) The devotee should avoid 
   >|reading or hearing newspapers or mundane books that contain 
   >|stories of love affairs between men and women or subjects 
   >|palatable to the senses. (20) Neither by mind nor words 
   >|should the devotee cause anxiety to any living entity, 
   >|regardless how insignificant he may be.
1606|PURPORT
1607|The first ten items are dos and the second ten items are 
   >|don'ts. Thus the first ten items give direct action, and 
   >|the second ten items give indirect action.
1608|Madhya 22.121
1609|TEXT 121
1610|TEXT
1611||õí, LÁNîSÂd, ¦œõþí, óÓæÃd, õµd h
1612|ó¿õþaÂlS±, ðñuI, umI, Õ±R¿dNõðÃd N 121 N
1613|sravana, kirtana, smarana, pujana, vandana
1614|paricarya, dasya, sakhya, atma-nivedana
1615|SYNONYMS
1616|sravana-hearing; kirtana-chanting; smarana-remembering; 
   >|pujana-worshiping; vandana-praying; paricarya-serving; 
   >|dasya-accepting servitorship; sakhya-friendship; atma-
   >|nivedana-surrendering fully.
1617|TRANSLATION
1618|"After one is established in devotional service, the 
   >|positive actions are (1) hearing, (2) chanting, (3) 
   >|remembering, (4) worshiping, (5) praying, (6) serving, (7) 
   >|accepting servitorship, (8) becoming a friend and (9) 
   >|surrendering fully.
1619|Madhya 22.122
1620|TEXT 122
1621|TEXT
1622|ÕN¢¶ dÔîÂI, áNîÂ, ¿õ:¿5, ðÃGõi§¿î h
1623|ÕtRÂIO±d, ÕdRõræÃI±, îÂNnSáÔNýÃàá¿î N 122 N
1624|agre nrtya, gita, vijnapti, dandavan-nati
1625|abhyutthana, anuvrajya, tirtha-grhe gati
1626|SYNONYMS
1627|agre nrtya-dancing before the Deity; gita-songs; vijnapti-
   >|opening the mind; dandavat-nati-offering obeisances; 
   >|abhyutthana-stand up; anuvrajya-following; tirtha-grhe gati-
   >|going to temples and places of pilgrimage.
1628|TRANSLATION
1629|"One should also (10) dance before the Deity, (11) sing 
   >|before the Deity, (12) open one's mind to the Deity, (13) 
   >|offer obeisances to the Deity, (14) stand up before the 
   >|Deity and the spiritual master just to show them respect, (
   >|15) follow the Deity or the spiritual master and (16) visit 
   >|different places of pilgrimage or go see the Deity in the 
   >|temple.
1630|Madhya 22.123
1631|TEXT 123
1632|TEXT
1633|ó¿õþS÷±, (tm)¦õó±êÂ, æó, u‚NîSÂd h
1634|sÓó-÷±hI-ág-÷ýÃñ›¶u±ðÃ-Ît±æÃd N 123 N
1635|parikrama, stava-patha, japa, sankirtana
1636|dhupa-malya-gandha-mahaprasada-bhojana
1637|SYNONYMS
1638|parikrama-circumambulation; stava-patha-recitation of 
   >|different prayers; japa-chanting softly; sankirtana-
   >|chanting congregationally; dhupa-incense; malya-flower 
   >|garlands; gandha-scents; maha-prasada-remnants of food 
   >|offered to Visnu; bhojana-eating or enjoying.
1639|TRANSLATION
1640|"One should (17) circumambulate the temple, (18) recite 
   >|various prayers, (19) chant softly, (20) chant 
   >|congregationally, (21) smell the incense and flower 
   >|garlands offered to the Deity, and (22) eat the remnants of 
   >|food offered to the Deity.
1641|Madhya 22.124
1642|TEXT 124
1643|TEXT
1644|Õ±õþ±¿SLÁ-÷NýÃñRuõ-M÷Ó¿îSÂ-ðÃúSd h
1645|¿dæÃ¿›¶lþ-ðñd, sI±d, îÂðÃNlþ-Îuõd N 124 N
1646|aratrika-mahotsava-srimurti-darsana
1647|nija-priya-dana, dhyana, tadiya-sevana
1648|SYNONYMS
1649|aratrika-arati; mahotsava-festivals; srimurti-darsana-
   >|seeing the Deity; nija-priya-dana-to present to the Lord 
   >|something very dear to oneself; dhyana-meditation; tadiya-
   >|sevana-rendering service to those related to the Lord.
1650|TRANSLATION
1651|"One should (23) attend arati and festivals, (24) see the 
   >|Deity, (25) present what is very dear to oneself to the 
   >|Deity, (26) meditate on the Deity, and (27 –30) serve those 
   >|related to the Lord.
1652|Madhya 22.125
1653|TEXT 125
1654|TEXT
1655|'îÂðÃNlþ'-îRÂhuN, Æõøžõ, ÷nRõþ±, t±áõî h
1656|Ûý×Ãàa±¿õþõþ Îuõ± ýÃÃlþ LÔÁNøžõþ Õ¿tÂ÷î N 125 N
1657|'tadiya'-tulasi, vaisnava, mathura, bhagavata
1658|ei carira seva haya krsnera abhimata
1659|SYNONYMS
1660|tadiya-related to the Lord; tulasi-tulasi leaves; vaisnava-
   >|devotees; mathura-the birthplace of Krsna; bhagavata-Srimad-
   >|Bhagavatam; ei carira-of these four; seva-the service; haya-
   >|is; krsnera abhimata-the desire of Krsna.
1661|TRANSLATION
1662|"Tadiya means the tulasi leaves, the devotees of Krsna, the 
   >|birthplace of Krsna (Mathura ), and the Vedic literature 
   >|Srimad-Bhagavatam. Krsna is very eager to see His devotee 
   >|serve tulasi, Vaisnavas, Mathura and Bhagavatam.
1663|PURPORT
1664|After item twenty-six (meditation), the twenty-seventh is 
   >|to serve tulasi, the twenty-eighth is to serve the 
   >|Vaisnavas, the twenty-ninth is to live in Mathura, the 
   >|birthplace of Lord Krsna, and the thirtieth is to read 
   >|Srimad-Bhagavatam regularly.
1665|Madhya 22.126
1666|TEXT 126
1667|TEXT
1668|LÔÁøž±NnS Õ¿mh-ÎaÂ(c)†±, îÂRLÔÁó±õNh±LÁd h
1669|æÃij-¿ðÃd±¿ðÃ-÷NýÃñRuõ hÛž± tÂMÃáí N 126 N
1670|krsnarthe akhila-cesta, tat-krpavalokana
1671|janma-dinadi-mahotsava lana bhakta-gana
1672|SYNONYMS
1673|krsna-arthe-for the sake of Krsna; akhila-cesta-all 
   >|activity; tat-krpa-avalokana-looking for His mercy; janma-
   >|dina-adi-the appearance day and so on; mahotsava-festivals; 
   >|lana bhakta-gana-with devotees.
1674|TRANSLATION
1675|"(31 ) One should perform all endeavors for Krsna.
   >| (32) One should look forward to His mercy. (33) One should 
   >|partake of various ceremonies with devotees - ceremonies 
   >|like Lord Krsna's birthday or Ramacandra's birthday.
1676|Madhya 22.127
1677|TEXT 127
1678|TEXT
1679|uõSn± úõþí±ó¿MÃÃ, LÁ±¿îSÂLÁ±¿ðÃ-õrî h
1680|'aÂîRÂÐø¸¿(c)† Õ/' Ûý×Ãàóõþ÷-÷ýÃN N 127 N
1681|sarvatha saranapatti, kartikadi-vrata
1682|'catuh-sasti anga' ei parama-mahattva
1683|SYNONYMS
1684|sarvatha-in all respects; sarana-apatti-surrender; kartika-
   >|adi-vrata-to observe special vows in the month of Kartika
   >|catuh-sasti anga-sixty-four parts; ei-this; parama-mahattva-
   >|very important items.
1685|TRANSLATION
1686|"(34 ) One should surrender to Krsna in all 
   >|respects. (35) One should observe particular vows like 
   >|kartika-vrata. These are some of the sixty-four important 
   >|items of devotional service.
1687|Madhya 22.128
1688|TEXT 128
1689|TEXT
1690|u±sRu/, d±÷LÁNîSÂd, t±áõîÂ|õí h
1691|÷nRõþ±õ±u, M÷Ó¿îSõþ |X±lþ Îuõd N 128 N
1692|sadhu-sanga, nama-kirtana, bhagavata-sravana
1693|mathura-vasa, sri-murtira sraddhaya sevana
1694|SYNONYMS
1695|sadhu-sanga-association with devotees; nama-kirtana-
   >|chanting the holy name; bhagavata-sravana-hearing Srimad-
   >|Bhagavatam; mathura-vasa-living at Mathura; sri-murtira 
   >|sraddhaya sevana-worshiping the Deity with faith and 
   >|veneration.
1696|TRANSLATION
1697|"One should associate with devotees, chant the holy name of 
   >|the Lord, hear Srimad-Bhagavatam, reside at Mathura and 
   >|worship the Deity with faith and veneration.
1698|Madhya 22.129
1699|TEXT 129
1700|TEXT
1701|uLÁhu±sd-Î|‡Â Ûý×Ãàó= Õ/ h
1702|LÔÁøžN›¶÷ æÃij±lþ Ûý×ÃàóD±Naõþ ÕŠ u/ N 129 N
1703|sakala-sadhana-srestha ei panca anga
1704|krsna-prema janmaya ei pancera alpa sanga
1705|SYNONYMS
1706|sakala-sadhana-of all items for executing devotional 
   >|service; srestha-the best; ei panca anga-these five limbs; 
   >|krsna-prema-love of Krsna; janmaya-awakens; ei-these; 
   >|pancera-of the five; alpa sanga-slight association with or 
   >|performance.
1707|TRANSLATION
1708|"These five limbs of devotional service are the best of all.
   >| Even a slight performance of these five awakens love for 
   >|Krsna.
1709|PURPORT
1710|Srila Bhaktivinoda Thakura points out that there are thirty-
   >|five items up to the point of observing special vows in the 
   >|month of Kartika. To these thirty-five items, another four 
   >|are added-namely marking tilaka on different parts of the 
   >|body, writing the names of the Lord all over the body, 
   >|accepting the Deity's garland and accepting caranamrta. 
   >|These four items are understood to be included by Kaviraja 
   >|Gosvami within arcana, worship of the Deity. Although these 
   >|items are not mentioned here, they are to be added to the 
   >|previous thirty-five items. Thus the total number becomes 
   >|thirty-nine. To these thirty-nine should be added five 
   >|others: association with devotees, chanting the Hare Krsna 
   >|maha-mantra, reading Srimad-Bhagavatam regularly, residing 
   >|in Mathura, the birthplace of Krsna, and worshiping the 
   >|Deity with great respect and veneration. The thirty-nine 
   >|items plus these five come to a total of forty-four. If we 
   >|add the previous twenty items to these forty-four, the 
   >|total number becomes sixty-four. The five items mentioned 
   >|above repeat previously mentioned items. In the Bhakti-
   >|rasamrta-sindhu, Srila Rupa Gosvami states:
1711|anganam pancakasyasya purva-vilikhitasya ca
1712|nikhilasraisthya-bodhaya punar apy atra samsanam
1713|"The  glorification  of these five 
    
    
    
   >|items [association with devotees, chanting the holy name 
   >|and so on] is to make known the complete superiority of 
   >|these five practices of devotional service."
    
    
1714|The sixty-four items of devotional service include all the 
   >|activities of the body, mind and senses. Thus the sixty-
   >|four items engage one in devotional service in all respects.
1715|Madhya 22.130
1716|TEXT 130
1717|TEXT
1718||X± ¿õNúø¸îÂР›¶N¿îÂРM÷ÓNîÂSõþ¿ã¸ârNuõNd N 130 N
1719|sraddha visesatah pritih
1720| sri-murter anghri-sevane
1721|SYNONYMS
1722|sraddha-faith; visesatah-particularly; pritih-love; sri-
   >|murteh-of the Deity form of the Lord; anghri-sevane-in 
   >|service of the lotus feet.
1723|TRANSLATION
1724|"' With love and full faith one  should worship 
   >|the lotus feet of the Deity.
1725|PURPORT
1726|This verse and the following two verses are found in the 
   >|Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.9092).
1727|Madhya 22.131
1728|TEXT 131
1729|TEXT
1730|M÷3/4ñáõî±nS±d±÷±¦¤±Nðñ õþ¿uÍLÁРuýÃàh
1731|uæÃ±îÂNlþ±úNlþ ¿¦§N* u±NsN u/Р¦¤Nî± õNõþ N 131 N
1732|srimad-bhagavatarthanam
1733| asvado rasikaih saha
1734|sajatiyasaye snigdhe
1735| sadhau sangah svato vare
1736|SYNONYMS
1737|srimad-bhagavata-of the Srimad-Bhagavatam; arthanam-of the 
   >|meanings; asvadah-enjoying the taste; rasikaih saha-with 
   >|the devotees; sa-jatiya-similar; asaye-endowed with a 
   >|desire; snigdhe-advanced in devotional affection; sadhau-
   >|with a devotee; sangah-association; svatah-for one's self; 
   >|vare-better.
1738|TRANSLATION
1739|"'One should taste the meaning of Srimad-Bhagavatam in the 
   >|association of pure devotees, and one should associate with 
   >|the devotees who are more advanced than oneself and  who 
   >|are endowed with a similar type of affection for the Lord.
1740|PURPORT
1741|The words sajatiyasaye snigdhe sadhau sangah svato vare are 
   >|very important. One should not associate with 
   >|professional Bhagavatam reciters. A professional Bhagavatam 
   >|reciter is one who is not in the disciplic succession or 
   >|one who has no taste for bhakti-yoga. Simply on the 
   >|strength of grammatical knowledge and word jugglery, 
   >|professional reciters maintain their bodies and their 
   >|desires for sense gratification by reading Srimad-
   >|Bhagavatam. One should also avoid those who are averse to 
   >|Lord Visnu and His devotees, those who are Mayavadis, those 
   >|who offend the chanting of the Hare Krsna mantra, those who 
   >|simply dress as Vaisnavas or so-called gosvamis, and those 
   >|who make a business by selling Vedic mantras and reciting 
   >|Srimad-Bhagavatam to maintain their families. One should 
   >|not try to understand Srimad-Bhagavatam from such 
   >|materialistic people. According to the Vedic injunctions , 
   >|yasya deve para bhaktih. The Srimad-Bhagavatam can be 
   >|recited only by one who has unflinching faith in the lotus 
   >|feet of Krsna and His devotee, the spiritual master. One 
   >|should try to understand Srimad-Bhagavatam from the 
   >|spiritual master. The Vedic injunction states , bhaktya 
   >|bhagavatam grahyam na buddhya na ca tikaya. One has to 
   >|understand Srimad-Bhagavatam through the process of 
   >|devotional service and by hearing the recitation of a pure 
   >|devotee. These are the injunctions of  the Vedic literature-
   >|sruti and smrti. Those who are not in the disciplic 
   >|succession and who are not pure devotees cannot understand 
   >|the real mysterious objective of Srimad-Bhagavatam and 
   >|Srimad Bhagavad-gita.
1742|Madhya 22.132
1743|TEXT 132
1744|TEXT
1745|d±÷uSLÁNîSÂdS M÷ijnRõþ±÷GNh ¿¦š¿îÂРN 132 N
1746|nama-sankirtanam sriman-
1747| mathura-mandale sthitih
1748|SYNONYMS
1749|nama-sankirtanam-chanting the Hare Krsna maha-mantra; 
   >|sriman-mathura-mandale-in Mathura, where Krsna specifically 
   >|performs His pastimes; sthitih-residence.
1750|TRANSLATION
1751|"'One should congregationally chant the holy name of the 
   >|Lord and reside in Vrndavana.'
1752|PURPORT
1753|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|Srila 
   >|Narottama dasa Thakura has
   >|
   >| sung:
1754|sri gauda-mandala-bhumi,     yeba jane cintamani,
1755|tara haya vrajabhumi vasa
1756|"One who understands the transcendental nature of Navadvipa 
   >|and its surrounding areawhere Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|enacted His pastimes, resides always in Vrndavana." 
   >|Similarly, living in Jagannatha Puri is as good as living 
   >|in VrndavanaThe conclusion is that Navadvipa-dhama, 
   >|Jagannatha Puri-dhama and Vrndavana-dhama are identical.
1757|However, if one goes to Mathura-mandala-bhumi for sense 
   >|gratification or to make a livelihood, he commits an 
   >|offense and is condemned. Whoever does so must be penalized 
   >|in the next life by becoming a hog or a monkey in Vrndavana-
   >|dhama. After taking on such a body, the offender is 
   >|liberated in the next life. Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati 
   >|Thakura remarks that residing in Vrndavana with a view to 
   >|enjoy sense gratification surely leads a so-called devotee 
   >|to a lower species.
1758|Madhya 22.133
1759|TEXT 133
1760|TEXT
1761|ðRÃõþ+ýÃñ3/4³ÃîõNNlS•ÿ¦œdA |X± ðÓÃNõþ•Ãd ó=NLÁ h
1762|lS ¦¤Nб•ÿó u¥¤gРu¿Xlþ±S t±õæÃijNd N 133 N
1763|duruhadbhuta-virye 'smin
1764| sraddha dure 'stu pancake
1765|yatra sv-alpo 'pi sambandhah
1766| sad-dhiyam bhava-janmane
1767|SYNONYMS
1768|dur-uha-difficult to understand ; adbhuta-
   >|wonderful; virye-in the power; asmin-in this; sraddha-faith;
   >| dure-far away; astu-let it be; pancake-in the above-
   >|mentioned five principles; yatra-in which; su-alpah-a 
   >|little; api-even; sambandhah-connection; sat-dhiyam-of 
   >|those who are intelligent and offenseless; bhava-janmane-to 
   >|awaken one's dormant love for Krsna.
1769|TRANSLATION
1770|"'The power of these five principles is very wonderful and 
   >|difficult to understand. Even without faith in them, a 
   >|person who is offenseless can awaken his dormant love 
   >|of Krsna simply by being a little connected with them.'
1771|PURPORT
1772|This verse is also found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|238).
1773|Madhya 22.134
1774|TEXT 134
1775|TEXT
1776|'ÛLÁ' Õ/ u±Ns, ÎLÁýÃàu±Ns 'õU' Õ/ h
1777|'¿d‡Â±' ÆýÃNh nÂ×óæÃlþ Î›¶N÷õþ îõþ/ N 134 N
1778|'eka' anga sadhe, keha sadhe 'bahu' anga
1779|'nistha' haile upajaya premera taranga
1780|SYNONYMS
1781|eka-one; anga-portion; sadhe-executes; keha-someone; sadhe-
   >|executes; bahu-many; anga-portions; nistha-firm faith; 
   >|haile-if there is; upajaya -awaken; premera-of love of 
   >|Godhead; taranga-the waves.
1782|TRANSLATION
1783|"When one is firmly fixed in devotional service, whether he 
   >|executes one or many processes of devotional service, the 
   >|waves of love of Godhead will awaken.
1784|PURPORT
1785|The nine processes of devotional service are sravanam 
   >|kirtanam visnoh smaranam pada-sevanam / arcanam vandanam 
   >|dasyam sakhyam atma-nivedanam  [SB 7.5.23]. (See text 121 
   >|of this chapter)
1786|Madhya 22.135
1787|TEXT 135
1788|TEXT
1789|'ÛLÁ' ÕN/ ¿u¿X ó±ý×ÃÃh õU tÂMÃáí h
1790|Õ¥¤õþNø¸±¿ðàtÂNMõþ 'õU' Õ/-u±sd N 135 N
1791|'eka' ange siddhi paila bahu bhakta-gana
1792|ambarisadi bhaktera 'bahu' anga-sadhana
1793|SYNONYMS
1794|eka ange-by one portion; siddhi-perfection; paila-achieved; 
   >|bahu-many; bhakta-gana-devotees; ambarisa-adi-King Ambarisa 
   >|Maharaja and others; bhaktera-of devotees; bahu anga-
   >|sadhana-execution of many processes of devotional service.
1795|TRANSLATION
1796|"There are many devotees who execute only one of the nine 
   >|processes of devotional service. Nonetheless, they get 
   >|ultimate success. Devotees like Maharaja Ambarisa execute 
   >|all nine items, and they also get ultimate success.
1797|Madhya 22.136
1798|TEXT 136
1799|TEXT
1800|M¿õNøž±Ð |õNí óõþN¿ŽÂðÃtõÍZlþ±u¿LÁРLÁNîSÂNd
1801|›¶‡ÃñðÃР¦œõþNí îÂðÿã¸ârtÂæÃNd h„NРóÔnRРóÓæÃNd h
1802|ÕSӐõþb¦¿tõµNd LÁ¿óó¿îÂðSñNuI•Ãn uNmI•ÃæSRÃdÐ
1803|uõS¦¤±R¿dNõðÃNd õ¿hõþtÓÂR LÔÁøž±¿5Nõþø¸±S óõþ± N 136 N
1804|sri-visnoh sravane pariksid abhavad vaiyasakih kirtane
1805| prahladah smarane tad-anghri-bhajane laksmih prthuh pujane
1806|akruras tv abhivandane kapi-patir dasye 'tha sakhye 'rjunah
1807| sarva-svatma-nivedane balir abhut krsnaptir 
   >|esam para
1808|SYNONYMS
1809|sri-visnoh-of Lord Sri Visnu; sravane-in hearing; pariksit-
   >|King Pariksit, known also as Visnurata, or one who is 
   >|protected by Lord Visnu; abhavat-was; vaiyasakih-Sukadeva 
   >|Gosvami; kirtane-in reciting Srimad-Bhagavatam; prahladah-
   >|Maharaja Prahlada; smarane-in remembering; tat-anghri-of 
   >|Lord Visnu's lotus feet; bhajane-in serving; laksmih-the 
   >|goddess of fortune; prthuh-Maharaja Prthu; pujane-in 
   >|worshiping the Deity of the Lord; akrurah-Akrura; tu-but; 
   >|abhivandane-in offering prayers; kapi-patih-Hanumanji, or 
   >|Vajrangaji; dasye-in servitude to Lord Ramacandra; atha-
   >|moreover; sakhye-in friendship; arjunah-Arjuna; sarva-
   >|sva-atma-nivedane-in fully dedicating oneself; balih-
   >|Maharaja Bali; abhut-was; krsna-aptih-the achievement of 
   >|the lotus feet of Lord Krsna; esam-of all of them; para-
   >|transcendental.
1810|TRANSLATION
1811|"'Maharaja Pariksit attained the highest perfection, 
   >|shelter at Lord Krsna's lotus feet, simply by hearing about 
   >|Lord Visnu. Sukadeva Gosvami attained perfection simply by 
   >|reciting Srimad-Bhagavatam. Prahlada Maharaja attained 
   >|perfection by remembering the Lord. The goddess of fortune 
   >|attained perfection by massaging the transcendental legs of 
   >|Maha-Visnu. Maharaja Prthu attained perfection by 
   >|worshiping the Deity, and Akrura attained perfection by 
   >|offering prayers unto the Lord. Vajrangaji [Hanuman] 
   >|attained perfection by rendering service to Lord Ramacandra,
   >| and Arjuna attained perfection simply by being Krsna's 
   >|friend. Bali Maharaja attained perfection by dedicating 
   >|everything to the lotus feet of Krsna.'
1812|PURPORT
1813|This verse appears in the Padyavali (53) and the Bhakti-
   >|rasamrta-sindhu (1.2.265).
1814|Madhya 22.137139
1815|TEXTS 137139
1816|TEXT
1817|u Æõ ÷dРLÔÁøžóðñõþ¿õµNlþ±-
1818|õSa±S¿u ÆõLRÁF&í±dRõíSNd h
1819|LÁNõþN ýÃÃNõþ÷S¿µõþ÷±æSÃd±¿ðÃø¸R
1820||n¸¿îÂ=LÁ±õþ±aRÂIîÂ-uRLÁNn±ðÃNlþ N 137 N
1821|÷RLRÁµ¿h/±hlþðÃúSNd ðÔÃNúN
1822|îÂðAtÔÂîÂIá±S¦óõþNú•Ã/u/÷÷A h
1823|âr±í= îÂRó±ðÃuNõþ±æÃNuNõþNtÂ
1824|M÷MRÃÃhuI± õþud±S îÂðÿóSNî N 138 N
1825|ó±NðÃN ýÃÃNõþРΎÂSóðñdRuóSNí
1826|¿úNõþ± ý+ø¸NNLÁú-óðñ¿tõµNd h
1827|LÁ±÷= ðñNuI d îR LÁ±÷LÁ±÷Ilþ±
1828|lNn±MÃÃ÷ÐN­±LÁæÃd±|lþ± õþ¿îÂРN 139 N
1829|sa vai manah krsna-padaravindayor
1830| vacamsi vaikuntha-gunanuvarnane
1831|karau harer mandira-marjanadisu
1832| srutim cakaracyuta-sat-kathodaye
1833|mukunda-lingalaya-darsane drsau
1834| tad-bhrtya-gatra-sparase 'nga-sangamam
1835|ghranam ca tat-pada-saroja-saurabhe
1836| srimat-tulasya rasanam tad-arpite
1837|padau hareh ksetra-padanusarpane
1838| siro hrsikesa-padabhivandane
1839|kamam ca dasye na tu kama-kamyaya
1840| yathottamahsloka-janasraya ratih
1841|SYNONYMS
1842|sah-he (Maharaja Ambarisa); vai-certainly; manah-the mind; 
   >|krsna-pada-aravindayoh-on the two lotus feet of Krsna; 
   >|vacamsi-words; vaikuntha-guna-anuvarnane-in describing the 
   >|transcendental character of Krsna; karau-the two hands; 
   >|hareh-of Lord Krsna or Visnu; mandira-marjana-adisu-in 
   >|cleansing the temple of Hari and similar other duties; 
   >|srutim-the ears; cakara-engaged; acyuta-of the Lord; sat-
   >|katha-udaye-in the arising of transcendental topics; 
   >|mukunda-linga-of the Deities of the Lord; alaya-temples; 
   >|darsane-in visiting; drsau-the two eyes; tat-bhrtya-of the 
   >|servants of the Lord; gatra-the bodies; sparase-in touching;
   >| anga-sangamam-bodily contact such as touching 
   >|the lotus feet  or embracing; ghranam-the sensation of 
   >|smell; ca-and; tat-pada-saroja-of the Lord's lotus feet; 
   >|saurabhe-in the fragrance; srimat-most auspicious; tulasyah-
   >|of tulasi leaves; rasanam-the tongue; tat-arpite-in food 
   >|offered to the Lord; padau-the two feet; hareh-of the Lord; 
   >|ksetra-the place of pilgrimage; pada-anusarpane-in walking 
   >|to; sirah-the head; hrsikesa-of the Lord of the senses, the 
   >|Personality of Godhead; pada-abhivandane-in offering 
   >|prayers at the lotus feet; kamam-all desires ; ca-and; 
   >|dasye-in serving the Lord; na-not; tu-but; kama-kamyaya-
   >|with a desire for sense gratification; yatha-as much as; 
   >|uttamah-sloka-of the Lord, who is worshiped by selected 
   >|poems; jana-in the devotee; asraya-having shelter; ratih-
   >|attachment.
1843|TRANSLATION
1844|"'Maharaja Ambarisa always engaged his mind at the lotus 
   >|feet of Krsna, his words in describing the spiritual world 
   >|and the Supreme Personality of Godhead, his hands in 
   >|cleansing and washing the Lord's temple, his ears in 
   >|hearing topics about the Supreme Lord, his eyes in seeing 
   >|the Deity of Lord Krsna in the temple, his body in 
   >|embracing  Vaisnavas or touching their lotus 
   >|feet, his nostrils in smelling the aroma of the tulasi 
   >|leaves offered to Krsna's lotus feet, his tongue in tasting 
   >|food offered to Krsna, his legs in going to places of 
   >|pilgrimage like Vrndavana and Mathura or to the Lord's 
   >|temple, his head in touching the lotus feet of the Lord 
   >|and offering Him obeisances ,  and 
   >|his desires in serving the Lord faithfully. In this way 
   >|Maharaja  Ambarisa engaged his senses in the transcendental 
   >|loving service of the Lord. As a result, he awakened his 
   >|dormant loving propensity for the Lord's service.'
1845|PURPORT
1846|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (9.4.1820).
1847|Madhya 22.140
1848|TEXT 140
1849|TEXT
1850|LÁ±÷ îÂI¿æÃ' LÔÂøž tÂNæÃ ú±¦a-Õ±:± ÷±¿d' h
1851|Îðõ-H¿ø¸-¿óS±¿ðÃNLÁõþ LÁtR dNýÃàHÂíN N 140 N
1852|kama tyaji' krsna bhaje sastra-ajna mani'
1853|deva-rsi-pitradikera kabhu nahe rni
1854|SYNONYMS
1855|kama-material desires; tyaji'-giving up; krsna-Lord Krsna; 
   >|bhaje-worships; sastra-ajna-the direction of the revealed 
   >|scripture; mani'-accepting; deva-demigods; rsi-great sages; 
   >|pitr-adikera-of the forefathers and so on; kabhu-at any 
   >|time; nahe-not; rni-a debtor.
1856|TRANSLATION
1857|"If a person gives up all material desires and completely 
   >|engages in the transcendental loving service of Krsna, as 
   >|enjoined in the revealed scriptures, he is never indebted 
   >|to  the demigods, sages or forefathers.
1858|PURPORT
1859|After birth, every man is indebted in so many ways. He is 
   >|indebted to the demigods for their supplying necessities 
   >|like air, light and water. When one takes advantage of the 
   >|Vedic literatures, one becomes indebted to great sages like 
   >|Vyasadeva, Narada, Devala and Asita. When one takes birth 
   >|in a particular family, he becomes indebted to his 
   >|forefathers. We are even indebted to common living entities 
   >|like cows, from whom we take milk. Because we accept 
   >|service from so many animals, we become indebted. However, 
   >|if one is completely engaged in the Lord's devotional 
   >|service, he is absolved of all debts. This is confirmed in 
   >|the following verse, quoted from Srimad-Bhagavatam (11.5.41)
   >|.
1860|Madhya 22.141
1861|TEXT 141
1862|TEXT
1863|Îðõ¿ø¸StÓÂî±5dÔí±S ¿óîÔ´Âí±S
1864|d ¿LÁ‚Nõþ± d±lþ÷ÔíN a õþ±æÃdA h
1865|uõS±Rd± lР úõþíS úõþíIS
1866|áNî± ÷RLRÁµS ó¿õþý+îÂI LÁîSÂ÷A N 141 N
1867|devarsi-bhutapta-nrnam pitrnam
1868| na kinkaro nayam rni ca rajan
1869|sarvatmana yah saranam saranyam
1870| gato mukundam parihrtya kartam
1871| [SB 11.5.41]
1872|SYNONYMS
1873|deva-of the demigods; rsi-of the sages; bhuta-of ordinary 
   >|living entities; apta-of friends and relatives; nrnam-of 
   >|ordinary men; pitrnam-of the forefathers; na-not; kinkarah-
   >|the servant; na-nor; ayam-this one; rni-debtor; ca-also; 
   >|rajan-O King; sarva-atmana-with his whole being; yah-a 
   >|person who; saranam-shelter; saranyam-the Supreme 
   >|Personality of Godhead, who affords shelter to all; gatah-
   >|approached; mukundam-Mukunda; parihrtya-giving up; kartam-
   >|duties.
1874|TRANSLATION
1875|"'One who has given up all material duties and taken full 
   >|shelter at the lotus feet of Mukunda, who gives shelter to 
   >|all, is not indebted to the demigods, great sages, ordinary 
   >|living beings, relatives, friends, mankind or even his  
   >|forefathers who have passed away.'
1876|PURPORT
1877|It is said:
1878|adhyapanam brahma-yajnah pitr-yajnas tu tarpanam
1879|homo  daivo  balir bhauto nr-yajno 'tithi-pujanam
1880|"By offering oblations with ghee, one satisfies the 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|demigods. By studying the Vedas, one performs brahma-yajna, 
   >|which satisfies the great sages. Offering libations of 
   >|water before one's forefathers is called pitr-yajna. By 
   >|offering tribute, one performs bhuta-yajna. By properly 
   >|receiving guests, one performs nr-yajna." These are the 
   >|five yajnas that liquidate the five kinds of indebtedness-
   >|indebtedness to the demigods, great sages, forefathers
   >|living entities and common men. Therefore one has to 
   >|perform these five kinds of yajnas. But when one takes to 
   >|the sankirtana-yajna (the chanting of the Hare Krsna mantra)
   >|, one does not have to perform any other yajna. In Srimad-
   >|Bhagavatam, Narada Muni made a statement about the 
   >|systematic performance of bhagavata-dharma in connection 
   >|with statements previously made by the nine Yogendras 
   >|before Maharaja Nimi. The sage Karabhajana Rsi explained 
   >|the four incarnations of the four yugas, and at the end, in 
   >|this verse (text 141), he explained the position of Krsna's 
   >|pure devotee and how he is absolved of all debts.
    
    
1881|Madhya 22.142
1882|TEXT 142
1883|TEXT
1884|¿õ¿s-s÷S rñ¿nÂl' tÂNæÃ LÔÁNøžõþ aõþí h
1885|¿d¿ø¸X ó±ó±a±Nõþ î±õþ LÁtR dNýÃà÷d N 142 N
1886|vidhi-dharma chadi' bhaje krsnera carana
1887|nisiddha papacare tara kabhu nahe mana
1888|SYNONYMS
1889|vidhi-dharma chadi'-giving up all regulative principles of 
   >|the varna and asrama institution; bhaje-worships; krsnera 
   >|carana-the lotus feet of Lord Krsna; nisiddha-forbidden; 
   >|papa-acare-in sinful activities; tara-his; kabhu-at any 
   >|time; nahe-not; mana-the mind.
1890|TRANSLATION
1891|"Although the pure devotee does not follow all the 
   >|regulative principles of varnasrama, he worships the lotus 
   >|feet of Krsna. Therefore he naturally has no tendency to 
   >|commit sin.
1892|PURPORT
1893|The varnasrama institution is planned in such a way that 
   >|one will not commit sinful activities. Material existence 
   >|continues due to sinful activity. When one acts sinfully in 
   >|this life, he gets a suitable body for the next life. When 
   >|one again acts sinfully, he takes on another material body. 
   >|In this way one is continuously under the influence of 
   >|material nature.
1894|purusah prakrti-stho hi bhunkte prakrti-jan gunan
1895|karanam guna-sango 'sya sad-asad-yoni-janmasu
    
    
1896|"The living entity in material nature thus follows the ways 
   >|of life, enjoying the three modes of material nature. This 
   >|is due to his association with that material nature. Thus 
   >|he meets with good and evil among various species." (Bg. 13.
   >|22)
1897|Due to our association with the modes of material nature, 
   >|we get different types of bodies,  good and bad. One cannot 
   >|be liberated from the cycle of birth and death, known as 
   >|transmigration of the soul, unless one is completely freed 
   >|from all sinful activities. The best process, therefore, is 
   >|to take to Krsna consciousness. One cannot take to Krsna 
   >|consciousness without being freed from all sinful 
   >|activities. Naturally one who is very serious about Krsna 
   >|consciousness is freed from all sinful activity. 
   >|Consequently a devotee is never inclined to commit sins. If 
   >|one is pressured by the law or obligations to give up 
   >|sinful activity, one cannot do so. However, if one takes to 
   >|Krsna consciousness, he can very easily give up all sinful 
   >|activity. This is confirmed herein.
1898|Madhya 22.143
1899|TEXT 143
1900|TEXT
1901|Õ:±Nd õ± ýÃÃlþ l¿ðà'ó±ó' nÂ×󿦚î h
1902|LÔÁøž îD±Nõþ qX LÁNõþ, d± LÁõþ±lþ ›¶±lþ¿(MÃàN 143 N
1903|ajnane va haya yadi 'papa' upasthita
1904|krsna tanre suddha kare, na karaya prayascitta
1905|SYNONYMS
1906|ajnane-by ignorance; va-or; haya-there are; yadi-if; papa-
   >|sinful activities; upasthita-present; krsna-Lord Krsna; 
   >|tanre-him (the devotee); suddha kare-purifies; na karaya-
   >|does not cause; prayascitta-atonement.
1907|TRANSLATION
1908|"If, however, a devotee accidentally becomes involved in a 
   >|sinful activity, Krsna purifies him. He does not have to 
   >|undergo the regulative form of atonement.
1909|PURPORT
1910|Krsna purifies from within as the caittya-guru, the 
   >|spiritual master within the heart. This is described in the 
   >|following verse from Srimad-Bhagavatam (11.5.42).
1911|Madhya 22.144
1912|TEXT 144
1913|TEXT
1914|¦¤ ó±ðÃ÷ÓhS tÂæÃîÂР¿›¶lþuI
1915|îÂIMÃ±dIt±õuI ýÃÿõþРóNõþúРh
1916|¿õLÁ÷S lN2a±Ró¿îÂîÂS LÁn¿=R
1917|sRNd±¿î uõSS ý+¿ðàu¿i§¿õ(c)†Ð N 144 N
1918|sva-pada-mulam bhajatah priyasya
1919| tyaktanya-bhavasya harih paresah
1920|vikarma yac cotpatitam kathancid
1921| dhunoti sarvam hrdi sannivistah
1922|SYNONYMS
1923|sva-pada-mulam-the lotus feet of Krsna, the shelter of the 
   >|devotees; bhajatah-who is engaged in worshiping; priyasya-
   >|who is very dear to Krsna; tyakta-given up; anya-for others;
   >| bhavasya-of one whose disposition or inclination; harih-
   >|the Supreme Personality of Godhead; para-isah-the Supreme 
   >|Lord; vikarma-sinful activities; yat-whatever; ca-and; 
   >|utpatitam-occurred; kathancit-somehow; dhunoti-removes; 
   >|sarvam-everything; hrdi-in the heart; sannivistah-entered.
1924|TRANSLATION
1925|"'One who has given up everything and taken full shelter 
   >|at the lotus feet of Hari, the Supreme Personality of 
   >|Godhead, is very dear to Krsna. If he is involved in some 
   >|sinful activity by accident, the Supreme Personality of 
   >|Godhead, who is seated within everyone's heart, removes his 
   >|sins without difficulty.'
1926|Madhya 22.145
1927|TEXT 145
1928|TEXT
1929|:±d-Æõõþ±áI±¿ðÃ-t¿Mõþ LÁtR dNýÃà'Õ/' h
1930|Õ¿ýÃÃSu±l÷-¿dlþ÷±¿ðàõRNh LÔÁøžtÂMÃ-u/ N 145 N
1931|jnana-vairagyadi-bhaktira kabhu nahe 'anga'
1932|ahimsa-yama-niyamadi bule krsna-bhakta-sanga
1933|SYNONYMS
1934|jnana-the path of knowledge; vairagya-adi-the path of 
   >|renunciation and so on; bhaktira-of devotional service; 
   >|kabhu-at any time; nahe-not; anga-a part; ahimsa-
   >|nonviolence; yama-controlling the senses and the mind; 
   >|niyama-adi-restrictions and so on; bule-roam; krsna-bhakta-
   >|sanga-in the association of a devotee of Lord Krsna.
1935|TRANSLATION
1936|"The path of speculative knowledge and renunciation is not 
   >|essential for devotional service. Indeed, good 
   >|qualities such as nonviolence and control of the mind and 
   >|senses  automatically accompany a devotee of Lord 
   >|Krsna.
1937|PURPORT
1938|Sometimes a neophyte devotee or ordinary person thinks 
   >|highly of speculative knowledge, austerity, penances and 
   >|renunciation, thinking them the only path for advancement 
   >|in devotional service. Actually this is not a fact. The 
   >|path of knowledge, mystic yoga and renunciation has nothing 
   >|to do with the pure soul. When one is temporarily in the 
   >|material world, such processes may help a little, but they 
   >|are not necessary for a pure devotee of Krsna. In the 
   >|material world, such activities end in material enjoyment 
   >|or merging into the effulgence of the Supreme. They have 
   >|nothing to do with the eternal loving service of the Lord. 
   >|If one abandons speculative knowledge and simply engages in 
   >|devotional service, he has attained his perfection. The 
   >|devotee has no need for speculative knowledge, pious 
   >|activity or mystic yoga. All these are automatically 
   >|present when one renders the Lord transcendental loving 
   >|service.
1939|Madhya 22.146
1940|TEXT 146
1941|TEXT
1942|±ij3/4ÿMÃlRMÃuI Îl±¿áNd± Æõ ÷ðñRdРh
1943|d :±dS d a Æõõþ±áIS ›¶±lþРÎ|Nlþ± tÂNõ¿ðÃýÃàN 146 N
1944|tasman mad-bhakti-yuktasya
1945| yogino vai mad-atmanah
1946|na jnanam na ca vairagyam
1947| prayah sreyo bhaved iha
1948|SYNONYMS
1949|tasmat-therefore; mat-bhakti-in My devotional service; 
   >|yuktasya-of one who is engaged; yoginah-the first-class 
   >|yogi or mystic; vai-certainly; mat-atmanah-whose mind is 
   >|always engaged in Me; na-not; jnanam-speculative knowledge; 
   >|na-not; ca-also; vairagyam-dry renunciation; prayah-for the 
   >|most part; sreyah-beneficial; bhavet-would be; iha-in this 
   >|world.
1950|TRANSLATION
1951|"'For one who is fully engaged in My devotional service, 
   >|whose mind is fixed on Me in bhakti-yoga, the path of 
   >|speculative knowledge and dry renunciation is not very 
   >|beneficial.'
1952|PURPORT
1953|The path of devotional service is always independent of 
   >|other activity. The path of speculative knowledge and 
   >|mystic yoga may be a little beneficial in the beginning, 
   >|but it cannot be considered part of devotional service. 
   >|This verse (Srimad-Bhagavatam 11.20.31) was spoken by Lord 
   >|Krsna when He was speaking to Uddhava before His departure 
   >|from this material world. These are important instructions 
   >|given directly by Lord Krsna. Sri Uddhava asked the Lord 
   >|about the two kinds of instructions given in the Vedas. One 
   >|instruction is called pravrtti-marga, and the other is 
   >|called nivrtti-marga. These are directions for enjoying the 
   >|material world according to regulative principles and then 
   >|giving up the material world for higher spiritual 
   >|understanding. Sometimes one does not know whether to 
   >|practice speculative knowledge and mystic yoga for 
   >|advancement in spiritual knowledge. Krsna explains to 
   >|Uddhava that the mechanical process of speculative 
   >|knowledge and yoga is not necessary for advancing in 
   >|devotional service. Devotional service is completely 
   >|spiritual; it has nothing to do with material things. It is 
   >|awakened by hearing and chanting in the association of 
   >|devotees. Because devotional service is always 
   >|transcendental, it has nothing to do with material activity.
1954|Madhya 22.147
1955|TEXT 147
1956|TEXT
1957|ÛNî d ýÃÃI3/4³Ãî± õI±s îõ±¿ýÃÃSu±ðÃNlþ± &í±Ð h
1958|ýÃÿõþtÂNMÃN ›¶õÔMÃñ Îl d Îî uRIРóõþódРN 147 N
1959|ete na hy adbhuta vyadha
1960| tavahimsadayo gunah
1961|hari-bhaktau pravrtta ye
1962| na te syuh para-tapinah
1963|SYNONYMS
1964|ete-all these; na-not; hi-certainly; adbhutah-wonderful; 
   >|vyadha-O hunter; tava-your; ahimsa-adayah-nonviolence and 
   >|others; gunah-qualities; hari-bhaktau-in devotional service;
   >| pravrttah-engaged; ye-those who; na-not; te-they; syuh-are;
   >| paratapinah-envious of other living entities.
1965|TRANSLATION
1966|"'O hunter, good qualities like nonviolence, which you 
   >|have developed, are not very astonishing, for those who are 
   >|engaged in the Lord's devotional service are never inclined 
   >|to give pain to others because of envy.'
1967|PURPORT
1968|This is a quotation from the Skanda Purana. It was spoken 
   >|by Narada Muni to the reformed hunter Mrgari.
    
1969|Madhya 22.148
1970|TEXT 148
1971|TEXT
1972|ÆõsNt¿MÃ-u±sNdõþ LÁ¿ýÃÃhRD ¿õõõþí h
1973|õþ±á±dRá±-t¿Mõþ hŽÂí qd, ud±îd N 148 N
1974|vaidhi-bhakti-sadhanera kahilun vivarana
1975|raganuga-bhaktira laksana suna, sanatana
1976|SYNONYMS
1977|vaidhi-bhakti-of devotional service according to the 
   >|regulative principles; sadhanera-of the execution; kahilun-
   >|I have made; vivarana-description; raganuga-bhaktira-of 
   >|spontaneous devotional service; laksana-the symptoms; suna-
   >|please hear; sanatana-O Sanatana.
1978|TRANSLATION
1979|"My dear Sanatana, I have now in detail described 
   >|devotional service according to the regulative principles. 
   >|Now hear from Me about spontaneous devotional service and 
   >|its characteristics.
1980|Madhya 22.149
1981|TEXT 149
1982|TEXT
1983|õþ±á±¿RLÁ±-t¿MÃ-'÷RmI±' õræõ±¿u-æÃNd h
1984|î±õþ ÕdRáî t¿Mõþ 'õþ±á±dRá±'-d±N÷ N 149 N
1985|ragatmika-bhakti-'mukhya' vraja-vasi-jane
1986|tara anugata bhaktira 'raganuga'-name
1987|SYNONYMS
1988|ragatmika-bhakti-spontaneous devotional service; mukhya-
   >|preeminent; vraja-vasi-jane-in the inhabitants of Vraja, or 
   >|Vrndavana; tara-that; anugata-following; bhaktira-of 
   >|devotional service; raganuga-name-named raganuga or 
   >|following after spontaneous devotional service.
1989|TRANSLATION
1990|"The original inhabitants of Vrndavana are attached to 
   >|Krsna spontaneously in devotional service. Nothing can 
   >|compare to such spontaneous devotional service, which is 
   >|called ragatmika bhakti. When a devotee follows in the 
   >|footsteps of the devotees of Vrndavana, his devotional 
   >|service is called raganuga bhakti.
1991|PURPORT
1992|In his Bhakti-sandarbha, Jiva Gosvami states:
1993|tad evam tat-tad-abhimana-laksana-bhava-visesena 
   >|svabhavika-ragasya vaisistye sati tat-tad-raga-prayukta 
   >|sravana-kirtana-smarana-pada-sevana-vandanatma-nivedana-
   >|praya bhaktis tesam ragatmika bhaktir ity ucyate.  .  .  . 
   >|tatas tadiyam ragam rucyanugacchanti sa raganuga.
1994|When a pure devotee follows the footsteps of a devotee in 
   >|Vrndavana, he develops raganuga bhakti.
1995|Madhya 22.150
1996|TEXT 150
1997|TEXT
1998|ý×ÃÃN(c)† ¦¤±õþ¿uLÁN õþ±áРóõþ÷±¿õ(c)†î± tÂNõR h
1999|îÂijlþN l± tÂNõ3/4ÿMÃРu±S õþ±á±¿RNLÁ±¿ðÃî± N 150 N
2000|iste svarasiki ragah
2001| paramavistata bhavet
2002|tan-mayi ya bhaved bhaktih
2003| satra ragatmikodita
2004|SYNONYMS
2005|iste-unto the desired object of life; sva-rasiki-
   >|appropriate for one's own original aptitude of love; ragah-
   >|attachment; parama-avistata-absorption in the service of 
   >|the Lord; bhavet-is; tat-mayi-consisting of that 
   >|transcendental attachment; ya-which; bhavet-is; bhaktih-
   >|devotional service; sa-that; atra-here; ragatmika-udita-
   >|called ragatmika, or spontaneous devotional service.
2006|TRANSLATION
2007|"'When one becomes attached to the Supreme Personality of 
   >|Godhead  according  to one's natural inclination to love 
   >|Him and is fully absorbed in thoughts of the Lord , that  
   >|state is called transcendental attachment, and devotional 
   >|service according to that attachment is called ragatmika, 
   >|or spontaneous devotional service.'
2008|PURPORT
2009|This verse is found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.272).
2010|Madhya 22.151
2011|TEXT 151
2012|TEXT
2013|ý×ÃÃN(c)† 'á±nÂl-îÔÂøž±'-õþ±Náõþ ¦¤õþ+ó-hŽÂí h
2014|ý×ÃÃN(c)† 'Õ±¿õ(c)†î±'-Ûý×ÃàîÂi¦š-hŽÂí N 151 N
2015|iste 'gadha-trsna'-ragera svarupa-laksana
2016|iste 'avistata'-ei tatastha-laksana
2017|SYNONYMS
2018|iste-in the desired object, the Supreme Personality of 
   >|Godhead; gadha-trsna-deep attachment; ragera-of spontaneous 
   >|love; svarupa-laksana-the primary symptom; iste-unto the 
   >|Supreme; avistata-absorption; ei-this; tatastha-laksana-the 
   >|marginal symptom.
2019|TRANSLATION
2020|"The primary characteristic of spontaneous love is deep 
   >|attachment for the Supreme Personality of Godhead. 
   >|Absorption in thought of Him is a marginal characteristic.
2021|Madhya 22.152
2022|TEXT 152
2023|TEXT
2024|õþ±á÷lþN-t¿Mõþ ýÃÃlþ 'õþ±á±¿RLÁ±' d±÷ h
2025|î±ýÃñ q¿d' hRt ýÃÃlþ ÎLÁ±d t±áIõ±dA N 152 N
2026|ragamayi-bhaktira haya 'ragatmika' nama
2027|taha  suni' lubdha haya kona bhagyavan
2028|SYNONYMS
2029|raga-mayi-consisting of attachment; bhaktira-of devotional 
   >|service; haya-is; ragatmika-spontaneous love; nama-the name;
   >| taha suni'-hearing this; lubdha-covetous; haya-becomes; 
   >|kona bhagyavan-some fortunate person.
2030|TRANSLATION
2031|"Thus devotional service which consists of raga [deep 
   >|attachment] is called ragatmika, spontaneous loving service.
   >| If a devotee covets such a position, he is considered to 
   >|be most fortunate.
2032|Madhya 22.153
2033|TEXT 153
2034|TEXT
2035|Îh±Nt õræõ±uNõþ t±Nõ LÁNõþ ÕdRá¿î h
2036|ú±¦alR¿MÃ d±¿ýÃà÷±Nd-õþ±á±dRá±õþ ›¶LÔÁ¿î N 153 N
2037|lobhe vraja-vasira bhave kare anugati
2038|sastra-yukti nahi mane-raganugara prakrti
2039|SYNONYMS
2040|lobhe-in such covetousness; vraja-vasira bhave-in the moods 
   >|of the inhabitants of Vrndavana, Vraja; kare anugati-
   >|follows; sastra-yukti-injunctions or reasonings of the 
   >|sastras; nahi mane-does not abide by; raganugara-of 
   >|spontaneous love; prakrti-the nature.
2041|TRANSLATION
2042|"If one follows in the footsteps of the inhabitants of 
   >|Vrndavana out of such transcendental covetousness, he does 
   >|not care for the injunctions or reasonings of sastra. That 
   >|is the way of spontaneous love.
2043|PURPORT
2044|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura says that a devotee 
   >|is attracted by the service of the inhabitants of Vrndavana-
   >|namely the cowherd men, Maharaja Nanda, mother Yasoda, 
   >|Radharani, the gopis and the cows and calves. An advanced 
   >|devotee is attracted by the service rendered by an eternal 
   >|servitor of the Lord. This attraction is called spontaneous 
   >|attraction. Technically it is called svarupa-upalabdhi. 
   >|This stage is not achieved in the beginning. In the 
   >|beginning one has to render service strictly according to 
   >|the regulative principles set forth by the revealed 
   >|scriptures and  the spiritual master. By continuously 
   >|rendering service through the process of vaidhi bhakti, one'
   >|s natural inclination is gradually awakened. That is called 
   >|spontaneous attraction, or raganuga bhakti.
2045|An advanced devotee situated on the platform of spontaneity 
   >|is already very expert in sastric instruction, logic and 
   >|argument. When he comes to the point of eternal love for 
   >|Krsna, no one can deviate him from that position, neither 
   >|by argument nor by sastric evidence. An advanced devotee 
   >|has realized his eternal relationship with the Lord, and 
   >|consequently he does not accept the logic and arguments of 
   >|others. Such an advanced devotee has nothing to do with the 
   >|sahajiyas, who manufacture their own way and commit sins by 
   >|indulging in illicit sex, intoxication and gambling, if not 
   >|meat-eating. Sometimes the sahajiyas imitate advanced 
   >|devotees and live in their own whimsical way, avoiding the 
   >|principles set down in the revealed scriptures. Unless one 
   >|follows the six Gosvamis-Sri Rupa, Sanatana, Raghunatha 
   >|Bhatta, Sri Jiva, Gopala Bhatta and Raghunatha dasa-one 
   >|cannot be a bona fide spontaneous lover of Krsna. In this 
   >|connection, Srila Narottama dasa Thakura says, rupa-
   >|raghunatha-pade haibe akuti kabe hama bujhaba se yugala 
   >|piriti. The sahajiyas' understanding of the love affairs 
   >|between Radha and Krsna is not bona fide because they do 
   >|not follow the principles laid down by the six Gosvamis. 
   >|Their illicit connection and their imitation of the dress 
   >|of Rupa Gosvami , as well as their avoidance of the 
   >|prescribed methods of revealed scriptures , will lead them 
   >|to the lowest regions of hell. These imitative sahajiyas 
   >|are cheated and unfortunate. They are not equal to advanced 
   >|devotees (paramahamsas). Debauchees and paramahamsas are 
   >|not on the same level.
2046|Madhya 22.154
2047|TEXT 154
2048|TEXT
2049|¿õõþ±æÃ(tm)LN÷¿tõIMÃ±S õræõ±¿uæÃd±¿ðÃø¸R h
2050|õþ±á±¿RLÁ±÷dRuÔî± l± u± õþ±á±dRNá±aÂINî N 154 N
2051|virajantim abhivyaktam
2052| vraja-vasi-janadisu
2053|ragatmikam anusrta
2054| ya sa raganugocyate
2055|SYNONYMS
2056|virajantim-shining intensely; abhivyaktam-fully expressed; 
   >|vraja-vasi-jana-adisu-among the eternal inhabitants of 
   >|Vrndavana; raga-atmikam-devotional service consisting 
   >|of spontaneous love; anusrta-following; ya-which; sa-that; 
   >|raga-anuga-devotional service following in the wake of 
   >|spontaneous love; ucyate-is said.
2057|TRANSLATION
2058|"'Devotional service in spontaneous love is vividly 
   >|expressed and manifested by the inhabitants of Vrndavana. 
   >|Devotional service that accords with their devotional 
   >|service is called raganuga bhakti, or devotional service 
   >|following in the wake of spontaneous loving service.'
2059|PURPORT
2060|This verse is also found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|270).
2061|Madhya 22.155
2062|TEXT 155
2063|TEXT
2064|î MàÃ3 /4ñõ±¿ðÃ÷±sRNlS |n ¸Nî sNlSð
   >|ÃNóŽÂNî h
2065|d±S ú±¦aS d lR¿MÃ= îÂN~±Nt±Ró¿MÃÃhŽÂí÷A N 155 N
2066|tat-tad-bhavadi-madhurye
    
2067| srute dhir yad apeksate
2068|natra sastram na yuktim ca
2069| tal lobhotpatti-laksanam
2070|SYNONYMS
2071|tat-tat-respective; bhava-adi-madhurye-the sweetness of the 
   >|loving moods (namely santa-rasa, dasya-rasa, sakhya-rasa, 
   >|vatsalya-rasa and madhurya-rasa) of the inhabitants of 
   >|Vrndavana; srute-when heard; dhih-the intelligence; yat-
   >|which; apeksate-depends on; na-not; atra-here; sastram-
   >|revealed scriptures; na-not; yuktim-logic and argument; ca-
   >|also; tat-that; lobha-of covetousness to follow in the 
   >|footsteps; utpatti-laksanam-the symptom of awakening.
2072|TRANSLATION
2073|"'When an advanced , realized devotee hears about the 
   >|affairs of the devotees of Vrndavana-in the mellows of 
   >|santa, dasya, sakhya, vatsalya and madhurya-he becomes 
   >|inclined in one of  these ways, and his intelligence 
   >|becomes attracted. Indeed, he begins to covet that 
   >|particular type of devotion. When such covetousness is 
   >|awakened, one's intelligence no longer depends on the 
   >|instructions of sastra  [revealed scripture ]  or on logic 
   >|and argument.'
2074|PURPORT
2075|This verse is also found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|292).
2076|Madhya 22.156157
2077|TEXTS 156157
2078|TEXT
2079|õ±ýÃÃI, Õ(tm)Lõþ,-ý×ÃÃýÃñõþ ðRÃý×ÃàîÂ' u±sd h
2080|'õ±NýÃÃI' u±sLÁ-ÎðNýÃàLÁNõþ |õí-LÁNîSÂd N 156 N
2081|'÷Nd' ¿dæÃ-¿uXNðÃýÃàLÁ¿õþlþ± t±õd h
2082|õþ±¿S-¿ðÃNd LÁNõþ õrNæÃ LÔÁNøžõþ Îuõd N 157 N
2083|bahya, antara,-ihara dui ta' sadhana
2084|'bahye' sadhaka-dehe kare sravana-kirtana
2085|'mane' nija-siddha-deha kariya bhavana
2086|ratri-dine kare vraje krsnera sevana
2087|SYNONYMS
2088|bahya-externally; antara-internally; ihara-of this 
   >|spontaneous love of Godhead; dui-two; ta'-indeed; sadhana-
   >|such processes of execution; bahye-externally; sadhaka-dehe-
   >|with the body of an advanced devotee; kare-does; sravana-
   >|kirtana-hearing and chanting; mane-the mind; nija-own; 
   >|siddha-deha-eternal body or self-realized position; kariya 
   >|bhavana-thinking of; ratri-dine-night and day; kare-
   >|executes; vraje-in Vrndavana; krsnera-of Lord Krsna; sevana-
   >|service.
2089|TRANSLATION
2090|"There are two processes by which one may execute this 
   >|raganuga bhakti-external and internal. When self-realized, 
   >|the advanced devotee externally remains like a neophyte and 
   >|executes all the sastric injunctions, especially those 
   >|concerning hearing and chanting. But within his mind, 
   >|in his original , purified , self-realized position, he 
   >|serves Krsna in Vrndavana in his particular way. He serves 
   >|Krsna twenty-four hours  a day, all day and night.
2091|Madhya 22.158
2092|TEXT 158
2093|TEXT
2094|Îuõ± u±sLÁõþ+Nóí ¿uXõþ+Nóí a±S ¿ýÃàh
2095|îÂ3/4ñõ¿hoRd± LÁ±lS± õræÃNh±LÁ±dRu±õþîÂРN 158 N
2096|seva sadhaka-rupena
2097| siddha-rupena catra hi
2098|tad-bhava-lipsuna karya
2099| vraja-lokanusaratah
2100|SYNONYMS
2101|seva-service; sadhaka-rupena-with the external body as a 
   >|devotee practicing regulative devotional service; siddha-
   >|rupena-with a body suitable for eternal, self-realized 
   >|service; ca-also; atra-in this connection; hi-certainly; 
   >|tat-of that; bhava-the mood; lipsuna-desiring to obtain; 
   >|karya-to be executed; vraja-loka-of a particular servant 
   >|of Krsna in Vrndavana; anusaratah-by following in the 
   >|footsteps.
2102|TRANSLATION
2103|"'The advanced devotee who is inclined to spontaneous 
   >|loving service should follow the activities of a particular 
   >|associate of Krsna 's in Vrndavana. He should execute 
   >|service externally as a regulative devotee as well as 
   >|internally from his self-realized position. Thus he should 
   >|perform devotional service both externally and internally.'
2104|PURPORT
2105|This verse is also found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|295).
2106|Madhya 22.159
2107|TEXT 159
2108|TEXT
2109|¿dæÃ±tÂN(c)† LÔÁøžN›¶‡Â ó±NrÃîÂ' h±¿álþ± h
2110|¿dõþ(tm)Lõþ Îuõ± LÁNõþ Õ(tm)L÷Sd± ýÃÃÛž± N 159 N
2111|nijabhista krsna-prestha pacheta' lagiya
2112|nirantara seva kare antarmana hana
2113|SYNONYMS
2114|nija-abhista-one's own choice; krsna-prestha-the servitor 
   >|of Krsna; pacheta' lagiya-following; nirantara-twenty-four 
   >|hours a day; seva-service; kare-executes; antarmana-within 
   >|the mind; hana-being.
2115|TRANSLATION
2116|"Actually the inhabitants of Vrndavana are very dear to 
   >|Krsna. If one wants to engage in spontaneous loving service,
   >| he must follow the inhabitants of Vrndavana and constantly 
   >|engage in devotional service within his mind.
2117|Madhya 22.160
2118|TEXT 160
2119|TEXT
2120|LÔÁøžS ¦œõþdA æÃd=±uI Î›¶‡ÂS ¿dæÃu÷N¿ýÃÃîÂ÷A h
2121|îÂMÃÃRLÁn±-õþîÂ(±NuN LRÁlS±Z±uS õrNæÃ uðñ N 160 N
2122|krsnam smaran janam casya
2123| prestham nija-samihitam
2124|tat-tat-katha-ratas casau
2125| kuryad vasam vraje sada
2126|SYNONYMS
2127|krsnam-Lord Krsna; smaran-thinking of; janam-a devotee; ca-
   >|and; asya-of His; prestham-very dear; nija-samihitam-chosen 
   >|by oneself; tat-tat-katha-to those respective topics; ratah-
   >|attached; ca-and; asau-that; kuryat-should do; vasam-living;
   >| vraje-in Vrndavana; sada-always.
2128|TRANSLATION
2129|"'The devotee should always think of Krsna within himself 
   >| and should choose a very dear devotee who is a 
   >|servitor of Krsna in Vrndavana. One should constantly 
   >|engage in topics about that servitor and his loving 
   >|relationship with Krsna, and one should live in Vrndavana. 
   >|if one is physically unable to go to Vrndavana, he 
   >|should mentally live there.'
2130|PURPORT
2131|This verse is also found in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|294).
2132|Madhya 22.161
2133|TEXT 161
2134|TEXT
2135|ðñu-um±-¿óS±¿ðÃ-Λ¶lþuNõþ áí h
2136|õþ±á÷±NáS ¿dæÃ-¿dæÃ-t±Nõõþ áíd N 161 N
2137|dasa-sakha-pitradi-preyasira gana
2138|raga-marge nija-nija-bhavera ganana
2139|SYNONYMS
2140|dasa-servants; sakha-friends; pitr-adi-parents; preyasira 
   >|gana-conjugal lovers; raga-marge-on the path of spontaneous 
   >|loving service; nija-nija-of one's own choice; bhavera-of 
   >|the ecstasy; ganana-counting.
2141|TRANSLATION
2142|"Krsna has many types of devotees-some are servants, some 
   >|are friends, some are parents, and some are conjugal lovers.
   >| Devotees who are situated in one of these attitudes of 
   >|spontaneous love according to their choice are considered 
   >|to be on the path of spontaneous loving service.
2143|Madhya 22.162
2144|TEXT 162
2145|TEXT
2146|d LÁ¿ýSÃÿaÂijRóõþ±Ð ú±(tm)Lõþ+Nó
2147|dãŽÂI¿(tm)L Îd± Î÷•ÿd¿÷Nø¸± Îh¿nÂl ÎýÃÿîÂРh
2148|Îlø¸±÷ýÃÃS ¿›¶lþ Õ±R± uRîÂ(
2149|um± &Ð uRý+Nðñ Æðõ¿÷(c)†÷A N 162 N
2150|na karhicin mat-parah santa-rupe
2151| nanksyanti no me 'nimiso ledhi hetih
2152|yesam aham priya atma sutas ca
2153| sakha guruh suhrdo daivam istam
2154|SYNONYMS
2155|na-not; karhicit-at any time; mat-parah-devotees of Me; 
   >|santa-rupe-O mother, the symbol of peacefulness; nanksyanti-
   >|will perish; na  u-nor; me-My; animisah-time; ledhi-licks 
   >|up (destroys); hetih-weapon; yesam-of whom; aham-I; priyah-
   >|dear; atma-the Supersoul; sutah-the son; ca-and; sakha-
   >|friend; guruh-spiritual master; suhrdah-well-wisher; daivam-
   >|the Deity; istam-chosen.
2156|TRANSLATION
2157|"'My dear mother, Devahuti! O emblem of peace! My weapon, 
   >|the disc of time, never vanquishes those for whom I am very 
   >|dear - for whom I am the Supersoul,  son, friend, 
   >|spiritual master, well-wisher, worshipable Deity and 
   >|desired goal. Since the devotees are always attached to Me, 
   >|they are never vanquished by the agents of time.'
2158|PURPORT
2159|This was spoken by Kapiladeva to His mother Devahuti and is 
   >|recorded in Srimad-Bhagavatam (3.25.38). Kapiladeva 
   >|instructed His mother in sankhya-yoga, but the importance 
   >|of bhakti-yoga is mentioned here. Later sanhkya-yoga was 
   >|imitated by atheists, whose system was founded by a 
   >|different Kapiladeva, Rsi Kapiladeva.
2160|Madhya 22.163
2161|TEXT 163
2162|TEXT
2163|ó¿îóRSuRý+ðAÃw±îÔ¿óîÔÂõ¿ijSõX¿õþ÷A h
2164|Îl sI±lþ¿(tm)L uNðñðAÃlRMÃ±N(tm)¦NtÂI±•óNýÃàdN÷± d÷РN 
   >|163 N
2165|pati-putra-suhrd-bhratr-
2166| pitrvan mitravad dharim
2167|ye dhyayanti sadodyuktas
2168| tebhyo 'piha namo namah
2169|SYNONYMS
2170|pati-a husband; putra-a son; suhrt-a friend; bhratr-a 
   >|brother; pitr-a father; vat-like; mitra-an intimate friend; 
   >|vat-like; harim-on the Supreme Personality of Godhead; ye-
   >|all those who; dhyayanti-meditate; sada-always; udyuktah-
   >|full of eagerness; tebhyah-unto them; api-also; iha-here; 
   >|namah namah-repeated respectful obeisances.
2171|TRANSLATION
2172|"'Let me offer my respectful obeisances again and again to 
   >|those who always eagerly meditate upon the Supreme 
   >|Personality of Godhead as a husband, son, friend, brother, 
   >|father or intimate friend.'
2173|PURPORT
2174|This verse appears in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.308).
2175|Madhya 22.164
2176|TEXT 164
2177|TEXT
2178|Ûý×Ãà÷î LÁNõþ Îlõ± õþ±á±dRá±-t¿MÃ h
2179|LÔÁNøžõþ aõþNí îD±õþ nÂ×óæÃlþ '›¶N¿îÂ' N 164 N
2180|ei mata kare yeba raganuga-bhakti
2181|krsnera carane tanra upajaya 'priti'
2182|SYNONYMS
2183|ei mata-in this way; kare-executes; yeba-anyone who; 
   >|raganuga-bhakti-spontaneous devotional service to Krsna; 
   >|krsnera carane-for the lotus feet of Krsna; tanra-his; 
   >|upajaya-awakens; priti-affection.
2184|TRANSLATION
2185|"If one engages in spontaneous loving service to the Lord, 
   >|his affection for the lotus feet of Krsna gradually 
   >|increases.
2186|Madhya 22.165
2187|TEXT 165
2188|TEXT
2189|›¶NîÂI‚RÃÃÃNõþ 'õþ¿îÂ', 't±õ'-ýÃÃlþ ðRÃý×Ãàd±÷ h
2190|l±ýÃñ ÆýÃÃNî õú ýÃÃd MtÂáõ±dA N 165 N
2191|prity-ankure 'rati', 'bhava'-haya dui nama
2192|yaha haite vasa hana sri-bhagavan
2193|SYNONYMS
2194|priti-ankure-in the seed of affection; rati-attachment; 
   >|bhava-emotion; haya-there are; dui nama-two names; yaha 
   >|haite-from which; vasa-controlled; hana-is; sri-bhagavan-
   >|the Supreme Personality of Godhead.
2195|TRANSLATION
2196|"In the seed of affection, there is attachment which goes 
   >|by two names, rati and bhava. The Supreme Personality of 
   >|Godhead comes under the control of such attachment.
2197|PURPORT
2198|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura comments on this 
   >|verse. Externally a devotee performs all the items of 
   >|devotional service in nine different 
   >|ways , beginning with sravana and kirtana, and within his 
   >|mind he always thinks of his eternal relationship with 
   >|Krsna and follows in the footsteps of the devotees of 
   >|Vrndavana. If one engages himself in the service of Radha 
   >|and Krsna in this way, he can transcend the regulative 
   >|principles enjoined in the sastras and, through his 
   >|spiritual master, fully engage in rendering spontaneous 
   >|love to Krsna. In this way, he attains affection at the 
   >|lotus feet of Krsna. Krsna actually comes under the control 
   >|of such spontaneous feelings, and ultimately one can attain 
   >|association with the Lord.
2199|Madhya 22.166
2200|TEXT 166
2201|TEXT
2202|l±ýÃñ ÆýÃÃNî ó±ý×ÃàLÔÁNøžõþ Î›¶÷-Îuõd h
2203|Ûý×ÃÃîÂ' LÁ¿ýÃÃhRD 'Õ¿tÂNslþ'-¿õõõþí N 166 N
2204|yaha haite pai krsnera prema-sevana
2205|eita' kahilun 'abhidheya'-vivarana
2206|SYNONYMS
2207|yaha haite-from which; pai-I can get; krsnera-of Lord Krsna;
   >| prema-sevana-affectionate service; eita'-this; kahilun-I 
   >|have done; abhidheya-vivarana-description of the means (
   >|devotional service) in detail.
2208|TRANSLATION
2209|"That by which one can attain loving service to the Lord I 
   >|have described in detail as the execution of devotional 
   >|service, called abhidheya.
2210|Madhya 22.167
2211|TEXT 167
2212|TEXT
2213|Õ¿tÂNslþ, u±sd-t¿MÃ ÛNõ LÁ¿ýÃÃhRD ud±îd h
2214|uSNŽÂNó LÁ¿ýÃÃhRD, ¿õ(tm)¦±õþ d± l±lþ õíSd N 167 N
2215|abhidheya, sadhana-bhakti ebe kahilun sanatana
2216|sanksepe kahilun, vistara na yaya varnana
2217|SYNONYMS
2218|abhidheya-the means of obtaining the desired object; 
   >|sadhana-bhakti-devotional service performed by means of the 
   >|body and senses; ebe-now; kahilun-I have described; 
   >|sanatana-My dear Sanatana; sanksepe-in short; kahilun-I 
   >|have described; vistara-expansion; na yaya-is not possible; 
   >|varnana-describing.
2219|TRANSLATION
2220|"My dear Sanatana, I have briefly described the process of 
   >|devotional service in practice, which is the means for 
   >|obtaining love of Krsna. It cannot be described broadly."
2221|Madhya 22.168
2222|TEXT 168
2223|TEXT
2224|Õ¿tÂNslþ u±sdt¿MÃ qNd Îlý×ÃàæÃd h
2225|Õ¿aõþ±R ó±lþ Îuý×ÃàLÔÁøžN›¶÷sd N 168 N
2226|abhidheya sadhana-bhakti sune yei jana
2227|acirat paya sei krsna-prema-dhana
2228|SYNONYMS
2229|abhidheya-necessary duty; sadhana-bhakti-devotional service 
   >|in practice; sune-hears; yei jana-anyone who; acirat-very 
   >|soon; paya-gets; sei-that person; krsna-prema-dhana-the 
   >|treasure of love of Krsna.
2230|TRANSLATION
2231|Whoever hears this description of the process of practical 
   >|devotional service very soon attains shelter at the lotus 
   >|feet of Krsna in love and affection.
2232|Madhya 22.169
2233|TEXT 169
2234|TEXT
2235|Mõþ+ó-õþâRd±n-óNðàl±õþ Õ±ú h
2236|ÆaÂîdIa¿õþî±÷Ôî LÁNýÃàLÔÁøžðñu N 169 N
2237|sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
2238|caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
2239|SYNONYMS
2240|sri-rupa-Srila Rupa Gosvami; raghunatha-Srila Raghunatha 
   >|dasa Gosvami; pade-at the lotus feet; yara-whose; asa-
   >|expectation; Caitanya-caritamrta-the book named Caitanya-
   >|caritamrta; kahe-describes; krsnadasa-Srila Krsnadasa 
   >|Kaviraja Gosvami.
2241|TRANSLATION
2242|Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, 
   >|always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri 
   >|Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.
2243|Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-
   >|caritamrta, Madhya-lila, Twenty-second Chapter, describing 
   >|the execution of devotional service.
2244|
Legend:
Added(420+12244)
Deleted(15+699)
Changed(469)
Changed words in changed(808)