C:\cc\ch\Original Madhya-lila Chapter 17.TXT
C:\cc\chnew\Revised Madhya-lila Chapter 17.TXT
   1|Madhya 17-1975: The Lord Travels to Vrndavana
   2|Chapter 17
   3|The Lord Travels to Vrndavana
   4|The following summary of the Seventeenth Chapter is given 
   >|by Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya. After 
   >|attending the Ratha-yatra ceremony of Sri Jagannatha, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu decided to start for Vrndavana. Sri 
   >|Ramananda Raya and Svarupa Damodara Gosvami selected a 
   >|brahmana named Balabhadra Bhattacarya to personally assist 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu. Early in the morning before 
   >|sunrise, the Lord started for the town of Kataka. North of 
   >|Kataka, He penetrated a dense forest and visited  many 
   >|tigers and elephants, whom He engaged in chanting the Hare 
   >|Krsna maha-mantra. Whenever He  had a chance to visit 
   >|a village, He would beg alms and 
   >|acquire some rice and vegetables. If there were no village, 
   >|He would cook whatever rice remained and collect 
   >|some spinach from the forest  to eat. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu was very pleased with the behavior of 
   >|Balabhadra Bhattacarya.
   5|In this way the Lord passed through the jungle of 
   >|Jharikhanda and finally reached Varanasi. After taking His 
   >|bath at the Manikarnika-ghata at Varanasi, He met Tapana 
   >|Misra, who took the Lord to his place and respectfully gave 
   >|Him a comfortable residence. At Varanasi, Vaidya 
   >|Candrasekhara, Sri Caitanya Mahaprabhu's old friend, also 
   >|rendered service unto Him. Seeing the behavior of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu, one Maharastriya brahmana informed 
   >|Prakasananda Sarasvati, the leader of the Mayavadi 
   >|sannyasis. Prakasananda made various accusations against 
   >|the Lord. The Maharastriya brahmana was very sorry about 
   >|this, and he brought the news to Sri Caitanya Mahaprabhu, 
   >|inquiring from Him why the Mayavadi sannyasis did not utter 
   >|the holy name of Krsna. In reply, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|said that they were offenders and that one should not 
   >|associate with them. In this way the Lord bestowed His 
   >|blessings upon the brahmana.
   6|Sri Caitanya Mahaprabhu next passed through Prayaga and 
   >|Mathura and then took His lunch at the home of a Sanodiya 
   >|brahmana, a disciple of Madhavendra Puri. He bestowed His 
   >|blessings upon the brahmana by accepting lunch at his place.
   >| Thereafter the Lord visited the twelve forests of 
   >|Vrndavana and was filled with great ecstatic love. As He 
   >|toured the Vrndavana forests, He heard the chirping of 
   >|parrots and other birds.
   7|Madhya 17.1
   8|TEXT 1
   9|TEXT
    
    
  10|gacchan vrndavanam gauro
  11|vyaghrebhaina-khagan vane
  12|premonmattan sahonnrtyan
  13|vidadhe krsna-jalpinah
  14|SYNONYMS
  15|gacchan-going; vrndavanam-to Vrndavana-dhama; gaurah-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; vyaghra-tigers; ibha-elephants; ena-
   >|deer; khagan-and birds; vane-in the forest; prema-unmattan-
   >|maddened by ecstatic love; saha-with; unnrtyan-dancing; 
   >|vidadhe-made; krsna-Lord Krsna's name; jalpinah-chanting.
  16|TRANSLATION
  17|On His way to Vrndavana, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|passed through the forest of Jharikhanda and made all the 
   >|tigers, elephants, deer and birds dance and chant the Hare 
   >|Krsna maha-mantra . Thus all these animals were 
   >|overwhelmed by ecstatic love.
  18|Madhya 17.2
  19|TEXT 2
  20|TEXT
    
    
  21|jaya jaya gauracandra jaya nityananda
  22|jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
  23|SYNONYMS
  24|jaya jaya-all glories; gauracandra-to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; jaya-all glories; nityananda-to Nityananda 
   >|Prabhu; jaya-all glories; advaita-candra-to Advaita Acarya; 
   >|jaya-all glories; gaura-bhakta-vrnda-to the devotees of 
   >|Lord Caitanya.
  25|TRANSLATION
  26|All glories to Sri Caitanya Mahaprabhu! All glories to Lord 
   >|Nityananda! All glories to Advaitacandra! all glories 
   >|to all the devotees of the Lord!
  27|Madhya 17.3
  28|TEXT 3
  29|TEXT
    
    
  30|sarat-kala haila, prabhura calite haila mati
  31|ramananda-svarupa-sange nibhrte yukati
  32|SYNONYMS
  33|sarat-kala haila-autumn arrived; prabhura-of Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; calite-to travel; haila-was; mati-
   >|desire; ramananda-Ramananda Raya; svarupa-Svarupa Damodara; 
   >|sange-with; nibhrte-solitary; yukati-consultation.
  34|TRANSLATION
  35|When autumn arrived, Sri Caitanya Mahaprabhu decided to go 
   >|to Vrndavana. In a solitary place, He consulted with 
   >|Ramananda Raya and Svarupa Damodara Gosvami.
  36|Madhya 17.4
  37|TEXT 4
  38|TEXT
    
    
  39|"mora sahaya kara yadi, tumi-dui jana
  40|tabe ami yana dekhi sri-vrndavana
  41|SYNONYMS
  42|mora-of Me; sahaya-help; kara-you do; yadi-if; tumi-you; 
   >|dui jana-two persons; tabe-then; ami-I; yana-going; dekhi-
   >|shall see; sri-vrndavana-Sri Vrndavana-dhama.
  43|TRANSLATION
  44|The Lord requested Ramananda Raya and Svarupa Damodara 
   >|Gosvami to help Him go to Vrndavana.
  45|Madhya 17.5
  46|TEXT 5
  47|TEXT
    
    
  48|ratrye uthi' vana-pathe palana yaba
  49|ekaki yaiba, kahon sange na la-iba
  50|SYNONYMS
  51|ratrye uthi'-rising at night; vana-pathe-on the road 
   >|to the forest; palana yaba-I shall go away secretly; 
   >|ekaki yaiba-I shall go alone; kahon-anyone; sange-with Me; 
   >|na la-iba-I shall not take.
  52|TRANSLATION
  53|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I shall leave early in the 
   >|morning and go incognito, taking the road to the 
   >|forest. I shall go alone  and not take anyone with Me.
  54|Madhya 17.6
  55|TEXT 6
  56|TEXT
    
    
  57|keha yadi sanga la-ite pache uthi' dhaya
  58|sabare rakhiba, yena keha nahi yaya
  59|SYNONYMS
  60|keha-someone; yadi-if; sanga la-ite-to take company; pache-
   >|behind; uthi'-getting up; dhaya-runs; sabare-everyone; 
   >|rakhiba-please stop; yena-so that; keha-anyone; nahi yaya-
   >|does not go.
  61|TRANSLATION
  62|"If someone wants to follow Me, please stop him. I don't 
   >|want anyone to go with Me.
  63|Madhya 17.7
  64|TEXT 7
  65|TEXT
    
    
  66|prasanna hana ajna diba, na maniba 'duhkha'
  67|toma-sabara 'sukhe' pathe habe mora 'sukha' "
  68|SYNONYMS
  69|prasanna hana-being pleased; ajna diba-give permission; na-
   >|do not; maniba duhkha-become unhappy; toma-sabara-of all of 
   >|you; sukhe-by the happiness; pathe-on the road; habe-there 
   >|will be; mora-My; sukha-happiness.
  70|TRANSLATION
  71|"Please give Me your permission with great pleasure and do 
   >|not be unhappy. If you are happy, I shall be happy on My 
   >|way to Vrndavana."
  72|Madhya 17.8
  73|TEXT 8
  74|TEXT
    
    
  75|dui-jana kahe,-'tumi isvara 'svatantra'
  76|yei iccha, sei kariba, naha 'paratantra'
  77|SYNONYMS
  78|dui-jana kahe-the two persons replied; tumi-You; isvara-the 
   >|Supreme Personality of Godhead; svatantra -
   >|completely independent; yei iccha-whatever You desire; sei-
   >|that; kariba-You will do; naha-You are not; para-tantra-
   >|dependent on anyone.
  79|TRANSLATION
  80|Upon hearing this, Ramananda Raya and Svarupa Damodara 
   >|Gosvami replied, "Dear Lord, You are completely independent.
   >| Since You are not dependent on anyone, You do 
   >|whatever You desire.
  81|Madhya 17.9
  82|TEXT 9
  83|TEXT
    
    
  84|kintu ama-dunhara suna eka nivedane
  85|'tomara sukhe amara sukha'-kahila apane
  86|SYNONYMS
  87|kintu-but; ama-dunhara-of both of us; suna-please hear; eka 
   >|nivedane-one submission; tomara sukhe-by your happiness; 
   >|amara sukha-our happiness; kahila-You have already stated; 
   >|apane-personally.
  88|TRANSLATION
  89|"Dear Lord, kindly hear our one petition. You have already 
   >|said that You will derive happiness from our happiness. 
   >|This is Your own statement.
  90|Madhya 17.10
  91|TEXT 10
  92|TEXT
    
    
  93|ama-dunhara mane tabe bada 'sukha' haya
  94|eka nivedana yadi dhara, dayamaya
  95|SYNONYMS
  96|ama-dunhara-of us two; mane-in the mind; tabe-therefore; 
   >|bada-very much; sukha haya-there is happiness; eka nivedana-
   >|one request; yadi-if; dhara-You accept; daya-maya-merciful.
  97|TRANSLATION
  98|"If You will please accept just one request, we shall be 
   >|very, very happy.
  99|Madhya 17.11
 100|TEXT 11
 101|TEXT
    
    
 102|'uttama brahmana' eka sange avasya cahi
 103|bhiksa kari' bhiksa dibe, yabe patra vahi'
 104|SYNONYMS
 105|uttama brahmana-a high-class brahmana; eka-one; sange-along;
   >| avasya-certainly; cahi-we want; bhiksa kari'-collecting 
   >|alms; bhiksa dibe-will give You food; yabe-will go; patra 
   >|vahi'-bearing Your waterpot.
 106|TRANSLATION
 107|"Our Lord, please take one very nice brahmana with You. He 
   >|will collect alms for You, cook for You, give You prasada ,
   >| and carry Your waterpot while traveling.
 108|Madhya 17.12
 109|TEXT 12
 110|TEXT
 111|ana - pathe  yaite  nahi  ' bhojyanna 
   >|'- brahmana 
    
    
 112|ajna kara,-sange caluka vipra eka-jana'
 113|SYNONYMS
 114|vana-pathe-on the forest path; yaite-going; nahi-there is 
   >|not; bhojya-anna-brahmana-a brahmana whose food can be 
   >|accepted; ajna kara-please give permission; sange-along; 
   >|caluka-may go; vipra-brahmana; eka-jana-one person.
 115|TRANSLATION
 116|"When You go through the jungle, there will be no brahmana 
   >|available from whom You can accept lunch. Therefore please 
   >|give permission for at least one pure brahmana to accompany 
   >|You."
 117|Madhya 17.13
 118|TEXT 13
 119|TEXT
    
    
 120|prabhu kahe,-nija-sangi kanho na la-iba
 121|eka-jane nile, anera mane duhkha ha-iba
 122|SYNONYMS
 123|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu replied; nija-sangi-of 
   >|My associates; kanho-anyone; na-not; la-iba-I shall take; 
   >|eka-jane nile-if I take someone; anera mane-in the mind of 
   >|others; duhkha ha-iba-there will be unhappiness.
 124|TRANSLATION
 125|Sri Caitanya Mahaprabhu said,"I shall not take any of My 
   >|associates with Me  because if I choose someone, all the 
   >|others will be unhappy.
 126|Madhya 17.14
 127|TEXT 14
 128|TEXT
    
    
 129|nutana sangi ha-ibeka,-snigdha yanra mana
 130|aiche yabe pai, tabe la-i 'eka' jana
 131|SYNONYMS
 132|nutana-new; sangi-associate; ha-ibeka-must be; snigdha-very 
   >|peaceful; yanra-whose; mana-mind; aiche-such; yabe-if; pai-
   >|I get; tabe-then; la-i-I take; eka jana-one person.
 133|TRANSLATION
 134|"Such a person must be a new man, and he must have a 
   >|peaceful mind. If I can obtain such a man, I shall agree to 
   >|take him with Me."
 135|PURPORT
 136|when Sri Caitanya Mahaprabhu formerly went to 
   >|South India, a brahmana named Kala Krsnadasa went with Him. 
   >|It was Kala Krsnadasa who fell victim to a woman, and Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu had to take the trouble to free him 
   >|from the clutches of the gypsies. Therefore the Lord here 
   >|says that He wants a new man who is peaceful in mind. One 
   >|whose mind is not peaceful is agitated by certain drives, 
   >|especially sex desire, even though he be in the company of 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Such a man will become a victim of 
   >|women and will fall down even in the company of the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Maya is so strong that unless one 
   >|is determined not to fall victim, even the Supreme 
   >|Personality of Godhead cannot give protection. The Supreme 
   >|Lord and His representative always want to give protection, 
   >|but a person must take advantage of their personal contact. 
   >|If one thinks that the Supreme Personality of Godhead or 
   >|His representative is an ordinary man, he will certainly 
   >|fall down. Thus Sri Caitanya Mahaprabhu did not want a 
   >|person like Kala Krsnadasa to accompany Him. He wanted 
   >|someone who was determined, who had a peaceful mind  and 
   >|who was not agitated by ulterior motives.
 137|Madhya 17.15
 138|TEXT 15
 139|TEXT
    
    
 140|svarupa kahe,-ei balabhadra-bhattacarya
 141|tomate susnigdha  bada, pandita, sadhu, arya
 142|SYNONYMS
 143|svarupa kahe-Svarupa Damodara Gosvami said; ei-this; 
   >|balabhadra-bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; tomate-unto 
   >|You; su-snigdha-affectionate; bada-very; pandita-educated; 
   >|sadhu-honest; arya-advanced in spiritual consciousness.
 144|TRANSLATION
 145|Svarupa Damodara then said, "Here is Balabhadra Bhattacarya,
   >| who has great love for You. He is an honest, learned 
   >|scholar, and he is advanced in spiritual consciousness.
 146|PURPORT
 147|Sri Caitanya Mahaprabhu wanted a new man, not a person like 
   >|Kala Krsnadasa who would fall for women. Svarupa Damodara 
   >|therefore immediately pointed out a new brahmana named 
   >|Balabhadra Bhattacarya. Sri Svarupa Damodara Gosvami had 
   >|studied this person very thoroughly and had seen that he 
   >|had great love for Sri Caitanya Mahaprabhu. Not only did he 
   >|love the Lord, but he was also learned and honest. He was 
   >|not duplicitous, and he was advanced in Krsna consciousness.
   >| According to a Bengali proverb, ati bhakti corera laksana: 
   >|"Too much devotion is a symptom of a thief." A person who 
   >|assumes himself to be a great devotee but mentally is 
   >|thinking of something else is duplicitous. One who is not 
   >|duplicitous is called sadhu. Svarupa Damodara immediately 
   >|pointed out that Balabhadra Bhattacarya was quite fit to 
   >|accompany the Lord because he was a learned scholar and was 
   >|simple and had great love for Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu.
   >| He was also advanced in Krsna consciousness; therefore he 
   >|was considered appropriate to accompany the Lord as a 
   >|personal servant.
 148|The word snigdha ( very peaceful ) and the word su-
   >|snigdha ( affectionate ) are used in verses fourteen and 
   >|fifteen , and they are also found in Srimad-
   >|Bhagavatam (1.1.8): bruyuh snigdhasya sisyasya guravo 
   >|guhyam apy uta. "A disciple who has actual love for his 
   >|spiritual master is endowed, by the blessings of the 
   >|spiritual master, with all confidential knowledge." Srila 
   >|Sridhara Svami has commented that the word snigdhasya means 
   >|prema-vatah. The word prema-vatah indicates that one has 
   >|great love for his spiritual master.
 149|Madhya 17.16
 150|TEXT 16
 151|TEXT
    
    
 152|prathamei toma-sange aila gauda haite
 153|inhara iccha ache 'sarva-tirtha' karite
 154|SYNONYMS
 155|prathamei-in the beginning; toma-sange-with You; aila-came; 
   >|gauda haite-from Bengal; inhara iccha-his desire; ache-is; 
   >|sarva-tirtha-all places of pilgrimage; karite-to go see.
 156|TRANSLATION
 157|"In the beginning, he came with You from Bengal. It is his 
   >|desire to see and visit all the holy places of pilgrimage.
 158|Madhya 17.17
 159|TEXT 17
 160|TEXT
    
    
 161|inhara sange ache vipra eka 'bhrtya'
 162|inho pathe karibena seva-bhiksa-krtya
 163|SYNONYMS
 164|inhara sange-with him; ache-is; vipra-brahmana; eka-one; 
   >|bhrtya-servant; inho-this man; pathe-on the way; karibena-
   >|will do; seva-service; bhiksa-krtya-and arrangements for 
   >|cooking.
 165|TRANSLATION
 166|"In addition, You may take another brahmana who would act 
   >|as a servant en route and make arrangements for Your food.
 167|Madhya 17.18
 168|TEXT 18
 169|TEXT
    
    
 170|inhare sange laha yadi, sabara haya 'sukha'
 171|vana-pathe yaite tomara nahibe kona 'duhkha'
 172|SYNONYMS
 173|inhare-him; sange-along; laha-You accept; yadi-if; sabara 
   >|haya sukha-everyone will be happy; vana-pathe-on the path 
   >|through the jungle; yaite-going; tomara-Your; nahibe-there 
   >|will not be; kona-any; duhkha-difficulty.
 174|TRANSLATION
 175|"If You can also take him with You, we will be very happy. 
   >|If two people go with You through the jungle, there will 
   >|certainly be no difficulty or inconvenience.
 176|Madhya 17.19
 177|TEXT 19
 178|TEXT
    
    
 179|sei vipra vahi' nibe vastrambu-bhajana
 180|bhattacarya bhiksa dibe kari' bhiksatana
 181|SYNONYMS
 182|sei vipra-the other brahmana; vahi' nibe-will carry; vastra-
   >|ambu-bhajana-the cloth and waterpot; bhattacarya-Balabhadra 
   >|Bhattacarya; bhiksa dibe-will arrange for cooking; kari'-
   >|performing; bhiksa-atana-collecting alms.
 183|TRANSLATION
 184|"The other brahmana can carry Your cloth and waterpot, and 
   >|Balabhadra Bhattacarya will collect alms and cook for You."
 185|Madhya 17.20
 186|TEXT 20
 187|TEXT
    
    
 188|tanhara vacana prabhu angikara kaila
 189|balabhadra-bhattacarye sange kari' nila
 190|SYNONYMS
 191|tanhara vacana-his words; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|angikara kaila-accepted; balabhadra-bhattacarye-Balabhadra 
   >|Bhattacarya; sange kari' nila-took with Him.
 192|TRANSLATION
 193|Thus Sri Caitanya Mahaprabhu accepted the request of 
   >|Svarupa Damodara Pandita and agreed to take Balabhadra 
   >|Bhattacarya with Him.
 194|Madhya 17.21
 195|TEXT 21
 196|TEXT
    
    
 197|purva-ratrye jagannatha dekhi' 'ajna' lana
 198|sesa-ratre uthi' prabhu calila lukana
 199|SYNONYMS
 200|purva-ratrye-on the previous night; jagannatha dekhi'-
   >|seeing Lord Jagannatha; ajna lana-taking permission; sesa-
   >|ratre-near the end of night; uthi'-rising; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; calila-started; lukana-without being 
   >|seen.
 201|TRANSLATION
 202|On the previous night, Sri Caitanya Mahaprabhu had visited 
   >|Lord Jagannatha and taken His permission. Now, near the end 
   >|of night, the Lord got up and started immediately. He 
   >|was not seen by others.
 203|Madhya 17.22
 204|TEXT 22
 205|TEXT
    
    
 206|pratah-kale bhakta-gana prabhu na dekhiya
 207|anvesana kari' phire vyakula hana
 208|SYNONYMS
 209|pratah-kale-early in the morning; bhakta-gana-all the 
   >|devotees; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; na dekhiya-
   >|not seeing; anvesana kari'-searching; phire-wander; vyakula 
   >|hana-becoming very anxious.
 210|TRANSLATION
 211|Because the Lord had departed, the devotees, unable to see 
   >|Him early in the morning, began to search for Him with 
   >|great anxiety.
 212|Madhya 17.23
 213|TEXT 23
 214|TEXT
    
    
 215|svarupa-gosani sabaya kaila nivarana
 216|nivrtta hana rahe sabe jani' prabhura mana
 217|SYNONYMS
 218|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; sabaya-unto 
   >|everyone; kaila-did; nivarana-forbidding; nivrtta hana-
   >|being restrained; rahe-remain; sabe-all; jani'-knowing; 
   >|prabhura mana-the mind of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 219|TRANSLATION
 220|While all the devotees were searching for the Lord, Svarupa 
   >|Damodara restrained them. Then everyone fell silent, 
   >|knowing the mind of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 221|Madhya 17.24
 222|TEXT 24
 223|TEXT
    
    
 224|prasiddha patha chadi' prabhu upapathe calila
 225|'kataka' dahine kari' vane pravesila
 226|SYNONYMS
 227|prasiddha-well-known; patha-public way; chadi'-giving up; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; upapathe-through a bypass; 
   >|calila-began to walk; kataka-the city of Kataka; dahine-on 
   >|the right side; kari'-keeping; vane-within the forest; 
   >|pravesila-entered.
 228|TRANSLATION
 229|The Lord abandoned walking on the well-known public road 
   >|and went instead along a bypass. He thus kept the city of 
   >|Kataka on His right as He entered the forest.
 230|Madhya 17.25
 231|TEXT 25
 232|TEXT
    
    
 233|nirjana-vane cale prabhu krsna-nama lana
 234|hasti-vyaghra patha chade prabhure dekhiya
 235|SYNONYMS
 236|nirjana-vane-in a solitary forest; cale-walks; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; krsna-nama lana-chanting the holy name 
   >|of Krsna; hasti-elephants; vyaghra-tigers; patha chade-
   >|leave the path; prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhiya-
   >|seeing.
 237|TRANSLATION
 238|When the Lord passed through the solitary forest chanting 
   >|the holy name of Krsna, the tigers and elephants, seeing 
   >|Him, gave way.
 239|Madhya 17.26
 240|TEXT 26
 241|TEXT
    
    
 242|pale-pale vyaghra, hasti, gandara, sukara-gana
 243|tara madhye avese prabhu karila gamana
 244|SYNONYMS
 245|pale-pale-in flocks; vyaghra-tigers; hasti-elephants; 
   >|gandara-rhinoceros; sukara-gana-boars; tara madhye-through 
   >|them; avese-in ecstasy; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|karila gamana-passed.
 246|TRANSLATION
 247|When the Lord passed through the jungle in great ecstasy, 
   >|packs of tigers, elephants, rhinoceros and boars came, and 
   >|the Lord passed right through them.
 248|Madhya 17.27
 249|TEXT 27
 250|TEXT
    
    
 251|dekhi' bhattacaryera mane haya maha-bhaya
 252|prabhura pratape tara eka pasa haya
 253|SYNONYMS
 254|dekhi'-seeing; bhattacaryera-of Bhattacarya; mane-in the 
   >|mind; haya-there was; maha-bhaya-great fear; prabhura 
   >|pratape-by the influence of Lord Caitanya Mahaprabhu; tara-
   >|they; eka pasa haya-stand to one side.
 255|TRANSLATION
 256|Balabhadra Bhattacarya was very much afraid to see them, 
   >|but by Sri Caitanya Mahaprabhu's influence, all the animals 
   >|stood to one side.
 257|Madhya 17.28
 258|TEXT 28
 259|TEXT
    
    
 260|eka-dina pathe vyaghra kariyache sayana
 261|avese tara gaye prabhura lagila carana
 262|SYNONYMS
 263|eka-dina-one day; pathe-on the path; vyaghra-a tiger; 
   >|kariyache sayana-was lying down; avese-in ecstatic love; 
   >|tara gaye-on his body; prabhura-of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; lagila-touched; carana-lotus feet.
 264|TRANSLATION
 265|One day a tiger was lying on the path, and Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, walking along the path in ecstatic love, 
   >|touched the tiger with His feet.
 266|Madhya 17.29
 267|TEXT 29
 268|TEXT
    
    
 269|prabhu kahe,-kaha 'krsna', vyaghra uthila
 270|'krsna' 'krsna' kahi' vyaghra nacite lagila
 271|SYNONYMS
 272|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; kaha krsna-please 
   >|chant Hare Krsna; vyaghra uthila-the tiger got up; krsna 
   >|krsna kahi'-chanting the holy name of Krsna; vyaghra-the 
   >|tiger; nacite-to dance; lagila-began.
 273|TRANSLATION
 274|The Lord said, "Chant the holy name of Krsna!" The tiger 
   >|immediately got up and began to dance and chant ,"Krsna! 
   >|Krsna!"
 275|Madhya 17.30
 276|TEXT 30
 277|TEXT
    
    
 278|ara dine mahaprabhu kare nadi snana
 279|matta-hasti-yutha aila karite jala-pana
 280|SYNONYMS
 281|ara dine-another day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kare-does; nadi snana-bathing in the river; matta-hasti-
   >|yutha-a herd of maddened elephants; aila-came; karite-to do;
   >| jala-pana-drinking water.
 282|TRANSLATION
 283|Another day, while Sri Caitanya Mahaprabhu was bathing in a 
   >|river, a herd of maddened elephants came there to drink 
   >|water.
 284|Madhya 17.31
 285|TEXT 31
 286|TEXT
    
    
 287|prabhu jala-krtya kare, age hasti aila
 288|'krsna kaha' bali' prabhu jala pheli' marila
 289|SYNONYMS
 290|prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; jala-krtya kare-bathed 
   >|and was chanting the Gayatri mantra within the water; age-
   >|in front; hasti-the elephants; aila-came; krsna kaha-chant 
   >|Hare Krsna; bali'-saying; prabhu-Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; jala pheli'-throwing water; marila-struck.
 291|TRANSLATION
 292|While the Lord was bathing and murmuring the Gayatri mantra,
   >| the elephants came before Him. The Lord immediately 
   >|splashed some water on the elephants and asked them to 
   >|chant the name of Krsna.
 293|PURPORT
 294|Sri Caitanya Mahaprabhu was the Supreme personality of 
   >|Godhead playing the part of a very great advanced devotee. 
   >|On the maha-bhagavata platform, the devotee makes no 
   >|distinction between friends and enemies. On that platform 
   >|he sees everyone as a servant of Krsna. As stated in 
   >|Bhagavad-gita :
 295|vidya-vinaya-sampanne
 296|brahmane gavi hastini 
 297|suni  caiva svapake  ca 
   >|
   >|
 298|panditah sama- darsinah 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
 299|"The humble sageby virtue of true knowledgesees with 
   >|equal vision a learned and gentle brahmana, a cow, an 
   >|elephant, a dogand a dog-eater [outcaste]." (Bg. 5.18)
 300|maha-bhagavata, being learned and advanced in spiritual 
   >|consciousness, sees no difference between a tiger, an 
   >|elephant or a learned scholar. The test of advanced 
   >|spiritual consciousness is that one becomes fearless. He 
   >|envies no one, and he is always engaged in the Lord's 
   >|service. He sees every living entity as an eternal part and 
   >|parcel of the Lord, rendering service according to his 
   >|capacity by the will of the Supreme Lord. As Bhagavad-gita 
   >|confirms:
 301|sarvasya caham hrdi sannivisto
 302|mattah smrtir jnanam apohanam ca
 303|"I am seated in everyone's heart, and from Me come 
   >|remembrance, knowledge and forgetfulness." (Bg. 15.15)
 304|The maha-bhagavata knows that Krsna is in everyone's heart. 
   >|Krsna is dictating, and the living entity is following His 
   >|dictations. Krsna is within the heart of the tiger, 
   >|elephant and boar. Therefore Krsna tells them, "Here is a 
   >|maha-bhagavata. Please do not disturb him." Why, then, 
   >|should the animals be envious of such a great personality? 
   >|Those who are neophytes or even a little progressed in 
   >|devotional service should not try to imitate the maha-
   >|bhagavata. Rather, they should only follow in their 
   >|footsteps. The word anukara means "imitating," and anusara 
   >|means "trying to follow in the footsteps." We should not 
   >|try to imitate the activities of a maha-bhagavata or Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Our best efforts should be exerted in 
   >|trying to follow them according to our ability. The maha-
   >|bhagavata's heart is completely freed from material 
   >|contamination, and he can become very dear even to fierce 
   >|animals like tigers and elephants. Indeed, the maha-
   >|bhagavata treats them as his very intimate friends. On this 
   >|platform there is no question of envy. When the Lord was 
   >|passing through the forest, He was in ecstasy, thinking the 
   >|forest to be Vrndavana. He was simply searching for Krsna.
 305|Madhya 17.32
 306|TEXT 32
 307|TEXT
    
    
 308|sei jala-bindu-kana lage yara gaya
 309|sei 'krsna' 'krsna' kahe, preme nace, gaya
 310|SYNONYMS
 311|sei-those; jala-of water; bindu-drops; kana-particles; lage-
   >|touch; yara-whose; gaya-body; sei-they; krsna krsna-Krsna, 
   >|Krsna; kahe-say; preme-in ecstasy; nace-dance; gaya-sing.
 312|TRANSLATION
 313|The elephants whose bodies were touched by the water 
   >|splashed by the Lord began to chant,"Krsna! Krsna!" and 
   >|dance and sing in ecstasy.
 314|Madhya 17.33
 315|TEXT 33
 316|TEXT
    
    
 317|keha bhume pade, keha karaye citkara
 318|dekhi' bhattacaryera mane haya camatkara
 319|SYNONYMS
 320|keha-some of them; bhume-on the ground; pade-fall down; 
   >|keha-some of them; karaye-perform; cit-kara-screaming; 
   >|dekhi'-seeing; bhattacaryera-of Bhattacarya; mane-in the 
   >|mind; haya-there was; camatkara-astonishment.
 321|TRANSLATION
 322|Some of the elephants fell to the ground, and some screamed 
   >|in ecstasy. Seeing this, Balabhadra Bhattacarya was 
   >|completely astonished.
 323|Madhya 17.34
 324|TEXT 34
 325|TEXT
    
    
 326|pathe yaite kare prabhu ucca sankirtana
 327|madhura kantha-dhvani suni' aise mrgi-gana
 328|SYNONYMS
 329|pathe yaite-while passing on the path; kare-does; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; ucca-loud; sankirtana-chanting of 
   >|Hare Krsna; madhura-sweet; kantha-dhvani-the voice from His 
   >|throat; suni'-hearing; aise-came; mrgi-gana-she-deer.
 330|TRANSLATION
 331|Sometimes Sri Caitanya Mahaprabhu chanted very loudly while 
   >|passing through the jungle. Hearing His sweet voice, all 
   >|the does came near Him.
 332|Madhya 17.35
 333|TEXT 35
 334|TEXT
    
    
 335|dahine-vame dhvani suni' yaya prabhu-sange
 336|prabhu tara anga muche, sloka pade range
 337|SYNONYMS
 338|dahine-vame-right and left; dhvani-vibration; suni'-hearing;
   >| yaya-they follow; prabhu-sange-with the Lord; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; tara-their; anga-bodies; muche-pats; 
   >|sloka-verse; pade-recites; range-in great curiosity.
 339|TRANSLATION
 340|Hearing the Lord's great vibration, all the does followed 
   >|Him left and right. While reciting a verse with great 
   >|curiosity, the Lord patted them.
 341|Madhya 17.36
 342|TEXT 36
 343|TEXT
    
    
    
    
 344|dhanyah sma mudha-matayo 'pi harinya eta
 345|ya nanda-nandanam upatta-vicitra-vesam
 346|akarnya venu-ranitam saha-krsna-sarah
 347|pujam dadhur viracitam pranayavalokaih
 348|SYNONYMS
 349|dhanyah-fortunate, blessed; sma-certainly; mudha-matayah-
   >|foolish, without good sense; api-although; harinyah-she-
   >|deer; etah-these; yah-who; nanda-nandanam-the son of 
   >|Maharaja Nanda; upatta-vicitra-vesam-dressed very 
   >|attractively; akarnya-hearing; venu-ranitam-the sound of 
   >|His flute; saha-krsna-sarah-accompanied by the black deer (
   >|their husbands); pujam dadhuh-they worshiped; viracitam-
   >|performed; pranaya-avalokaih-by their affectionate glances.
 350|TRANSLATION
 351|"Blessed are all these foolish deer because they have 
   >|approached the son of Maharaja Nanda , who is 
   >|gorgeously dressed and is playing on His flute. Indeed, 
   >|both the does and the bucks worship the Lord with looks of 
   >|love and affection. "
 352|PURPORT
 353|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (10.21.11) spoken by 
   >|the gopis of Vrndavana.
 354|Madhya 17.37
 355|TEXT 37
 356|TEXT
    
    
 357|hena-kale vyaghra tatha aila panca-sata
 358|vyaghra-mrgi mili' cale mahaprabhura satha
 359|SYNONYMS
 360|hena-kale-at this time; vyaghra-tigers; tatha-there; aila-
   >|came; panca-sata-five to seven; vyaghra-mrgi-the tigers and 
   >|deer; mili'-coming together; cale-go; mahaprabhura satha-
   >|with Sri Caitanya Mahaprabhu.
 361|TRANSLATION
 362|While Sri Caitanya Mahaprabhu was passing through the 
   >|jungle, five or seven tigers came. Joining the deer, the 
   >|tigers began to follow the Lord.
 363|Madhya 17.38
 364|TEXT 38
 365|TEXT
    
    
 366|dekhi' mahaprabhura 'vrndavana'-smrti haila
 367|vrndavana-guna-varnana sloka padila
 368|SYNONYMS
 369|dekhi'-seeing; mahaprabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|vrndavana-of the holy land of Vrndavana; smrti haila-there 
   >|was remembrance; vrndavana-of Sri Vrndavana; guna-of the 
   >|qualities; varnana-description; sloka-verse; padila-recited.
 370|TRANSLATION
 371|Seeing the tigers and deer following Him, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu immediately remembered the land of Vrndavana. He 
   >|then began to recite a verse describing the transcendental 
   >|quality of Vrndavana.
 372|Madhya 17.39
 373|TEXT 39
 374|TEXT
    
    
 375|yatra naisarga-durvairah
 376|sahasan nr-mrgadayah
 377|mitranivajitavasa-
 378|druta-rut-tarsanadikam
 379|SYNONYMS
 380|yatra-where; naisarga-by nature; durvairah-living in enmity;
   >| saha-asan-live together; nr-human beings; mrga-adayah-and 
   >|animals; mitrani-friends; iva-like; ajita-of Lord Sri Krsna;
   >| avasa-residence; druta-gone away; ruj-anger; tarsana-
   >|adikam-thirst and so on.
 381|TRANSLATION
 382|"Vrndavana is the transcendental abode of the Lord. There 
   >|is no hunger, anger or thirst there. Though naturally 
   >|inimical, both human beings and fierce animals live 
   >|together there in transcendental friendship. "
 383|PURPORT
 384|This is a statement from Srimad-Bhagavatam (10.13.60). 
   >|After stealing the cowherd boys, calves and cows of Sri 
   >|Krsna, Lord Brahma kept them asleep and hid them. After a 
   >|moment, Brahma returned to see Krsna's condition. When he 
   >|saw that Krsna was still busy with His cowherd boyfriends 
   >|and animals and was not disturbed, Lord Brahma appreciated 
   >|the transcendental opulence of Vrndavana.
 385|Madhya 17.40
 386|TEXT 40
 387|TEXT
    
    
 388|'krsna krsna kaha' kari' prabhu yabe balila
 389|'krsna' kahi' vyaghra-mrga nacite lagila
 390|SYNONYMS
 391|krsna krsna kaha-chant Krsna, Krsna ; kari'-in this way; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; yabe-when; balila-uttered; 
   >|krsna kahi'-chanting the holy name of Krsna; vyaghra-mrga-
   >|the tigers and deer; nacite lagila-began to dance.
 392|TRANSLATION
 393|When Sri Caitanya Mahaprabhu said,"Chant Krsna! Krsna! " 
   >|the tigers and deer began to dance and chant , "Krsna!" 
    
   >|
 394|Madhya 17.41
 395|TEXT 41
 396|TEXT
    
    
 397|nace, kunde vyaghra-gana mrgi-gana-sange
 398|balabhadra-bhattacarya dekhe apurva-range
 399|SYNONYMS
 400|nace-dance; kunde-jump; vyaghra-gana-the tigers; mrgi-gana-
   >|sange-with the does; balabhadra-bhattacarya-Balabhadra 
   >|Bhattacarya; dekhe-sees; apurva-range-with great wonder.
 401|TRANSLATION
 402|When all the tigers and does danced and jumped, Balabhadra 
   >|Bhattacarya saw them and was struck with wonder.
 403|Madhya 17.42
 404|TEXT 42
 405|TEXT
    
    
 406|vyaghra-mrga anyonye kare alingana
 407|mukhe mukha diya kare anyonye cumbana
 408|SYNONYMS
 409|vyaghra-mrga-the tigers and deer; anyonye-one another; kare-
   >|do; alingana-embracing; mukhe mukha diya-touching one 
   >|anothers'  mouths; kare-do; anyonye cumbana-kissing one 
   >|another.
 410|TRANSLATION
 411|Indeed, the tigers and deer began to embrace one another, 
   >|and, touching mouths, they began to kiss.
 412|Madhya 17.43
 413|TEXT 43
 414|TEXT
    
    
 415|kautuka dekhiya prabhu hasite lagila
 416|ta-sabake tahan chadi' age cali' gela
 417|SYNONYMS
 418|kautuka dekhiya-seeing this fun; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; hasite lagila-began to smile; ta-sabake-all of 
   >|them; tahan chadi'-leaving there; age-forward; cali' gela-
   >|advanced.
 419|TRANSLATION
 420|When Sri Caitanya Mahaprabhu saw all this fun, He began to 
   >|smile. Finally He left the animals and continued on His way.
 421|Madhya 17.44
 422|TEXT 44
 423|TEXT
    
    
 424|mayuradi paksi-gana prabhure dekhiya
 425|sange cale, 'krsna' bali' nace matta hana
 426|SYNONYMS
 427|mayura-adi-beginning with peacocks; paksi-gana-different 
   >|types of birds; prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhiya-
   >|seeing; sange cale-go with Him; krsna bali'-chanting the 
   >|holy name of Krsna; nace-dance; matta hana-becoming mad.
 428|TRANSLATION
 429|Various birds, including the peacock, saw Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and began to follow Him, chanting and dancing. 
   >|They were all maddened by the holy name of Krsna.
 430|Madhya 17.45
 431|TEXT 45
 432|TEXT
    
    
 433|'hari-bola' bali' prabhu kare ucca-dhvani
 434|vrksa-lata-praphullita, sei dhvani suni'
 435|SYNONYMS
 436|hari-bola-the vibration of Hari -bol; bali'-chanting;
   >| prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; kare-makes; ucca-dhvani-a 
   >|loud sound; vrksa-lata-the trees and creepers; praphullita-
   >|very jubilant; sei-that; dhvani-sound; suni'-hearing.
 437|TRANSLATION
 438|When the Lord loudly chanted "Hari bol!" the trees and 
   >|creepers became jubilant to hear Him.
 439|PURPORT
 440|The loud chanting of the Hare Krsna mantra is so powerful 
   >|that it can even penetrate the ears of trees and creepers- 
   >|what to speak  of animals and human beings. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu once asked Haridasa Thakura how trees 
   >|and plants could be delivered, and Haridasa Thakura replied 
   >|that the loud chanting of the Hare Krsna maha-mantra would 
   >|benefit not only trees and plants but insects and all other 
   >|living beings. One should therefore not be disturbed by the 
   >|loud chanting of Hare Krsna, for it is beneficial not only 
   >|to the chanter but to everyone who gets an opportunity to 
   >|hear.
 441|Madhya 17.46
 442|TEXT 46
 443|TEXT
    
    
 444|'jharikhande' sthavara-jangama ache yata
 445|krsna-nama diya kaila premete unmatta
 446|SYNONYMS
 447|jharikhande-in the place known as Jharikhanda; sthavara-
   >|jangama-moving and not moving; ache-there are; yata-all; 
   >|krsna-nama diya-giving them the holy name of Lord Krsna; 
   >|kaila-made; premete-in ecstasy; unmatta-mad.
 448|TRANSLATION
 449|Thus all living entities-some 
   >|moving and some standing still  in the forest of 
   >|Jharikhanda-became maddened by hearing the holy name of 
   >|Lord Krsna vibrated by Sri Caitanya Mahaprabhu.
 450|PURPORT
 451|The great forest of Jharikhanda is a great tract of land 
   >|including Atagada, Dhenkanala, Angula, Lahara, Kiyanjhada, 
   >|Bamada, Bonai, Gangapura, Chota Nagapura, Yasapura and 
   >|Saraguja. All these places, which are covered with 
   >|mountains and jungles, are known as Jharikhanda.
 452|Madhya 17.47
 453|TEXT 47
 454|TEXT
    
    
 455|yei grama diya yana, yahan karena sthiti
 456|se-saba gramera lokera haya 'prema-bhakti'
 457|SYNONYMS
 458|yei grama-which villages; diya yana-the Lord goes through; 
   >|yahan-where; karena-takes; sthiti-rest; se-saba-all those; 
   >|gramera-of the villages; lokera-of the people; haya-there 
   >|is awakening of; prema-bhakti-ecstatic love of God.
 459|TRANSLATION
 460|In all the villages through which the Lord passed and in 
   >|all the places He rested on His journey, everyone was 
   >|purified and awakened to ecstatic love of God.
 461|Madhya 17.48-49
 462|TEXTS 48-49
 463|TEXT
    
    
    
    
 464|keha yadi tanra mukhe sune krsna-nama
 465|tanra mukhe ana sune tanra mukhe ana
 466|sabe 'krsna' 'hari' bali' nace, kande, hase
 467|paramparaya 'vaisnava' ha-ila sarva dese
 468|SYNONYMS
 469|keha-someone; yadi-when; tanra mukhe-from His mouth; sune-
   >|hears; krsna-nama-chanting of the Hare Krsna mantra; tanra 
   >|mukhe-from the mouth of such chanters; ana sune-someone 
   >|else hears; tanra mukhe-and from his mouth; ana-someone 
   >|else; sabe-all of them; krsna-Lord Krsna's holy name; hari-
   >|another holy name of the Lord; bali'-chanting; nace-dance; 
   >|kande-cry; hase-smile; paramparaya-by disciplic succession; 
   >|vaisnava-devotees; ha-ila-became; sarva-dese-in all 
   >|countries.
 470|TRANSLATION
 471|When someone heard the chanting of the holy name from the 
   >|mouth of Sri Caitanya Mahaprabhu, and someone else heard 
   >|this chanting from that second person, and someone again 
   >|heard this chanting from the third person, everyone in all 
   >|countries became a Vaisnava through such disciplic 
   >|succession. Thus everyone chanted the holy name of Krsna 
   >|and Hari, and they danced, cried and smiled.
 472|PURPORT
 473|The transcendental power or potency of the Hare Krsna maha-
   >|mantra is herein explained. First, the holy name is 
   >|vibrated by Sri Caitanya Mahaprabhu. When someone hears 
   >|from Him directly, he is purified. When another person 
   >|hears from that person, he also is purified. In this way 
   >|the purification process is advanced among pure devotees. 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu is the Supreme Personality of 
   >|Godhead, and no one can claim His potency. Nonetheless, if 
   >|one is a pure devotee, hundreds and thousands of men can be 
   >|purified by his vibration. This potency is within every 
   >|living being, provided he chants the Hare Krsna maha-mantra 
   >|offenselessly and without material motives. When a pure 
   >|devotee chants offenselessly, another person will become a 
   >|Vaisnava, and from him another Vaisnava will emerge. This 
   >|is the parampara system.
 474|Madhya 17.50
 475|TEXT 50
 476|TEXT
    
    
 477|yadyapi prabhu loka-sanghattera trase
 478|prema 'gupta' karena, bahire na prakase
 479|SYNONYMS
 480|yadyapi-although; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; loka-
   >|sanghattera-of crowds of people; trase-being afraid; prema-
   >|ecstasy; gupta karena-keeps hidden; bahire-externally; na-
   >|does not; prakase-manifest.
 481|TRANSLATION
 482|The Lord did not always manifest His ecstasy. Being afraid 
   >|of a great assembly of people, the Lord kept His ecstasy 
   >|concealed.
 483|Madhya 17.51
 484|TEXT 51
 485|TEXT
    
    
 486|tathapi tanra darsana-sravana-prabhave
 487|sakala desera loka ha-ila 'vaisnave'
 488|SYNONYMS
 489|tathapi-still; tanra-His; darsana-of seeing; sravana-of 
   >|hearing; prabhave-by the potency; sakala-all; desera-of 
   >|countries; loka-people; ha-ila-became; vaisnave-pure 
   >|devotees of the Lord.
 490|TRANSLATION
 491|Although Sri Caitanya Mahaprabhu did not manifest His 
   >|natural ecstatic love, everyone became a pure devotee 
   >|simply by seeing and hearing Him.
 492|PURPORT
 493|Srila Rupa Gosvami has described Sri Caitanya Mahaprabhu as 
   >|maha-vadanya-avatara, the most munificent incarnation. 
   >|Although Sri Caitanya Mahaprabhu is not physically present 
   >|now, simply by chanting His holy name (sri-krsna-caitanya 
   >|prabhu nityananda sri-advaita gadadhara srivasadi-gaura-
   >|bhakta-vrnda) people throughout the world are becoming 
   >|devotees. This is due to the ecstatic chanting of the holy 
   >|name of the Lord. It is said that a pure devotee can see 
   >|the Lord every moment, and because of this he is 
   >|empowered by the Lord. This is confirmed in the Brahma-
   >|samhita : premanjana-cchurita-bhakti-vilocanena 
   >|santah sadaiva hrdayesu vilokayanti. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu appeared five hundred years ago, but it cannot 
   >|be said that now the potency of the Hare Krsna maha-mantra 
   >|is less powerful than it was in His presence. By hearing 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu through the parampara system, one 
   >|can be purified. Therefore in this verse it is said : 
   >|tathapi tanra darsana-sravana-prabhave. It is not that 
   >|everyone is able to see Krsna or Sri Krsna Caitanya 
   >|Mahaprabhu physically, but if one hears about Him through 
   >|books like Sri Caitanya-caritamrta and through the 
   >|parampara system of pure Vaisnavas, there is no difficulty 
   >|in becoming a pure Vaisnava, free from mundane desires and 
   >|personal motivations.
 494|Madhya 17.52
 495|TEXT 52
 496|TEXT
    
    
 497|gauda, banga, utkala, daksina-dese giya
 498|lokera nistara kaila apane bhramiya
 499|SYNONYMS
 500|gauda-Bengal; banga-East Bengal; utkala-Orissa; daksina-
   >|dese-southern India; giya-going; lokera-of all the people; 
   >|nistara-liberation; kaila-did; apane-personally; bhramiya-
   >|touring.
 501|TRANSLATION
 502|In this way, Sri Caitanya Mahaprabhu personally toured 
   >|Bengal, East Bengal, Orissa and the southern countries, and 
   >|He delivered all kinds of people by spreading Krsna 
   >|consciousness.
 503|Madhya 17.53
 504|TEXT 53
 505|TEXT
    
    
 506|mathura yaibara chale asena jharikhanda
 507|bhilla-praya loka tahan parama-pasanda
 508|SYNONYMS
 509|mathura-to Mathura; yaibara-of going; chale-on the pretext; 
   >|asena-came; jharikhanda-to Jharikhanda; bhilla-praya-like 
   >|the Bheels, a kind of low people; loka-people; tahan-there; 
   >|parama-pasanda-without God consciousness.
 510|TRANSLATION
 511|When Sri Caitanya Mahaprabhu came to Jharikhanda on His way 
   >|to Mathura, He found that the people there were almost 
   >|uncivilized and were devoid of God consciousness.
 512|PURPORT
 513|The word bhilla refers to a class of men belonging to the 
   >|Bheels. The Bheels are like Black Africans, and they are 
   >|lower than sudras. Such people generally live in the jungle,
   >| and Sri Caitanya Mahaprabhu had to meet them.
 514|Madhya 17.54
 515|TEXT 54
 516|TEXT
    
    
 517|nama-prema diya kaila sabara nistara
 518|caitanyera gudha-lila bujhite sakti kara
 519|SYNONYMS
 520|nama-prema diya-bestowing upon them ecstatic love and the 
   >|holy name; kaila-did; sabara nistara-liberation of all of 
   >|them; caitanyera-of Sri Caitanya Mahaprabhu; gudha-lila-
   >|confidential pastimes; bujhite-to understand; sakti-the 
   >|power; kara-who has.
 521|TRANSLATION
 522|Sri Caitanya Mahaprabhu gave even the Bheels an opportunity 
   >|to chant the holy name and come to the platform of ecstatic 
   >|love. Thus He delivered all of them. Who has the power to 
   >|understand the transcendental pastimes of the Lord?
 523|PURPORT
 524|As evidence of Sri Caitanya Mahaprabhu's mercy, we are 
   >|experiencing that the people of Africa are taking to Krsna 
   >|consciousness, chanting and dancing and taking prasada 
   >|like other Vaisnavas. This is all due to the power of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Who can understand how His potency is 
   >|working all over the world?
 525|Madhya 17.55
 526|TEXT 55
 527|TEXT
    
    
 528|vana dekhi' bhrama haya-ei 'vrndavana'
 529|saila dekhi' mane haya-ei 'govardhana'
 530|SYNONYMS
 531|vana dekhi'-seeing the forest; bhrama haya-there is 
   >|illusion; ei-this; vrndavana-Vrndavana forest; saila dekhi'-
   >|seeing a hill; mane haya-considers; ei govardhana-this is 
   >|Govardhana Hill.
 532|TRANSLATION
 533|When Sri Caitanya Mahaprabhu passed through the Jharikhanda 
   >|forest, He took it for granted that it was Vrndavana. When 
   >|He passed over the hills, He took it for granted that they 
   >|were Govardhana.
 534|Madhya 17.56
 535|TEXT 56
 536|TEXT
    
    
 537|yahan nadi dekhe tahan manaye-'kalindi'
 538|maha-premavese nace prabhu pade kandi'
 539|SYNONYMS
 540|yahan-wherever; nadi-river; dekhe-sees; tahan-there; manaye-
   >|considers; kalindi-the River Yamuna; maha-prema-avese-in 
   >|great ecstatic love; nace-dances; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; pade-falls down; kandi'-crying.
 541|TRANSLATION
 542|Similarly, whenever Sri Caitanya Mahaprabhu saw a river, He 
   >|immediately accepted it as the River Yamuna. Thus while in 
   >|the forest He was filled with great ecstatic love, and He 
   >|danced and fell down crying.
 543|Madhya 17.57
 544|TEXT 57
 545|TEXT
    
    
 546|pathe yaite bhattacarya saka-mula-phala
 547|yahan yei payena tahan layena sakala
 548|SYNONYMS
 549|pathe yaite-while passing on the way; bhattacarya-
   >|Balabhadra Bhattacarya; saka-spinach; mula-roots; phala-
   >|fruits; yahan-wherever; yei-whatever; payena-he gets; tahan-
   >|there; layena-he takes; sakala-all.
 550|TRANSLATION
 551|Along the way, Balabhadra Bhattacarya collected all kinds 
   >|of spinach, roots and fruit whenever possible.
 552|Madhya 17.58
 553|TEXT 58
 554|TEXT
    
    
 555|ye-grame rahena prabhu, tathaya brahmana
 556|panca-sata jana asi' kare nimantrana
 557|SYNONYMS
 558|ye-grame-in whatever village; rahena-stays; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; tathaya-there; brahmana-brahmanas; 
   >|panca-sata jana-five or seven persons; asi'-coming; kare-do;
   >| nimantrana-invitation.
 559|TRANSLATION
 560|Whenever Sri Caitanya Mahaprabhu visited a village, a few 
   >|brahmanas-five or seven-would come and extend invitations 
   >|to the Lord.
 561|Madhya 17.59
 562|TEXT 59
 563|TEXT
    
    
 564|keha anna ani' deya bhattacarya-sthane
 565|keha dugdha, dadhi, keha ghrta, khanda ane
 566|SYNONYMS
 567|keha-someone; anna-grains; ani'-bringing; deya-delivers; 
   >|bhattacarya-sthane-before Balabhadra Bhattacarya; keha-
   >|someone; dugdha-milk; dadhi-yogurt; keha-someone; ghrta-
   >|ghee; khanda-sugar; ane-brings.
 568|TRANSLATION
 569|Some people would bring grains and deliver them to 
   >|Balabhadra Bhattacarya. Others would bring milk and yogurt, 
   >|and still others would bring ghee and sugar.
 570|Madhya 17.60
 571|TEXT 60
 572|TEXT
    
    
 573|yahan vipra nahi tahan 'sudra-mahajana'
 574|asi' sabe bhattacarye kare nimantrana
 575|SYNONYMS
 576|yahan-wherever; vipra-brahmana; nahi-there is not; tahan-
   >|there; sudra-maha-jana-devotees born in families other than 
   >|brahmana; asi'-coming; sabe-all of them; bhattacarye-to 
   >|Balabhadra Bhattacarya; kare nimantrana-make invitation.
 577|TRANSLATION
 578|In some villages there were no brahmanas; nonetheless, 
   >|devotees born in non-brahmana families came and extended 
   >|invitations to Balabhadra Bhattacarya.
 579|PURPORT
 580|Actually a sannyasi or a brahmana will not accept an 
   >|invitation extended by a person born in a lower family. 
   >|However, there are many devotees who are raised to the 
   >|platform of brahmana by their initiation. These people are 
   >|called sudra-mahajana. This indicates that one who is born 
   >|in a non-brahmana family has accepted the brahmana status 
   >|by initiation. Such devotees extended invitations to 
   >|Balabhadra Bhattacarya. A Mayavadi sannyasi will accept an 
   >|invitation only from a brahmana family, but a Vaisnava does 
   >|not accept an invitation from a brahmana if he does not 
   >|belong to the Vaisnava sect. However, a Vaisnava will 
   >|accept an invitation from a brahmana or sudra-mahajana if 
   >|that person is an initiated Vaisnava. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu Himself accepted invitations from sudra-
   >|mahajanas, and this confirms the fact that anyone initiated 
   >|by a Vaisnava mantra can be accepted as a brahmana. One can 
   >|accept an invitation from such a person.
 581|Madhya 17.61
 582|TEXT 61
 583|TEXT
    
    
 584|bhattacarya paka kare vanya-vyanjana
 585|vanya-vyanjane prabhura anandita mana
 586|SYNONYMS
 587|bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; paka kare-cooks; vanya-
   >|vyanjana-all varieties of forest vegetables; vanya-vyanjane-
   >|by such forest vegetables; prabhura-of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; anandita mana-the mind is very happy.
 588|TRANSLATION
 589|Balabhadra Bhattacarya used to cook all kinds of vegetables 
   >|gathered from the forest, and Sri Caitanya Mahaprabhu was 
   >|very pleased to accept these preparations.
 590|Madhya 17.62-63
 591|TEXTS 62-63
 592|TEXT
    
    
    
    
 593|dui-cari dinera anna rakhena samhati
 594|yahan sunya vana, lokera nahika vasati
 595|tahan sei anna bhattacarya kare paka
 596|phala-mule vyanjana kare, vanya nana saka
 597|SYNONYMS
 598|dui-cari-two to four; dinera-of days; anna-food grains
   >|rakhena-keeps; samhati-in stock; yahan-wherever; sunya vana-
   >|the solitary forest; lokera-of people; nahika-there is not; 
   >|vasati-habitation; tahan-there; sei- those; anna-food 
   >|grains; bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; kare paka-cooks;
   >| phala-mule-with roots and fruits; vyanjana kare-he 
   >|prepares vegetables; vanya-from the forest; nana saka-many 
   >|kinds of spinach.
 599|TRANSLATION
 600|Balabhadra Bhattacarya used to keep a stock of food grains 
   >|that would last from two to four days. Where there were no 
   >|people, he would cook the grains and prepare vegetables, 
   >|spinach, roots and fruits collected from the forest.
 601|Madhya 17.64
 602|TEXT 64
 603|TEXT
    
    
 604|parama santosa prabhura vanya-bhojane
 605|maha-sukha pana, ye dina rahena nirjane
 606|SYNONYMS
 607|parama-very much; santosa-satisfaction; prabhura-of the 
   >|Lord; vanya-bhojane-in eating vegetables collected from the 
   >|forest; maha-sukha pana-gets great happiness; ye dina-on 
   >|which day; rahena-stays; nirjane-in a solitary place.
 608|TRANSLATION
 609|The Lord was always very happy to eat these forest 
   >|vegetables, and He was even happier when He had an 
   >|opportunity to stay in a solitary place.
 610|Madhya 17.65
 611|TEXT 65
 612|TEXT
    
    
 613|bhattacarya seva kare, snehe yaiche 'dasa'
 614|tanra vipra vahe jala-patra-bahirvasa
 615|SYNONYMS
 616|bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; seva kare-renders 
   >|service; snehe-in great affection; yaiche-exactly like; 
   >|dasa-a servant; tanra vipra-his brahmana assistant; vahe-
   >|carries; jala-patra-the waterpot; bahirvasa-and garments.
 617|TRANSLATION
 618|Balabhadra Bhattacarya was so affectionate to the Lord that 
   >|he was rendering service just like a menial servant. His 
   >|assistant brahmana carried the waterpot and garments.
 619|Madhya 17.66
 620|TEXT 66
 621|TEXT
    
    
 622|nirjharete usnodake snana tina-bara
 623|dui-sandhya agni-tapa kasthera apara
 624|SYNONYMS
 625|nirjharete-in the waterfalls; usna-udake-in warm water; 
   >|snana-bath; tina-bara-thrice; dui-sandhya-morning and 
   >|evening; agni-tapa-heating by a fire; kasthera-of wood; 
   >|apara-without limit.
 626|TRANSLATION
 627|The Lord used to bathe three times a day in the warm water 
   >|of the waterfalls. He also used to heat Himself morning and 
   >|evening with a fire made of the limitless wood.
 628|Madhya 17.67
 629|TEXT 67
 630|TEXT
    
    
 631|nirantara premavese nirjane gamana
 632|sukha anubhavi' prabhu kahena vacana
 633|SYNONYMS
 634|nirantara-always; prema-avese-in ecstatic love; nirjane-in 
   >|a solitary place; gamana-going; sukha anubhavi'-feeling 
   >|happiness; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; kahena-says; 
   >|vacana-statement.
 635|TRANSLATION
 636|While traveling in this secluded forest and feeling very 
   >|happy, Sri Caitanya Mahaprabhu made the following statement.
 637|Madhya 17.68
 638|TEXT 68
 639|TEXT
    
    
 640|suna, bhattacarya,-"ami gelana bahu-desa
 641|vana-pathe duhkhera kahan nahi pai lesa
 642|SYNONYMS
 643|suna-please hear; bhattacarya-My dear Bhattacarya; ami-I; 
   >|gelana-traveled; bahu-desa-many countries; vana-pathe-
   >|through the forest path; duhkhera-of unhappiness; kahan-
   >|anywhere; nahi pai-I do not get; lesa-even a trace.
 644|TRANSLATION
 645|"My dear Bhattacarya, I have traveled very far through the 
   >|forest, and I have not even slightly received any trouble.
 646|Madhya 17.69
 647|TEXT 69
 648|TEXT
    
    
 649|krsna-krpalu, amaya bahuta krpa kaila
 650|vana-pathe ani' amaya bada sukha dila
 651|SYNONYMS
 652|krsna-Lord Krsna; krpalu-very kind; amaya-upon Me; bahuta-
   >|greatly; krpa-mercy; kaila-showed; vana-pathe-on the path 
   >|in the forest; ani'-bringing; amaya-unto Me; bada-very much;
   >| sukha-happiness; dila-gave.
 653|TRANSLATION
 654|"Krsna is very merciful, especially to Me. He has shown His 
   >|mercy by bringing Me on this path through the forest. Thus 
   >|He has given Me great pleasure.
 655|Madhya 17.70
 656|TEXT 70
 657|TEXT
    
    
 658|purve vrndavana yaite karilana vicara
 659|mata, ganga, bhakta-gane dekhiba eka-bara
 660|SYNONYMS
 661|purve-formerly; vrndavana-to the holy place of Vrndavana; 
   >|yaite-to go; karilana-I did; vicara-consideration; mata-
   >|mother; ganga-the Ganges; bhakta-gane-and devotees; dekhiba-
   >|I shall see; eka-bara-once.
 662|TRANSLATION
 663|"Before this, I decided to go to Vrndavana and on the way 
   >|see My mother, the River Ganges and other devotees once 
   >|again.
 664|Madhya 17.71
 665|TEXT 71
 666|TEXT
    
    
 667|bhakta-gana-sange avasya kariba milana
 668|bhakta-gane sange lana yaba 'vrndavana'
 669|SYNONYMS
 670|bhakta-gana-sange-with all My devotees; avasya-certainly; 
   >|kariba-shall do; milana-meeting; bhakta-gane-all the 
   >|devotees; sange-along with Me; lana-taking; yaba-I shall go;
   >| vrndavana-to Vrndavana-dhama.
 671|TRANSLATION
 672|"I thought that once again I would see and meet all the 
   >|devotees and take them with Me to Vrndavana.
 673|Madhya 17.72
 674|TEXT 72
 675|TEXT
    
    
 676|eta bhavi' gauda-dese karilun gamana
 677|mata, ganga bhakte dekhi' sukhi haila mana
 678|SYNONYMS
 679|eta bhavi'-thinking like this; gauda-dese-to Bengal; 
   >|karilun gamana-I went; mata-My mother; ganga-the Ganges; 
   >|bhakte-devotees; dekhi'-seeing; sukhi-happy; haila-became; 
   >|mana-My mind.
 680|TRANSLATION
 681|"Thus I went to Bengal, and I was very happy to see My 
   >|mother, the River Ganges and the devotees.
 682|Madhya 17.73
 683|TEXT 73
 684|TEXT
    
    
 685|bhakta-gane lana tabe calilana range
 686|laksa-koti loka tahan haila ama-sange
 687|SYNONYMS
 688|bhakta-gane-all the devotees; lana-taking; tabe-then; 
   >|calilana range-I started with great pleasure; laksa-koti-
   >|many thousands and millions; loka-people; tahan-there; 
   >|haila-became; ama-sange-My companions.
 689|TRANSLATION
 690|"However, when I started for Vrndavana, many thousands and 
   >|millions of people gathered and began to go with Me.
 691|Madhya 17.74
 692|TEXT 74
 693|TEXT
    
    
 694|sanatana-mukhe krsna ama sikhaila
 695|taha vighna kari' vana-pathe lana aila
 696|SYNONYMS
 697|sanatana-mukhe-from the mouth of Sanatana; krsna-Lord Krsna;
   >| ama-unto Me; sikhaila-gave instructions; taha-that; vighna 
   >|kari'-making a hindrance; vana-pathe-on the path through 
   >|the forest; lana-taking; aila-came.
 698|TRANSLATION
 699|"Thus I was going to Vrndavana with a big crowd, but 
   >|through the mouth of Sanatana, Krsna taught Me a lesson. 
   >|Thus by making some impediment, He has brought Me on a path 
   >|through the forest to Vrndavana.
 700|Madhya 17.75
 701|TEXT 75
 702|TEXT
    
    
 703|krpara samudra, dina-hine dayamaya
 704|krsna-krpa vina kona 'sukha' nahi haya"
 705|SYNONYMS
 706|krpara samudra-ocean of mercy; dina-hine-unto the poor and 
   >|fallen; daya-maya-very merciful; krsna-krpa-the mercy of 
   >|Krsna; vina-without; kona-any; sukha-happiness; nahi haya-
   >|there is not.
 707|TRANSLATION
 708|"Krsna is an ocean of mercy. He is especially merciful to 
   >|the poor and fallen. Without His mercy, there is no 
   >|possibility of happiness."
 709|Madhya 17.76
 710|TEXT 76
 711|TEXT
    
    
 712|bhattacarye alingiya tanhare kahila
 713|'tomara prasade ami eta sukha paila'
 714|SYNONYMS
 715|bhattacarye-Balabhadra Bhattacarya; alingiya-embracing; 
   >|tanhare-unto him; kahila-said; tomara prasade-by your 
   >|kindness; ami-I; eta-so much; sukha-happiness; paila-got.
 716|TRANSLATION
 717|Sri Caitanya Mahaprabhu then embraced Balabhadra 
   >|Bhattacarya and told him, "It is only by your kindness that 
   >|I am now so happy."
 718|Madhya 17.77
 719|TEXT 77
 720|TEXT
    
    
 721|tenho kahena,-"tumi 'krsna', tumi 'dayamaya'
 722|adhama jiva muni, more ha-ila sadaya
 723|SYNONYMS
 724|tenho kahena-Bhattacarya said; tumi krsna-You are Krsna 
   >|Himself; tumi-You; daya-maya-merciful; adhama-the lowest of 
   >|the low; jiva-living entity; muni-I; more-unto me; ha-ila-
   >|You have been; sa-daya-favorable.
 725|TRANSLATION
 726|Balabhadra Bhattacarya replied, "My dear Lord, You are 
   >|Krsna Himself, and therefore You are merciful. I am a 
   >|fallen living entity, but You have bestowed a great favor 
   >|upon me.
 727|Madhya 17.78
 728|TEXT 78
 729|TEXT
    
    
 730|muni chara, more tumi sange lana aila
 731|krpa kari' mora hate 'prabhu' bhiksa kaila
 732|SYNONYMS
 733|muni-I; chara-most fallen; more-me; tumi-You; sange-with; 
   >|lana-taking; aila-have come; krpa kari'-showing great mercy;
   >| mora hate-from my hand; prabhu-my Lord; bhiksa kaila-You 
   >|accepted food.
 734|TRANSLATION
 735|"Sir, I am most fallen, yet You have brought me with You. 
   >|Showing great mercy, You have accepted food prepared by me.
 736|Madhya 17.79
 737|TEXT 79
 738|TEXT
    
    
 739|adhama-kakere kaila garuda-samana
 740|'svatantra isvara' tumi-svayam bhagavan"
 741|SYNONYMS
 742|adhama-kakere-the most condemned crow; kaila-You have made; 
   >|garuda-samana-like Garuda; svatantra-independent; isvara-
   >|Supreme Personality of Godhead; tumi-You; svayam bhagavan-
   >|the original Personality of Godhead.
 743|TRANSLATION
 744|"You have made me Your carrier Garuda, although I am no 
   >|better than a condemned crow. Thus You are the independent 
   >|Personality of Godhead, the original Lord.
 745|Madhya 17.80
 746|TEXT 80
 747|TEXT
    
    
 748|mukam karoti vacalam
 749|pangum langhayate girim
 750|yat-krpa tam aham vande
 751|paramananda-madhavam
 752|SYNONYMS
 753|mukam-a person who cannot speak; karoti-makes; vacalam-an 
   >|eloquent speaker; pangum-a person who cannot even walk; 
   >|langhayate-causes to cross over; girim-the mountain; yat-
   >|krpa-whose mercy; tam-unto Him; aham-I; vande-offer 
   >|obeisances; parama-ananda-the transcendentally blissful; 
   >|madhavam-Supreme Personality of Godhead.
 754|TRANSLATION
 755|" 'The Supreme Personality of Godhead has the form of sac-
   >|cid-ananda  vigraha , transcendental bliss, 
   >|knowledge and eternity. I offer my respectful obeisances 
   >|unto He  who turns the dumb into eloquent speakers and 
   >|enables the lame to cross mountains. Such is the mercy of 
   >|the Lord.'  "
 756|PURPORT
 757|This is a quotation from the Bhavartha-dipika commentary on 
   >|Srimad-Bhagavatam (1.1.1).
 758|Madhya 17.81
 759|TEXT 81
 760|TEXT
    
    
 761|ei-mata balabhadra karena stavana
 762|prema-seva kari' tusta kaila prabhura mana
 763|SYNONYMS
 764|ei-mata-in this way; balabhadra-Balabhadra Bhattacarya; 
   >|karena-offers; stavana-prayers; prema-seva kari'-rendering 
   >|service in love; tusta-pacified; kaila-made; prabhura-of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; mana-the mind.
 765|TRANSLATION
 766|In this way Balabhadra Bhattacarya offered his prayers to 
   >|the Lord. By rendering service unto Him in ecstatic love, 
   >|He pacified the Lord's mind.
 767|Madhya 17.82
 768|TEXT 82
 769|TEXT
    
    
 770|ei-mata nana-sukhe prabhu aila 'kasi'
 771|madhyahna-snana kaila manikarnikaya asi'
 772|SYNONYMS
 773|ei-mata-in this way; nana-sukhe-in great happiness; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; aila-came; kasi-to the holy place 
   >|named Kasi; madhyahna-snana-afternoon bath; kaila-took; 
   >|manikarnikaya-to the bathing place known as Manikarnika; 
   >|asi'-coming.
 774|TRANSLATION
 775|Finally the Lord with great happiness  arrived at 
   >|the holy place called Kasi. There He took His bath in the 
   >|bathing ghat known as Manikarnika.
 776|PURPORT
 777|Kasi is another name for Varanasi (Benares). It has been a 
   >|place of pilgrimage since time immemorial. Two rivers named 
   >|Asih and Varuna merge there. Manikarnika is famous because, 
   >|according to the opinion of great personalities, a 
   >|bejeweled earring fell there from the ear of Lord Visnu. 
   >|According to some, it fell from the ear of Lord Siva. The 
   >|word mani means "jewel," and karnika means "from the ear." 
   >|According to some, Lord Visvanatha is the great physician 
   >|who cures the disease of material existence by delivering a 
   >|person through the ear, which receives the vibration of the 
   >|holy name of Lord Rama. Because of this, this holy place is 
   >|called Mani-karnika. It is said that there is no 
   >|better place than where the River Ganges flows, and the 
   >|bathing ghat known as Manikarnika is especially sanctified 
   >|because it is very dear to Lord Visvanatha. In the Kasi-
   >|khanda it is said:  samsari-cintamanir atra yasmat tarakam 
    
    
    
    
    
    
   >|sajjana-karnikayam. sivo 'bhidhatte saha-santa-kale tad 
   >|giyate 'sau mani-karniketi. mukti-laksmi maha-pitha-manis 
   >|tac caranabjayoh. karnikeyam tatah prahur yam jana mani-
   >|karnikam. According to the Kasi-khanda, if one gives up his 
   >|body at Manikarnika, he is liberated simply by remembering 
   >|Lord Siva's name.
    
    
    
 778|Madhya 17.83
 779|TEXT 83
 780|TEXT
    
    
 781|sei-kale tapana-misra kare ganga-snana
 782|prabhu dekhi' haila tanra kichu vismaya jnana
 783|SYNONYMS
 784|sei-kale-at that time; tapana-misra-a brahmana named Tapana 
   >|Misra; kare ganga-snana-was taking his bath in the Ganges; 
   >|prabhu dekhi'-seeing the Lord; haila-there was; tanra-his; 
   >|kichu-some; vismaya jnana-astonishment.
 785|TRANSLATION
 786|At that time, Tapana Misra was taking his bath in the 
   >|Ganges, and he was astonished to see the Lord there.
 787|Madhya 17.84
 788|TEXT 84
 789|TEXT
    
    
 790|'purve suniyachi prabhu karyachena sannyasa'
 791|niscaya kariya haila hrdaye ullasa
 792|SYNONYMS
 793|purve-formerly; suniyachi-I have heard; prabhu-Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; karyachena sannyasa-has accepted the 
   >|renounced order of life; niscaya kariya-ascertaining that; 
   >|haila-there was; hrdaye-within the heart; ullasa-great 
   >|jubilation.
 794|TRANSLATION
 795|Tapana Misra then began to think, "I have heard that Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu has accepted the renounced order." 
   >|Thinking this, Tapana Misra became very jubilant within his 
   >|heart.
 796|Madhya 17.85
 797|TEXT 85
 798|TEXT
    
    
 799|prabhura carana dhari' karena rodana
 800|prabhu tare uthana kaila alingana
 801|SYNONYMS
 802|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; carana-lotus feet; 
   >|dhari'-touching; karena-does; rodana-crying; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; tare-him; uthana-raising; kaila-did; 
   >|alingana-embracing.
 803|TRANSLATION
 804|He then clasped the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|and began to cry. The Lord raised him up and embraced him.
 805|Madhya 17.86
 806|TEXT 86
 807|TEXT
    
    
 808|prabhu lana gela visvesvara-darasane
 809|tabe asi' dekhe bindu-madhava-carane
 810|SYNONYMS
 811|prabhu lana-taking the Lord; gela-he went; visvesvara-
   >|darasane-to visit the temple of Visvesvara; tabe-thereafter;
   >| asi'-coming; dekhe-see; bindu-madhava-carane-the lotus 
   >|feet of Bindu Madhava.
 812|TRANSLATION
 813|Tapana Misra then took Sri Caitanya Mahaprabhu to visit the 
   >|temple of Visvesvara. Coming from there, they saw the lotus 
   >|feet of Lord Bindu Madhava.
 814|PURPORT
 815|This Bindu Madhava is the oldest Visnu temple in 
   >|Varanasi. Presently  this temple is known as Veni 
   >|Madhava, and it is situated on the banks of the Ganges. 
   >|Formerly five rivers converged there, and they were named 
   >|Dhutapapa, Kirana, Sarasvati, Ganga and Yamuna. Now only 
   >|the river Ganges is visible. The old temple of Bindu 
   >|Madhava, which was visited by Sri Caitanya Mahaprabhu, was 
   >|later dismantled by Aurangzeb, the great Hindu-hating 
   >|emperor of the Mogul dynasty. In the place of this temple, 
   >|he constructed a big majida, or mosque. Later, another 
   >|temple was constructed by the side of the mosque, and this 
   >|temple is still existing. In the temple of Bindu Madhava 
   >|there are Deities of four-handed Narayana and the goddess 
   >|Laksmi. In front of these Deities is a column of Sri Garuda,
   >| and along the side are deities of Lord Rama, Sita, 
   >|Laksmana and Sri Hanumanji.
 816|In the province of Maharastra is a state known as Satara. 
   >|During the time of Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura, the 
   >|native prince belonged to the Vaisnava cult. Being a 
   >|brahmana, he took charge of worshiping the Deity. He was 
   >|known as Srimanta Balasaheba Pantha Maharaja. The state 
   >|still bears the expenditure for temple maintenance. The 
   >|first king in this dynasty to take charge of worship in the 
   >|temple, two hundred years ago, was Maharaja Jagatjivana Rao 
   >|Saheba.
 817|Madhya 17.87
 818|TEXT 87
 819|TEXT
    
    
 820|ghare lana aila prabhuke anandita hana
 821|seva kari' nrtya kare vastra udana
 822|SYNONYMS
 823|ghare lana-taking to his home; aila-came; prabhuke-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; anandita hana-in great happiness; seva 
   >|kari'-rendering service; nrtya kare-began to dance; vastra 
   >|udana-waving his cloth.
 824|TRANSLATION
 825|With great pleasure Tapana Misra brought Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu to his home and rendered service unto Him. 
   >|Indeed, he began to dance, waving his cloth.
 826|Madhya 17.88
 827|TEXT 88
 828|TEXT
    
    
 829|prabhura caranodaka savamse kaila pana
 830|bhattacaryera puja kaila kariya sammana
 831|SYNONYMS
 832|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; carana-udaka-the water 
   >|used to wash the lotus feet; sa-vamse-with his whole family;
   >| kaila pana-drank; bhattacaryera-of Bhattacarya; puja-
   >|worship; kaila-performed; kariya-showing; sammana-respect.
 833|TRANSLATION
 834|He washed the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu, and 
   >|afterwards he and his whole family drank the wash water. He 
   >|also worshiped Balabhadra Bhattacarya and showed him 
   >|respect.
 835|Madhya 17.89
 836|TEXT 89
 837|TEXT
    
    
 838|prabhure nimantrana kari' ghare bhiksa dila
 839|balabhadra-bhattacarye paka karaila
 840|SYNONYMS
 841|prabhure nimantrana kari'-inviting the Lord; ghare-at home; 
   >|bhiksa dila-gave lunch; balabhadra-bhattacarye-Balabhadra 
   >|Bhattacarya; paka karaila-he had cook.
 842|TRANSLATION
 843|Tapana Misra invited Sri Caitanya Mahaprabhu to take lunch 
   >|at his home, and he had Balabhadra Bhattacarya cook.
 844|PURPORT
 845|While at Varanasi (Benares), Sri Caitanya Mahaprabhu stayed 
   >|at the house of Tapana Misra. Near Tapana Misra's house was 
   >|a bathing ghat known as Pancanadi-ghata. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu used to take His bath daily at this ghat, and He 
   >|used to see the temple of Bindu Madhava. Then He took 
   >| His lunch at Tapana Misra's house. Near the Bindu 
   >|Madhava temple is a big banyan tree, and it is said that 
   >|after eating, Sri Caitanya Mahaprabhu used to rest beneath 
   >|the tree. That banyan tree is still known today as Caitanya-
   >|vata. Gradually, due to changes in language, the name 
   >|became Yatana-vata. The local people still call that place 
   >|Yatana-vata.
 846|Presently , beside a lane there is a tomb of 
   >|Vallabhacarya, but there is no sign that Caitanya 
   >|Mahaprabhu ever lived there. Vallabhacarya was also known 
   >|as Mahaprabhu among his disciples. Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|probably lived at Yatana-vata, but there is no sign of 
   >|Candrasekhara's or Tapana Misra's house, nor is there 
   >|sign of the Mayavadi sannyasi Prakasananda Sarasvati, with 
   >|whom Sri Caitanya Mahaprabhu discussed Vedanta-sutra. A 
   >|little distance from Yatana-vata is a temple of Gaura-
   >|Nityananda established by Sasibhusana Niyogi Mahasaya of 
   >|Calcutta. 
   >|this temple is  now managed by the mother-in-
   >|law of Sasibhusana and his brother-in-law Narayana-candra 
   >|Ghosh.
 847|Madhya 17.90
 848|TEXT 90
 849|TEXT
    
    
 850|bhiksa kari' mahaprabhu karila sayana
 851|misra-putra raghu kare pada-samvahana
 852|SYNONYMS
 853|bhiksa kari'-after finishing His lunch; mahaprabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; karila sayana-took rest; misra-putra-
   >|the son of Tapana Misra; raghu-Raghu; kare-does; pada-
   >|samvahana-massaging the legs.
 854|TRANSLATION
 855|When Sri Caitanya Mahaprabhu took His rest after lunch, the 
   >|son of Tapana Misra, named Raghu, used to massage His legs.
 856|Madhya 17.91
 857|TEXT 91
 858|TEXT
    
    
 859|prabhura 'sesanna' misra savamse khaila
 860|'prabhu aila' suni' candrasekhara aila
 861|SYNONYMS
 862|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; sesa-anna-remnants of 
   >|food; misra-Tapana Misra; sa-vamse-along with his family; 
   >|khaila-ate; prabhu aila-the Lord has arrived; suni'-hearing;
   >| candrasekhara aila-Candrasekhara came.
 863|TRANSLATION
 864|The remnants of food left by Sri Caitanya Mahaprabhu were 
   >|taken by the whole family of Tapana Misra. When news spread 
   >|that the Lord had come, Candrasekhara also came to see Him.
 865|Madhya 17.92
 866|TEXT 92
 867|TEXT
    
    
 868|misrera sakha tenho prabhura purva dasa
 869|vaidya-jati, likhana-vrtti, varanasi-vasa
 870|SYNONYMS
 871|misrera sakha-friend of Tapana Misra; tenho-he; prabhura-of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; purva dasa-former servant; vaidya-
   >|jati-by caste a physician; likhana-vrtti-by profession a 
   >|clerk; varanasi-vasa-resident of Varanasi.
 872|TRANSLATION
 873|Candrasekhara happened to be a friend of Tapana Misra's, 
   >|and he was long known to Sri Caitanya Mahaprabhu as His 
   >|servant. He was a physician by caste, and by profession he 
   >|was a clerk. At the time he was living in Varanasi.
 874|Madhya 17.93
 875|TEXT 93
 876|TEXT
    
    
 877|asi' prabhu-pade padi' karena rodana
 878|prabhu uthi' tanre krpaya kaila alingana
 879|SYNONYMS
 880|asi'-coming; prabhu-pade-at the lotus feet of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; padi'-falling down; karena-does; rodana-crying; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; uthi'-standing; tanre-unto 
   >|him; krpaya-out of mercy; kaila-did; alingana-embracing.
 881|TRANSLATION
 882|When Candrasekhara came there, he fell down before the 
   >|lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu and began to cry. The 
   >|Lord, standing up, embraced him out of His causeless mercy.
 883|Madhya 17.94
 884|TEXT 94
 885|TEXT
    
    
 886|candrasekhara kahe,-"prabhu, bada krpa kaila
 887|apane asiya bhrtye darasana dila
 888|SYNONYMS
 889|candrasekhara kahe-Candrasekhara said; prabhu-my dear Lord; 
   >|bada krpa kaila-You have shown Your causeless mercy; apane-
   >|personally; asiya-coming; bhrtye-unto Your servant; 
   >|darasana dila-gave Your audience.
 890|TRANSLATION
 891|Candrasekhara said, "My dear Lord, You bestowed Your 
   >|causeless mercy upon me because I am Your old servant. 
   >|Indeed, You have come here personally to give me Your 
   >|audience.
 892|Madhya 17.95
 893|TEXT 95
 894|TEXT
    
    
 895|apana-prarabdhe vasi' varanasi-sthane
 896|'maya', 'brahma' sabda vina nahi suni kane
 897|SYNONYMS
 898|apana-prarabdhe-because of my past deeds; vasi'-staying; 
   >|varanasi-sthane-in the place known as Varanasi; maya-maya; 
   >|brahma-and brahma; sabda-the words; vina-except; nahi suni-
   >|I do not hear; kane-in the ear.
 899|TRANSLATION
 900|"Due to my past deeds, I am residing at Varanasi, but here 
   >|I do not hear anything but the words maya  and Brahman. 
   >|"
 901|PURPORT
 902|The word prarabdhe (past deeds ) is important in this 
   >|verse. Since Candrasekhara was a devotee, he was always 
   >|eager to hear about Krsna and His transcendental pastimes. 
   >|Most of the inhabitants of Benares were and are 
   >|impersonalists, worshipers of Lord Siva and followers of 
   >|the pancopasana method. The impersonalists imagine some 
   >|form of the impersonal Brahman, and to facilitate 
   >|meditation they concentrate upon the forms of Visnu, Siva, 
   >|Ganesa, Surya and goddess Durga. Actually these 
   >|pancopasakas are not devotees of anyone. As it is said, to 
   >|be a servant of everyone is to be the servant of no one. 
   >|Varanasi, or Kasi, is the chief holy place of pilgrimage 
   >|for impersonalists, and it is not at all suitable for 
   >|devotees. A Vaisnava likes to live in a visnu-tirtha, a 
   >|place where Lord Visnu's temples are present. In Varanasi 
   >|there are many hundreds and thousands of Lord Siva's 
   >|temples, or pancopasaka temples. Consequently Candrasekhara 
   >|expressed great unhappiness as he informed Lord Caitanya 
   >|that he was obliged to live at Benares due to his past 
   >|misdeeds. in the Bhakti-rasamrta-sindhu  it is also 
   >|said, durjaty-arambhakam papam yat syat prarabdham eva tat .
   >| "According to one's past misdeeds, one takes birth on a 
   >|lower platform." in the Brahma-samhita (5.54) it is 
   >|said : karmani nirdahati kintu ca bhakti-bhajam . There is 
   >|no karma attached to the past deeds or misdeeds of one in 
   >|devotional service.  A devotee is not subjected to karma-
   >|phala, the effect of fruitive activity. Karma-phala is 
   >|applicable to karmis, not bhaktas.
 903|There are three kinds of devotees: those who are eternally 
   >|on the transcendental platform (nitya-siddha), those 
   >|elevated to the transcendental platform by the 
   >|execution of devotional service (sadhana-siddha), and those 
   >|who are neophytes advancing toward the perfectional 
   >|platform (sadhaka). The sadhakas are gradually becoming 
   >|free from fruitive reaction.  Bhakti-rasamrta-sindhu (1.
   >|1.17) describes the symptoms of bhakti-yoga thus:
 904|klesa-ghni subhada  moksa- 
 905|laghutakrt  sudurlabha 
 906|sandrananda -visesatma 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
 907|sri-krsnakarsini ca sa 
 908|Devotional service is klesa-ghni even for beginners
   >|This means that it reduces or nullifies all kinds of 
   >|suffering. The word subhada indicates that devotional 
   >|service bestows all good fortune, and the words krsna-
   >|akarsini indicate that devotional service gradually 
   >|attracts Krsna toward the devotee. Consequently a devotee 
   >|is not subject to any sinful reaction. In Bhagavad- 
   >|gita (18.66) Krsna says :
 909|sarva -dharman parityajya 
   >|
   >|
 910|mam ekam saranam vraja
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
 911|aham tvam sarva - papebhyo 
 912|moksayisyami ma sucah 
 913|"Abandon all varieties of religion and just 
   >|surrender unto Me . I shall deliver you from all 
   >|sinful reaction . Do not fear."
 914|Thus a fully surrendered, sincere devotee immediately 
   >|receives relief from all kinds of sinful reaction. There 
   >|are three stages of fructification for sinful activity. At 
   >|one stage, one commits the sinful act. Before that, the 
   >|seed of this act exists, and before that there is ignorance 
   >|whereby one commits the sin. Suffering is involved in all 
   >|three stages. However, Krsna is merciful to His devotee, 
   >|and consequently He immediately nullifies all three stages-
   >|the sin, the seed of sin and the ignorance that leads one 
   >|to sin. Padma Purana confirms this:
 915|aprarabdha-phalam papam
 916|kutam bijam phalonmukham
 917|kramenaiva praliyeta
 918|visnu-bhakti-ratatmanam
 919|For a further explanation of this, The Nectar of Devotion 
   >|should be consulted.
 920|Madhya 17.96
 921|TEXT 96
 922|TEXT
    
    
 923|sad-darsana-vyakhya vina katha nahi etha
 924|misra krpa kari' more sunana krsna-katha
 925|SYNONYMS
 926|sat-darsana-of six  kinds of philosophical theses; vyakhya-
   >|explanation; vina-except; katha-talk; nahi-not; etha-here; 
   >|misra-Tapana Misra; krpa kari'-being very merciful; more-
   >|unto me; sunana-explains; krsna-katha-topics of Lord Sri 
   >|Krsna.
 927|TRANSLATION
 928|Candrasekhara continued, "There is no talk at Varanasi 
   >|other than discussions on the six philosophical theses. 
   >|Nonetheless, Tapana Misra has been very kind to me, for he 
   >|speaks about topics relating to Lord Krsna.
 929|PURPORT
 930|The six philosophical treatises are : (1) vaisesika, 
   >|propounded by Kanada Rsi, (2) nyaya, propounded by Gautama 
   >|Rsi, (3) yoga  or mysticism, propounded by Patanjali Rsi, (
   >|4) the philosophy of Sankhya, propounded by Kapila Rsi, (5) 
   >|the philosophy of Karma-mimamsa, propounded by Jaimini Rsi, 
   >|and (6) the philosophy of Brahma-mimamsa, or Vedanta, the 
   >|ultimate conclusion of the Absolute Truth (janmady asya 
   >|yatah ), propounded by Vedavyasa. Actually 
   >|Vedanta philosophy is meant for the devotees because in 
   >|Bhagavad-gita Lord Krsna says, vedanta-krd veda-vid 
   >|eva caham: "I am the compiler of Vedanta, and I am the 
   >|knower of the Vedas." (Bg. 15.15) Vyasadeva is an 
   >|incarnation of Krsna, and consequently Krsna is the 
   >|compiler of Vedanta philosophy. Therefore Krsna clearly 
   >|knows the purport of Vedanta philosophy. As stated in 
   >|Bhagavad-gita, whoever hears Vedanta philosophy from Krsna 
   >|is actually aware of the real meaning of Vedanta. The 
   >|Mayavadis who  have called themselves Vedantists  do 
   >|not at all understand the purport of Vedanta philosophy. 
   >|Not being properly educated, people in general think that 
   >|Vedanta means the Sankarite interpretation.
 931|Madhya 17.97
 932|TEXT 97
 933|TEXT
    
    
 934|nirantara dunhe cinti tomara carana
 935|'sarvajna isvara' tumi dila darasana
 936|SYNONYMS
 937|nirantara-incessantly; dunhe-we two; cinti-think of; tomara 
   >|carana-Your lotus feet; sarva-jna-omniscient; isvara-
   >|Supreme Personality of Godhead; tumi-You; dila darasana-
   >|gave Your audience.
 938|TRANSLATION
 939|"My dear Lord, we two think of Your lotus feet incessantly. 
   >|Although You are the omniscient Supreme Personality of 
   >|Godhead, You have granted us Your audience.
 940|Madhya 17.98
 941|TEXT 98
 942|TEXT
    
    
 943|suni,-'mahaprabhu' yabena sri-vrndavane
 944|dina kata rahi' tara' bhrtya dui-jane"
 945|SYNONYMS
 946|suni-I hear; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; yabena-
   >|will go; sri-vrndavane-to Vrndavana; dina kata-for some 
   >|days; rahi'-staying; tara'-please deliver; bhrtya-servants; 
   >|dui-jane-two persons.
 947|TRANSLATION
 948|"My Lord, I have heard that You are going to Vrndavana. 
   >|After  You stay here at Varanasi for some days , please 
   >|deliver us, for we are Your two servants."
    
    
    
    
    
 949|Madhya 17.99
 950|TEXT 99
 951|TEXT
    
    
 952|misra kahe,-'prabhu, yavat kasite rahiba
 953|mora nimantrana vina anya na maniba'
 954|SYNONYMS
 955|misra kahe-Tapana Misra said; prabhu-my Lord; yavat-as long 
   >|as; kasite rahiba-You will stay at Kasi, Varanasi; mora 
   >|nimantrana-my invitation; vina-besides; anya-others; na 
   >|maniba-do not accept.
 956|TRANSLATION
 957|Tapana Misra then said, "My dear Lord, as long as You stay 
   >|at Varanasi, please do not accept any invitation other than 
   >|mine."
 958|Madhya 17.100
 959|TEXT 100
 960|TEXT
    
    
 961|ei-mata mahaprabhu dui bhrtyera vase
 962|iccha nahi, tabu tatha rahila dina-dase
 963|SYNONYMS
 964|ei-mata-in this way; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|dui-two; bhrtyera-by servants; vase-being obliged; iccha 
   >|nahi-there was no such desire; tabu-still; tatha-there; 
   >|rahila-remained; dina-dase-for ten days.
 965|TRANSLATION
 966|Even though He had not made such a plan, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu remained for ten days at Varanasi, being 
   >|obligated by the requests of His two servants.
 967|Madhya 17.101
 968|TEXT 101
 969|TEXT
    
    
 970|maharastriya vipra aise prabhu dekhibare
 971|prabhura rupa-prema dekhi' haya camatkare
 972|SYNONYMS
 973|maharastriya-belonging to the Maharastra state; vipra-one 
   >|brahmana; aise-comes; prabhu dekhibare-to see Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|rupa-prema-beauty and ecstatic love; dekhi'-seeing; haya 
   >|camatkare-becomes astonished.
 974|TRANSLATION
 975|At Varanasi there was a Maharastriyan brahmana who used to 
   >|come daily to see Sri Caitanya Mahaprabhu. This brahmana 
   >|was simply astonished to see the Lord's personal beauty and 
   >|ecstatic love for Krsna.
 976|Madhya 17.102
 977|TEXT 102
 978|TEXT
    
    
 979|vipra saba nimantraya, prabhu nahi mane
 980|prabhu kahe,-'aji mora hanache nimantrane'
 981|SYNONYMS
 982|vipra-the brahmanas; saba-all; nimantraya-invite; prabhu-
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; nahi mane-does not accept; 
   >|prabhu kahe-the Lord replies; aji-today; mora-My; hanache-
   >|has been; nimantrane-invitation.
 983|TRANSLATION
 984|When the brahmanas of Varanasi would invite Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu to lunch, the Lord would not accept their 
   >|invitations. He would reply, "I have already been invited 
   >|somewhere else."
 985|Madhya 17.103
 986|TEXT 103
 987|TEXT
    
    
 988|ei-mata prati-dina karena vancana
 989|sannyasira sanga-bhaye na manena nimantrana
 990|SYNONYMS
 991|ei-mata-in this way; prati-dina-daily; karena vancana-
   >|denies other inviters; sannyasira-of the Mayavadi sannyasis;
   >| sanga-bhaye-from fear of the association; na manena-does 
   >|not accept; nimantrana-invitation.
 992|TRANSLATION
 993|Every day Sri Caitanya Mahaprabhu refused their invitation 
   >|because He feared associating with Mayavadi sannyasis.
 994|PURPORT
 995|A Vaisnava sannyasi never accepts an invitation from a 
   >|party who considers Mayavadi sannyasis and Vaisnava 
   >|sannyasis to be one and the same. In other words, Vaisnava 
   >|sannyasis do not at all like to associate with Mayavadi 
   >|sannyasis, to say nothing of eating together . This 
   >|principle must be followed by the sannyasis of the Krsna 
   >|consciousness movement. That is the instruction of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu  given by His personal behavior.
 996|Madhya 17.104
 997|TEXT 104
 998|TEXT
    
    
 999|prakasananda sripada sabhate vasiya
1000|'vedanta' padana bahu sisya-gana lana
1001|SYNONYMS
1002|prakasananda-Prakasananda; sripada-a great sannyasi; 
   >|sabhate-in the assembly; vasiya-sitting down; vedanta-
   >|Vedanta philosophy; padana-instructs; bahu-many; sisya-gana-
   >|disciples; lana-taking.
1003|TRANSLATION
1004|There was a great Mayavadi sannyasi named Prakasananda 
   >|Sarasvati who used to teach Vedanta philosophy to a great 
   >|assembly of followers.
1005|PURPORT
1006|Sripada Prakasananda Sarasvati was a Mayavadi sannyasi, and 
   >|his characteristics have been described in Caitanya-
   >|bhagavata (Madhya-khanda Chapter Three):
1007|'hasta', 'pada', 'mukha' mora nahika 'locana'
1008|veda more ei-mata kare vidambana
1009|kasite padaya veta 'prakasa-ananda'
1010|sei veta kare mora anga khanda-khanda
1011|vakhanaye veda, mora vigraha na mane
1012|sarvange ha-ila kustha, tabu nahi jane
1013|sarva-yajnamaya mora ye-anga-pavitra
1014|'aja', 'bhava' adi gaya yanhara caritra
1015|'punya' pavitrata paya ye-anga-parase
1016|taha 'mithya' bale veta kemana sahase
1017|In the Madhya-khanda, Chapter Twenty, it is said:
1018|sannyasi 'prakasananda' vasaye kasite
1019|more khanda-khanda veta kare bhala-mate
1020|padaya 'vedanta', mora 'vigraha' na mane
1021|kustha karailun ange, tabu nahi jane
1022|'satya' mora 'lila-karma', 'satya' mora 'sthana'
1023|iha 'mithya' bale, more kare khan-khan
1024|Prakasananda Sarasvati used to 
   >|explain impersonalism, the Absolute Truth , as being 
   >|without hands, legs, mouths or eyes. In this way he used to 
   >|cheat the people by denying the personal form of the Lord. 
   >|Such a foolish person was Prakasananda Sarasvati, whose 
   >|only business was to sever the limbs of the Lord by proving 
   >|the Lord impersonal. Although the Lord has form, 
   >|Prakasananda Sarasvati was attempting to cut off the 
   >|hands and legs of the Lord. This is the business of demons. 
   >|The Vedas state that people who do not accept the Lord's 
   >|form are rascals. The form of the Lord is factual, for 
   >|Krsna states in Bhagavad-gita (15.15) : vedais ca 
   >|sarvair aham eva vedyah. When Krsna says aham, He says "I 
   >|am," which means "I," the person. He adds the word eva, 
   >|which is used for conclusive verification. It is by 
   >|Vedanta philosophy that one has  to know the 
   >|Supreme Person. Whoever describes Vedic knowledge as 
   >|impersonal is a demon. One becomes successful in life by 
   >|worshiping the form of the Lord. The Mayavadi sannyasis 
   >|deny the form of the Lord, which delivers all fallen souls. 
   >|Indeed, this form is cut to pieces by Mayavadi 
   >|demons .
1025|The Personality of Godhead is worshiped by exalted demigods 
   >|like Lord Brahma and Lord Siva. The original Mayavadi 
   >|sannyasi, Sankaracarya, also accepted the fact that the 
   >|Lord's form is transcendental. Narayanah paro 'vyaktat : "
   >|Narayana, the Supreme Personality of Godhead, is beyond the 
   >|avyakta, the unmanifested material energy." Avyaktad anda-
   >|sambhavah: "This material world is a creation of that 
   >|unmanifested material energy." However, Narayana has His 
   >|own eternal form, which is not created by  material 
   >|energy. Simply by worshiping the form of the Lord, one is 
   >|purified. However, Mayavadi sannyasis are impersonalist 
   >|philosophers, and they describe the form of the Lord as 
   >|maya, or false. How can one be purified by worshiping 
   >|something false? Mayavadi philosophers have no sufficient 
   >|reason for being impersonalists. They blindly follow a 
   >|principle that cannot be supported by reason or argument. 
   >|This was the situation with Prakasananda Sarasvati, the 
   >|chief Mayavadi sannyasi of Benares. He was supposed to 
   >|teach Vedanta philosophy, but he would not accept the form 
   >|of the Lord; therefore he was attacked with leprosy. 
   >|Nonetheless, he continued to commit sins by describing the 
   >|Absolute Truth as impersonal. The Absolute Truth, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, always displays pastimes 
   >|and activities, but Mayavadi sannyasis claim that these 
   >|activities are false.
1026|Some people falsely claim that Prakasananda Sarasvati later 
   >|became known as Prabodhananda Sarasvati, but this is not a 
   >|fact. Prabodhananda Sarasvati was the uncle and spiritual 
   >|master of Gopala Bhatta Gosvami. In his grhastha life, 
   >|Prabodhananda Sarasvati was a resident of Sri Ranga-ksetra, 
   >|and he belonged to the Vaisnava Ramanuja-sampradaya. It is 
   >|a mistake to consider Prakasananda Sarasvati and 
   >|Prabodhananda Sarasvati the same man.
1027|Madhya 17.105
1028|TEXT 105
1029|TEXT
    
    
1030|eka vipra dekhi' aila prabhura vyavahara
1031|prakasananda-age kahe caritra tanhara
1032|SYNONYMS
1033|eka vipra-one brahmana; dekhi'-seeing; aila-came; prabhura-
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu; vyavahara-activities; 
   >|prakasananda-age-before the Mayavadi sannyasi Prakasananda; 
   >|kahe-says; caritra tanhara-His characteristics.
1034|TRANSLATION
1035|One brahmana who saw the wonderful behavior of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu came to Prakasananda Sarasvati and described the 
   >|Lord's characteristics.
1036|Madhya 17.106
1037|TEXT 106
1038|TEXT
    
    
1039|"eka sannyasi aila jagannatha haite
1040|tanhara mahima-pratapa na pari varnite
1041|SYNONYMS
1042|eka-one; sannyasi-person in the renounced order of life; 
   >|aila-has come; jagannatha haite-from Jagannatha Puri; 
   >|tanhara-His; mahima-glories; pratapa-influence; na pari 
   >|varnite-I cannot describe.
1043|TRANSLATION
1044|The brahmana told Prakasananda Sarasvati, "There is a 
   >|sannyasi who has come from Jagannatha Puri, and I cannot 
   >|describe His wonderful influence and glories.
1045|Madhya 17.107
1046|TEXT 107
1047|TEXT
    
    
1048|sakala dekhiye tante adbhuta-kathana
1049|prakanda-sarira, suddha-kancana-varana
1050|SYNONYMS
1051|sakala dekhiye-I see everything; tante-in Him; adbhuta-
   >|kathana-wonderful description; prakanda-sarira-very large 
   >|body; suddha-pure; kancana-gold; varana-complexion.
1052|TRANSLATION
1053|"Everything is wonderful about that sannyasi. He has a very 
   >|well built and luxurious body, and His complexion is like 
   >|purified gold.
1054|Madhya 17.108
1055|TEXT 108
1056|TEXT
    
    
1057|ajanu-lambita bhuja, kamala-nayana
1058|yata kichu isvarera sarva sal-laksana
1059|SYNONYMS
1060|ajanu-lambita-reaching down to the knees; bhuja-arms; 
   >|kamala-nayana-eyes like the petals of a lotus flower; yata-
   >|as many as; kichu-any; isvarera-of the Supreme Personality 
   >|of Godhead; sarva-all; sat-laksana-transcendental symptoms.
1061|TRANSLATION
1062|"He has arms that extend to His knees, and His eyes are 
   >|like the petals of a lotus. In His person are all the 
   >|transcendental symptoms of the Supreme Personality of 
   >|Godhead.
1063|Madhya 17.109
1064|TEXT 109
1065|TEXT
    
    
1066|taha dekhi' jnana haya-'ei narayana
1067|yei tanre dekhe, kare krsna-sankirtana
1068|SYNONYMS
1069|taha dekhi'-seeing that; jnana haya-one comes to the 
   >|conclusion; ei narayana-He is the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Narayana Himself; yei-anyone who; tanre-Him; dekhe-
   >|sees; kare-performs; krsna-sankirtana-chanting of the holy 
   >|name of Krsna.
1070|TRANSLATION
1071|"When one sees all these features, one takes Him to be 
   >|Narayana Himself. Whoever sees Him immediately begins to 
   >|chant the holy name of Krsna.
1072|Madhya 17.110
1073|TEXT 110
1074|TEXT
    
    
1075|'maha-bhagavata'-laksana suni bhagavate
1076|se-saba laksana prakata dekhiye tanhate
1077|SYNONYMS
1078|maha-bhagavata-of a first-class devotee; laksana-symptoms; 
   >|suni-we hear; bhagavate-in Srimad-Bhagavatam; se-saba 
   >|laksana-all those symptoms; prakata-manifest; dekhiye-I see;
   >| tanhate-in Him.
1079|TRANSLATION
1080|"We have heard about the symptoms of a first-class devotee 
   >|in Srimad Bhagavatam, and all those symptoms are manifest 
   >|in the body of Sri Caitanya Mahaprabhu.
1081|Madhya 17.111
1082|TEXT 111
1083|TEXT
    
    
1084|'nirantara krsna-nama' jihva tanra gaya
1085|dui-netre asru vahe ganga-dhara-praya
1086|SYNONYMS
1087|nirantara-incessantly; krsna-nama-the holy name of the Lord;
   >| jihva-tongue; tanra-His; gaya-chants; dui-netre-in the two 
   >|eyes; asru-tears; vahe-flow; ganga-dhara-praya-like the 
   >|flow of the Ganges.
1088|TRANSLATION
1089|"His tongue is always chanting the holy name of Krsna, and 
   >|from His eyes tears incessantly fall like the flowing 
   >|Ganges.
1090|Madhya 17.112
1091|TEXT 112
1092|TEXT
    
    
1093|ksane nace, hase, gaya, karaye krandana
1094|ksane huhunkara kare,-simhera garjana
1095|SYNONYMS
1096|ksane-sometimes; nace-dances; hase-laughs; gaya-sings; 
   >|karaye krandana-cries; ksane-sometimes; huhun-kara-loud 
   >|vibrations; kare-makes; simhera garjana-the roaring of a 
   >|lion.
1097|TRANSLATION
1098|"Sometimes He dances, laughs, sings and cries, and 
   >|sometimes He roars like a lion.
1099|Madhya 17.113
1100|TEXT 113
1101|TEXT
    
    
1102|jagat-mangala tanra 'krsna-caitanya'-nama
1103|nama, rupa, guna tanra, saba-anupama
1104|SYNONYMS
1105|jagat-mangala-all-auspicious to the whole world; tanra-His; 
   >|krsna-caitanya-Sri Krsna Caitanya; nama-name; nama-name; 
   >|rupa-form; guna-the quality; tanra-His; saba-all; anupama-
   >|unparalleled.
1106|TRANSLATION
1107|"His name, Krsna Caitanya, is all-auspicious to the world. 
   >|Everything about Him-His name, form , and qualities-is 
   >|unparalleled.
1108|Madhya 17.114
1109|TEXT 114
1110|TEXT
    
    
1111|dekhile se jani tanra 'isvarera riti'
1112|alaukika katha suni' ke kare pratiti?"
1113|SYNONYMS
1114|dekhile-simply by seeing; se-Him; jani-I understand; tanra-
   >|His; isvarera riti-characteristics of the Supreme 
   >|Personality of Godhead; alaukika-uncommon; katha-story; 
   >|suni'-hearing; ke-who; kare pratiti-will believe.
1115|TRANSLATION
1116|"Simply by seeing Him, one understands that He possesses 
   >|all the characteristics of the Supreme Personality of 
   >|Godhead. Such characteristics are certainly uncommon. Who 
   >|will believe it?"
1117|Madhya 17.115
1118|TEXT 115
1119|TEXT
    
    
1120|suniya prakasananda bahuta hasila
1121|vipre upahasa kari' kahite lagila
1122|SYNONYMS
1123|suniya-hearing; prakasananda-Prakasananda Sarasvati; bahuta 
   >|hasila-laughed very much; vipre-at the brahmana; upahasa 
   >|kari'-jokingly laughing; kahite lagila-began to speak.
1124|TRANSLATION
1125|Prakasananda Sarasvati laughed very much to hear this 
   >|description. Joking and laughing at the brahmana, he began 
   >|to speak as follows.
1126|Madhya 17.116
1127|TEXT 116
1128|TEXT
    
    
1129|"suniyachi gauda-desera sannyasi-'bhavuka'
1130|kesava-bharati-sisya, loka-prataraka
1131|SYNONYMS
1132|suniyachi-I have heard; gauda-desera sannyasi-the sannyasi 
   >|from Bengal; bhavuka-sentimental; kesava-bharati-sisya-
   >|disciple of Kesava Bharati; loka-prataraka-a first-class 
   >|pretender.
1133|TRANSLATION
1134|Prakasananda Sarasvati said, "Yes, I have heard about Him. 
   >|He is a sannyasi from Bengal, and He is very sentimental. I 
   >|have also heard that He belongs to the Bharati-sampradaya, 
   >|for He is a disciple of Kesava Bharati. However, He is only 
   >|a pretender."
1135|PURPORT
1136|Sri Caitanya Mahaprabhu was considered bhavuka (sentimental)
   >| because He was always seen in the bhava stage. That is, He 
   >|always exhibited ecstatic love for Krsna. However, foolish 
   >|people considered Him sentimental. In the material world, 
   >|so-called devotees sometimes exhibit emotional symptoms. 
   >|Caitanya Mahaprabhu's ecstatic love cannot be compared to 
   >|the imitative emotional exhibitions of pretenders. Such 
   >|exhibitions do not continue for very long. They are 
   >|temporary. We actually see that some emotional imitators 
   >|exhibit certain symptoms, but immediately after their 
   >|exhibition, they are attracted to smoking and other things. 
   >|In the beginning, when Prakasananda Sarasvati heard of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu's activities, he considered them to be 
   >|those of a pretender. Consequently he called Him a loka-
   >|prataraka, a pretender. Mayavadis cannot understand the 
   >|transcendental symptoms exhibited by a devotee; therefore 
   >|when such symptoms are manifest, the Mayavadis equate them 
   >|with temporary emotional feelings. However, Prakasananda 
   >|Sarasvati's statement is offensive, and consequently he 
   >|should be considered an atheist (pasandi). According to 
   >|Srila Rupa Gosvami, since Prakasananda Sarasvati was not 
   >|engaged in the Lord's devotional service, his sannyasa is 
   >|to be considered phalgu-vairagya. This means that since he 
   >|did not know how to use things for the Lord's service, his 
   >|renunciation of the world was artificial.
1137|Madhya 17.117
1138|TEXT 117
1139|TEXT
    
    
1140|'caitanya'-nama tanra, bhavuka-gana lana
1141|dese dese grame grame bule nacana
1142|SYNONYMS
1143|caitanya-Caitanya; nama tanra-His name; bhavuka-gana lana-
   >|accompanied by some sentimentalists; dese dese-from country 
   >|to country; grame grame-from village to village; bule-
   >|travels; nacana-causing to dance.
1144|TRANSLATION
1145|Prakasananda Sarasvati continued, "I know that His name is 
   >|Sri Krsna Caitanya and that He is accompanied by many 
   >|sentimentalists. His followers dance with Him, and He tours 
   >|from country to country and village to village.
1146|Madhya 17.118
1147|TEXT 118
1148|TEXT
    
    
1149|yei tanre dekhe, sei isvara kari' kahe
1150|aiche mohana-vidya-ye dekhe se mohe
1151|SYNONYMS
1152|yei-anyone who; tanre-Him; dekhe-sees; sei-that person; 
   >|isvara kari'-as the Supreme Personality of Godhead; kahe-
   >|says; aiche-such; mohana-vidya-hypnotism; ye dekhe-anyone 
   >|who sees; se mohe-he becomes illusioned.
1153|TRANSLATION
1154|"Whoever sees Him accepts Him as the Supreme Personality of 
   >|Godhead. Since He has some mystic power by which He 
   >|hypnotizes people, everyone who sees Him is illusioned.
1155|Madhya 17.119
1156|TEXT 119
1157|TEXT
    
    
1158|sarvabhauma bhattacarya-pandita prabala
1159|suni' caitanyera sange ha-ila pagala
1160|SYNONYMS
1161|sarvabhauma bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; pandita 
   >|prabala-a learned scholar; suni'-I have heard; caitanyera 
   >|sange-in the association of Caitanya; ha-ila pagala-has 
   >|become a madman.
1162|TRANSLATION
1163|"Sarvabhauma Bhattacarya was a very learned scholar, but I 
   >|have heard that he also has become a madman due to his 
   >|association with this Caitanya.
1164|Madhya 17.120
1165|TEXT 120
1166|TEXT
    
    
1167|'sannyasi'-nama-matra, maha-indrajali!
1168|'kasipure' na vikabe tanra bhavakali
1169|SYNONYMS
1170|sannyasi-in the renounced order of life; nama-matra-in name 
   >|only; maha-indrajali-first-class magician; kasipure-in Kasi;
   >| na vikabe-will not sell; tanra-His; bhavakali-sentimental 
   >|activities.
1171|TRANSLATION
1172|"This Caitanya is a sannyasi in name only. Actually He is a 
   >|first-class magician. In any case, His sentimentalism 
   >|cannot be very much in demand here in Kasi.
1173|Madhya 17.121
1174|TEXT 121
1175|TEXT
    
    
1176|'vedanta' sravana kara, na yaiha tanra pasa
1177|ucchrnkhala-loka-sange dui-loka-nasa"
1178|SYNONYMS
1179|vedanta-the philosophy of Vedanta; sravana kara-go on 
   >|hearing; na-do not; yaiha-go; tanra pasa-near Him; 
   >|ucchrnkhala-upstart; loka-people; sange-in the association 
   >|of; dui-loka-nasa-destruction in this world and the next.
1180|TRANSLATION
1181|"Do not go to see Sri Caitanya  Mahaprabhu. Just continue 
   >|hearing Vedanta. If you associate with upstarts, you will 
   >|be lost in this world and in the next."
1182|PURPORT
1183|The word ucchrnkhala, meaning "whimsical," is significant 
   >|in this verse. In Bhagavad-gita (16.23), Lord Krsna 
   >|Himself says:
1184|yah sastra-vidhim utsrjya
1185|vartate kama - karatah 
1186|na  sa siddhim avapnoti
   >|
   >|
1187|na sukham na param gatim
1188|If one acts whimsically and does not follow the sastric 
   >|principles, he will never attain perfection, happiness or 
   >|the spiritual world.
1189|Madhya 17.122
1190|TEXT 122
1191|TEXT
    
    
1192|eta suni' sei vipra maha-duhkha paila
1193|'krsna' 'krsna' kahi' tatha haite uthi' gela
1194|SYNONYMS
1195|eta suni'-hearing this; sei vipra-that brahmana; maha-
   >|duhkha paila-became very much aggrieved; krsna krsna kahi'-
   >|uttering the holy name of Lord Krsna; tatha haite-from 
   >|there; uthi' gela-got up and went away.
1196|TRANSLATION
1197|When the brahmana heard Prakasananda Sarasvati speak like 
   >|this about Sri Caitanya Mahaprabhu, he became very 
   >|grief-stricken. Chanting the holy name of Krsna, he 
   >|immediately left.
1198|Madhya 17.123
1199|TEXT 123
1200|TEXT
    
    
1201|prabhura darasane suddha hanache tanra mana
1202|prabhu-age duhkhi hana kahe vivarana
1203|SYNONYMS
1204|prabhura darasane-by seeing personally the Supreme 
   >|Personality of Godhead; suddha-purified; hanache-was; tanra 
   >|mana-his mind; prabhu-age-before the Lord; duhkhi hana-
   >|being very much unhappy; kahe vivarana-described the 
   >|incidents.
1205|TRANSLATION
1206|The brahmana's mind was already purified by 
   >|seeing the Supreme Personality of Godhead, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu. He therefore went to Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|and described what took  place before the Mayavadi 
   >|sannyasi Prakasananda.
1207|Madhya 17.124
1208|TEXT 124
1209|TEXT
    
    
1210|suni' mahaprabhu tabe isat hasila
1211|punarapi sei vipra prabhure puchila
1212|SYNONYMS
1213|suni'-hearing; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; tabe-
   >|then; isat-mildly; hasila-smiled; punarapi-again indeed; 
   >|sei-that; vipra-brahmana; prabhure puchila-inquired from 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu.
1214|TRANSLATION
1215|Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu mildly smiled. The 
   >|brahmana then spoke again to the Lord.
1216|Madhya 17.125
1217|TEXT 125
1218|TEXT
    
    
1219|"tara age yabe ami tomara nama la-ila
1220|seha tomara nama jane,-apane kahila
1221|SYNONYMS
1222|tara age-before him; yabe-when; ami-I; tomara-Your; nama-
   >|name; laila -uttered; seha-he; tomara-Your; nama-name; 
   >|jane-knows; apane kahila-he said himself.
1223|TRANSLATION
1224|The brahmana said,"As soon as I uttered Your name before 
   >|him, he immediately confirmed the fact that he knew Your 
   >|name.
1225|Madhya 17.126
1226|TEXT 126
1227|TEXT
    
    
1228|tomara 'dosa' kahite kare namera uccara
1229|'caitanya' 'caitanya' kari' kahe tina-bara
1230|SYNONYMS
1231|tomara dosa-Your fault; kahite-describing; kare-does; 
   >|namera-of the name; uccara-utterances; caitanya caitanya-
   >|Caitanya, Caitanya; kari'-in that way; kahe tina-bara-he 
   >|uttered three times.
1232|TRANSLATION
1233|"While finding fault with You, he uttered Your name three 
   >|times, saying, 'Caitanya, Caitanya, Caitanya.'
1234|Madhya 17.127
1235|TEXT 127
1236|TEXT
    
    
1237|tina-bare 'krsna-nama' na aila tara mukhe
1238|'avajna'te nama laya, suni' pai duhkhe
1239|SYNONYMS
1240|tina-bare-three times; krsna-nama-the holy name of Krsna; 
   >|na aila-did not come; tara mukhe-in his mouth; avajna'te-
   >|in contempt; nama laya-takes Your name; suni'-hearing; pai 
   >|duhkhe-I was very much aggrieved.
1241|TRANSLATION
1242|"Although he spoke Your name three times, he did not utter 
   >|the name of  Krsna.  Because he uttered Your name in 
   >|contempt, I was very much aggrieved.
1243|PURPORT
1244|Prakasananda Sarasvati vilified and blasphemed Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu. Words like brahma, caitanya, atma, paramatma, 
   >|jagadisa, isvara, virat, vibhu, bhuma, visvarupa and 
   >|vyapaka all indirectly indicate Krsna. However, the chanter 
   >|of these names is not actually attracted to the Supreme 
   >|Personality of Godhead Krsna and His transcendental 
   >|pastimes. One may get a little light from these names, but 
   >|one cannot understand that the holy name of the Lord is 
   >|identical with the Lord. One considers the Lord's names 
   >|material due to a poor fund of knowledge. Mayavadi 
   >|philosophers and the pancopasakas cannot in the least 
   >|understand the existence of the spiritual world and the 
   >|blissful variegatedness there. They cannot understand the 
   >|Absolute Truth and its spiritual varieties-name, form, 
   >|qualities and pastimes. Consequently they conclude that 
   >|Krsna's transcendental activities are maya. Due to 
   >|this ,  one has to directly cultivate 
   >|knowledge about the holy name of the Lord. Mayavadi 
   >|philosophers do not know this fact, and therefore they 
   >|commit great offenses. One should not hear anything about 
   >|Krsna or devotional service from the mouths of Mayavadi 
   >|impersonalists.
1245|Madhya 17.128
1246|TEXT 128
1247|TEXT
    
    
1248|ihara karana more kaha krpa kari'
1249|toma dekhi' mukha mora bale 'krsna' 'hari"
1250|SYNONYMS
1251|ihara-of this; karana-cause; more-unto me; kaha-please 
   >|speak; krpa kari'-by Your causeless mercy; toma dekhi'-
   >|seeing You; mukha-mouth; mora-my; bale-says; krsna hari-the 
   >|holy names of Krsna and Hari.
1252|TRANSLATION
1253|"Why could Prakasananda not utter the names of  Krsna  and 
   >|Hari ? He chanted the name Caitanya  thrice. As far as 
   >|I am concerned, simply by seeing You I am moved to chant 
   >|the holy names of  Krsna  and Hari. "
1254|Madhya 17.129
1255|TEXT 129
1256|TEXT
    
    
1257|prabhu kahe,-"mayavadi krsne aparadhi
1258|'brahma', 'atma' 'caitanya' kahe niravadhi
1259|SYNONYMS
1260|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; mayavadi-the 
   >|impersonalists; krsne-unto Krsna; aparadhi-great offenders; 
   >|brahma-brahma; atma-atma; caitanya-caitanya; kahe-say; 
   >|niravadhi-without stopping.
1261|TRANSLATION
1262|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "Mayavadi 
   >|impersonalists are great offenders unto Lord Krsna; 
   >|therefore they simply utter the words Brahman,  atma  
   >|and caitanya. 
1263|Madhya 17.130
1264|TEXT 130
1265|TEXT
    
    
1266|ataeva tara mukhe na aise krsna-nama
1267|'krsna-nama', 'krsna-svarupa'-duita 'samana'
1268|SYNONYMS
1269|ataeva-therefore; tara mukhe-in their mouths; na-not; aise-
   >|manifests; krsna-nama-the holy name of  Krsna ; krsna-nama-
   >|the holy name of  Krsna ; krsna-svarupa-the personality of 
   >|the Lord; duita samana-both identical.
1270|TRANSLATION
1271|"The holy name of Krsna is not manifest in their mouths 
   >|because they are offenders unto Krsna, the Supreme 
   >|Personality of Godhead, who is identical with His holy name 
   >|.
1272|Madhya 17.131
1273|TEXT 131
1274|TEXT
    
    
1275|'nama', 'vigraha', 'svarupa'-tina eka-rupa
1276|tine 'bheda' nahi,-tina 'cid-ananda-rupa'
1277|SYNONYMS
1278|nama-the name; vigraha-form; sva-rupa-personality; 
   >|tina-all three; eka-rupa-one and the same; tine-between the 
   >|three; bheda nahi-there is no difference; tina-all three; 
   >|cit-ananda-rupa-transcendentally blissful.
1279|TRANSLATION
1280|"The Lord's holy name, His form and His personality are all 
   >|one and the same. There is no difference between them. 
   >|Since all of them are absolute, they are 
   >|transcendentally blissful.
1281|Madhya 17.132
1282|TEXT 132
1283|TEXT
    
    
1284|deha-dehira, nama-namira krsne nahi 'bheda'
1285|jivera dharma-nama-deha-svarupe 'vibheda'
1286|SYNONYMS
1287|deha-dehira-of the body and the owner of the body; nama-
   >|namira-of the name and the owner of the name; krsne-in 
   >|Krsna; nahi bheda-there is no difference; jivera dharma-the 
   >|situation of the conditioned soul; nama-name; deha-body; 
   >|sva-rupe-original form; vibheda-different.
1288|TRANSLATION
1289|"There is no difference between Krsna's body and Himself or 
   >|between His name and Himself. as far as the conditioned 
   >|soul is concerned, everything is different. One's name is 
   >|different from the  body, from one's original form and so 
   >|on.
1290|PURPORT
1291|Sri Caitanya Mahaprabhu is herein pointing out to the 
   >|brahmana that Mayavadi philosophers cannot understand that 
   >|the living entity is equal in quality with the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Because they do not accept this, 
   >|they think that the living entity has been falsely divided 
   >|from the original Brahman due to being conditioned by maya. 
   >|Mayavadis believe that the Absolute Truth is ultimately 
   >|impersonal. When an incarnation of God or God Himself comes,
   >| they think He is covered by maya. In other words, Mayavadi 
   >|impersonalists think that the Lord's form is also a product 
   >|of this material world. Due to a poor fund of knowledge, 
   >|they cannot understand that Krsna has no body separate from 
   >|Himself. His body and Himself are both the same Absolute 
   >|Truth. Not having perfect knowledge of Krsna, such 
   >|impersonalists certainly commit offenses at His lotus feet. 
   >|Therefore they do not utter the original name of 
   >|the Absolute Truth , Krsna. In their impersonal way, they 
   >|utter the name of impersonal Brahman, spirit soul. In other 
   >|words, they indulge in indirect indications of the Absolute 
   >|Truth. Even if they happen to utter the name  of Govinda, 
   >| Krsna  or Madhava,  they still cannot understand that 
   >|these names are as good as Govinda, Krsna or Madhava the 
   >|person. Because they are ultimately impersonalists, their 
   >|uttering of the personal name has no potency. Actually they 
   >|do not believe in Krsna but consider all these names to be 
   >|material vibrations. Not being able to appreciate the holy 
   >|name of the Lord, they simply utter indirect names like 
   >|Brahman, atma and caitanya.
1292|It is a fact, however, that the name of Krsna and Krsna the 
   >|person are both spiritual. Everything about Krsna is 
   >|transcendental, blissful and objective. For a conditioned 
   >|soul, the body is different from the soul, and the name 
   >|given by the father is also different from the soul. The 
   >|conditioned living entity's identification with material 
   >|objects keeps him from attaining his actual position. 
   >|Although he is an eternal servant of Krsna, he acts 
   >|differently. The svarupa, or actual identification of the 
   >|living entity, is described by Sri Caitanya Mahaprabhu as 
   >|jivera 'svarupa' haya-krsnera 'nitya-dasa'
   >|. The conditioned soul has forgotten the real 
   >|activities of his original position. However, this is not 
   >|the case with Krsna. Krsna's name and His person are 
   >|identical. There is no such thing as maya Krsna because 
   >|Krsna is not a product of the material creation. There is 
   >|no difference between Krsna's body and His soul. Krsna is 
   >|simultaneously both soul and body. The distinction between 
   >|body and soul applies to conditioned souls. The body of the 
   >|conditioned soul is different from the soul, and the 
   >|conditioned soul's name is different from his body. One may 
   >|be named Mr. John, but if we call for Mr. John, Mr. John 
   >|may never actually appear. However, if we utter the holy 
   >|name of Krsna, Krsna is immediately present on our tongue. 
   >|In the Padma Purana, Krsna says, mad-bhakta yatra gayanti 
   >|tatra tisthami narada: "O Narada, I am present wherever My 
   >|devotees are chanting." When the devotees chant the holy 
   >|name of Krsna-Hare Krsna, Hare Krsna, Krsna Krsna, Hare 
   >|Hare  Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare-Lord 
   >|Krsna is immediately present.
1293|Madhya 17.133
1294|TEXT 133
1295|TEXT
    
    
1296|nama cintamanih krsnas
1297|caitanya-rasa-vigrahah
1298|purnah suddho nitya-mukto
1299|'bhinnatvan nama-naminoh
1300|SYNONYMS
1301|namah-the holy name; cintamanih-transcendentally blissful 
   >|giver of all spiritual benedictions; krsnah-not different 
   >|from Krsna; caitanya-rasa-vigrahah-the form of all 
   >|transcendental mellows; purnah-complete; suddhah-pure, 
   >|without material contamination; nitya-eternal; muktah-
   >|liberated; abhinna-tvat-due to not being different; 
   >|nama-of the holy name; naminoh-and of the person who has 
   >|the name.
1302|TRANSLATION
1303|" 'The holy name of Krsna is transcendentally blissful. It 
   >|bestows all spiritual benedictions, for it is Krsna Himself,
   >| the reservoir of all pleasure. Krsna's name is complete, 
   >|and it is the form of all transcendental mellows. It is not 
   >|a material name under any condition, and it is no less 
   >|powerful than Krsna Himself. Since Krsna's name is not 
   >|contaminated by the material qualities, there is no 
   >|question of its being involved with maya. Krsna's name is 
   >|always liberated and spiritual; it is never conditioned by 
   >|the laws of material nature. This is because the name of 
   >|Krsna and Krsna Himself are identical.'
1304|PURPORT
1305|This is a quotation from Padma Purana.
1306|Madhya 17.134
1307|TEXT 134
1308|TEXT
    
    
1309|ataeva krsnera 'nama', 'deha', 'vilasa'
1310|prakrtendriya-grahya nahe, haya sva-prakasa
1311|SYNONYMS
1312|ataeva-therefore; krsnera-of Lord Krsna; nama-the holy name;
   >| deha-the spiritual body; vilasa-the pastimes; prakrta-
   >|indriya-by the dull senses made of matter; grahya-
   >|perceptible; nahe-not; haya-are; sva-prakasa-self-
   >|manifested.
1313|TRANSLATION
1314|"The holy name of Krsna, His body and His pastimes cannot 
   >|be understood by blunt material senses. They are 
   >|manifest independently.
1315|PURPORT
1316|The transcendental body  of KrsnaHis name, 
   >|form, qualities, pastimes and entourage all constitute the 
   >|Absolute Truth  and are as good as Krsna (sac-cid-
   >|ananda-vigraha ). As long as the living entity is 
   >|conditioned by the three modes of material nature -(
   >|goodness, passion and ignorance) - the objects of his 
   >|material senses-material form, taste, smell, sound and 
   >|touch-will not help him understand spiritual knowledge and 
   >|bliss. Rather, these are revealed to the pure devotee. One'
   >|s material name, form and qualities are certainly different 
   >|from one another. In the material world, there is no 
   >|conception of absolute; however, when we come to Krsna 
   >|consciousness we find that there is no material difference 
   >|between Krsna's body and His names, activities and 
   >|entourage.
1317|Madhya 17.135
1318|TEXT 135
1319|TEXT
    
    
1320|krsna-nama, krsna-guna, krsna-lila-vrnda
1321|krsnera svarupa-sama-saba cid-ananda
1322|SYNONYMS
1323|krsna-nama-the holy name of Krsna; krsna-guna-the 
   >|transcendental qualities of Krsna; krsna-lila-vrnda-the 
   >|transcendental pastimes of Lord Krsna; krsnera sva-
   >|rupa-Krsna's personality; sama-equal; saba-all; cit-ananda-
   >|spiritual and full of bliss.
1324|TRANSLATION
1325|"The holy name  of KrsnaHis transcendental qualities 
   >|and pastimes as well as Lord Krsna 
   >|Himself  are all equal. They are all spiritual and full of 
   >|bliss.
1326|Madhya 17.136
1327|TEXT 136
1328|TEXT
    
    
1329|atah sri-krsna-namadi
1330|na bhaved grahyam indriyaih
1331|sevonmukhe hi jihvadau
1332|svayam eva sphuraty adah
1333|SYNONYMS
1334|atah-therefore (because Krsna's name, form, quality 
   >| are all on the absolute platform); sri-krsna-nama-
   >|adi-Lord Krsna's name, form, quality, pastimes and so on; 
   >|na-not; bhavet-can be; grahyam-perceived; indriyaih-by the 
   >|blunt material senses; seva-unmukhe-to one engaged in His 
   >|service; hi-certainly; jihva-adau-beginning with the tongue;
   >| svayam-personally; eva-certainly; sphurati-become manifest;
   >| adah-those (Krsna's name, form, quality, and so on).
1335|TRANSLATION
1336|" 'Therefore material senses cannot appreciate Krsna's holy 
   >|name, form, qualities and pastimes. When a conditioned soul 
   >|is awakened to Krsna consciousness and renders service by 
   >|using his tongue to chant the Lord's holy name and taste 
   >|the remnants of the Lord's food, the tongue is purified, 
   >|and one gradually comes to understand who Krsna really is.'
1337|PURPORT
1338|This verse is recorded in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|234).
1339|Madhya 17.137
1340|TEXT 137
1341|TEXT
    
    
1342|brahmananda haite purnananda lila-rasa
1343|brahma-jnani akarsiya kare atma-vasa
1344|SYNONYMS
1345|brahma-ananda-the pleasure of self-realization; haite-from; 
   >|purna-ananda-complete pleasure; lila-rasa-the mellows of 
   >|the pastimes of the Lord; brahma-jnani-those who are on the 
   >|platform of Brahman understanding; akarsiya-attracting; 
   >|kare-make; atma-vasa-subordinate to Krsna.
1346|TRANSLATION
1347|"The mellows of Lord Krsna's pastimes, which are full of 
   >|bliss, attract the jnani from the pleasure of Brahman 
   >|realization and conquer him.
1348|PURPORT
1349|When one understands that he belongs not to the material 
   >|world but to the spiritual world, one is called liberated. 
   >|Being situated in the spiritual world is certainly 
   >|pleasurable, but those who realize the transcendental name, 
   >|form, qualities and pastimes of Lord Krsna enjoy 
   >|transcendental bliss many times more than one who has 
   >|simply realized the self. When one is situated on the 
   >|platform of self-realization, he can certainly be easily 
   >|attracted by Krsna and become a servant of the Lord. This 
   >|is explained in Bhagavad-gita :
1350|brahma-bhutah prasannatma
1351|na socati na kanksati 
1352|samah  sarvesu bhutesu 
   >|
   >|
   >|
   >|
1353|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|mad-bhaktim labhate param 
   >|
   >|
   >|
1354|"One who is thus transcendentally situated 
   >|at once realizes the Supreme Brahman and becomes 
   >|joyful. He never laments or desires to have anything; he is 
   >|equally disposed to every living entity. In that state he 
   >|attains pure devotional service unto Me." (Bg. 18.54)
1355|When one becomes spiritually realized (brahma- 
   >|bhuta), he becomes happy (prasannatma), for he is 
   >|relieved from material conceptions. One who has attained 
   >|this platform is not agitated by material action and 
   >|reaction. He sees everyone on the platform of spirit soul (
   >|panditah sama-darsinah). When one is completely realized, 
   >|he can rise to the platform of pure devotional service (mad-
   >|bhaktim-labhate param). When one comes to the platform of 
   >|bhakti, devotional service, he automatically realizes who 
   >|Krsna is.
1356|bhaktya  mam abhijanati 
   >|
   >|
   >|
1357|yavan yas casmi tattvatah 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
1358|tato mam tattvato jnatva
    
    
    
1359|visate tad-anantaram
1360|"One can understand the Supreme Personality as He is only 
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|by devotional service. And when one is in full 
   >|consciousness of the Supreme Lord by such devotionhe can 
   >|enter into the kingdom of God." (Bg. 18.55)
1361|It is only on the bhakti platform that one can understand 
   >|the Supreme Personality of Godhead Krsna and His 
    
   >|transcendental name, form, qualities, pastimes and 
   >|entourage. Being thus qualified spiritually (visate tad-
   >|anantaram), one is allowed to enter the spiritual kingdom 
   >|of God and return home, back to Godhead.
1362|Madhya 17.138
1363|TEXT 138
1364|TEXT
1365|svasukha -
    
   >|nibhrta-cetas tad vyudastanya-bhavo
    
    
    
1366|'py ajita-rucira-lilakrsta-saras tadiyam
1367|vyatanuta krpaya yas tattva-dipam puranam
1368|tam akhila-vrjina-ghnam vyasa-sunum nato 'smi
1369|SYNONYMS
1370|sva-sukha-in happiness of the self; nibhrta-solitary; cetah-
   >|whose consciousness; tat-because of that; vyudasta-given up;
   >| anya-bhavah-any other type of consciousness; api-although; 
   >|ajita-of Sri Krsna; rucira-pleasing; lila-by the pastimes; 
   >|akrsta-attracted; sarah-whose heart; tadiyam-consisting of 
   >|the activities of the Lord; vyatanuta-spread, manifested; 
   >|krpaya-mercifully; yah-who; tattva-dipam-the bright light 
   >|of the Absolute Truth; puranam-the Purana (Srimad-
   >|Bhagavatam); tam-unto him; akhila-vrjina-ghnam-defeating 
   >|everything inauspicious; vyasa-sunum-the son of Vyasadeva; 
   >|natah asmi-I offer my obeisances.
1371|TRANSLATION
1372|" 'Let me offer my respectful obeisances unto my spiritual 
   >|master, the son of Vyasadeva, Sukadeva Gosvami. It is he 
   >|who defeats all inauspicious things within this universe. 
   >|Although in the beginning he was absorbed in the happiness 
   >|of Brahman realization and was living in a secluded place, 
   >|giving up all other types of consciousness, he became 
   >|attracted by the most melodious pastimes of Lord Sri Krsna. 
   >|He therefore mercifully spoke the supreme Purana, known as 
   >|Srimad-Bhagavatam, which is the bright light of the 
   >|Absolute Truth and which describes the activities of Lord 
   >|Krsna.'
1373|PURPORT
1374|This verse was spoken by Suta Gosvami in Srimad-Bhagavatam (
   >|12.12.69).
1375|Madhya 17.139
1376|TEXT 139
1377|TEXT
    
    
1378|brahmananda haite purnananda krsna-guna
1379|ataeva akarsaye atma-ramera mana
1380|SYNONYMS
1381|brahma-ananda-the pleasure of Brahman realization; haite-
   >|from; purna-ananda-complete bliss; krsna-guna-the qualities 
   >|of Lord Krsna; ataeva-therefore; akarsaye-attract; atma-
   >|ramera mana-the minds of self-realized persons.
1382|TRANSLATION
1383|"The transcendental qualities of Sri Krsna are completely 
   >|blissful and relishable. Consequently Lord Krsna's 
   >|qualities attract even the minds of self-realized persons 
   >|from the bliss of self-realization.
1384|Madhya 17.140
1385|TEXT 140
1386|TEXT
    
    
1387|atmaramas ca munayo
1388|nirgrantha apy urukrame
1389|kurvanty ahaitukim bhaktim
1390|ittham-bhuta-guno harih
1391|SYNONYMS
1392|atma-aramah-persons who take pleasure in being 
   >|transcendentally situated in the service of the Lord; ca-
   >|also; munayah-great saintly persons who have completely 
   >|rejected material aspirations, fruitive activities, and so 
   >|forth; nirgranthah-without interest in any material desire; 
   >|api-certainly; urukrame-unto the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Krsna, whose activities are wonderful; kurvanti-do;
   >| ahaitukim-causeless, or without material desires; bhaktim-
   >|devotional service; ittham-bhuta-so wonderful as to attract 
   >|the attention of the self-satisfied; gunah-who has 
   >|transcendental qualities; harih-the Supreme Personality of 
   >|Godhead.
1393|TRANSLATION
1394|" 'Those who are self-satisfied and unattracted by external 
   >|material desires are also attracted to the loving service 
   >|of Sri Krsna, whose qualities are transcendental and whose 
   >|activities are wonderful. Hari, the Personality of Godhead, 
   >|is called Krsna because He has such transcendentally 
   >|attractive features.'
1395|Madhya 17.141
1396|TEXT 141
1397|TEXT
    
    
1398|ei saba rahu-krsna-carana-sambandhe
1399|atmaramera mana hare tulasira gandhe
1400|SYNONYMS
1401|ei saba rahu-apart from the pastimes of Lord Krsna; krsna-
   >|carana-sambandhe-in relation to the lotus feet of Krsna; 
   >|atma-aramera-of self-realized persons; mana-the mind; hare-
   >|attracts; tulasira gandhe-the aroma of tulasi leaves.
1402|TRANSLATION
1403|"Apart from the pastimes of Lord Krsna, when tulasi leaves 
   >|are offered at the lotus feet of Sri Krsna, even the aroma 
   >|of the leaves attracts the minds of self-realized persons.
1404|Madhya 17.142
1405|TEXT 142
1406|TEXT
    
    
    
    
1407|tasyaravinda-nayanasya padaravinda-
1408|kinjalka-misra-tulasi-makaranda-vayuh
1409|antargatah  svavivarena  cakara tesam
1410|sanksobham aksara-jusam api citta-tanvoh
1411|SYNONYMS
1412|tasya-of Him; aravinda-nayanasya-of the Supreme Personality 
   >|of Godhead, whose eyes are like the petals of a lotus; pada-
   >|aravinda-of the lotus feet; kinjalka-with saffron; misra-
   >|mixed; tulasi-of tulasi leaves; makaranda-with the aroma; 
   >|vayuh-the air; antargatah -entered; sva-vivarena-
   >|through the nostrils; cakara-created; tesam-of them; 
   >|sanksobham-strong agitation; aksara-jusam-of the 
   >|impersonally self-realized (Kumaras); api-also; citta-
   >|tanvoh-of the mind and body.
1413|TRANSLATION
1414|" 'When the breeze carrying the aroma of tulasi leaves and 
   >|saffron from the lotus feet of the lotus-eyed Personality 
   >|of Godhead entered through the nostrils into the hearts of 
   >|those sages [the Kumaras], they experienced a change in 
   >|both body and mind, even though they were attached to  
   >|impersonal Brahman understanding.'
1415|PURPORT
1416|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (3.15.43). Vidura 
   >|and Maitreya discussed the pregnancy of Diti. Diti's 
   >|pregnancy caused the demigods to be very much afraid, and 
   >|the demigods went to see Lord Brahma. Lord Brahma explained 
   >|the original incident involving the cursing of Jaya and 
   >|Vijaya by the Catuh-sana Kumaras. Sometimes the 
   >|Catuh-sana Kumaras went to Vaikuntha to visit Narayana,
   >| the Supreme Personality of Godhead, and  once they were 
   >|stopped from entering the palace at the seventh gate by two 
   >|doorkeepers named Jaya and Vijaya. Due to their jealousy, 
   >|Jaya and Vijaya would not allow the Kumaras entry, and 
   >|consequently the Kumaras became angry and cursed Jaya and 
   >|Vijaya, condemning them to take birth in a family of asuras 
   >|in the material world. The omniscient Personality of 
   >|Godhead could immediately understand the incident, and He 
   >|came with His eternal consort  the goddess of fortune. The 
   >|Catuh-sana Kumaras immediately offered their 
   >|obeisances unto the Lord. Simply by seeing the Lord and 
   >|smelling the aroma of tulasi and saffron from His lotus 
   >|feet, the Kumaras became devotees and abandoned their long-
   >|cherished impersonalism. Thus the four Kumaras were turned 
   >|into Vaisnavas simply by smelling the aromatic tulasi mixed 
   >|with saffron. Those who are actually on the platform of 
   >|Brahman realization and who have not offended the lotus 
   >|feet of Krsna can immediately become Vaisnavas simply by 
   >|smelling the aroma of the Lord's lotus feet. However , 
   >|those who are offenders or demons are never attracted to 
   >|the Lord's personal feature, even though they may visit the 
   >|Lord's temple many times. In Vrndavana we have seen many 
   >|Mayavadi sannyasis who do not even come to the temple of 
   >|Govindaji, Gopinatha or Madana-mohana because they think 
   >|that such temples are maya. Therefore they are called 
   >|Mayavadis. Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu therefore said 
   >|that the Mayavadis are the greatest offenders.
1417|Madhya 17.143
1418|TEXT 143
1419|TEXT
    
    
1420|ataeva 'krsna-nama' na aise tara mukhe
1421|mayavadi-gana yate maha bahirmukhe
1422|SYNONYMS
1423|ataeva-therefore; krsna-nama-the holy name of Krsna; na-
   >|does not; aise-come; tara mukhe-in their mouths; mayavadi-
   >|gana-all the Mayavadis; yate-because; maha bahih-mukhe-
   >|great offenders by dint of strong atheism.
1424|TRANSLATION
1425|"Because the Mayavadis are great offenders and atheistic 
   >|philosophers, the holy name of Krsna does not come from 
   >|their mouths.
1426|PURPORT
1427|Because they are constantly blaspheming the Supreme 
   >|Personality of Godhead by saying that He has no head, hands 
   >|or legs, Mayavadi philosophers remain offenders for many, 
   >|many births, even though they have partially realized 
   >|Brahman. However, if such impersonalists are not offenders 
   >|at the lotus feet of the Lord, they immediately become 
   >|devotees in the association of a devotee. In other words, 
   >|if an impersonalist is not an offender, he can become a 
   >|devotee if he gets a chance to associate with other 
   >|devotees. If he is an offender, he cannot be converted even 
   >|by the association of the Supreme Personality of Godhead. 
   >|Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu was very much afraid of this 
   >|Mayavadi offender; therefore He spoke as follows.
1428|Madhya 17.144
1429|TEXT 144
1430|TEXT
    
    
1431|bhavakali vecite ami ailana kasipure
1432|grahaka nahi, na vikaya, lana yaba ghare
1433|SYNONYMS
1434|bhavakali-devotional sentiments; vecite-to sell; ami-I; 
   >|ailana-came; kasipure-to the city of Kasi; grahaka nahi-
   >|there is no customer; na vikaya-do not sell; lana yaba 
   >|ghare-then I must take my commodity back home.
1435|TRANSLATION
1436|"I have come here to sell My emotional ecstatic sentiments 
   >|in this city of Kasi, but I cannot find any customers. If 
   >|they are not sold, I must take them back home.
1437|Madhya 17.145
1438|TEXT 145
1439|TEXT
    
    
1440|bhari bojha lana ailana, kemane lana yaba?
1441|alpa-svalpa-mulya paile, ethai veciba
1442|SYNONYMS
1443|bhari bojha-heavy load; lana-bearing; ailana-I came; kemane-
   >|how; lana yaba-shall I take it back; alpa-svalpa-mulya-a 
   >|fraction of the real price; paile-if I get; ethai-here; 
   >|veciba-I shall sell.
1444|TRANSLATION
1445|"I have brought a heavy load to sell in this city. To take 
   >|it back again is a very difficult job; therefore if I get 
   >|but a fraction of the price, I shall sell it here in this 
   >|city of Kasi."
1446|PURPORT
1447|Sri Caitanya Mahaprabhu was selling the transcendental holy 
   >|name of the Lord. However , Kasi was a city of Mayavadis (
   >|impersonalists), and such people will never chant the holy 
   >|names of the Hare Krsna maha-mantra. Consequently Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu was feeling disappointed. How could He 
   >|teach the Mayavadis the importance of chanting the Hare 
   >|Krsna maha-mantra? The attraction for chanting the holy 
   >|name of the Lord belongs absolutely to pure devotees, and 
   >|there was no possibility of finding pure devotees at Kasi. 
   >|Consequently Sri Caitanya Mahaprabhu's commodity was 
   >|certainly very heavy. The Lord therefore suggested that 
   >|even though there were no pure devotees in Kasi, if someone 
   >|was a little inclined to chant the Hare Krsna mantra, He 
   >|would deliver this big load, although the proper price was 
   >|not paid.
1448|Actually we experienced this when we came to preach the 
   >|Hare Krsna movement in the West. When we came to New York 
   >|in 1965, we never expected that the Hare Krsna maha-mantra 
   >|would be accepted in this country. Nonetheless, we invited 
   >|people to our storefront to join in chanting the Hare Krsna 
   >|mantra, and the Lord's holy name is so attractive that 
   >|simply by coming to our storefront in New York, fortunate 
   >|young people became Krsna conscious. Although this mission 
   >|was started with insignificant capital, it is now going 
   >|nicely. The spreading of the Hare Krsna maha-mantra in the 
   >|West has become successful because the young people were 
   >|not offenders. The youths who joined this movement were not 
   >|very advanced as far as purity was concerned, nor were they 
   >|very well educated in Vedic knowledge, but because they 
   >|were not offenders, they could accept the importance of the 
   >|Hare Krsna movement. We are now very happy to see that this 
   >|movement is advancing more and more in the Western 
   >|countries. We therefore conclude that the so-called 
   >|mlecchas and yavanas of the Western countries are more 
   >|purified than offensive Mayavadis or atheistic 
   >|impersonalists.
1449|Madhya 17.146
1450|TEXT 146
1451|TEXT
    
    
1452|eta bali' sei vipre atmasatha kari'
1453|prate uthi mathura calila gaurahari
1454|SYNONYMS
1455|eta bali'-saying this; sei vipre-that brahmana; atmasatha 
   >|kari'-accepting as His devotee; prate uthi-rising early in 
   >|the morning; mathura calila-started for Mathura; gaurahari-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu.
1456|TRANSLATION
1457|After saying this, Sri Caitanya Mahaprabhu accepted that 
   >|brahmana as His devotee. The next morning, rising very 
   >|early, the Lord started for Mathura.
1458|Madhya 17.147
1459|TEXT 147
1460|TEXT
    
    
1461|sei tina sange cale, prabhu nisedhila
1462|dura haite tina-jane ghare pathaila
1463|SYNONYMS
1464|sei tina-those three; sange-with Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|cale-go; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; nisedhila-forbade; 
   >|dura haite-from a distance; tina-jane-the three persons; 
   >|ghare-home; pathaila-sent back.
1465|TRANSLATION
1466|When Sri Caitanya Mahaprabhu started for Mathura, all three 
   >|devotees started to go with Him. However , the Lord forbade 
   >|them to accompany Him, and from a distance He asked them to 
   >|return home.
1467|Madhya 17.148
1468|TEXT 148
1469|TEXT
    
    
1470|prabhura virahe tine ekatra miliya
1471|prabhu-guna gana kare preme matta hana
1472|SYNONYMS
1473|prabhura virahe-because of separation from the Lord; tine-
   >|all three; ekatra-together; miliya-meeting; prabhu-guna-the 
   >|transcendental qualities of the Lord; gana kare-chant; 
   >|preme-with love; matta hana-being mad.
1474|TRANSLATION
1475|Feeling separation from the Lord, the three used to meet 
   >|and glorify the holy qualities of the Lord. Thus they were 
   >|absorbed in ecstatic love.
1476|Madhya 17.149
1477|TEXT 149
1478|TEXT
    
    
1479|'prayage' asiya prabhu kaila veni-snana
1480|'madhava' dekhiya preme kaila nrtya-gana
1481|SYNONYMS
1482|prayage-to Prayaga; asiya-coming; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; kaila-did; veni-snana-bathing in the confluence 
   >|of the Ganges and Yamuna; madhava-the predominating Deity 
   >|there, Veni Madhava; dekhiya-seeing; preme-in ecstatic love;
   >| kaila-performed; nrtya-gana-dancing and chanting.
1483|TRANSLATION
1484|Sri Caitanya Mahaprabhu then went to Prayaga, where He 
   >|bathed at the confluence of the Ganges and the Yamuna. He 
   >|then visited the temple of Veni Madhava and chanted and 
   >|danced there in ecstatic love.
1485|PURPORT
1486|The city of Prayaga is situated a few miles from the city 
   >|of Allahabad. The name Prayaga is given due to successful 
   >|sacrifices performed there. It is said: prakrstah yagah 
   >|yaga-phalam yasmat. If one performs sacrifices at Prayaga, 
   >|he certainly gets immediate results without difficulty. 
   >|Prayaga is also called Tirtharaja, the king of all places 
   >|of pilgrimage. This holy place is situated on the 
   >|confluence of the Rivers Ganges and Yamuna. Every year a 
   >|fair takes place there known as Magha-mela, and every 
   >|twelve years a Kumbha-mela is also held. In any case, many 
   >|people come to bathe there every year. During Magha-mela, 
   >|people from the local district generally come, and during 
   >|Kumbha-mela people come from all over India to live there 
   >|and bathe in the Ganges and Yamuna. Whoever goes there 
   >|immediately feels the place's spiritual influence. A fort 
   >|located there was constructed by the Emperor Akbar about 
   >|five hundred years ago, and near the fort is a place called 
   >|Triveni. On the other side of Prayaga is an old place known 
   >|as Pratisthana-pura. It is also well known as Jhunsi. Many 
   >|saintly people live there, and consequently it is very 
   >|attractive from the spiritual point of view.
1487|Madhya 17.150
1488|TEXT 150
1489|TEXT
    
    
1490|yamuna dekhiya preme pade jhanpa diya
1491|aste-vyaste bhattacarya uthaya dhariya
1492|SYNONYMS
1493|yamuna-the River Yamuna; dekhiya-seeing; preme-in ecstatic 
   >|love; pade-falls down; jhanpa diya-jumping; aste-vyaste-in 
   >|great haste; bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; uthaya-
   >|raises; dhariya-catching.
1494|TRANSLATION
1495|As soon as Sri Caitanya Mahaprabhu saw the River Yamuna, He 
   >|threw Himself in it. Balabhadra Bhattacarya hastily 
   >|caught the Lord and very carefully raised Him up again.
1496|Madhya 17.151
1497|TEXT 151
1498|TEXT
    
    
1499|ei-mata tina-dina prayage rahila
1500|krsna-nama-prema diya loka nistarila
1501|SYNONYMS
1502|ei-mata-in this way; tina-dina-for three days; prayage-at 
   >|Prayaga; rahila-remained; krsna-nama-the holy name of Lord 
   >|Krsna; prema-and ecstatic love; diya-delivering; loka 
   >|nistarila-delivered the people.
1503|TRANSLATION
1504|The Lord stayed at Prayaga for three days. He delivered the 
   >|holy name of Krsna and ecstatic love. Thus He delivered 
   >|many people.
1505|Madhya 17.152
1506|TEXT 152
1507|TEXT
    
    
1508|'mathura' calite pathe yatha rahi' yaya
1509|krsna-nama-prema diya lokere nacaya
1510|SYNONYMS
1511|mathura-to Mathura; calite-going; pathe-on the road; yatha-
   >|wherever; rahi'-staying; yaya-goes; krsna-nama-prema-the 
   >|holy name of Krsna and His ecstatic love; diya-delivering; 
   >|lokere nacaya-made the people dance.
1512|TRANSLATION
1513|Wherever the Lord stopped to rest on the way to Mathura, He 
   >|delivered the holy name of Krsna and ecstatic love of Krsna.
   >| Thus He made the people dance.
1514|Madhya 17.153
1515|TEXT 153
1516|TEXT
    
    
1517|purve yena 'daksina' yaite loka nistarila
1518|'pascima'-dese taiche saba 'vaisnava' karila
1519|SYNONYMS
1520|purve-formerly; yena-as; daksina-South India; yaite-going 
   >|to; loka-the people; nistarila-He delivered; pascima-dese-
   >|in the western countries; taiche-similarly; saba-all; 
   >|vaisnava-devotees; karila-made.
1521|TRANSLATION
1522|When the Lord toured South India, He delivered many people, 
   >|and when He traveled in the western sector, He similarly 
   >|converted many people to Vaisnavism.
1523|PURPORT
1524|Formerly Sri Caitanya Mahaprabhu converted people when He 
   >|toured southern and western India. Similarly, this Hare 
   >|Krsna movement is now delivering the people of the Western 
   >|world wherever devotees are chanting the holy names. This 
   >|is all being done by the Lord's mercy. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu predicted that He would deliver people in every 
   >|city and village of the world by giving them a chance to 
   >|chant the Hare Krsna maha-mantra.
1525|Madhya 17.154
1526|TEXT 154
1527|TEXT
    
    
1528|pathe yahan yahan haya yamuna-darsana
1529|tahan jhanpa diya pade preme acetana
1530|SYNONYMS
1531|pathe-on the road; yahan yahan-wherever; haya-there is; 
   >|yamuna-darsana-meeting with the Yamuna River; tahan-there; 
   >|jhanpa diya pade-jumps over and falls down; preme acetana-
   >|unconscious in the ecstasy of love.
1532|TRANSLATION
1533|While the Lord was going to Mathura, He came across the 
   >|River Yamuna several times, and as soon as He saw the River 
   >|Yamuna, He would immediately jump in, falling unconscious 
   >|in the water in the ecstasy of love of Krsna.
1534|Madhya 17.155
1535|TEXT 155
1536|TEXT
    
    
1537|mathura-nikate aila-mathura dekhiya
1538|dandavat hana pade premavista hana
1539|SYNONYMS
1540|mathura-nikate-near Mathura; aila-came; mathura dekhiya-
   >|seeing the city of Mathura; dandavat hana-offering 
   >|obeisances; pade-falls down; prema-avista hana-in the great 
   >|ecstasy of love.
1541|TRANSLATION
1542|When He approached Mathura and saw the city, He immediately 
   >|fell to the ground and offered obeisances with great 
   >|ecstatic love.
1543|Madhya 17.156
1544|TEXT 156
1545|TEXT
    
    
1546|mathura asiya kaila 'visranti-tirthe' snana
1547|'janma-sthane' 'kesava' dekhi' karila pranama
1548|SYNONYMS
1549|mathura asiya-coming in to Mathura; kaila-performed; 
   >|visranti-tirthe-at the bathing place known as Visrama-ghata;
   >| snana-bathing; janma-sthane-at the place of Lord Krsna's 
   >|birth; kesava-the Deity named Kesava; dekhi'-seeing; karila 
   >|pranama-offered His respectful obeisances.
1550|TRANSLATION
1551|When Sri Caitanya Mahaprabhu entered the city of Mathura, 
   >|He took His bath at Visrama-ghata. He then visited the 
   >|birthplace of Krsna and saw the Deity named Kesavaji. He 
   >|offered His respectful obeisances to this Deity.
1552|PURPORT
1553|At the present moment, the temple of Kesavaji is very much 
   >|improved. At one time, Kesavaji-mandira was attacked by the 
   >|emperor Aurangzeb, who constructed such a big mosque there 
   >|that the temple of Kesavaji was insignificant in comparison.
   >| However , with the help of many rich Madwaris, the temple 
   >|has  improved, and a very large temple is now being 
   >|constructed so that the mosque is now appearing diminished 
   >|in comparison. Many archeological discoveries have been 
   >|made there, and many people from foreign countries are 
   >|beginning to appreciate Krsna's birthplace. This Krsna 
   >|consciousness movement is attracting many foreigners to the 
   >|Kesavaji temple, and now they will also be attracted by the 
   >|Krsna-Balarama temple in Vrndavana.
1554|Madhya 17.157
1555|TEXT 157
1556|TEXT
    
    
1557|premanande nace, gaya, saghana hunkara
1558|prabhura premavesa dekhi' loke camatkara
1559|SYNONYMS
1560|prema-anande-in ecstatic love; nace-dances; gaya-chants; 
   >|saghana-repeatedly; hunkara-tumultuous sound vibrations; 
   >|prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; prema-avesa-
   >|ecstatic love; dekhi'-seeing; loke-all people; camatkara-
   >|astonished.
1561|TRANSLATION
1562|When Sri Caitanya Mahaprabhu chanted, danced and made loud 
   >|vibrations, all the people were astonished to see His 
   >|ecstatic love.
1563|Madhya 17.158
1564|TEXT 158
1565|TEXT
    
    
1566|eka-vipra pade prabhura carana dhariya
1567|prabhu-sange nrtya kare premavista hana
1568|SYNONYMS
1569|eka-vipra-one brahmana; pade-falls down; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; carana dhariya-catching the lotus feet;
   >| prabhu-sange-with Sri Caitanya Mahaprabhu; nrtya kare-he 
   >|dances; prema-avista hana-being absorbed in ecstatic love.
1570|TRANSLATION
1571|One brahmana fell at the lotus feet of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and then began to dance with Him in ecstatic 
   >|love.
1572|Madhya 17.159
1573|TEXT 159
1574|TEXT
    
    
1575|dunhe preme nrtya kari' kare kolakuli
1576|hari krsna kaha dunhe bale bahu tuli'
1577|SYNONYMS
1578|dunhe-both of them; preme-in ecstatic love; nrtya kari'-
   >|dancing; kare-do; kolakuli-embracing; hari-the holy name of 
   >|Hari; krsna-the holy name of Krsna; kaha-go on chanting; 
   >|dunhe-both of them; bale-speak; bahu tuli'-raising the arms.
1579|TRANSLATION
1580|Both  of them danced in ecstatic love and embraced one 
   >|another. Raising their arms, they said, "Chant the holy 
   >|names of Hari and Krsna!"
1581|Madhya 17.160
1582|TEXT 160
1583|TEXT
    
    
1584|loka 'hari' 'hari' bale, kolahala haila
1585|'kesava'-sevaka prabhuke mala paraila
1586|SYNONYMS
1587|loka-all the people; hari hari bale-began to chant the holy 
   >|names Hari, Hari; kolahala haila-there was a great uproar; 
   >|kesava-sevaka-the priest in the service of Lord Kesava; 
   >|prabhuke-unto Sri Caitanya Mahaprabhu; mala paraila-offered 
   >|a garland.
1588|TRANSLATION
1589|All the people then began to chant "Hari! Hari!" and there 
   >|was a great uproar. The priest in Lord Kesava's service 
   >|offered Sri Caitanya Mahaprabhu a garland.
1590|Madhya 17.161
1591|TEXT 161
1592|TEXT
    
    
1593|loke kahe prabhu dekhi' hana vismaya
1594|aiche hena prema'laukika' kabhu naya
1595|SYNONYMS
1596|loke kahe-the people said; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|dekhi'-seeing; hana vismaya-being struck with wonder; aiche-
   >|such; hena-similar; prema-love of Godhead; laukika-ordinary;
   >| kabhu naya-never is.
1597|TRANSLATION
1598|When the people saw Sri Caitanya Mahaprabhu's dancing and 
   >|chanting, they were struck with wonder, and they all said, "
   >|Such transcendental love is never an ordinary thing."
1599|Madhya 17.162
1600|TEXT 162
1601|TEXT
    
    
1602|yanhara darsane loke preme matta hana
1603|hase, kande, nace, gaya, krsna-nama lana
1604|SYNONYMS
1605|yanhara darsane-by seeing whom; loke-people; preme-in love; 
   >|matta hana-becoming mad; hase-laugh; kande-cry; nace-dance; 
   >|gaya-chant; krsna-nama lana-taking the holy name of Lord 
   >|Krsna.
1606|TRANSLATION
1607|The people said, "Simply by seeing Sri Caitanya Mahaprabhu, 
   >|everyone is maddened with love of Krsna. Indeed, everyone 
   >|is laughing, crying, dancing, chanting and taking the holy 
   >|name of Krsna.
1608|Madhya 17.163
1609|TEXT 163
1610|TEXT
    
    
1611|sarvatha-niscita-inho krsna-avatara
1612|mathura aila lokera karite nistara
1613|SYNONYMS
1614|sarvatha-in every respect; niscita-ascertained; inho-He; 
   >|krsna-avatara-incarnation of Lord Krsna; mathura aila-has 
   >|come to Mathura; lokera-of the people; karite-to perform; 
   >|nistara-deliverance.
1615|TRANSLATION
1616|"Certainly Sri Caitanya Mahaprabhu is in all respects the 
   >|incarnation of Lord Krsna. Now He has come to Mathura to 
   >|deliver everyone."
1617|Madhya 17.164
1618|TEXT 164
1619|TEXT
    
    
1620|tabe mahaprabhu sei brahmane lana
1621|tanhare puchila kichu nibhrte vasiya
1622|SYNONYMS
1623|tabe-after that; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; sei-
   >|that; brahmane-brahmana; lana-taking; tanhare-unto him; 
   >|puchila-inquired; kichu-something; nibhrte vasiya-sitting 
   >|in a solitary place.
1624|TRANSLATION
1625|After this, Sri Caitanya Mahaprabhu took aside the brahmana 
   >|. Sitting in a solitary place, the Lord began to 
   >|question him.
1626|Madhya 17.165
1627|TEXT 165
1628|TEXT
    
    
1629|'arya, sarala, tumi-vrddha brahmana
1630|kahan haite paile tumi ei prema-dhana?'
1631|SYNONYMS
1632|arya-advanced in devotional service; sarala-simple; tumi-
   >|you; vrddha brahmana-elderly brahmana; kahan haite-from 
   >|where; paile tumi-did you obtain; ei-this; prema-dhana-
   >|transcendental opulence of ecstatic love.
1633|TRANSLATION
1634|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "You are an elderly brahmana, 
   >|you are sincere, and you are advanced in spiritual life. 
   >|Wherefrom have you gotten this transcendental opulence of 
   >|ecstatic love for Krsna?"
1635|Madhya 17.166
1636|TEXT 166
1637|TEXT
    
    
1638|vipra kahe,-'sripada sri-madhavendra-puri
1639|bhramite bhramite aila mathura-nagari
1640|SYNONYMS
1641|vipra kahe-the brahmana said; sripada-His Holiness; sri-
   >|madhavendra-puri-Sri Madhavendra Puri; bhramite bhramite-
   >|while touring; aila-came; mathura-nagari-to the city of 
   >|Mathura.
1642|TRANSLATION
1643|The brahmana replied, "His Holiness Srila Madhavendra Puri 
   >|came to the city of Mathura while he was on a tour.
1644|Madhya 17.167
1645|TEXT 167
1646|TEXT
    
    
1647|krpa kari' tenho mora nilaye aila
1648|more sisya kari' mora hate 'bhiksa' kaila
1649|SYNONYMS
1650|krpa kari'-by his causeless mercy; tenho-he; mora nilaye-to 
   >|my humble place; aila-came; more-me; sisya kari'-accepting 
   >|as his disciple; mora hate-from my hand; bhiksa kaila-
   >|accepted lunch.
1651|TRANSLATION
1652|"While at Mathura, Sripada Madhavendra Puri visited my 
   >|house and accepted me as a disciple. He even took lunch at 
   >|my home.
1653|Madhya 17.168
1654|TEXT 168
1655|TEXT
    
    
1656|gopala prakata kari' seva kaila 'mahasaya'
1657|adyapiha tanhara seva 'govardhane' haya
1658|SYNONYMS
1659|gopala-the Deity Gopala ; prakata kari'-installing; 
   >|seva-service; kaila-did; mahasaya-that great personality; 
   >|adyapiha-still now; tanhara-of that Deity Gopala ; 
   >|seva-the service; govardhane-on  the Govardhana Hill; haya-
   >|is conducted.
1660|TRANSLATION
1661|"After installing the Deity Gopala, Srila Madhavendra 
   >|Puri rendered Him service. That very Deity is still being 
   >|worshiped at Govardhana Hill."
1662|Madhya 17.169
1663|TEXT 169
1664|TEXT
    
    
1665|suni' prabhu kaila tanra carana vandana
1666|bhaya pana prabhu-paya padila brahmana
1667|SYNONYMS
1668|suni'-after hearing; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; kaila-
   >|did; tanra-of him; carana vandana-worshiping the feet; 
   >|bhaya pana-being afraid; prabhu-paya-at the lotus feet of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; padila-fell down; brahmana-the 
   >|brahmana.
1669|TRANSLATION
1670|As soon as Caitanya Mahaprabhu heard about Madhavendra Puri'
   >|s relationship with the brahmana, He immediately offered 
   >|obeisances at his feet. Becoming fearful, the brahmana also 
   >|immediately fell at the Lord's feet.
1671|Madhya 17.170
1672|TEXT 170
1673|TEXT
    
    
1674|prabhu kahe,-"tumi 'guru', ami 'sisya'-praya
1675|'guru' hana 'sisye' namaskara na yuyaya
1676|SYNONYMS
1677|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; tumi-you; guru-My 
   >|spiritual master; ami-I; sisya-praya-like your disciple; 
   >|guru hana-being the spiritual master; sisye-unto the 
   >|disciple; namaskara-obeisances; na yuyaya-is not befitting.
1678|TRANSLATION
1679|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "You are on the platform of 
   >|My spiritual master, and I am your disciple. Since you are 
   >|My spiritual master, it is not befitting that you offer Me 
   >|obeisances."
1680|Madhya 17.171
1681|TEXT 171
1682|TEXT
    
    
1683|suniya vismita vipra kahe bhaya pana
1684|aiche vat kaha kene sannyasi hana
1685|SYNONYMS
1686|suniya-after hearing; vismita-astonished; vipra-the 
   >|brahmana; kahe-said; bhaya pana-being afraid; aiche vat-
   >|such a statement; kaha-You say; kene-why; sannyasi hana-
   >|although You are a sannyasi.
1687|TRANSLATION
1688|Upon hearing this, the brahmana became afraid. He then said,
   >| "Why do You speak like this? You are a sannyasi.
1689|Madhya 17.172
1690|TEXT 172
1691|TEXT
    
    
1692|kintu tomara prema dekhi' mane anumani
1693|madhavendra-purira 'sambandha' dhara-jani
1694|SYNONYMS
1695|kintu-still; tomara prema-Your ecstatic love; dekhi'-after 
   >|seeing; mane-in my mind; anumani-I imagine; madhavendra-
   >|purira-of Sri Madhavendra Puri; sambandha-relationship; 
   >|dhara-You have; jani-I can understand.
1696|TRANSLATION
1697|"Upon seeing Your ecstatic love, I can just imagine that 
   >|You must have some relationship with Madhavendra Puri. This 
   >|is my understanding.
1698|Madhya 17.173
1699|TEXT 173
1700|TEXT
    
    
1701|krsna-prema tanha, yanha tanhara'sambandha'
1702|tahan vina ei premara kahan nahi gandha
1703|SYNONYMS
1704|krsna-prema-love of Krsna; tanha-there; yanha-where; 
   >|tanhara-his; sambandha-relationship; tahan vina-without him;
   >| ei premara-of this ecstatic love; kahan nahi gandha-there 
   >|is no possibility of even a scent.
1705|TRANSLATION
1706|"This kind of ecstatic love can be experienced only when 
   >|one has a relationship with Madhavendra Puri. Without him, 
   >|even a scent of such transcendental ecstatic love is 
   >|impossible."
1707|Madhya 17.174
1708|TEXT 174
1709|TEXT
    
    
1710|tabe bhattacarya tare 'sambandha' kahila
1711|suni' anandita vipra nacite lagila
1712|SYNONYMS
1713|tabe-thereafter; bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; tare-
   >|unto the brahmana; sambandha kahila-explained the 
   >|relationship; suni'-after hearing; anandita-being pleased; 
   >|vipra-the brahmana; nacite lagila-began to dance.
1714|TRANSLATION
1715|Balabhadra Bhattacarya then explained the relationship 
   >|between Madhavendra Puri and Sri Caitanya Mahaprabhu. After 
   >|hearing this, the brahmana became very pleased and began to 
   >|dance.
1716|Madhya 17.175
1717|TEXT 175
1718|TEXT
    
    
1719|tabe vipra prabhure lana aila nija-ghare
1720|apana-icchaya prabhura nana seva kare
1721|SYNONYMS
1722|tabe-thereafter; vipra-the brahmana; prabhure-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; lana-taking; aila-came back; nija-ghare-to his 
   >|home; apana-icchaya-by his own will; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; nana-various; seva-services; kare-
   >|rendered.
1723|TRANSLATION
1724|The brahmana then took Sri Caitanya Mahaprabhu to his home 
   >|and, out of his own free will, began to serve the Lord in 
   >|various ways.
1725|Madhya 17.176
1726|TEXT 176
1727|TEXT
    
    
1728|bhiksa lagi' bhattacarye karaila randhana
1729|tabe mahaprabhu hasi' balila vacana
1730|SYNONYMS
1731|bhiksa lagi'-for lunch; bhattacarye-Balabhadra Bhattacarya; 
   >|karaila randhana-made to cook; tabe-at that time; 
   >|mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; hasi'-smiling; balila 
   >|vacana-said these words.
1732|TRANSLATION
1733|He asked Balabhadra Bhattacarya to cook Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu's lunch. At that time, the Lord, smiling, spoke 
   >|as follows.
1734|Madhya 17.177
1735|TEXT 177
1736|TEXT
    
    
1737|"puri-gosani tomara ghare karyachena bhiksa
1738|more tumi bhiksa deha,-ei mora 'siksa' "
1739|SYNONYMS
1740|puri-gosani-Madhavendra Puri; tomara ghare-at your place; 
   >|karyachena bhiksa-accepted lunch; more-for Me; tumi bhiksa 
   >|deha-better for you to cook; ei-that; mora siksa-My 
   >|instruction.
1741|TRANSLATION
1742|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Madhavendra Puri has already 
   >|taken lunch at your place. Therefore you may cook and give 
   >|Me the food. That is My instruction."
1743|Madhya 17.178
1744|TEXT 178
1745|TEXT
    
    
1746|yad yad acarati sresthas
1747|tat tad evetaro janah
1748|sa yat pramanam kurute
1749|lokas tad anuvartate
1750|SYNONYMS
1751|yat yat-however; acarati-behaves; srestah-the best man; 
   >|tat tat-that; eva-certainly; itarah-the lesser; janah-men; 
   >|sah-he; yat-which; pramanam-standard; kurute-shows; lokah-
   >|the people; tat-that; anuvartate-follow.
1752|TRANSLATION
1753|"Whatever action is performed by a great man , 
   >|common men follow. And whatever standards he sets by 
   >|exemplary acts, all the world pursues."
1754|PURPORT
1755|This is a quotation from Bhagavad-gita (3.21).
1756|Madhya 17.179
1757|TEXT 179
1758|TEXT
    
    
1759|yadyapi 'sanodiya' haya seita brahmana
1760|sanodiya-ghare sannyasi na kare bhojana
1761|SYNONYMS
1762|yadyapi-although; sanodiya-a priest of the Sanodiya 
   >|community; haya-was; seita-that; brahmana-brahmana; 
   >|sanodiya-ghare-in the house of a Sanodiya (goldsmith); 
   >|sannyasi-a person in the renounced order of life; na kare 
   >|bhojana-does not accept food.
1763|TRANSLATION
1764|The brahmana belonged to the Sanodiya brahmana community, 
   >|and a sannyasi does not accept food from such a brahmana.
1765|PURPORT
1766|In northwestern India, vaisyas are divided in various 
   >|subdivisions. Srila Bhaktivinoda Thakura points out that 
   >|they are divided as AgaraoyalaKalaoyara and Sanoyada. Out 
   >|of them, the Agaraoyalas are supposed to be first-class 
   >|vaisyas, and the Kalaoyaras and Sanoyadas are considered 
   >|lower due to their occupational degradation. The Kalaoyaras 
   >|generally take wine and other intoxicants. Although they 
   >|are vaisyas, they are considered to belong to a lower class.
   >| The priests who guide the Kalaoyaras and the Sanoyadas are 
   >|called Sanodiya brahmanas. Srila Bhaktivinoda Thakura 
   >|states that the word sanoyada in Bengal indicates suvarna-
   >|vanik. In Bengal there are priests who guide the suvarna-
   >|vanik community, which is also considered a low class. 
   >|There is little difference between the Sanoyada and the 
   >|suvarna- vanik. Generally the suvarna-vaniks are bankers 
   >|dealing in gold and silver. In western India, the 
   >|Agaraoyalas also belong to the banking profession. This is 
   >|the original business of the suvarna-vanik or Agaraoyala 
   >|community. Historically, the Agaraoyalas came from the up-
   >|country named Ayodha, and the suvarna-vanik community 
   >|came from Ayodha. It appears that the suvarna-
   >|vaniks and the Agaraoyalas belong to the same community. 
   >|The Sanodiya brahmanas were the guides of the Kalaoyara and 
   >|Sanoyada. They are therefore considered to be lower-class 
   >|brahmanas, and a sannyasi is not allowed to take alms or 
   >|food from them. However, Sri Caitanya Mahaprabhu accepted 
   >|lunch cooked by a Sanodiya brahmana simply because he 
   >|belonged to Madhavendra Puri's community. Srila Madhavendra 
   >|Puri was the spiritual master of Isvara Puri, who was the 
   >|spiritual master of Sri Caitanya Mahaprabhu. Thus a 
   >|spiritual relationship is established on the spiritual 
   >|platform  without consideration of material inferiority or 
   >|superiority.
1767|Madhya 17.180
1768|TEXT 180
1769|TEXT
1770|tathapi  puri  dekhi ' tanra  ' vaisnava ,
   >| -acara 
    
    
1771|'sisya' kari' tanra bhiksa kaila angikara
1772|SYNONYMS
1773|tathapi-still; puri-Madhavendra Puri; dekhi'-after seeing; 
   >|tanra-of the brahmana; vaisnava-acara-behavior like a 
   >|Vaisnava; sisya kari'-accepting him as his disciple; tanra 
   >|bhiksa-food offered by him; kaila angikara-accepted.
1774|TRANSLATION
1775|Although the brahmana belonged to the Sanodiya community, 
   >|Srila Madhavendra Puri saw  that he behaved like a 
   >|Vaisnava and therefore accepted him as his disciple. 
   >|The food he cooked was also  accepted by 
   >|Madhavendra Puri.
1776|Madhya 17.181
1777|TEXT 181
1778|TEXT
    
    
1779|mahaprabhu tanre yadi 'bhiksa' magila
1780|dainya kari' sei vipra kahite lagila
1781|SYNONYMS
1782|mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre-from him; yadi-
   >|when; bhiksa magila-requested lunch; dainya kari'-out of 
   >|humility; sei vipra-that brahmana; kahite lagila-began to 
   >|speak.
1783|TRANSLATION
1784|Therefore Sri Caitanya Mahaprabhu willingly requested food 
   >|from the brahmana, and the brahmana, feeling a natural 
   >|humility, began to speak as follows.
1785|Madhya 17.182
1786|TEXT 182
1787|TEXT
    
    
1788|tomare 'bhiksa' diba-bada bhagya se amara
1789|tumi-isvara, nahi tomara vidhi-vyavahara
1790|SYNONYMS
1791|tomare-unto You; bhiksa diba-I shall offer food; bada 
   >|bhagya-great fortune; se-that; amara-my; tumi-You; isvara-
   >|the Supreme Personality of Godhead; nahi-there is not; 
   >|tomara-of You; vidhi-vyavahara-regulative behavior.
1792|TRANSLATION
1793|"It is a great fortune for me to offer You food. You are 
   >|the Supreme Lord, and, being in the transcendental position,
   >| You are not restricted in any way.
1794|Madhya 17.183
1795|TEXT 183
1796|TEXT
    
    
1797|'murkha'-loka karibeka tomara nindana
1798|sahite na parimu sei 'duste'ra vacana
1799|SYNONYMS
1800|murkha-loka-foolish persons; karibeka-will do; tomara 
   >|nindana-blaspheming You; sahite na parimu-I shall not be 
   >|able to tolerate; sei-those; dustera vacana-words of 
   >|mischievous persons.
1801|TRANSLATION
1802|"Foolish people will blaspheme You, but I shall not 
   >|tolerate the words of such mischievous people."
1803|PURPORT
1804|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura remarks that 
   >|although the brahmana did not belong to a superior 
   >|community, he fearlessly chastised so-called caste 
   >|brahmanas because he was situated on the platform of pure 
   >|devotional service. There are people who are opposed to Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu's accepting a Vaisnava belonging to a 
   >|lower caste. Such people do not consider maha-prasada 
   >|transcendental, and therefore they are described here as 
   >|murkha (foolish) and dusta (mischievous). A pure devotee 
   >|has the power to challenge such high-caste people, and his 
   >|brave statements are not to be considered proud or puffed 
   >|up. On the contrary, he is to be considered straightforward.
   >| Such a person does not like to flatter high-class 
   >|brahmanas who belong to the non-Vaisnava community.
1805|Madhya 17.184
1806|TEXT 184
1807|TEXT
    
    
1808|prabhu kahe,-sruti, smrti, yata rsi-gana
1809|sabe 'eka'-mata nahe, bhinna bhinna dharma
1810|SYNONYMS
1811|prabhu kahe-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu said; sruti-the 
   >|Vedas; smrti-the Puranas; yata-all; rsi-gana-great sages; 
   >|sabe-all of them; eka-mata nahe-do not agree; bhinna bhinna 
   >|dharma-different grades of religious principles.
1812|TRANSLATION
1813|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "The Vedas, Puranas and 
   >|great learned sages are not always in agreement with one 
   >|another. Consequently there are different religious 
   >|principles.
1814|PURPORT
1815|Unless one comes to the Absolute Truth, there is no 
   >|possibility of agreement. Nasav rsir yasya matam na bhinnam:
   >| it is said that a great learned scholar or sage cannot be 
   >|exalted unless he disagrees. 
   >|On the material platform, there is no possibility of 
   >|agreement; therefore there are different kinds of religious 
   >|systems. However , the Absolute Truth is one, and when one 
   >|is situated in the Absolute Truth, there is no disagreement.
   >| On that absolute platform the Supreme Personality of 
   >|Godhead is worshipable. As stated in Bhagavad-gita (18.
   >|55) : bhaktya mam abhijanati yavan yas casmi tattvatah. On 
   >|the absolute platform, the worshipful Deity is one, and the 
   >|process of worship is also one. That process is bhakti.
1816|There are many different religions throughout the world 
   >|because they are not all on the absolute platform of 
   >|devotional service. As confirmed in Bhagavad-gita (18.
   >|66): sarva-dharman parityajya mam ekam saranam vraja. The 
   >|word ekam means "one," Krsna. On this platform, there are 
   >|no different religious systems. According to Srimad-
   >|Bhagavatam (1.1.2) : dharmah projjhita-kaitavo 'tra. On the 
   >|material platform, religious systems are different. Srimad-
   >|Bhagavatam describes them from the very beginning as 
   >|dharmah kaitavah, cheating religions. None of these 
   >|religions are actually genuine. The genuine religious 
   >|system is that which enables one to become a lover of the 
   >|Supreme Personality of Godhead. In the words of Srimad-
   >|Bhagavatam (1.2.6):
1817|sa vai pumsam paro dharmo
1818|yato bhaktir adhoksaje 
1819|ahaituky apratihata
1820|yayatma suprasidati
1821|"The supreme occupation [dharma] for all humanity is that 
   >|by which men can attain to loving devotional service unto 
   >|the transcendent Lord. Such devotional service must be 
   >|unmotivated and uninterrupted in order to completely 
   >|satisfy the self."
1822|On this platform there is nothing but the service of the 
   >|Lord. When a person has no ulterior motive, there is 
   >|certainly oneness and agreement of principles. Since 
   >|everyone has a different body and mind, different types of 
   >|religions are needed. But when one is situated on the 
   >|spiritual platform, there are no bodily and mental 
   >|differences. Consequently on the absolute platform there is 
   >|oneness in religion.
1823|Madhya 17.185
1824|TEXT 185
1825|TEXT
    
    
1826|dharma-sthapana-hetu sadhura vyavahara
1827|puri-gosanira ye acarana, sei dharma sara
1828|SYNONYMS
1829|dharma-sthapana-hetu-to establish the principles of 
   >|religion; sadhura vyavahara-behavior of a devotee; puri-
   >|gosanira-of Madhavendra Puri; ye acarana-the behavior; sei-
   >|that; dharma sara-the essence of all religion.
1830|TRANSLATION
1831|"A devotee's behavior establishes the true purpose of 
   >|religious principles. The behavior of Madhavendra Puri 
   >|Gosvami is the essence of such religious principles."
1832|PURPORT
1833|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura gives the following 
   >|commentary on this passage. A sadhu or an honest man  is 
   >|called a mahajana or a mahatma. The mahatma is 
   >|thus described  in Bhagavad-gita :
1834|mahatmanas tu mam partha
1835|daivim prakrtim  asritah 
1836|bhajanty  ananya - manaso 
   >|
   >|
   >|
   >|
1837|jnatva bhutadim avyayam 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
1838|"O  son of Prtha , 
   >|those who are not deluded, the great soulsare under the 
   >|protection of the divine natureThey are fully engaged in 
   >|devotional service because they know Me as the Supreme 
   >|Personality of Godhead, original and inexhaustible." (Bg. 9.
   >|13)
1839|In the  material world, the word mahatma is understood in 
   >|different ways by different religionists. Mundaners also 
   >|come up with their different angles of vision. For the 
   >|conditioned soul busy in sense gratification, a mahajana is 
   >|recognized according to the proportion of sense 
   >|gratification he offersFor instance, a businessman may 
   >|consider a certain banker to be a mahajana, and karmis 
   >|desiring material enjoyment may consider philosophers like 
   >|Jaimini to be mahajanas. There are many yogis who want to 
   >|control the sensesand for them Patanjali Rsi is a maha- 
   >|jana .  For the jnanisthe atheist Kapila
   >|Vasistha, Durvasa, Dattatreya and other impersonalist 
   >|philosophers are mahajanas. For the demons, Hiranyaksa, 
   >|HiranyakasipuRavana, Ravana's son Meghanada, Jarasandha 
   >|and others are accepted as mahajanas. For materialistic 
   >|anthropologists speculating on the evolution of the body, a 
   >|person like Darwin is a mahajana. The scientists who are 
   >|bewildered by Krsna's external energy have no relationship 
   >|with the Supreme Personality of Godhead, yet they are 
   >|accepted by some as mahajanas. Similarly, philosophers, 
   >|historians, literary men, public speakers and social and 
   >|political leaders are sometimes accepted as mahajanasSuch 
   >|mahajanas are respected by certain men who have been 
    
    
    
    
    
   >|described in Srimad -Bhagavatam (2.3.19):
    
    
    
    
    
    
    
    
1840|sva-vid-varahostra-kharaih
1841|samstutah purusah pasuh
1842|na yat-karna-pathopeto
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
1843|jatu nama gadagrajah
1844|"Men who are like dogs, hogs, camels and asses praise those 
   >|men who never listen to the transcendental pastimes of Lord 
   >|Sri Krsna, the deliverer from evils."
1845|Thus on the material platform animalistic leaders are 
   >|worshiped by animals. Sometimes physicians, psychiatrists 
   >|and social workers try to mitigate bodily pain, distress 
   >|and fear, but they have no knowledge of spiritual identity 
   >|and are bereft of a relationship with God. Yet they are 
   >|considered mahajanas by the illusioned. Self-deceived 
   >|persons sometimes accept leaders or spiritual masters from 
   >|a priestly order that has been officially appointed by the 
   >|codes of material life. In this way, they are deceived by 
   >|official priests. Sometimes people accept as maha-
   >|janas those who have been designated by Srila Vrndavana 
   >|dasa Thakura as dhanga-vipras (imposter brahmanas). Such 
   >|imposters imitate the characteristics of Srila Haridasa 
   >|Thakura, and they envy Haridasa Thakura, who was certainly 
   >|a mahajana. They make great artificial endeavors, 
   >|advertising themselves as great devotees of the Lord or as 
   >|mystic hypnotists knowledgeable in witchcraft, hypnotism 
   >|and miracles. Sometimes people accept demons 
   >|like Putana, Trnavarta, Vatsa, Baka, Aghasura  and Dhenuka, 
   >|Kaliya and Pralamba. Some people accept imitators and 
   >|adversaries of the Supreme Personality of Godhead, such as 
   >|Paundraka, Srgala Vasudeva, the spiritual master of the 
   >|demons (Sukracarya), or atheists like Carvaka, King Vena, 
   >|Sugata and Arhat. such people
   >| have no faith in Sri Caitanya Mahaprabhu as the 
   >|Supreme Personality of Godhead. Rather, they accept godless 
   >|cheaters who present themselves as incarnations of God and 
   >|cheat foolish people within the material world by word 
   >|jugglery. Thus many rascals are accepted as mahajanas.
1846|In this material world a person may be famous 
   >|as a karma-vira, a successful fruitive 
   >|worker , or one may be very successful 
   >|in performing religious duties , or he 
   >|may be known as a hero in mental 
   >|speculation  (jnana-vira)or he may 
   >|be a very famous renunciant . In any case 
   >|,  Srimad-Bhagavatam ( 323
   >|56) gives the following opinion in this matter. 
   >|
1847|neha yat karma dharmaya
1848|na viragaya kalpate
1849|na tirtha-pada-sevayai
1850|jivann api mrto hi sah
1851|"Anyone whose work is not meant to elevate him to religious 
   >|life, anyone whose religious ritualistic performances do 
   >|not raise him to renunciation, and anyone situated in 
   >|renunciation that does not lead him to devotional service 
   >|to the Supreme Personality of Godhead must be considered 
   >|dead, although he is breathing."
1852|The conclusion is that all pious activity, fruitive 
   >|activity, religious principles and renunciation must 
   >|ultimately lead to devotional service. There are different 
   >|types of processes for rendering service. One may serve his 
   >|country, people, society, the varnasrama-dharma, the sick, 
   >|the poor, the rich, women, demigods and so on. All this 
   >|comes under the heading of sense gratification, or 
   >|enjoyment in the material world. It is most unfortunate 
   >|that people are more or less attracted by such material 
   >|activity and that the leaders of these activities are 
   >|accepted as mahajanas, great ideal leaders. Actually they 
   >|are only misleaders, but an ordinary man cannot understand 
   >|how he is being misled.
1853|Narottama dasa Thakura says: sadhu-sastra-guru-vakya, 
   >|cittete kariya aikya. A sadhu is a great personality like 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu. The sastras are the injunctions of 
   >|revealed scriptures. Those who are devoid of devotional 
   >|service sometimes mistake those who have mundane motives 
   >|for mahajanas. The only motive must be krsna-bhakti, 
   >|devotional service to the Lord. Sometimes fruitive workers, 
   >|dry philosophers, nondevotees, mystic yogis and persons 
   >|attached to material opulence, women and money are 
   >|considered mahajanas. However, Srimad-Bhagavatam (6.3.25) 
   >|gives the following statements about such unauthorized 
   >|mahajanas:
1854|prayena veda tad idam na mahajano 'yam
1855|devya vimohita-matir bata mayayalam
1856|trayyam jadi-krta-matir madhu-puspitayam
1857|vaitanike mahati karmani yujyamanah
1858|In this material world, karmis (fruitive actors) are 
   >|accepted as mahajanas by foolish people who do not know the 
   >|value of devotional service. Their mundane intelligence and 
   >|mental speculative methods are under 
   >|the control of the three modes of material nature. 
   >|Consequently they cannot understand unalloyed devotional 
   >|service. They are attracted by material activities, and 
   >|they become worshipers of material nature. Thus they are 
   >|known as fruitive actors. They even become entangled in 
   >|material activities disguised as spiritual activities. In 
   >|Bhagavad-gita , such people are described as veda-vada- 
   >|rata . They do not 
   >|understand the real purpose of the Vedas, yet they think of 
   >|themselves as Vedic authorities. People versed in Vedic 
   >|knowledge must know Krsna as the Supreme Personality of 
   >|Godhead. Vedais ca sarvair aham eva vedyah. (Bg. 15.15)
1859|A  man covered by illusion  cannot understand the 
   >|proper way; therefore Sri Caitanya Mahaprabhu says : 
   >|dharmasthapana - hetu sadhura vyavahara. The behavior of 
   >|devotee is the criterion for all other behavior .  
    
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu Himself followed the devotional 
   >|principles and taught others to follow them . 
   >|Puri-gosanira ye acarana, sei dharma sara . 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu personally followed the behavior 
   >|of Madhavendra  Puri and advised 
   >|others to follow his principles. Unfortunately , people 
   >|have  been attracted  to the 
   >|material body since time immemorial.
1860|yasyatma -buddhih kunape tridhatuke 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|
1861|sva-dhih kalatradisu bhauma ijya-dhih
1862|yat-tirtha-buddhih salile na karhicij
1863|janesv abhijnesu sa eva go-kharah
1864|"A human being who identifies this body made of three 
   >|elements with his self, who considers the by-products of 
   >|the body to be his kinsmen, who considers the land of birth 
   >|worshipable, and who goes to the place of pilgrimage simply 
   >|to take a bath rather than meet men of transcendental 
   >|knowledge there is to be considered like an ass or a cow." (
   >| Bhag . 10.84.13) Those who accept the logic of gad-
   >|dalika-pravaha and follow in the footsteps of pseudo -
   >|mahajanas are carried away by the waves of maya. 
   >|Bhaktivinoda Thakura therefore warns:
1865|miche mayara vase, yaccha bhese',
1866|khaccha habudubu, bhai
1867|jiva krsna-dasa, e visvasa,
1868|ka'rle ta' ara duhkha nai
1869|"Don't be carried away by the waves of maya. Just surrender 
   >|to the lotus feet of Krsna, and all miseries will end." 
   >|Those who follow social customs and behavior forget to 
   >|follow the path chalked out by the mahajanas; thus they are 
   >|offenders at the feet of the mahajanas. Sometimes they 
   >|consider such mahajanas very conservative, or they create 
   >|their own mahajanas. In this way they ignore the principles 
   >|of the parampara system. This is a great misfortune for 
   >|everyone. If one does not follow in the footsteps of a 
   >|real mahajana, one's plans for happiness will be 
   >|frustrated. This is elaborately explained in  
   >|Madhya-lila (Chapter Twenty-five, verses 55, 56 and 58). It 
   >|is there stated:
1870|parama karana isvare keha nahi mane
1871|sva-sva-mata sthape para-matera khandane
1872|tate chaya darsana haite 'tattva' nahi jani
1873|'mahajana' yei kahe, sei 'satya' mani
1874|sri-krsna-caitanya-vani-amrtera dhara
1875|tinho ye kahaye vastu, sei 'tattva'-sara
1876|People are so unfortunate that they do not accept the 
   >|instructions of the Supreme Personality of Godhead. Instead,
   >| they want to be supported by so-called mahajanas, 
   >|authorities. Tate chaya darsana haite 'tattva' nahi jani: 
   >|we cannot ascertain the real truth simply by following 
   >|speculators. We have to follow the footsteps of the 
   >|mahajanas in the disciplic succession. Then our attempt 
   >|will be successful. Sri-krsna-caitanya-vani-amrtera dhara: "
   >|Whatever is spoken by Sri Caitanya Mahaprabhu is an 
   >|incessant flow of nectar." Whoever accepts His words as 
   >|reality can understand the essence of the Absolute Truth . 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|No one can ascertain the Absolute Truth by following the 
   >|philosophy of Sankhya or Patanjali, for the followers of 
   >|Sankhya or Patanjali do not accept Lord Visnu as the 
   >|Supreme Personality of Godhead (na te viduh svartha-gatim 
   >|hi visnum). The ambition of such people is never fulfilled; 
   >|therefore they are attracted by the external energy. 
   >|Although mental speculators may be renowned all over the 
   >|world as great authorities, actually they are not. Such 
   >|leaders are themselves conservative and not at all liberal
   >|However, if we preach this philosophy, people will consider 
    
    
    
   >|Vaisnavas very sectarian. Srila Madhavendra Puri was a real 
   >|mahajana, but misguided people cannot distinguish the real 
   >|from the unreal. However, a person who is awakened to Krsna 
   >|consciousness can understand the real religious path 
   >|chalked out by the Lord and His pure devotees. Sri 
   >|Madhavendra Puri was a real mahajana because he understood 
   >|the Absolute Truth properly and throughout his life behaved 
   >|like a pure devotee. Sri Caitanya Mahaprabhu approved the 
   >|method of Sri Madhavendra Puri. Therefore, although from 
   >|the material viewpoint the Sanodiya brahmana was on a lower 
   >|platform, Sri Caitanya Mahaprabhu considered him situated 
   >|on the highest platform of spiritual realization.
1877|Srimad - Bhagavatam 
   >|
   >|
   >|
   >| ( 6 
   >|.3. 20 ) states that there 
   >| are twelve mahajanas :
   >| Brahma , NaradaSambhu , Kumara
   >| Kapila 
   >|, Manu
   >|
   >|Prahlada , Janaka 
   >|
   >|, Bhisma 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|, Bali
   >|
    
    
    
    
   >|, Sukadeva and
   >| Yamaraja.
1878|To select our mahajanas in the Gaudiya- sampradaya , 
   >|we have to follow in the footsteps of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and His representatives . His next 
   >|representative is Sri Svarupa Damodara  Gosvami
   >|and the next are the six  Gosvamis-Sri Rupa
   >|Sri Sanatana, Bhatta  Raghunatha, Sri Jiva
   >|Gopala  Bhatta and Dasa Raghunatha. The follower of 
   >|Visnusvami was Sridhara Svami, the most well known 
   >|commentator on Srimad-Bhagavatam. He was also a mahajana. 
   >|Similarly, Candidasa, Vidyapati and Jayadeva  were all 
   >|mahajanas. One who tries to imitate the mahajanas just to 
   >|become an imitative spiritual master is certainly far away 
   >|from following in the footsteps of the mahajanas. Sometimes 
   >|people cannot actually understand how a mahajana follows 
   >|other mahajanas. In this way people are inclined to fall 
   >|from devotional service.
1879|Madhya 17.186
1880|TEXT 186
1881|TEXT
    
    
    
    
1882|tarko 'pratisthah srutayo vibhinna
1883|nasav rsir yasya matam na bhinnam
1884|dharmasya tattvam nihitam guhayam
1885|mahajano yena gatah sa panthah
1886|SYNONYMS
1887|tarkah-dry argument; apratisthah-not fixed; srutayah-Vedas; 
   >|vibhinnah-possessing different departments; na-not; asau-
   >|that; rsih-great sage; yasya-whose; matam-opinion; na-not; 
   >|bhinnam-separate; dharmasya-of religious principles; 
   >|tattvam-truth; nihitam-placed; guhayam-in the heart of a 
   >|realized person; maha-janah-self-realized predecessors; 
   >|yena-by which way; gatah-acted; sah-that; panthah-the pure 
   >|unadulterated path.
1888|TRANSLATION
1889|Sri Caitanya Mahaprabhu continued," 'Dry arguments are 
   >|inconclusive. A great personality whose opinion does not 
   >|differ from others is not considered a great sage. Simply 
   >|by studying the Vedas, which are variegated, one cannot 
   >|come to the right path by which religious principles are 
   >|understood. The solid truth of religious principles is 
   >|hidden in the heart of an unadulterated  self-realized 
   >|person. Consequently, as the sastras confirm, one should 
   >|accept whatever progressive path the mahajanas advocate.'  "
1890|PURPORT
1891|This is a verse spoken by Yudhisthira Maharaja in the 
   >|Mahabharata, Vana-parva (313.117).
1892|Madhya 17.187
1893|TEXT 187
1894|TEXT
    
    
1895|tabe sei vipra prabhuke bhiksa karaila
1896|madhu-purira loka saba prabhuke dekhite aila
1897|SYNONYMS
1898|tabe-after that; sei vipra-that brahmana; prabhuke-unto 
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; bhiksa karaila-gave lunch; 
   >|madhu-purira-of Mathura; loka-people in general; saba-all; 
   >|prabhuke-Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhite aila-came to see.
1899|TRANSLATION
1900|After this discussion, the brahmana gave lunch to Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Then all the people residing in 
   >|Mathura came to see the Lord.
1901|Madhya 17.188
1902|TEXT 188
1903|TEXT
    
    
1904|laksa-sankhya loka aise, nahika ganana
1905|bahira hana prabhu dila darasana
1906|SYNONYMS
1907|laksa-sankhya-numbering hundreds of thousands; loka aise-
   >|people came; nahika ganana-there is no counting; bahira 
   >|hana-coming out; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; dila 
   >|darasana-gave audience.
1908|TRANSLATION
1909|People came by hundreds of thousands, and no one could 
   >|count them. Therefore Sri Caitanya Mahaprabhu came out of 
   >|the house to give audience to the people.
1910|Madhya 17.189
1911|TEXT 189
1912|TEXT
    
    
1913|bahu tuli' bale prabhu 'hari-bola'-dhvani
1914|preme matta nace loka kari' hari-dhvani
1915|SYNONYMS
1916|bahu tuli'-raising the arms; bale-says; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; hari-bola-dhvani-the transcendental sound 
   >|vibration Hari  bol; preme-in ecstasy; matta-
   >|maddened; nace-dance; loka-the people; kari' hari-dhvani-
   >|making the transcendental vibration Hari.
1917|TRANSLATION
1918|When the people assembled, Sri Caitanya Mahaprabhu raised 
   >|His arms and said very loudly,"Hari bol !" The 
   >|people responded to the Lord and became ecstatic. As if mad,
   >| they began to dance and vibrate the transcendental 
   >|sound , "Hari!"
1919|Madhya 17.190
1920|TEXT 190
1921|TEXT
    
    
1922|yamunara 'cabbisa ghate' prabhu kaila snana
1923|sei vipra prabhuke dekhaya tirtha-sthana
1924|SYNONYMS
1925|yamunara-of the River Yamuna; cabbisa ghate-in the twenty-
   >|four ghats, or bathing places; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; kaila-performed; snana-bathing; sei vipra-that 
   >|brahmana; prabhuke-unto Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhaya-
   >|shows; tirtha-sthana-the holy places of pilgrimage.
1926|TRANSLATION
1927|Sri Caitanya Mahaprabhu bathed in twenty-four ghats 
   >|along the banks of the Yamuna, and the brahmana showed Him 
   >|all the places of pilgrimage.
1928|PURPORT
1929|The twenty-four ghats (bathing places) along the Yamuna are 
   >|(1) Avimukta, (2) Adhirudha, (3) Guhya-tirtha, (4) Prayaga-
   >|tirtha, (5) Kanakhala-tirtha, (6) Tinduka, (7) Surya-tirtha,
   >| (8) Vatasvami , (9) Dhruva-ghata, (10) Rsi-tirtha, (
   >|11) Moksa-tirtha, (12) Bodha-tirtha, (13) Gokarna, (14) 
   >|Krsnaganga , (15) Vaikuntha, (16) Asi-kunda, (17) 
   >|Catuh-samudrika-kupa, (18) Akrura-tirtha, (19) Yajnika-
   >|vipra-sthana, (20) Kubja-kupa, (21) Ranga-sthala, (22) 
   >|Manca-sthala, (23) Mallayuddha-sthana and (24) Dasasvamedha.
1930|Madhya 17.191
1931|TEXT 191
1932|TEXT
    
    
1933|svayambhu, visrama, dirgha-visnu, bhutesvara
1934|mahavidya, gokarnadi dekhila vistara
1935|SYNONYMS
1936|svayambhu-Svayambhu; visrama-Visrama; dirgha-visnu-Dirgha 
   >|Visnu; bhutesvara-Bhutesvara; mahavidya-Mahavidya; gokarna-
   >|Gokarna; adi-and so on; dekhila-saw; vistara-many.
1937|TRANSLATION
1938|Sri Caitanya Mahaprabhu visited all the holy places on the 
   >|banks of the Yamuna, including Svayambhu, Visrama-ghata, 
   >|Dirgha Visnu, Bhutesvara, Mahavidya and Gokarna.
1939|Madhya 17.192
1940|TEXT 192
1941|TEXT
    
    
1942|'vana' dekhibare yadi prabhura mana haila
1943|sei ta brahmane prabhu sangete la-ila
1944|SYNONYMS
1945|vana-the forests; dekhibare-to see; yadi-when; prabhura-of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; mana-mind; haila-was; sei ta-
   >|indeed that; brahmane-brahmana; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sangete la-ila-took along.
1946|TRANSLATION
1947|When Sri Caitanya Mahaprabhu wanted to see the various 
   >|forests of Vrndavana, He took the brahmana with Him.
1948|Madhya 17.193
1949|TEXT 193
1950|TEXT
    
    
1951|madhu-vana, tala, kumuda, bahula-vana gela
1952|tahan tahan snana kari' premavista haila
1953|SYNONYMS
1954|madhu-vana-Madhuvana; tala-Talavana; kumuda-Kumudavana; 
   >|bahula-vana-Bahulavana; gela-He visited; tahan tahan-here 
   >|and there; snana kari'-taking bath; prema-avista haila-
   >|became overwhelmed by ecstatic love.
1955|TRANSLATION
1956|Sri Caitanya Mahaprabhu visited the different forests, 
   >|including Madhuvana, Talavana, Kumudavana and Bahulavana. 
   >|Wherever He went, He took His bath with great ecstatic love.
1957|PURPORT
1958|The word vana means "forest." Vrndavana is the name given 
   >|to the forest where Srimati Vrndadevi (Tulasidevi) grows 
   >|profusely. Actually it is not a forest as we ordinarily 
   >|consider a forest because it is very thick with green 
   >|vegetation. There are twelve such vanas in Vrndavana. Some 
   >|are located on the western side of the Yamuna  and others 
   >| on the eastern side. The forests situated on the 
   >|eastern side are Bhadravana, Bilvavana, Lauhavana, 
   >|Bhandiravana and Mahavana. On the western side are 
   >|Madhuvana, Talavana, Kumudavana, Bahulavana, Kamyavana, 
   >|Khadiravana and Vrndavana. These are the twelve forests of 
   >|the Vrndavana area.
1959|Madhya 17.194
1960|TEXT 194
1961|TEXT
    
    
1962|pathe gabhi-ghata care prabhure dekhiya
1963|prabhuke bedaya asi' hunkara kariya
1964|SYNONYMS
1965|pathe-on the road; gabhi-ghata-groups of cows; care-graze; 
   >|prabhure dekhiya-after seeing Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|prabhuke bedaya-they surrounded the Lord; asi'-coming; hun-
   >|kara kariya-making a loud vibration.
1966|TRANSLATION
1967|When Sri Caitanya Mahaprabhu passed through Vrndavana, 
   >|herds of grazing cows saw Him pass and, immediately 
   >|surrounding Him, began to moo very loudly.
1968|Madhya 17.195
1969|TEXT 195
1970|TEXT
    
    
1971|gabhi dekhi' stabdha prabhu premera tarange
1972|vatsalye gabhi prabhura cate saba-ange
1973|SYNONYMS
1974|gabhi dekhi'-seeing the cows; stabdha-stunned; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; premera tarange-in the waves of 
   >|ecstatic love; vatsalye-in  great affection; gabhi-all 
   >|the cows; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; cate-licked; 
   >|saba-ange-all over the body.
1975|TRANSLATION
1976|Seeing the herds approach Him, the Lord was stunned with 
   >|ecstatic love. The cows then began to lick His body in  
   >|great affection.
1977|Madhya 17.196
1978|TEXT 196
1979|TEXT
    
    
1980|sustha hana prabhu kare anga-kanduyana
1981|prabhu-sange cale, nahi chade dhenu-gana
1982|SYNONYMS
1983|sustha hana-becoming patient; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; kare-does; anga-of the body; kanduyana-
   >|scratching; prabhu-sange-with Sri Caitanya Mahaprabhu; cale-
   >|go; nahi chade-do not give up; dhenu-gana-all the cows.
1984|TRANSLATION
1985|Becoming pacified, Sri Caitanya Mahaprabhu began to caress 
   >|the cows, and the cows, being unable to give up His company,
   >| went with Him.
1986|Madhya 17.197
1987|TEXT 197
1988|TEXT
    
    
1989|kaste-srstye dhenu saba rakhila goyala
1990|prabhu-kantha-dhvani suni' aise mrgi-pala
1991|SYNONYMS
1992|kaste-srstye-with great difficulty; dhenu-the cows; saba-
   >|all; rakhila-kept back; goyala-the cowherd men; prabhu-
   >|kantha-dhvani-the musical voice of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|suni'-hearing; aise-came; mrgi-pala-flocks of deer.
1993|TRANSLATION
1994|It was with great difficulty that the cowherd men were 
   >|able to keep the cows back. Then when the Lord chanted, all 
   >|the deer heard His sweet voice and approached Him.
1995|Madhya 17.198
1996|TEXT 198
1997|TEXT
    
    
1998|mrga-mrgi mukha dekhi' prabhu-anga cate
1999|bhaya nahi kare, sange yaya vate-vate
2000|SYNONYMS
2001|mrga-mrgi-the deer, both male and female; mukha dekhi'-
   >|seeing His face; prabhu-anga cate-began to lick the body of 
   >|the Lord; bhaya nahi kare-they were not at all afraid; 
   >|sange yaya-go with Him; vate-vate-all along the road.
2002|TRANSLATION
2003|When the does and bucks came and saw the Lord's face, they 
   >|began to lick His body. Not being at all afraid of Him, 
   >|they accompanied Him along the path.
2004|Madhya 17.199
2005|TEXT 199
2006|TEXT
    
    
2007|suka, pika, bhrnga prabhure dekhi' 'pancama' gaya
2008|sikhi-gana nrtya kari' prabhu-age yaya
2009|SYNONYMS
2010|suka-parrots; pika-cuckoos; bhrnga-bumblebees; prabhure-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; dekhi'-seeing; pancama-the fifth 
   >|musical note; gaya-sing; sikhi-gana-peacocks; nrtya-dancing;
   >| kari'-performing; prabhu-age-in front of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; yaya-go.
2011|TRANSLATION
2012|Bumblebees and birds like the parrot and cuckoo all began 
   >|to sing loudly on the fifth note, and the peacocks began to 
   >|dance in front of the Lord.
2013|Madhya 17.200
2014|TEXT 200
2015|TEXT
    
    
2016|prabhu dekhi' vrndavanera vrksa-lata-gane
2017|ankura pulaka, madhu-asru varisane
2018|SYNONYMS
2019|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhi'-seeing; vrndavane-
   >|of Vrndavana; vrksa-lata-gane-the trees and creepers; 
   >|ankura-twigs; pulaka-jubilant; madhu-asru-tears in the form 
   >|of honey; varisane-pour.
2020|TRANSLATION
2021|Upon seeing Sri Caitanya Mahaprabhu, the trees and creepers 
   >|of Vrndavana became jubilant. Their twigs stood up, and 
   >|they began to shed tears of ecstasy in the form of honey.
2022|Madhya 17.201
2023|TEXT 201
2024|TEXT
    
    
2025|phula-phala bhari' dala pade prabhu-paya
2026|bandhu dekhi' bandhu yena'bheta' lana yaya
2027|SYNONYMS
2028|phula-phala bhari'-loaded with fruits and flowers; dala-the 
   >|branches; pade-fall down; prabhu-paya-at the lotus feet of 
   >|the Lord; bandhu dekhi'-seeing one friend; bandhu-another 
   >|friend; yena-as if; bheta-a presentation; lana-taking; yaya-
   >|goes.
2029|TRANSLATION
2030|The trees  and creepers, overloaded with fruits 
   >|and flowers, fell down at the lotus feet of the Lord and 
   >|greeted Him with various presentations as if they were 
   >|friends.
2031|Madhya 17.202
2032|TEXT 202
2033|TEXT
    
    
2034|prabhu dekhi' vrndavanera sthavara-jangama
2035|anandita-bandhu yena dekhe bandhu-gana
2036|SYNONYMS
2037|prabhu dekhi'-seeing the Lord; vrndavanera-of Vrndavana; 
   >|sthavara-jangama-all living entities, moving and not moving;
   >| anandita-very jubilant; bandhu-friend; yena-as if; dekhe-
   >|see; bandhu-gana-friends.
2038|TRANSLATION
2039|Thus all the moving and nonmoving living entities of 
   >|Vrndavana became very jubilant to see the Lord. It was as 
   >|if friends were made happy by seeing another friend.
2040|Madhya 17.203
2041|TEXT 203
2042|TEXT
    
    
2043|ta-sabara priti dekhi' prabhu bhavavese
2044|saba-sane krida kare hana tara vase
2045|SYNONYMS
2046|ta-sabara-of all of them; priti-affection; dekhi'-seeing; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; bhava-avese-in ecstatic 
   >|love; saba-sane-with all of them; krida-sporting; kare-
   >|performs; hana-being; tara-their; vase-under control.
2047|TRANSLATION
2048|Seeing their affection, the Lord was moved by ecstatic love.
   >| He began to sport with them exactly as a friend sports 
   >|with another friend. Thus He voluntarily came under the 
   >|control of His friends.
2049|Madhya 17.204
2050|TEXT 204
2051|TEXT
    
    
2052|prati vrksa-lata prabhu karena alingana
2053|puspadi dhyane karena krsne samarpana
2054|SYNONYMS
2055|prati-each and every; vrksa-lata-tree and creeper; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; karena alingana-embraced; puspa-
   >|adi-all the flowers and fruits; dhyane-in meditation; 
   >|karena-do; krsne-unto Lord Krsna; samarpana-offering.
2056|TRANSLATION
2057|Sri Caitanya Mahaprabhu began to embrace each and every 
   >|tree and creeper, and they began to offer their fruits and 
   >|flowers as if in meditation.
2058|Madhya 17.205
2059|TEXT 205
2060|TEXT
    
    
2061|asru-kampa-pulaka-preme sarira asthire
2062|'krsna' bala, 'krsna' bala-bale uccaihsvare
2063|SYNONYMS
2064|asru-tears; kampa-trembling; pulaka-jubilation; preme-in 
   >|ecstatic love; sarira-the whole body; asthire-restless; 
   >|krsna bala-say Krsna; krsna bala-say Krsna; bale-the Lord 
   >|says; uccaih-svare-very loudly.
2065|TRANSLATION
2066|The Lord's body was restless, and tears, trembling and 
   >|jubilation were manifest. He said very loudly, "Chant 
   >|Krsna!  Chant Krsna! "
2067|Madhya 17.206
2068|TEXT 206
2069|TEXT
    
    
2070|sthavara-jangama mili' kare krsna-dhvani
2071|prabhura gambhira-svare yena prati-dhvani
2072|SYNONYMS
2073|sthavara-jangama-all living entities, nonmoving and moving; 
   >|mili'-meeting together; kare-perform; krsna-dhvani-
   >|vibration of the sound Hare Krsna ; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; gambhira-svare-deep voice; yena-as if; 
   >|prati-dhvani-responsive vibration.
2074|TRANSLATION
2075|All moving and nonmoving creatures then began to vibrate 
   >|the transcendental sound of Hare Krsna, as if they were 
   >|echoing the deep sound of Caitanya Mahaprabhu.
2076|Madhya 17.207
2077|TEXT 207
2078|TEXT
    
    
2079|mrgera gala dhari' prabhu karena rodane
2080|mrgera pulaka ange, asru nayane
2081|SYNONYMS
2082|mrgera-of the deer; gala dhari'-catching the necks; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; karena-does; rodane-crying; mrgera-
   >|of the deer; pulaka ange-jubilation; asru-tears; nayane-in 
   >|the eyes.
2083|TRANSLATION
2084|The Lord then clasped the necks of the deer and began to 
   >|cry. There was jubilation manifest in the bodies of the 
   >|deer, and tears were in their eyes.
2085|Madhya 17.208
2086|TEXT 208
2087|TEXT
    
    
2088|vrksa-dale suka-sari dila darasana
2089|taha dekhi' prabhura kichu sunite haila mana
2090|SYNONYMS
2091|vrksa-dale-on a branch of a tree; suka-sari-male and female 
   >|parrots; dila-gave; darasana-appearance; taha dekhi'-seeing 
   >|that; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; kichu-something; 
   >|sunite-to hear; haila-there was; mana-mind.
2092|TRANSLATION
2093|When a male and female parrot appeared on the branches of a 
   >|tree, the Lord saw them and wanted to hear them speak.
2094|Madhya 17.209
2095|TEXT 209
2096|TEXT
    
    
2097|suka-sarika prabhura hate udi' pade
2098|prabhuke sunana krsnera guna-sloka pade
2099|SYNONYMS
2100|suka-sarika-the parrots, male and female; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; hate-on the hand; udi'-flying; pade-
   >|fall; prabhuke-Sri Caitanya Mahaprabhu; sunana-causing to 
   >|hear; krsnera-of Lord Krsna; guna-sloka pade-chanted verses 
   >|about the transcendental qualities.
2101|TRANSLATION
2102|Both parrots flew onto the hand of the Lord and began to 
   >|chant the transcendental qualities of Krsna, and the Lord 
   >|listened to them.
2103|Madhya 17.210
2104|TEXT 210
2105|TEXT
    
    
    
    
2106|saundaryam lalanali-dhairya-dalanam lila rama-stambhini
2107|viryam kandukitadri-varyam amalah pare-parardham gunah
2108|silam sarva-jananuranjanam aho yasyayam asmat-prabhur
2109|visvam visva-janina-kirtir avatat krsno jagan-mohanah
2110|SYNONYMS
2111|saundaryam-the bodily beauty; lalana-ali-of groups of gopis;
   >| dhairya-the patience; dalanam-subduing; lila-pastimes; 
   >|rama-the goddess of fortune; stambhini-astounding; viryam-
   >|strength; kandukita-making like a small ball for throwing; 
   >|adri-varyam-the great mountain; amalah-without a spot; pare-
   >|parardham-unlimited; gunah-qualities; silam-behavior; sarva-
   >|jana-all kinds of living entities; anuranjanam-satisfying; 
   >|aho-oh; yasya-whose; ayam-this; asmat-prabhuh-our Lord; 
   >|visvam-the whole universe; visva-janina-for the benefit of 
   >|everyone; kirtih-whose glorification; avatat-may He 
   >|maintain; krsnah-Lord Krsna; jagat-mohanah-the attractor of 
   >|the whole world.
2112|TRANSLATION
2113|The male parrot sang: "The glorification of Lord Krsna, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, is beneficial to everyone 
   >|in the universe. His beauty is victorious over the gopis of 
   >|Vrndavana, and it subdues their patience. His pastimes 
   >|astound the goddess of fortune, and His bodily strength 
   >|turns Govardhana Hill into a small toy like a ball. His 
   >|spotless qualities are unlimited, and His behavior 
   >|satisfies everyone. Lord Krsna is attractive to everyone. 
   >|Oh, may our Lord maintain the whole universe!"
2114|PURPORT
2115|This verse is found in the Govinda-lilamrta (13.29).
2116|Madhya 17.211
2117|TEXT 211
2118|TEXT
    
    
2119|suka-mukhe suni' tabe krsnera varnana
2120|sarika padaye tabe radhika-varnana
2121|SYNONYMS
2122|suka-mukhe-in the mouth of the male parrot; suni'-hearing; 
   >|krsnera varnana-a description of Lord Krsna; sarika-female 
   >|parrot; padaye-recites; tabe-then; radhika-varnana-a 
   >|description of Srimati Radharani.
2123|TRANSLATION
2124|After hearing this description of Lord Krsna from the male 
   >|parrot, the female parrot began to recite a description of 
   >|Srimati Radharani.
2125|Madhya 17.212
2126|TEXT 212
2127|TEXT
2128|sri - radhikayah  priyata  surupata 
   >|
2129|susilata  nartana - gana - caturi 
    
    
    
    
2130|gunali-sampat kavita ca rajate
2131|jagan-mano-mohana-citta-mohini
2132|SYNONYMS
2133|sri-radhikayah-of Srimati Radharani; priyata-affection; su-
   >|rupata-exquisite beauty; su-silata-good behavior; nartana-
   >|gana-in chanting and dancing; caturi-artistry; guna-ali-
   >|sampat-possession of such transcendental qualities; kavita-
   >|poetry; ca-also; rajate-shine; jagat-manah-mohana-of Krsna, 
   >|who attracts the mind of the whole universe; citta-mohini-
   >|the attractor of the mind.
2134|TRANSLATION
2135|The female parrot said: "Srimati Radharani's affection, Her 
   >|exquisite beauty and good behavior, Her artistic dancing 
   >|and chanting and Her poetic compositions are all so 
   >|attractive that they attract the mind of Krsna, who 
   >|attracts the mind of everyone in the universe."
2136|PURPORT
2137|This verse is found in the Govinda-lilamrta (13.30).
2138|Madhya 17.213
2139|TEXT 213
2140|TEXT
    
    
2141|punah suka kahe,-krsna 'madana-mohana'
2142|tabe ara sloka suka karila pathana
2143|SYNONYMS
2144|punah-again; suka-the male parrot; kahe-says; krsna madana-
   >|mohana-Krsna is the conqueror of the mind of Cupid; tabe-
   >|thereafter; ara-another; sloka-verse; suka-the male parrot; 
   >|karila pathana-recited.
2145|TRANSLATION
2146|Thereafter the male parrot said,"Krsna is the enchanter of 
   >|the mind of Cupid." He then began to recite another verse.
2147|Madhya 17.214
2148|TEXT 214
2149|TEXT
    
    
2150|vamsi-dhari jagan-nari-
2151|citta-hari sa sarike
2152|vihari gopa-naribhir
2153|jiyan madana-mohanah
2154|SYNONYMS
2155|vamsi-dhari-the carrier of the flute; jagat-nari-of all 
   >|women of the universe; citta-hari-the stealer of the hearts;
   >| sah-He; sarike-my dear sari; vihari-enjoyer; gopa-naribhih-
   >|with the gopis; jiyat-let Him be glorified; madana-of Cupid;
   >| mohanah-the enchanter.
2156|TRANSLATION
2157|The parrot then said, "My dear sari [female parrot], 
   >|Sri Krsna carries a flute and enchants the hearts of all 
   >|women throughout the universe. He is specifically the 
   >|enjoyer of  beautiful gopis, and He is the enchanter of 
   >|Cupid also. Let Him be glorified!"
2158|PURPORT
2159|This verse is also found in the Govinda-lilamrta (13.31).
2160|Madhya 17.215
2161|TEXT 215
2162|TEXT
    
    
2163|punah sari kahe suke kari' parihasa
2164|taha suni' prabhura haila vismaya-premollasa
2165|SYNONYMS
2166|punah-again; sari kahe-the female parrot said; suke-unto 
   >|the male parrot; kari' parihasa-jokingly; taha suni'-
   >|hearing that; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; haila-
   >|there was; vismaya-wonderful; prema-ullasa-awakening of 
   >|ecstatic love.
2167|TRANSLATION
2168|Then the female parrot began to speak jokingly to suka 
   >|, and Sri Caitanya Mahaprabhu was struck with 
   >|wonderful ecstatic love to hear her speak.
2169|Madhya 17.216
2170|TEXT 216
2171|TEXT
    
    
2172|radha-sange yada bhati
2173|tada 'madana-mohanah'
2174|anyatha visva-moho 'pi
2175|svayam 'madana-mohitah'
2176|SYNONYMS
2177|radha-sange-with Srimati Radharani; yada-when; bhati-shines;
   >| tada-at that time; madana-mohanah-the enchanter of the 
   >|mind of Cupid; anyatha-otherwise; visva-mohah-the enchanter 
   >|of the whole universe; api-even though; svayam-personally; 
   >|madana-mohitah-enchanted by Cupid.
2178|TRANSLATION
2179|The parrot sari said, "When Lord Sri Krsna is with 
   >|Radharani, He is the enchanter of Cupid; otherwise, when He 
   >|is alone, He Himself is enchanted by erotic feelings even 
   >|though He enchants the whole universe."
2180|PURPORT
2181|This is another verse from the Govinda-lilamrta (13.32).
2182|Madhya 17.217
2183|TEXT 217
2184|TEXT
    
    
2185|suka-sari udi' punah gela vrksa-dale
2186|mayurera nrtya prabhu dekhe kutuhale
2187|SYNONYMS
2188|suka-sari-the male and female parrots; udi'-flying; punah-
   >|again; gela-went; vrksa-dale-to the branch of a tree; 
   >|mayurera-of the peacocks; nrtya-dancing; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; dekhe-sees; kutuhale-with curiosity.
2189|TRANSLATION
2190|Both parrots then flew onto a tree branch, and Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu began to watch the dancing of peacocks with 
   >|curiosity.
2191|Madhya 17.218
2192|TEXT 218
2193|TEXT
    
    
2194|mayurera kantha dekhi' prabhura krsna-smrti haila
2195|premavese mahaprabhu bhumite padila
2196|SYNONYMS
2197|mayurera-of the peacocks; kantha-necks; dekhi'-seeing; 
   >|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; krsna-smrti-
   >|remembrance of Lord Krsna; haila-there was; prema-avese-in 
   >|ecstatic love; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; bhumite-
   >|on the ground; padila-fell down.
2198|TRANSLATION
2199|When the Lord saw the bluish necks of the peacocks, His 
   >|remembrance of Krsna immediately awakened, and He fell to 
   >|the ground in ecstatic love.
2200|Madhya 17.219
2201|TEXT 219
2202|TEXT
    
    
2203|prabhure murcchita dekhi' sei ta brahmana
2204|bhattacarya-sange kare prabhura santarpana
2205|SYNONYMS
2206|prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; murcchita-unconscious; 
   >|dekhi'-seeing; sei ta brahmana-indeed that brahmana; 
   >|bhattacarya-sange-with Bhattacarya; kare-does; prabhura-
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu; santarpana-taking care.
2207|TRANSLATION
2208|When the brahmana saw that Sri Caitanya Mahaprabhu was 
   >|unconscious, he and Balabhadra Bhattacarya took care of Him.
2209|Madhya 17.220
2210|TEXT 220
2211|TEXT
    
    
2212|aste-vyaste mahaprabhura lana bahirvasa
2213|jala-seka kare ange, vastrera vatasa
2214|SYNONYMS
2215|aste-vyaste-with great haste; mahaprabhura-of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; lana-taking; bahirvasa-covering cloth; jala-
   >|seka kare-sprinkle water; ange-on the body; vastrera vatasa-
   >|fanning with the cloth.
2216|TRANSLATION
2217|They hastily sprinkled water over the Lord's body. Then 
   >|they took up His cloth and began to fan Him with it.
2218|Madhya 17.221
2219|TEXT 221
2220|TEXT
    
    
2221|prabhu-karne krsna-nama kahe ucca kari'
2222|cetana pana prabhu ya'na gadagadi
2223|SYNONYMS
2224|prabhu-karne-in the ear of Sri Caitanya Mahaprabhu; krsna-
   >|nama-the holy name of Lord Krsna; kahe-chant; ucca kari'-
   >|loudly; cetana pana-coming to consciousness; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; ya'na-goes; gadagadi-rolling on the 
   >|ground.
2225|TRANSLATION
2226|They then began to chant the holy name of Krsna into the 
   >|Lord's ear. When the Lord regained consciousness, He began 
   >|rolling on the ground.
2227|Madhya 17.222
2228|TEXT 222
2229|TEXT
    
    
2230|kantaka-durgama vane anga ksata haila
2231|bhattacarya kole kari' prabhure sustha kaila
2232|SYNONYMS
2233|kantaka-durgama-difficult to traverse because of thorns; 
   >|vane-in the forest; anga-the body; ksata haila-became 
   >|injured; bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; kole kari'-
   >|taking Him on his lap; prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|sustha kaila-pacified.
2234|TRANSLATION
2235|When the Lord rolled on the ground, sharp thorns injured 
   >|His body. Taking Him on his lap, Balabhadra Bhattacarya 
   >|pacified Him.
2236|Madhya 17.223
2237|TEXT 223
2238|TEXT
    
    
2239|krsnavese prabhura preme garagara mana
2240|'bol' 'bol' kari' uthi' karena nartana
2241|SYNONYMS
2242|krsna-avese-in ecstatic love of Krsna; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; preme-by love; garagara-disturbed; 
   >|mana-mind; bol bol-chant, chant; kari'-saying; uthi'-
   >|standing up; karena nartana-began to dance.
2243|TRANSLATION
2244|Sri Caitanya Mahaprabhu 's mind wandered in 
   >|ecstatic love of Krsna. He immediately stood up and said, "
   >|Chant! Chant!" Then He Himself began to dance.
2245|Madhya 17.224
2246|TEXT 224
2247|TEXT
    
    
2248|bhattacarya, sei vipra 'krsna-nama' gaya
2249|nacite nacite pathe prabhu cali' yaya
2250|SYNONYMS
2251|bhattacarya-Bhattacarya; sei vipra-that brahmana; krsna-
   >|nama gaya-chant the holy name of Krsna; nacite nacite-
   >|dancing and dancing; pathe-on the road; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; cali' yaya-goes forward.
2252|TRANSLATION
2253|Being thus ordered by the Lord, both Balabhadra Bhattacarya 
   >|and the brahmana began to chant the holy name of Krsna. 
   >|Then the Lord, dancing and dancing, proceeded along the 
   >|path.
2254|Madhya 17.225
2255|TEXT 225
2256|TEXT
    
    
2257|prabhura premavesa dekhi' brahmana-vismita
2258|prabhura raksa lagi' vipra ha-ila cintita
2259|SYNONYMS
2260|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; prema-avesa-ecstatic 
   >|love; dekhi'-seeing; brahmana-the brahmana; vismita-
   >|astonished; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; raksa lagi'
   >|-for the protection; vipra-the brahmana; ha-ila-became; 
   >|cintita-very anxious.
2261|TRANSLATION
2262|The brahmana was astounded to see the symptoms of ecstatic 
   >|love exhibited by Sri Caitanya Mahaprabhu. He then became 
   >|anxious to give the Lord protection.
2263|Madhya 17.226
2264|TEXT 226
2265|TEXT
    
    
2266|nilacale chila yaiche premavesa mana
2267|vrndavana yaite pathe haila sata-guna
2268|SYNONYMS
2269|nilacale-at Jagannatha Puri; chila-was; yaiche-as; prema-
   >|avesa mana-always in a mentality of ecstatic love; 
   >|vrndavana-to Vrndavana; yaite-going; pathe-on the road; 
   >|haila-became; sata-guna-one hundred times.
2270|TRANSLATION
2271|Sri Caitanya Mahaprabhu's mind was absorbed in ecstatic 
   >|love at Jagannatha Puri, but when He passed along the road 
   >|on the way to Vrndavana, that love increased a hundred 
   >|times.
2272|Madhya 17.227
2273|TEXT 227
2274|TEXT
    
    
2275|sahasra-guna prema bade mathura darasane
2276|laksa-guna prema bade, bhramena yabe vane
2277|SYNONYMS
2278|sahasra-guna-one thousand times; prema-love; bade-increased;
   >| mathura-Mathura; darasane-upon seeing; laksa-guna-a 
   >|hundred thousand times; prema bade-love increases; bhramena-
   >|wanders; yabe-when; vane-in the forests of Vrndavana.
2279|TRANSLATION
2280|The Lord's ecstatic love increased a thousand times when He 
   >|visited Mathura, but it increased a hundred thousand times 
   >|when He wandered in the forests of Vrndavana.
2281|Madhya 17.228-229
2282|TEXTS 228-229
2283|TEXT
    
    
    
    
2284|anya-desa prema uchale 'vrndavana'-name
2285|saksat bhramaye ebe sei vrndavane
2286|preme garagara mana ratri-divase
2287|snana-bhiksadi-nirvaha karena abhyase
2288|SYNONYMS
2289|anya-desa-in other countries; prema-love; uchale-increases; 
   >|vrndavana-name-by the name of Vrndavana; saksat-directly; 
   >|bhramaye-travels; ebe-now; sei vrndavane-in that Vrndavana; 
   >|preme-in ecstatic love; garagara-faltering; mana-mind; 
   >|ratri-divase-day and night; snana-bhiksa-adi-bathing and 
   >|accepting food; nirvaha-accomplishing; karena-does; abhyase-
   >|by habit.
2290|TRANSLATION
2291|When Sri Caitanya Mahaprabhu was elsewhere, the very name 
   >|of Vrndavana was sufficient to increase His ecstatic love. 
   >|Now, when He was actually traveling in the Vrndavana forest,
   >| His mind was absorbed in great ecstatic love day and night.
   >| He ate and bathed simply out of habit.
2292|Madhya 17.230
2293|TEXT 230
2294|TEXT
    
    
2295|ei-mata prema-yavat bhramila 'bara' vana
2296|ekatra likhilun, sarvatra na yaya varnana
2297|SYNONYMS
2298|ei-mata-in this way; prema-ecstatic love; yavat-so long; 
   >|bhramila-He traveled; bara vana-through the twelve forests 
   >|of Vrndavana; ekatra-in one place; likhilun-I have written; 
   >|sarvatra-everywhere; na yaya varnana-cannot be described.
2299|TRANSLATION
2300|Thus I have written a description of the ecstatic love Lord 
   >|Caitanya manifested while  He walked 
   >| through the twelve forests of Vrndavana. To 
   >|describe it all would be 
   >|impossible.
2301|Madhya 17.231
2302|TEXT 231
2303|TEXT
    
    
2304|vrndavane haila prabhura yateka premera vikara
2305|koti-granthe 'ananta' likhena tahara vistara
2306|SYNONYMS
2307|vrndavane-in Vrndavana; haila-there were; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; yateka-as many; premera vikara-
   >|transformations of ecstasy; koti-granthe-in millions of 
   >|books; ananta-Lord Ananta; likhena-writes; tahara-of them; 
   >|vistara-elaboration.
2308|TRANSLATION
2309|Lord Ananta writes millions of books elaborately describing 
   >|the transformations of ecstatic love experienced by Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu in Vrndavana.
2310|Madhya 17.232
2311|TEXT 232
2312|TEXT
    
    
2313|tabu likhibare nare tara eka kana
2314|uddesa karite kari dig-darasana
2315|SYNONYMS
2316|tabu-yet; likhibare-to write; nare-is not able; tara-of 
   >|that; eka-one; kana-fragment; uddesa-indication; karite-to 
   >|make; kari-I perform; dik-darasana-pointing out the 
   >|direction.
2317|TRANSLATION
2318|Since Lord Ananta Himself cannot describe even a fragment 
   >|of these pastimes, I am simply pointing out the direction.
2319|Madhya 17.233
2320|TEXT 233
2321|TEXT
    
    
2322|jagat bhasila caitanya-lilara pathare
2323|yanra yata sakti tata pathare santare
2324|SYNONYMS
2325|jagat-the whole world; bhasila-floated; caitanya-lilara-of 
   >|the pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu; pathare-in the 
   >|inundation; yanra-of whom; yata-as much; sakti-power; tata-
   >|that much; pathare-in the inundation; santare-swims.
2326|TRANSLATION
2327|The whole world became merged in the inundation of the 
   >|pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu. One can swim in that 
   >|water to the extent that he has the strength.
2328|Madhya 17.234
2329|TEXT 234
2330|TEXT
    
    
2331|sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
2332|caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
2333|SYNONYMS
2334|sri-rupa-Srila Rupa Gosvami; raghunatha-Srila Raghunatha 
   >|dasa Gosvami; pade-at the lotus feet; yara-whose; asa-
   >|expectation; caitanya-caritamrta-the book named Caitanya-
   >|caritamrta; kahe-describes; krsnadasa-Srila Krsnadasa 
   >|Kaviraja Gosvami.
2335|TRANSLATION
2336|Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, 
   >|always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri 
   >|Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.
2337|Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-
   >|caritamrta, Madhya-lila, Seventeenth Chapter, describing 
   >|the Lord's traveling to Vrndavana.
2338|
   1|Madhya 17: The Lord Travels to Vrndavana
   2|Chapter 17:
   3|The Lord Travels to Vrndavana
   4|The following summary of the Seventeenth Chapter is given 
   >|by Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya. After 
   >|attending the Ratha-yatra ceremony of Sri Jagannatha, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu decided to start for Vrndavana. Sri 
   >|Ramananda Raya and Svarupa Damodara Gosvami selected a 
   >|brahmana named Balabhadra Bhattacarya to personally assist 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu. Early in the morning before 
   >|sunrise, the Lord started for the town of Kataka. North of 
   >|Kataka, He penetrated a dense forest and came upon many 
   >|tigers and elephants, whom He engaged in chanting the Hare 
   >|Krsna maha-mantra. Whenever the  Lord had a chance to visit 
   >|a village, Balabhadra  Bhattacarya would beg alms and 
   >|acquire some rice and vegetables. If there were no village, 
   >|Balabhadra would cook whatever rice remained and collect 
   >|some spinach from the forest  for the Lord to eat. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu was very pleased with the behavior of 
   >|Balabhadra Bhattacarya.
   5|In this way the Lord passed through the jungle of 
   >|Jharikhanda and finally reached Varanasi. After taking His 
   >|bath at the Manikarnika-ghata at Varanasi, He met Tapana 
   >|Misra, who took the Lord to his place and respectfully gave 
   >|Him a comfortable residence. At Varanasi, Vaidya 
   >|Candrasekhara, Sri Caitanya Mahaprabhu's old friend, also 
   >|rendered service unto Him. Seeing the behavior of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu, a Maharashtriyan brahmana informed 
   >|Prakasananda Sarasvati, the leader of the Mayavadi 
   >|sannyasis. Prakasananda made various accusations against 
   >|the Lord. The Maharashtriyan brahmana was very sorry about 
   >|this, and he brought the news to Sri Caitanya Mahaprabhu, 
   >|inquiring from Him why the Mayavadi sannyasis did not utter 
   >|the holy name of Krsna. In reply, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|said that they were offenders and that one should not 
   >|associate with them. In this way the Lord bestowed His 
   >|blessings upon the brahmana.
   6|Sri Caitanya Mahaprabhu next passed through Prayaga and 
   >|Mathura and then took His lunch at the home of a Sanodiya 
   >|brahmana, a disciple of Madhavendra Puri. He bestowed His 
   >|blessings upon the brahmana by accepting lunch at his place.
   >| Thereafter the Lord visited the twelve forests of 
   >|Vrndavana and was filled with great ecstatic love. As He 
   >|toured the Vrndavana forests, He heard the chirping of 
   >|parrots and other birds.
   7|Madhya 17.1
   8|TEXT 1
   9|TEXT
  10|á26ÃdA ÂõÔµ±õdS ÎáNNõþ± õI±NârÍtÂímá±dA õNd h
  11|Λ¶N÷±ijMÃñdA uNýÃñi§ÔîÂI±dA ¿õðÃNs LÔÁøžæÃ¿ŠdРN 1 N
  12|gacchan vrndavanam gauro
  13| vyaghrebhaina-khagan vane
  14|premonmattan sahonnrtyan
  15| vidadhe krsna-jalpinah
  16|SYNONYMS
  17|gacchan-going; vrndavanam-to Vrndavana-dhama; gaurah-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; vyaghra-tigers; ibha-elephants; ena-
   >|deer; khagan-and birds; vane-in the forest; prema-unmattan-
   >|maddened by ecstatic love; saha-with; unnrtyan-dancing; 
   >|vidadhe-made; krsna-Lord Krsna's name; jalpinah-chanting.
  18|TRANSLATION
  19|On His way to Vrndavana, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|passed through the forest of Jharikhanda and made all the 
   >|tigers, elephants, deer and birds chant the Hare 
   >|Krsna maha-mantra  and dance. Thus all these animals were 
   >|overwhelmed by ecstatic love.
  20|Madhya 17.2
  21|TEXT 2
  22|TEXT
  23|æÃlþ æÃlþ ÎáNõþaÂf æÃlþ ¿dîÂI±dµ h
  24|æÃlþ±ÍZîÂaÂf æÃlþ ÎáNõþtÂMÃõÔµ N 2 N
  25|jaya jaya gauracandra jaya nityananda
  26|jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
  27|SYNONYMS
  28|jaya jaya-all glories; gauracandra-to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; jaya-all glories; nityananda-to Nityananda 
   >|Prabhu; jaya-all glories; advaita-candra-to Advaita Acarya; 
   >|jaya-all glories; gaura-bhakta-vrnda-to the devotees of 
   >|Lord Caitanya.
  29|TRANSLATION
  30|All glories to Sri Caitanya Mahaprabhu! All glories to Lord 
   >|Nityananda! All glories to Advaitacandra! And all glories 
   >|to all the devotees of the Lord!
  31|Madhya 17.3
  32|TEXT 3
  33|TEXT
  34|úõþRLÁ±h ÆýÃÃh, ›¶tRÂõþ a¿hNî ÆýÃÃh ÷¿î h
  35|õþ±÷±dµ-¦¤õþ+ó-uN/ ¿dtÔÂNî lRLÁ¿î N 3 N
  36|sarat-kala haila, prabhura calite haila mati
  37|ramananda-svarupa-sange nibhrte yukati
  38|SYNONYMS
  39|sarat-kala haila-autumn arrived; prabhura-of Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; calite-to travel; haila-was; mati-
   >|desire; ramananda-Ramananda Raya; svarupa-Svarupa Damodara; 
   >|sange-with; nibhrte-solitary; yukati-consultation.
  40|TRANSLATION
  41|When autumn arrived, Sri Caitanya Mahaprabhu decided to go 
   >|to Vrndavana. In a solitary place, He consulted with 
   >|Ramananda Raya and Svarupa Damodara Gosvami.
  42|Madhya 17.4
  43|TEXT 4
  44|TEXT
  45|"Î÷±õþ uýÃñlþ LÁõþ l¿ðÃ, îR¿÷-ðRÃý×ÃàæÃd h
  46|îÂNõ Õ±¿÷ l±Ûž± Îðÿm MõÔµ±õd N 4 N
  47|"mora sahaya kara yadi, tumi-dui jana
  48|tabe ami yana dekhi sri-vrndavana
  49|SYNONYMS
  50|mora-of Me; sahaya-help; kara-you do; yadi-if; tumi-you; 
   >|dui jana-two persons; tabe-then; ami-I; yana-going; dekhi-
   >|shall see; sri-vrndavana-Sri Vrndavana-dhama.
  51|TRANSLATION
  52|The Lord requested Ramananda Raya and Svarupa Damodara 
   >|Gosvami to help Him go to Vrndavana.
  53|Madhya 17.5
  54|TEXT 5
  55|TEXT
  56|õþ±NSI nÂ׿êÂ' õdóNn óh±Ûž± l±õ h
  57|ÛLÁ±LÁN l±ý×õ, LÁ±NýDÃñ uN/ d± hý×ÃÃõ N 5 N
  58|ratrye uthi' vana-pathe palana yaba
  59|ekaki yaiba, kahon sange na la-iba
  60|SYNONYMS
  61|ratrye uthi'-rising at night; vana-pathe-on the road 
   >|through the forest; palana yaba-I shall go away secretly; 
   >|ekaki yaiba-I shall go alone; kahon-anyone; sange-with Me; 
   >|na la-iba-I shall not take.
  62|TRANSLATION
  63|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I shall leave early in the 
   >|morning and go incognito, taking the road through the 
   >|forest. I shall go alone -I shall not take anyone with Me.
  64|Madhya 17.6
  65|TEXT 6
  66|TEXT
  67|ÎLÁýÃàl¿ðàu/ hý×ÃÃNî ó±NrànÂ׿êÂ' s±lþ h
  68|uõ±Nõþ õþ±¿mõ±, Îld ÎLÁýÃàd±¿ýÃàl±lþ N 6 N
  69|keha yadi sanga la-ite pache uthi' dhaya
  70|sabare rakhiba, yena keha nahi yaya
  71|SYNONYMS
  72|keha-someone; yadi-if; sanga la-ite-to take company; pache-
   >|behind; uthi'-getting up; dhaya-runs; sabare-everyone; 
   >|rakhiba-please stop; yena-so that; keha-anyone; nahi yaya-
   >|does not go.
  73|TRANSLATION
  74|"If someone wants to follow Me, please stop him. I don't 
   >|want anyone to go with Me.
  75|Madhya 17.7
  76|TEXT 7
  77|TEXT
  78|›¶ui§ ýÃÃÛž± Õ±:± ¿ðÃõ±, d± ÷±¿dõ± 'ðRÃÐm' h
  79|Îî±÷±-uõ±õþ 'uRNm' óNn ÂýÃÃNõ Î÷±õþ 'uRm' N 7 N
  80|prasanna hana ajna diba, na maniba 'duhkha'
  81|toma-sabara 'sukhe' pathe habe mora 'sukha'"
  82|SYNONYMS
  83|prasanna hana-being pleased; ajna diba-give permission; na-
   >|do not; maniba duhkha-become unhappy; toma-sabara-of all of 
   >|you; sukhe-by the happiness; pathe-on the road; habe-there 
   >|will be; mora-My; sukha-happiness.
  84|TRANSLATION
  85|"Please give Me your permission with great pleasure and do 
   >|not be unhappy. If you are happy, I shall be happy on My 
   >|way to Vrndavana."
  86|Madhya 17.8
  87|TEXT 8
  88|TEXT
  89|ðRÃý×ÃÃæÃd LÁNýÃÃ,–'îR¿÷ T«õþ '¦¤îÂLa' h
  90|Îlý×Ãàý×ÃÃ26ñ, Îuý×ÃàLÁ¿õþõ±, dýÃà'óõþîÂLa' N 8 N
  91|dui-jana kahe,-'tumi isvara 'svatantra'
  92|yei iccha, sei kariba, naha 'paratantra'
  93|SYNONYMS
  94|dui-jana kahe-the two persons replied; tumi-You; isvara-the 
   >|Supreme Personality of Godhead; sva-tantra-
   >|completely independent; yei iccha-whatever You desire; sei-
   >|that; kariba-You will do; naha-You are not; para-tantra-
   >|dependent on anyone.
  95|TRANSLATION
  96|Upon hearing this, Ramananda Raya and Svarupa Damodara 
   >|Gosvami replied, "Dear Lord, You are completely independent.
   >| Since You are not dependent on anyone, You will do 
   >|whatever You desire.
  97|Madhya 17.9
  98|TEXT 9
  99|TEXT
 100|¿LÁc Õ±÷±-ðRÃDýÃñõþ qd ÛLÁ ¿dNõðÃNd h
 101|'Îî±÷±õþ uRNm Õ±÷±õþ uRm'–LÁ¿ýÃÃh± Õ±óNd N 9 N
 102|kintu ama-dunhara suna eka nivedane
 103|'tomara sukhe amara sukha'-kahila apane
 104|SYNONYMS
 105|kintu-but; ama-dunhara-of both of us; suna-please hear; eka 
   >|nivedane-one submission; tomara sukhe-by Your happiness; 
   >|amara sukha-our happiness; kahila-You have already stated; 
   >|apane-personally.
 106|TRANSLATION
 107|"Dear Lord, kindly hear our one petition. You have already 
   >|said that You will derive happiness from our happiness. 
   >|This is Your own statement.
 108|Madhya 17.10
 109|TEXT 10
 110|TEXT
 111|Õ±÷±-ðRDÃýÃñõþ ÷Nd îÂNõ õnÂl 'uRm' ýÃÃlþ h
 112|ÛLÁ ¿dNõðÃd l¿ðàsõþ, ðÃlþ±÷lþ N 10 N
 113|ama-dunhara mane tabe bada 'sukha' haya
 114|eka nivedana yadi dhara, dayamaya
 115|SYNONYMS
 116|ama-dunhara-of us two; mane-in the mind; tabe-therefore; 
   >|bada-very much; sukha haya-there is happiness; eka nivedana-
   >|one request; yadi-if; dhara-You accept; daya-maya-merciful.
 117|TRANSLATION
 118|"If You will please accept just one request, we shall be 
   >|very, very happy.
 119|Madhya 17.11
 120|TEXT 11
 121|TEXT
 122|'nÂ×MÃÃ÷ õr±pÁí' ÛLÁ uN/ ÕõúI a±¿ýÃàh
 123|¿tޱ LÁ¿õþ' ¿tޱ ¿ðÃNõ, l±Nõ ó±S õ¿ýÃÃ' N 11 N
 124|'uttama brahmana' eka sange avasya cahi
 125|bhiksa kari' bhiksa dibe, yabe patra vahi'
 126|SYNONYMS
 127|uttama brahmana-a high-class brahmana; eka-one; sange-along;
   >| avasya-certainly; cahi-we want; bhiksa kari'-collecting 
   >|alms; bhiksa dibe-will give You food; yabe-will go; patra 
   >|vahi'-bearing Your waterpot.
 128|TRANSLATION
 129|"Our Lord, please take one very nice brahmana with You. He 
   >|will collect alms for You, cook for You, give You prasadam 
   >| and carry Your waterpot while traveling.
 130|Madhya 17.12
 131|TEXT 12
 132|TEXT
 133|õd óNn l±ý×ÃÃNî d±¿ýÃà' Ît±æÃI±
   >|'- õr±pÁí h
 134|Õ±:± LÁõþ,–uN/ aÂhRLÁ ¿õ›¶ ÛLÁæÃd N' 12 N
 135|vana-pathe yaite nahi 'bhojyanna'-brahmana
 136|ajna kara,-sange caluka vipra eka-jana'
 137|SYNONYMS
 138|vana-pathe-on the forest path; yaite-going; nahi-there is 
   >|not; bhojya-anna-brahmana-a brahmana whose food can be 
   >|accepted; ajna kara-please give permission; sange-along; 
   >|caluka-may go; vipra-brahmana; eka-jana-one person.
 139|TRANSLATION
 140|"When You go through the jungle, there will be no brahmana 
   >|available from whom You can accept lunch. Therefore please 
   >|give permission for at least one pure brahmana to accompany 
   >|You."
 141|Madhya 17.13
 142|TEXT 13
 143|TEXT
 144|›¶tR LÁNýÃÃ,–¿dæÃ-u/N LDÁ±NýÃñ d± hý×ÃÃõ h
 145|ÛLÁæÃNd ¿dNh, Õ±Ndõþ ÷Nd ðRÃÐm ýÃÃý×ÃÃõ N 13 N
 146|prabhu kahe,-nija-sangi kanho na la-iba
 147|eka-jane nile, anera mane duhkha ha-iba
 148|SYNONYMS
 149|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu replied; nija-sangi-of 
   >|My associates; kanho-anyone; na-not; la-iba-I shall take; 
   >|eka-jane nile-if I take someone; anera mane-in the mind of 
   >|others; duhkha ha-iba-there will be unhappiness.
 150|TRANSLATION
 151|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "I shall not take any of My 
   >|associates with Me , because if I choose someone, all the 
   >|others will be unhappy.
 152|Madhya 17.14
 153|TEXT 14
 154|TEXT
 155|dÓîd u/N ýÃÃý×ÃÃNõLÁ,–¿¦§* lD±õþ ÷d h
 156|UNràlNõ ó±ý×ÃÃ, îÂNõ hý×Ãà'ÛLÁ' æÃd N 14 N
 157|nutana sangi ha-ibeka,-snigdha yanra mana
 158|aiche yabe pai, tabe la-i 'eka' jana
 159|SYNONYMS
 160|nutana-new; sangi-associate; ha-ibeka-must be; snigdha-very 
   >|peaceful; yanra-whose; mana-mind; aiche-such; yabe-if; pai-
   >|I get; tabe-then; la-i-I take; eka jana-one person.
 161|TRANSLATION
 162|"Such a person must be a new man, and he must have a 
   >|peaceful mind. If I can obtain such a man, I shall agree to 
   >|take him with Me."
 163|PURPORT
 164|Formerly, when Sri Caitanya Mahaprabhu went to 
   >|South India, a brahmana named Kala Krsnadasa went with Him. 
   >|Kala Krsnadasa fell victim to a woman, and Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu had to take the trouble to free him 
   >|from the clutches of the gypsies. Therefore the Lord here 
   >|says that He wants a new man who is peaceful in mind. One 
   >|whose mind is not peaceful is agitated by certain drives, 
   >|especially sex desire, even though he be in the company of 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Such a man will become a victim of 
   >|women and will fall down even in the company of the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Maya is so strong that unless one 
   >|is determined not to fall victim, even the Supreme 
   >|Personality of Godhead cannot give protection. The Supreme 
   >|Lord and His representative always want to give protection, 
   >|but a person must take advantage of their personal contact. 
   >|If one thinks that the Supreme Personality of Godhead or 
   >|His representative is an ordinary man, he will certainly 
   >|fall down. Thus Sri Caitanya Mahaprabhu did not want a 
   >|person like Kala Krsnadasa to accompany Him. He wanted 
   >|someone who was determined, who had a peaceful mind , and 
   >|who was not agitated by ulterior motives.
 165|Madhya 17.15
 166|TEXT 15
 167|TEXT
 168|¦¤õþ+ó LÁNýÃÃ,–Ûý×ÃàõhtÂ^-tÂA±a±lS h
 169|Îî±÷±Nî uR¿¦§* õnÂl, ó¿GîÂ, u±sR, Õ±lS N 15 N
 170|svarupa kahe,-ei balabhadra-bhattacarya
 171|tomate su-snigdha bada, pandita, sadhu, arya
 172|SYNONYMS
 173|svarupa kahe-Svarupa Damodara Gosvami said; ei-this; 
   >|balabhadra-bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; tomate-unto 
   >|You; su-snigdha-affectionate; bada-very; pandita-educated; 
   >|sadhu-honest; arya-advanced in spiritual consciousness.
 174|TRANSLATION
 175|Svarupa Damodara then said, "Here is Balabhadra Bhattacarya,
   >| who has great love for You. He is an honest, learned 
   >|scholar, and he is advanced in spiritual consciousness.
 176|PURPORT
 177|Sri Caitanya Mahaprabhu wanted a new man, not a person like 
   >|Kala Krsnadasa who would fall for women. Svarupa Damodara 
   >|therefore immediately pointed out a new brahmana named 
   >|Balabhadra Bhattacarya. Sri Svarupa Damodara Gosvami had 
   >|studied this person very thoroughly and had seen that he 
   >|had great love for Sri Caitanya Mahaprabhu. Not only did he 
   >|love the Lord, but he was also learned and honest. He was 
   >|not duplicitous, and he was advanced in Krsna consciousness.
   >| According to a Bengali proverb, ati bhakti corera laksana: 
   >|"Too much devotion is a symptom of a thief." A person who 
   >|assumes himself to be a great devotee but mentally is 
   >|thinking of something else is duplicitous. One who is not 
   >|duplicitous is called sadhu. Svarupa Damodara immediately 
   >|pointed out that Balabhadra Bhattacarya was quite fit to 
   >|accompany the Lord because he was a learned scholar and was 
   >|simple and had great love for Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu.
   >| He was also advanced in Krsna consciousness; therefore he 
   >|was considered appropriate for accompanying the Lord as a 
   >|personal servant.
 178|The words snigdha ( "very peaceful ") and su-
   >|snigdha ( "affectionate ") are used in verses fourteen and 
   >|fifteen  respectively, and they are also found in Srimad-
   >|Bhagavatam (1.1.8): bruyuh snigdhasya sisyasya guravo 
   >|guhyam apy uta. "A disciple who has actual love for his 
   >|spiritual master is endowed, by the blessings of the 
   >|spiritual master, with all confidential knowledge." Srila 
   >|Sridhara Svami has commented that the word snigdhasya means 
   >|prema-vatah. The word prema-vatah indicates that one has 
   >|great love for his spiritual master.
 179|Madhya 17.16
 180|TEXT 16
 181|TEXT
 182|›¶nN÷ý×ÃàÎî±÷±-uN/ Õ±ý×ÃÃh± ÎáNnÂl ÆýÃÃNî h
 183|ý×DÃÃýÃñõþ ý×ÃÃ26ñ Õ±Nrà'uõSîÂNnS' LÁ¿õþNî N 16 N
 184|prathamei toma-sange aila gauda haite
 185|inhara iccha ache 'sarva-tirtha' karite
 186|SYNONYMS
 187|prathamei-in the beginning; toma-sange-with You; aila-came; 
   >|gauda haite-from Bengal; inhara iccha-his desire; ache-is; 
   >|sarva-tirtha-all places of pilgrimage; karite-to go see.
 188|TRANSLATION
 189|"In the beginning, he came with You from Bengal. It is his 
   >|desire to visit and see all the holy places of pilgrimage.
 190|Madhya 17.17
 191|TEXT 17
 192|TEXT
 193|ý×DÃÃýÃñõþ uN/ Õ±Nrà¿õ›¶ ÛLÁ 'tÔÂîÂI' h
 194|ý×DÃÃNýÃñ óNn LÁ¿õþNõd Îuõ±-¿tޱ-LÔÁîÂI N 17 N
 195|inhara sange ache vipra eka 'bhrtya'
 196|inho pathe karibena seva-bhiksa-krtya
 197|SYNONYMS
 198|inhara sange-with him; ache-is; vipra-brahmana; eka-one; 
   >|bhrtya-servant; inho-this man; pathe-on the way; karibena-
   >|will do; seva-service; bhiksa-krtya-and arrangements for 
   >|cooking.
 199|TRANSLATION
 200|"In addition, You may take another brahmana who will act 
   >|as a servant en route and make arrangements for Your food.
 201|Madhya 17.18
 202|TEXT 18
 203|TEXT
 204|ý×DÃÃýÃñNõþ uN/ hýÃàl¿ðÃ, uõ±õþ ýÃÃlþ 'uRm' h
 205|õd-óNn l±ý×ÃÃNî Îî±÷±õþ d¿ýÃÃNõ ÎLÁ±d 'ðRÃÐm' N 18 N
 206|inhare sange laha yadi, sabara haya 'sukha'
 207|vana-pathe yaite tomara nahibe kona 'duhkha'
 208|SYNONYMS
 209|inhare-him; sange-along; laha-You accept; yadi-if; sabara 
   >|haya sukha-everyone will be happy; vana-pathe-on the path 
   >|through the jungle; yaite-going; tomara-Your; nahibe-there 
   >|will not be; kona-any; duhkha-difficulty.
 210|TRANSLATION
 211|"If You can also take him with You, we will be very happy. 
   >|If two people go with You through the jungle, there will 
   >|certainly be no difficulty or inconvenience.
 212|Madhya 17.19
 213|TEXT 19
 214|TEXT
 215|Îuý×Ãà¿õ›¶ õ¿ýÃÃ' ¿dNõ õ¦a±¥¤Rt±æÃd h
 216|tÂA±a±lS ¿tޱ ¿ðÃNõ LÁ¿õþ' ¿tޱiÂd N 19 N
 217|sei vipra vahi' nibe vastrambu-bhajana
 218|bhattacarya bhiksa dibe kari' bhiksatana
 219|SYNONYMS
 220|sei vipra-the other brahmana; vahi' nibe-will carry; vastra-
   >|ambu-bhajana-the cloth and waterpot; bhattacarya-Balabhadra 
   >|Bhattacarya; bhiksa dibe-will arrange for cooking; kari'-
   >|performing; bhiksa-atana-collecting alms.
 221|TRANSLATION
 222|"The other brahmana can carry Your cloth and waterpot, and 
   >|Balabhadra Bhattacarya will collect alms and cook for You."
 223|Madhya 17.20
 224|TEXT 20
 225|TEXT
 226|îD±ýÃñõþ õaÂd ›¶tR Õ/NLÁ±õþ ÆLÁh h
 227|õhtÂ^-tÂA±a±NlS uN/ LÁ¿õþ' ¿dh N 20 N
 228|tanhara vacana prabhu angikara kaila
 229|balabhadra-bhattacarye sange kari' nila
 230|SYNONYMS
 231|tanhara vacana-his words; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|angikara kaila-accepted; balabhadra-bhattacarye-Balabhadra 
   >|Bhattacarya; sange kari' nila-took with Him.
 232|TRANSLATION
 233|Thus Sri Caitanya Mahaprabhu accepted the request of 
   >|Svarupa Damodara Pandita and agreed to take Balabhadra 
   >|Bhattacarya with Him.
 234|Madhya 17.21
 235|TEXT 21
 236|TEXT
 237|óÓõSõþ±NSI æÃái§±n Îðÿm' 'Õ±:±' hÛž± h
 238|Îúø¸-õþ±NS nÂ׿êÂ' ›¶tR a¿hh± hRLÁ±Ûž± N 21 N
 239|purva-ratrye jagannatha dekhi' 'ajna' lana
 240|sesa-ratre uthi' prabhu calila lukana
 241|SYNONYMS
 242|purva-ratrye-on the previous night; jagannatha dekhi'-
   >|seeing Lord Jagannatha; ajna lana-taking permission; sesa-
   >|ratre-near the end of night; uthi'-rising; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; calila-started; lukana-without being 
   >|seen.
 243|TRANSLATION
 244|On the previous night, Sri Caitanya Mahaprabhu had visited 
   >|Lord Jagannatha and taken His permission. Now, near the end 
   >|of the night, the Lord got up and started immediately. He 
   >|was not seen by others.
 245|Madhya 17.22
 246|TEXT 22
 247|TEXT
 248|›¶±îÂÐLÁ±Nh tÂMÃáí ›¶tR d± Îðÿmlþ± h
 249|ÕNi¤ø¸í LÁ¿õþ' ¿ôÂNõþ õI±LRÁh ýÃÃÛž± N 22 N
 250|pratah-kale bhakta-gana prabhu na dekhiya
 251|anvesana kari' phire vyakula hana
 252|SYNONYMS
 253|pratah-kale-early in the morning; bhakta-gana-all the 
   >|devotees; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; na dekhiya-
   >|not seeing; anvesana kari'-searching; phire-wander; vyakula 
   >|hana-becoming very anxious.
 254|TRANSLATION
 255|Because the Lord had departed, the devotees, unable to see 
   >|Him early in the morning, began to search for Him with 
   >|great anxiety.
 256|Madhya 17.23
 257|TEXT 23
 258|TEXT
 259|¦¤õþ+ó-Îá±u±¿Ûž uõ±lþ ÆLÁh ¿dõ±õþí h
 260|¿dõÔMÃàýÃÃÛž± õþNýÃàuNõ æÃ±¿d' ›¶tRÂõþ ÷d N 23 N
 261|svarupa-gosani sabaya kaila nivarana
 262|nivrtta hana rahe sabe jani' prabhura mana
 263|SYNONYMS
 264|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; sabaya-unto 
   >|everyone; kaila-did; nivarana-forbidding; nivrtta hana-
   >|being restrained; rahe-remain; sabe-all; jani'-knowing; 
   >|prabhura mana-the mind of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 265|TRANSLATION
 266|While all the devotees were searching for the Lord, Svarupa 
   >|Damodara restrained them. Then everyone fell silent, 
   >|knowing the mind of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 267|Madhya 17.24
 268|TEXT 24
 269|TEXT
 270|›¶¿uX ón rñ¿nÂl' ›¶tR nÂ×óóNn a¿hh± h
 271|'LÁiÂLÁ' n±¿ýÃÃNd LÁ¿õþ' õNd ›¶Nõ¿úh± N 24 N
 272|prasiddha patha chadi' prabhu upapathe calila
 273|'kataka' dahine kari' vane pravesila
 274|SYNONYMS
 275|prasiddha-well-known; patha-public way; chadi'-giving up; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; upapathe-through a bypass; 
   >|calila-began to walk; kataka-the city of Kataka; dahine-on 
   >|the right side; kari'-keeping; vane-within the forest; 
   >|pravesila-entered.
 276|TRANSLATION
 277|The Lord abandoned walking on the well-known public road 
   >|and went instead along a bypass. He thus kept the city of 
   >|Kataka on His right as He entered the forest.
 278|Madhya 17.25
 279|TEXT 25
 280|TEXT
 281|¿dæSÃd-õNd aÂNh ›¶tR LÔÁøžd±÷ hÛž± h
 282|ýÃÿ(tm)¦-õI±âr ón rñNnÂl ›¶tRÂNõþ Îðÿmlþ± N 25 N
 283|nirjana-vane cale prabhu krsna-nama lana
 284|hasti-vyaghra patha chade prabhure dekhiya
 285|SYNONYMS
 286|nirjana-vane-in a solitary forest; cale-walks; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; krsna-nama lana-chanting the holy name 
   >|of Krsna; hasti-elephants; vyaghra-tigers; patha chade-
   >|leave the path; prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhiya-
   >|seeing.
 287|TRANSLATION
 288|When the Lord passed through the solitary forest chanting 
   >|the holy name of Krsna, the tigers and elephants, seeing 
   >|Him, gave way.
 289|Madhya 17.26
 290|TEXT 26
 291|TEXT
 292|ó±Nh-ó±Nh õI±âr, ýÃÃ(tm)¦N, áG±õþ, úÓLÁõþáí h
 293|î±õþ ÷NsI Õ±NõNú ›¶tR LÁ¿õþh± á÷d N 26 N
 294|pale-pale vyaghra, hasti, gandara, sukara-gana
 295|tara madhye avese prabhu karila gamana
 296|SYNONYMS
 297|pale-pale-in flocks; vyaghra-tigers; hasti-elephants; 
   >|gandara-rhinoceros; sukara-gana-boars; tara madhye-through 
   >|them; avese-in ecstasy; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|karila gamana-passed.
 298|TRANSLATION
 299|When the Lord passed through the jungle in great ecstasy, 
   >|packs of tigers, elephants, rhinoceros and boars came, and 
   >|the Lord passed right through them.
 300|Madhya 17.27
 301|TEXT 27
 302|TEXT
 303|Îðÿm' tÂA±a±NlSõþ ÷Nd ýÃÃlþ ÷ýÃñtÂlþ h
 304|›¶tÂRõþ ›¶î±Nó î±õþ± ÛLÁ ó±ú ýÃÃlþ N 27 N
 305|dekhi' bhattacaryera mane haya maha-bhaya
 306|prabhura pratape tara eka pasa haya
 307|SYNONYMS
 308|dekhi'-seeing; bhattacaryera-of Bhattacarya; mane-in the 
   >|mind; haya-there was; maha-bhaya-great fear; prabhura 
   >|pratape-by the influence of Lord Caitanya Mahaprabhu; tara-
   >|they; eka pasa haya-stand to one side.
 309|TRANSLATION
 310|Balabhadra Bhattacarya was very much afraid to see them, 
   >|but by Sri Caitanya Mahaprabhu's influence, all the animals 
   >|stood to one side.
 311|Madhya 17.28
 312|TEXT 28
 313|TEXT
 314|ÛLÁ¿ðÃd óNn õI±âr ÂLÁ¿õþlþ±Nràúlþd h
 315|Õ±NõNú î±õþ á±Nlþ ›¶tRÂõþ h±¿áh aÂõþí N 28 N
 316|eka-dina pathe vyaghra kariyache sayana
 317|avese tara gaye prabhura lagila carana
 318|SYNONYMS
 319|eka-dina-one day; pathe-on the path; vyaghra-a tiger; 
   >|kariyache sayana-was lying down; avese-in ecstatic love; 
   >|tara gaye-on his body; prabhura-of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; lagila-touched; carana-lotus feet.
 320|TRANSLATION
 321|One day a tiger was lying on the path, and Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, walking along the path in ecstatic love, 
   >|touched the tiger with His feet.
 322|Madhya 17.29
 323|TEXT 29
 324|TEXT
 325|›¶tR LÁNýÃÃ,–LÁýÃà'LÔÁøž', õI±âr nÂ׿êÂh h
 326|'LÔÁøž' 'LÔÁøž' LÁ¿ýÃÃ' õI±âr d±¿aÂNî h±¿áh N 29 N
 327|prabhu kahe,-kaha 'krsna', vyaghra uthila
 328|'krsna' 'krsna' kahi' vyaghra nacite lagila
 329|SYNONYMS
 330|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; kaha krsna-please 
   >|chant Hare Krsna; vyaghra uthila-the tiger got up; krsna 
   >|krsna kahi'-chanting the holy name of Krsna; vyaghra-the 
   >|tiger; nacite-to dance; lagila-began.
 331|TRANSLATION
 332|The Lord said, "Chant the holy name of Krsna!" The tiger 
   >|immediately got up and began to dance and to chant  "Krsna! 
   >|Krsna!"
 333|Madhya 17.30
 334|TEXT 30
 335|TEXT
 336|Õ±õþ ¿ðÃNd ÷ýÃñ›¶tR LÁNõþ dðÃN ¦§±d h
 337|÷MÃÃýÃÿ(tm)¦lÓn Õ±ý×ÃÃh LÁ¿õþNî æÃhó±d N 30 N
 338|ara dine mahaprabhu kare nadi snana
 339|matta-hasti-yutha aila karite jala-pana
 340|SYNONYMS
 341|ara dine-another day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kare-does; nadi snana-bathing in the river; matta-hasti-
   >|yutha-a herd of maddened elephants; aila-came; karite-to do;
   >| jala-pana-drinking water.
 342|TRANSLATION
 343|Another day, while Sri Caitanya Mahaprabhu was bathing in a 
   >|river, a herd of maddened elephants came there to drink 
   >|water.
 344|Madhya 17.31
 345|TEXT 31
 346|TEXT
 347|›¶tR æÃh-LÔÁîÂI LÁNõþ, Õ±Ná ýÃÃ(tm)¦N Õ±ý×ÃÃh± h
 348|'LÔÁøž LÁýÃÃ' õ¿h' ›¶tR æÃh Îô¿h' ÷±¿õþh± N 31 N
 349|prabhu jala-krtya kare, age hasti aila
 350|'krsna kaha' bali' prabhu jala pheli' marila
 351|SYNONYMS
 352|prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; jala-krtya kare-bathed 
   >|and was chanting the Gayatri mantra within the water; age-
   >|in front; hasti-the elephants; aila-came; krsna kaha-chant 
   >|Hare Krsna; bali'-saying; prabhu-Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; jala pheli'-throwing water; marila-struck.
 353|TRANSLATION
 354|While the Lord was bathing and murmuring the Gayatri mantra,
   >| the elephants came before Him. The Lord immediately 
   >|splashed some water on the elephants and asked them to 
   >|chant the name of Krsna.
 355|PURPORT
 356|Sri Caitanya Mahaprabhu was the Supreme Personality of 
   >|Godhead playing the part of a very great, advanced devotee. 
   >|On the maha-bhagavata platform, the devotee makes no 
   >|distinction between friends and enemies. On that platform 
   >|he sees everyone as a servant of Krsna. As stated in the 
   >|Bhagavad-gita  (5.18):
 357|vidya-vinaya-sampanne brahmane gavi hastini
 358|suni caiva sva-pake ca panditah sama-darsinah
 359|"The humble sages, by  virtue of true knowledge, see 
    
    
   >|with equal vision a learned and gentle brahmana, a cow, an 
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|elephanta dogand a dog-eater [outcaste]."
 360|maha- bhagavata , being learned and advanced in 
   >|spiritual consciousnesssees no difference between a tiger,
   >| an elephant or a learned scholar. The test of advanced 
    
    
   >|spiritual consciousness is that one becomes fearless. He 
   >|envies no one, and he is always engaged in the Lord's 
   >|service. He sees every living entity as an eternal part and 
   >|parcel of the Lord, rendering service according to his 
   >|capacity by the will of the Supreme Lord. As Krsna confirms 
   >|in the Bhagavad-gita (15.15):
 361|sarvasya caham hrdi sannivisto
 362| mattah smrtir jnanam apohanam ca
 363|"I am seated in everyone's heart, and from Me come 
   >|remembrance, knowledge and forgetfulness."
 364|The maha-bhagavata knows that Krsna is in everyone's heart. 
   >|Krsna is dictating, and the living entity is following His 
   >|dictations. Krsna is within the heart of the tiger, 
   >|elephant and boar. Therefore Krsna tells them, "Here is a 
   >|maha-bhagavata. Please do not disturb him." Why, then, 
   >|should the animals be envious of such a great personality? 
   >|Those who are neophytes or even a little progressed in 
   >|devotional service should not try to imitate the maha-
   >|bhagavata. Rather, they should only follow in his 
   >|footsteps. The word anukara means "imitating," and anusara 
   >|means "trying to follow in the footsteps." We should not 
   >|try to imitate the activities of a maha-bhagavata or Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Our best efforts should be exerted in 
   >|trying to follow them according to our ability. The maha-
   >|bhagavata's heart is completely freed from material 
   >|contamination, and he can become very dear even to fierce 
   >|animals like tigers and elephants. Indeed, the maha-
   >|bhagavata treats them as his very intimate friends. On this 
   >|platform there is no question of envy. When the Lord was 
   >|passing through the forest, He was in ecstasy, thinking the 
   >|forest to be Vrndavana. He was simply searching for Krsna.
 365|Madhya 17.32
 366|TEXT 32
 367|TEXT
 368|Îuý×ÃàæÃh-¿õµR-LÁí± h±Ná l±õþ á±lþ h
 369|Îuý×Ãà'LÔÁøž' 'LÔÁøž' LÁNýÃÃ, Î›¶N÷ d±NaÂ, á±lþ N 32 N
 370|sei jala-bindu-kana lage yara gaya
 371|sei 'krsna' 'krsna' kahe, preme nace, gaya
 372|SYNONYMS
 373|sei-those; jala-of water; bindu-drops; kana-particles; lage-
   >|touch; yara-whose; gaya-body; sei-they; krsna krsna-Krsna, 
   >|Krsna; kahe-say; preme-in ecstasy; nace-dance; gaya-sing.
 374|TRANSLATION
 375|The elephants whose bodies were touched by the water 
   >|splashed by the Lord began to chant "Krsna! Krsna!" and 
   >|dance and sing in ecstasy.
 376|Madhya 17.33
 377|TEXT 33
 378|TEXT
 379|ÎLÁýÃàtÓÂN÷ óNnÂl, ÎLÁýÃàLÁõþNlþ ¿aÂRLÁ±õþ h
 380|Îðÿm' tÂA±a±NlSõþ ÷Nd ýÃÃlþ aÂ÷RLÁ±õþ N 33 N
 381|keha bhume pade, keha karaye citkara
 382|dekhi' bhattacaryera mane haya camatkara
 383|SYNONYMS
 384|keha-some of them; bhume-on the ground; pade-fall down; 
   >|keha-some of them; karaye-perform; cit-kara-screaming; 
   >|dekhi'-seeing; bhattacaryera-of Bhattacarya; mane-in the 
   >|mind; haya-there was; camatkara-astonishment.
 385|TRANSLATION
 386|Some of the elephants fell to the ground, and some screamed 
   >|in ecstasy. Seeing this, Balabhadra Bhattacarya was 
   >|completely astonished.
 387|Madhya 17.34
 388|TEXT 34
 389|TEXT
 390|óNn l±ý×ÃÃNî LÁNõþ ›¶tR nÂ×2a uSLÁNîSÂd h
 391|÷sRõþ LÁFs‰¿d q¿d' Õ±ý×ÃÃNu ÷ÔáNáí N 34 N
 392|pathe yaite kare prabhu ucca sankirtana
 393|madhura kantha-dhvani suni' aise mrgi-gana
 394|SYNONYMS
 395|pathe yaite-while passing on the path; kare-does; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; ucca-loud; sankirtana-chanting of 
   >|Hare Krsna; madhura-sweet; kantha-dhvani-the voice from His 
   >|throat; suni'-hearing; aise-came; mrgi-gana-she-deer.
 396|TRANSLATION
 397|Sometimes Sri Caitanya Mahaprabhu chanted very loudly while 
   >|passing through the jungle. Hearing His sweet voice, all 
   >|the does came near Him.
 398|Madhya 17.35
 399|TEXT 35
 400|TEXT
 401|n±¿ýÃÃNd-õ±N÷ s‰¿d q¿d' l±lþ ›¶tRÂ-uN/ h
 402|›¶tR î±õþ Õ/ ÷RNrÃ, Î­±LÁ óNnÂl õþN/ N 35 N
 403|dahine-vame dhvani suni' yaya prabhu-sange
 404|prabhu tara anga muche, sloka pade range
 405|SYNONYMS
 406|dahine-vame-right and left; dhvani-vibration; suni'-hearing;
   >| yaya-they follow; prabhu-sange-with the Lord; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; tara-their; anga-bodies; muche-pats; 
   >|sloka-verse; pade-recites; range-in great curiosity.
 407|TRANSLATION
 408|Hearing the Lord's great vibration, all the does followed 
   >|Him left and right. While reciting a verse with great 
   >|curiosity, the Lord patted them.
 409|Madhya 17.36
 410|TEXT 36
 411|TEXT
 412|sdI±Ð ¦œ ÷ÓnÂl÷îÂNlþ±•ÿó ýÃÿõþíI Ûî±
 413|l± dµdµd÷Ró±MÃÃ-¿õ¿aÂSNõú÷A h
 414|Õ±LÁíIS ÎõíRõþ¿íîÂS uýÃÃLÔÁøžu±õþ±Ð
 415|óÓæÃ±S ðÃsR¿õSõþ¿aÂî±S ›¶ílþ±õNh±ÍLÁРN 36 N
 416|dhanyah sma mudha-matayo 'pi harinya eta
 417| ya nanda-nandanam upatta-vicitra-vesam
 418|akarnya venu-ranitam saha-krsna-sarah
 419| pujam dadhur viracitam pranayavalokaih
 420|SYNONYMS
 421|dhanyah-fortunate, blessed; sma-certainly; mudha-matayah-
   >|foolish, without good sense; api-although; harinyah-she-
   >|deer; etah-these; yah-who; nanda-nandanam-the son of 
   >|Maharaja Nanda; upatta-vicitra-vesam-dressed very 
   >|attractively; akarnya-hearing; venu-ranitam-the sound of 
   >|His flute; saha-krsna-sarah-accompanied by the black deer (
   >|their husbands); pujam dadhuh-they worshiped; viracitam-
   >|performed; pranaya-avalokaih-by their affectionate glances.
 422|TRANSLATION
 423|"'Blessed are all these foolish deer because they have 
   >|approached Maharaja Nanda 's son, who is 
   >|gorgeously dressed and is playing on His flute. Indeed, 
   >|both the does and the bucks worship the Lord with looks of 
   >|love and affection. '"
 424|PURPORT
 425|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (10.21.11) spoken by 
   >|the gopis of Vrndavana.
 426|Madhya 17.37
 427|TEXT 37
 428|TEXT
 429|ÎýÃÃdLÁ±Nh õI±âr îÂn± Õ±ý×ÃÃh óD±aÂ-u±î h
 430|õI±âr-÷ÔáN ¿÷¿h' aÂNh ÷ýÃñ›¶tRÂõþ u±n N 37 N
 431|hena-kale vyaghra tatha aila panca-sata
 432|vyaghra-mrgi mili' cale mahaprabhura satha
 433|SYNONYMS
 434|hena-kale-at this time; vyaghra-tigers; tatha-there; aila-
   >|came; panca-sata-five to seven; vyaghra-mrgi-the tigers and 
   >|deer; mili'-coming together; cale-go; mahaprabhura satha-
   >|with Sri Caitanya Mahaprabhu.
 435|TRANSLATION
 436|While Sri Caitanya Mahaprabhu was passing through the 
   >|jungle, five or seven tigers came. Joining the deer, the 
   >|tigers began to follow the Lord.
 437|Madhya 17.38
 438|TEXT 38
 439|TEXT
 440|Îðÿm' ÷ýÃñ›¶tRÂõþ 'õÔµ±õd'-¦œÔ¿î ÆýÃÃh h
 441|õÔµ±õd-&í-õíSd Î­±LÁ ó¿nÂlh N 38 N
 442|dekhi' mahaprabhura 'vrndavana'-smrti haila
 443|vrndavana-guna-varnana sloka padila
 444|SYNONYMS
 445|dekhi'-seeing; mahaprabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|vrndavana-of the holy land of Vrndavana; smrti haila-there 
   >|was remembrance; vrndavana-of Sri Vrndavana; guna-of the 
   >|qualities; varnana-description; sloka-verse; padila-recited.
 446|TRANSLATION
 447|Seeing the tigers and deer following Him, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu immediately remembered the land of Vrndavana. He 
   >|then began to recite a verse describing the transcendental 
   >|quality of Vrndavana.
 448|Madhya 17.39
 449|TEXT 39
 450|TEXT
 451|lS ÆduáSðRÃÍõSõþ±Ð uýÃñudA dÔ-÷Ôá±ðÃlþРh
 452|¿÷S±íNõ±¿æÃî±õ±u-^nîÂ-iAÂ-îÂø¸Sí±¿ðÃLÁ÷A N 39 N
 453|yatra naisarga-durvairah
 454| sahasan nr-mrgadayah
 455|mitranivajitavasa-
 456| druta-rut-tarsanadikam
 457|SYNONYMS
 458|yatra-where; naisarga-by nature; durvairah-living in enmity;
   >| saha asan-live together; nr-human beings; mrga-adayah-and 
   >|animals; mitrani-friends; iva-like; ajita-of Lord Sri Krsna;
   >| avasa-residence; druta-gone away; rut-anger; tarsana-
   >|adikam-thirst and so on.
 459|TRANSLATION
 460|"'Vrndavana is the transcendental abode of the Lord. There 
   >|is no hunger, anger or thirst there. Though naturally 
   >|inimical, human beings and fierce animals live 
   >|together there in transcendental friendship. '"
 461|PURPORT
 462|This is a statement from Srimad-Bhagavatam (10.13.60). 
   >|After stealing the cowherd boys and calves of Sri 
   >|Krsna, Lord Brahma kept them asleep and hid them. After a 
   >|moment, Brahma returned to see Krsna's condition. When he 
   >|saw that Krsna was still busy with His cowherd boyfriends 
   >|and animals and was not disturbed, Lord Brahma appreciated 
   >|the transcendental opulence of Vrndavana.
 463|Madhya 17.40
 464|TEXT 40
 465|TEXT
 466|'LÔÁøž LÔÁøž LÁýÃÃ' LÁ¿õþ' ›¶tR lNõ õ¿hh h
 467|'LÔÁøž' LÁ¿ýÃÃ' õI±âr-÷Ôá d±¿aÂNî h±¿áh N 40 N
 468|'krsna krsna kaha' kari' prabhu yabe balila
 469|'krsna' kahi' vyaghra-mrga nacite lagila
 470|SYNONYMS
 471|krsna krsna kaha-chant "Krsna, Krsna "; kari'-in this way; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; yabe-when; balila-uttered; 
   >|krsna kahi'-chanting the holy name of Krsna; vyaghra-mrga-
   >|the tigers and deer; nacite lagila-began to dance.
 472|TRANSLATION
 473|When Sri Caitanya Mahaprabhu said "Chant 'Krsna! Krsna! '
   >|the tigers and deer began to chant  "Krsna!"  
   >|and dance.
    
 474|Madhya 17.41
 475|TEXT 41
 476|TEXT
 477|d±NaÂ, LRÁNµ õI±âráí ÷ÔáNáí-uN/ h
 478|õhtÂ^-tÂA±a±lS ÎðÃNm ÕóÓõS-õþN/ N 41 N
 479|nace, kunde vyaghra-gana mrgi-gana-sange
 480|balabhadra-bhattacarya dekhe apurva-range
 481|SYNONYMS
 482|nace-dance; kunde-jump; vyaghra-gana-the tigers; mrgi-gana-
   >|sange-with the does; balabhadra-bhattacarya-Balabhadra 
   >|Bhattacarya; dekhe-sees; apurva-range-with great wonder.
 483|TRANSLATION
 484|When all the tigers and does danced and jumped, Balabhadra 
   >|Bhattacarya saw them and was struck with wonder.
 485|Madhya 17.42
 486|TEXT 42
 487|TEXT
 488|õI±âr-÷Ôá ÕNdI±NdI LÁNõþ Õ±¿h/d h
 489|÷RNm ÷Rm ¿ðÃlþ± LÁNõþ ÕNdI±NdI aRÂ¥¤d N 42 N
 490|vyaghra-mrga anyonye kare alingana
 491|mukhe mukha diya kare anyonye cumbana
 492|SYNONYMS
 493|vyaghra-mrga-the tigers and deer; anyonye-one another; kare-
   >|do; alingana-embracing; mukhe mukha diya-touching one 
   >|another's mouths; kare-do; anyonye cumbana-kissing one 
   >|another.
 494|TRANSLATION
 495|Indeed, the tigers and deer began to embrace one another, 
   >|and touching mouths, they began to kiss.
 496|Madhya 17.43
 497|TEXT 43
 498|TEXT
 499|ÎLÁNîRÂLÁ Îðÿmlþ± ›¶tR ýÃñ¿uNî h±¿áh± h
 500|î±-uõ±NLÁ î±ýDÃñ rñ¿nÂl' Õ±Ná a¿h' Îáh± N 43 N
 501|kautuka dekhiya prabhu hasite lagila
 502|ta-sabake tahan chadi' age cali' gela
 503|SYNONYMS
 504|kautuka dekhiya-seeing this fun; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; hasite lagila-began to smile; ta-sabake-all of 
   >|them; tahan chadi'-leaving there; age-forward; cali' gela-
   >|advanced.
 505|TRANSLATION
 506|When Sri Caitanya Mahaprabhu saw all this fun, He began to 
   >|smile. Finally He left the animals and continued on His way.
 507|Madhya 17.44
 508|TEXT 44
 509|TEXT
 510|÷lþÓõþ±¿ðàó¿ŽÂáí ›¶tRÂNõþ Îðÿmlþ± h
 511|uN/ aÂNh, 'LÔÁøž' õ¿h' d±Na  ÷MÃàýÃÃÛž± N 44 N
 512|mayuradi paksi-gana prabhure dekhiya
 513|sange cale, 'krsna' bali' nace matta hana
 514|SYNONYMS
 515|mayura-adi-beginning with peacocks; paksi-gana-different 
   >|types of birds; prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhiya-
   >|seeing; sange cale-go with Him; krsna bali'-chanting the 
   >|holy name of Krsna; nace-dance; matta hana-becoming mad.
 516|TRANSLATION
 517|Various birds, including the peacock, saw Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and began to follow Him, chanting and dancing. 
   >|They were all maddened by the holy name of Krsna.
 518|Madhya 17.45
 519|TEXT 45
 520|TEXT
 521|'ýÃÿõþNõ±h' õ¿h' ›¶tR LÁNõþ nÂ×2aÂs‰¿d h
 522|õÔŽÂhî±–›¶ôR¿~îÂ, Îuý×Ãàs‰¿d q¿d' N 45 N
 523|'hari-bola' bali' prabhu kare ucca-dhvani
 524|vrksa-lata-praphullita, sei dhvani suni,
 525|SYNONYMS
 526|hari-bola-the vibration of "Haribol "; bali'-chanting;
   >| prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; kare-makes; ucca-dhvani-a 
   >|loud sound; vrksa-lata-the trees and creepers; praphullita-
   >|very jubilant; sei-that; dhvani-sound; suni'-hearing.
 527|TRANSLATION
 528|When the Lord loudly chanted "Haribol !" the trees and 
   >|creepers became jubilant to hear Him.
 529|PURPORT
 530|The loud chanting of the Hare Krsna mantra is so powerful 
   >|that it can even penetrate the ears of trees and creepers,  
   >|what to speak  of those of animals and human beings. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu once asked Haridasa Thakura how trees 
   >|and plants could be delivered, and Haridasa Thakura replied 
   >|that the loud chanting of the Hare Krsna maha-mantra would 
   >|benefit not only trees and plants but insects and all other 
   >|living beings. One should therefore not be disturbed by the 
   >|loud chanting of Hare Krsna, for it is beneficial not only 
   >|to the chanter but to everyone who gets an opportunity to 
   >|hear.
 531|Madhya 17.46
 532|TEXT 46
 533|TEXT
 534|'sÁ±¿nÂlmNG' ¦š±õõþ-æÃ/÷ Õ±Nràlî h
 535|LÔÁøžd±÷ ¿ðÃlþ± ÆLÁh Î›¶N÷Nî nÂ×ijMÃàN 46 N
 536|'jharikhande' sthavara-jangama ache yata
 537|krsna-nama diya kaila premete unmatta
 538|SYNONYMS
 539|jharikhande-in the place known as Jharikhanda; sthavara-
   >|jangama-moving and not moving; ache-there are; yata-all; 
   >|krsna-nama diya-giving them the holy name of Lord Krsna; 
   >|kaila-made; premete-in ecstasy; unmatta-mad.
 540|TRANSLATION
 541|Thus all living entities in the forest of Jharikhanda-some 
   >|moving and some standing still 
   >|-became maddened by hearing the holy name of 
   >|Lord Krsna vibrated by Sri Caitanya Mahaprabhu.
 542|PURPORT
 543|The great forest of Jharikhanda is a great tract of land 
   >|including Atagada, Dhenkanala, Angula, Lahara, Kiyanjhada, 
   >|Bamada, Bonai, Gangapura, Chota Nagapura, Yasapura and 
   >|Saraguja. All these places, which are covered with 
   >|mountains and jungles, are known as Jharikhanda.
 544|Madhya 17.47
 545|TEXT 47
 546|TEXT
 547|Îlý×Ãࢶ±÷ ¿ðÃlþ± l±d, l±ýDÃñ LÁNõþd ¿¦š¿î h
 548|Îu-uõ ¢¶±N÷õþ Îh±NLÁõþ ýÃÃlþ 'Λ¶÷t¿MÃ' N 47 N
 549|yei grama diya yana, yahan karena sthiti
 550|se-saba gramera lokera haya 'prema-bhakti'
 551|SYNONYMS
 552|yei grama-which villages; diya yana-the Lord goes through; 
   >|yahan-where; karena-takes; sthiti-rest; se-saba-all those; 
   >|gramera-of the villages; lokera-of the people; haya-there 
   >|is awakening of; prema-bhakti-ecstatic love of God.
 553|TRANSLATION
 554|In all the villages through which the Lord passed and in 
   >|all the places He rested on His journey, everyone was 
   >|purified and awakened to ecstatic love of God.
 555|Madhya 17.4849
 556|TEXTS 4849
 557|TEXT
 558|ÎLÁýÃàl¿ðàîÂD±õþ ÷RNm qNd LÔÁøžd±÷ h
 559|îD±õþ ÷RNm Õ±d qNd îD±õþ ÷RNm Õ±d  N 48 N
 560|uNõ 'LÔÁøž' 'ýÃÿõþ' õ¿h' d±NaÂ, LÁ±Nµ, ýÃñNu h
 561|óõþ¥óõþ±lþ 'Æõøžõ' ýÃÃý×ÃÃh uõSNðNú N 49 N
 562|keha yadi tanra mukhe sune krsna-nama
 563|tanra mukhe ana sune tanra mukhe ana
 564|sabe 'krsna' 'hari' bali' nace, kande, hase
 565|paramparaya 'vaisnava' ha-ila sarva dese
 566|SYNONYMS
 567|keha-someone; yadi-when; tanra mukhe-from His mouth; sune-
   >|hears; krsna-nama-chanting of the Hare Krsna mantra; tanra 
   >|mukhe-from the mouth of such chanters; ana sune-someone 
   >|else hears; tanra mukhe-and from his mouth; ana-someone 
   >|else; sabe-all of them; krsna-Lord Krsna's holy name; hari-
   >|another holy name of the Lord; bali'-chanting; nace-dance; 
   >|kande-cry; hase-smile; paramparaya-by disciplic succession; 
   >|vaisnava-devotees; ha-ila-became; sarva-dese-in all 
   >|countries.
 568|TRANSLATION
 569|When someone heard the chanting of the holy name from the 
   >|mouth of Sri Caitanya Mahaprabhu, and someone else heard 
   >|this chanting from that second person, and someone again 
   >|heard this chanting from the third person, everyone in all 
   >|countries became a Vaisnava through such disciplic 
   >|succession. Thus everyone chanted the holy name of Krsna 
   >|and Hari, and they danced, cried and smiled.
 570|PURPORT
 571|The transcendental potency of the Hare Krsna maha-
   >|mantra is herein explained. First, the holy name is 
   >|vibrated by Sri Caitanya Mahaprabhu. When someone hears 
   >|from Him directly, he is purified. When another person 
   >|hears from that person, he also is purified. In this way 
   >|the purification process is advanced among pure devotees. 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu is the Supreme Personality of 
   >|Godhead, and no one can claim His potency. Nonetheless, if 
   >|one is a pure devotee, hundreds and thousands of men can be 
   >|purified by his vibration. This potency is within every 
   >|living being, provided he chants the Hare Krsna maha-mantra 
   >|offenselessly and without material motives. When a pure 
   >|devotee chants offenselessly, another person will become a 
   >|Vaisnava, and from him another Vaisnava will emerge. This 
   >|is the parampara system.
 572|Madhya 17.50
 573|TEXT 50
 574|TEXT
 575|lðÃI¿ó ›¶tR Îh±LÁ-uSâNAõþ S±Nu h
 576|Λ¶÷ '&5' LÁNõþd, õ±¿ýÃÃNõþ d± ›¶LÁ±Nú N 50 N
 577|yadyapi prabhu loka-sanghattera trase
 578|prema 'gupta' karena, bahire na prakase
 579|SYNONYMS
 580|yadyapi-although; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; loka-
   >|sanghattera-of crowds of people; trase-being afraid; prema-
   >|ecstasy; gupta karena-keeps hidden; bahire-externally; na-
   >|does not; prakase-manifest.
 581|TRANSLATION
 582|The Lord did not always manifest His ecstasy. Being afraid 
   >|of a great assembly of people, the Lord kept His ecstasy 
   >|concealed.
 583|Madhya 17.51
 584|TEXT 51
 585|TEXT
 586|îÂn±¿ó îD±õþ ðÃúSd-|õí-›¶t±Nõ h
 587|uLÁh ÎðÃNúõþ Îh±LÁ ýÃÃý×ÃÃh 'ÆõøžNõ' N 51 N
 588|tathapi tanra darsana-sravana-prabhave
 589|sakala desera loka ha-ila 'vaisnave'
 590|SYNONYMS
 591|tathapi-still; tanra-His; darsana-of seeing; sravana-of 
   >|hearing; prabhave-by the potency; sakala-all; desera-of 
   >|countries; loka-people; ha-ila-became; vaisnave-pure 
   >|devotees of the Lord.
 592|TRANSLATION
 593|Although Sri Caitanya Mahaprabhu did not manifest His 
   >|natural ecstatic love, everyone became a pure devotee 
   >|simply by seeing and hearing Him.
 594|PURPORT
 595|Srila Rupa Gosvami has described Sri Caitanya Mahaprabhu as 
   >|maha-vadanya-avatara, the most munificent incarnation. 
   >|Although Sri Caitanya Mahaprabhu is not physically present 
   >|now, simply by chanting His holy name (sri-krsna-caitanya 
   >|prabhu-nityananda sri-advaita gadadhara srivasadi-gaura-
   >|bhakta-vrnda) people throughout the world are becoming 
   >|devotees. This is due to the ecstatic chanting of the holy 
   >|name of the Lord. It is said that a pure devotee can see 
   >|the Lord at every moment, and because of this he is 
   >|empowered by the Lord. This is confirmed in the Brahma-
   >|samhita  (5.38): premanjana-cchurita-bhakti-vilocanena 
   >|santah sadaiva hrdayesu vilokayanti. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu appeared five hundred years ago, but it cannot 
   >|be said that now the potency of the Hare Krsna maha-mantra 
   >|is less than it was in His presence. By hearing 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu through the parampara system, one 
   >|can be purified. Therefore in this verse it is said , 
   >|tathapi tanra darsana-sravana-prabhave. It is not that 
   >|everyone is able to see Krsna or Sri Krsna Caitanya 
   >|Mahaprabhu physically, but if one hears about Him through 
   >|books like Sri Caitanya-caritamrta and through the 
   >|parampara system of pure Vaisnavas, there is no difficulty 
   >|in becoming a pure Vaisnava, free from mundane desires and 
   >|personal motivations.
 596|Madhya 17.52
 597|TEXT 52
 598|TEXT
 599|ÎáNnÂl, õ/, nÂ×RLÁh, ðÿŽÂí-ÎðÃNú ¿álþ± h
 600|Îh±NLÁõþ ¿d(tm)¦±õþ ÆLÁh Õ±óNd w¿÷lþ± N 52 N
 601|gauda, banga, utkala, daksina-dese giya
 602|lokera nistara kaila apane bhramiya
 603|SYNONYMS
 604|gauda-Bengal; banga-East Bengal; utkala-Orissa; daksina-
   >|dese-southern India; giya-going; lokera-of all the people; 
   >|nistara-liberation; kaila-did; apane-personally; bhramiya-
   >|touring.
 605|TRANSLATION
 606|In this way, Sri Caitanya Mahaprabhu personally toured 
   >|Bengal, East Bengal, Orissa and the southern countries, and 
   >|He delivered all kinds of people by spreading Krsna 
   >|consciousness.
 607|Madhya 17.53
 608|TEXT 53
 609|TEXT
 610|÷nRõþ± l±ý×ÃÃõ±õþ rNh Õ±Nud sÁ±¿õþmG h
 611|¿tÂ~›¶±lþ Îh±LÁ î±ýDÃñ óõþ÷-ó±ø¸G N 53 N
 612|mathura yaibara chale asena jharikhanda
 613|bhilla-praya loka tahan parama-pasanda
 614|SYNONYMS
 615|mathura-to Mathura; yaibara-of going; chale-on the pretext; 
   >|asena-came; jharikhanda-to Jharikhanda; bhilla-praya-like 
   >|the Bheels, a kind of low people; loka-people; tahan-there; 
   >|parama-pasanda-without God consciousness.
 616|TRANSLATION
 617|When Sri Caitanya Mahaprabhu came to Jharikhanda on His way 
   >|to Mathura, He found that the people there were almost 
   >|uncivilized and were devoid of God consciousness.
 618|PURPORT
 619|The word bhilla refers to a class of men belonging to the 
   >|Bheels. The Bheels are like Black Africans, and they are 
   >|lower than sudras. Such people generally live in the jungle,
   >| and Sri Caitanya Mahaprabhu had to meet them.
 620|Madhya 17.54
 621|TEXT 54
 622|TEXT
 623|d±÷-Λ¶÷ ¿ðÃlþ± ÆLÁh uõ±õþ ¿d(tm)¦±õþ h
 624|ÆaÂîÂNdIõþ áÓnÂlhNh± õR¿sÁNî ú¿MÃ LÁ±õþ N 54 N
 625|nama-prema diya kaila sabara nistara
 626|caitanyera gudha-lila bujhite sakti kara
 627|SYNONYMS
 628|nama-prema diya-bestowing upon them ecstatic love and the 
   >|holy name; kaila-did; sabara nistara-liberation of all of 
   >|them; caitanyera-of Sri Caitanya Mahaprabhu; gudha-lila-
   >|confidential pastimes; bujhite-to understand; sakti-the 
   >|power; kara-who has.
 629|TRANSLATION
 630|Sri Caitanya Mahaprabhu gave even the Bheels an opportunity 
   >|to chant the holy name and come to the platform of ecstatic 
   >|love. Thus He delivered all of them. Who has the power to 
   >|understand the transcendental pastimes of the Lord?
 631|PURPORT
 632|As evidence of Sri Caitanya Mahaprabhu's mercy, we are 
   >|experiencing that the people of Africa are taking to Krsna 
   >|consciousness, chanting and dancing and taking prasadam 
   >|like other Vaisnavas. This is all due to the power of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Who can understand how His potency is 
   >|working all over the world?
 633|Madhya 17.55
 634|TEXT 55
 635|TEXT
 636|õd Îðÿm' w÷ ýÃÃl–Ûý×Ãà'ÂõÔµ±õd' h
 637|Æúh Îðÿm' ÷Nd ýÃÃlþ–Ûý×Ãà'Îá±õsSd' N 55 N
 638|vana dekhi' bhrama haya-ei 'vrndavana'
 639|saila dekhi' mane haya-ei 'govardhana'
 640|SYNONYMS
 641|vana dekhi'-seeing the forest; bhrama haya-there is 
   >|illusion; ei-this; vrndavana-Vrndavana forest; saila dekhi'-
   >|seeing a hill; mane haya-considers; ei govardhana-this is 
   >|Govardhana Hill.
 642|TRANSLATION
 643|When Sri Caitanya Mahaprabhu passed through the Jharikhanda 
   >|forest, He took it for granted that it was Vrndavana. When 
   >|He passed over the hills, He took it for granted that they 
   >|were Govardhana.
 644|Madhya 17.56
 645|TEXT 56
 646|TEXT
 647|l±ýÃÃD± dðÃN ÎðNm î±ýDÃñ ÷±dNlþ–'LÁ±¿hµN' h
 648|÷ýÃñN›¶÷±NõNú d±Na ›¶tR óNnÂl LÁ±¿µ' N 56 N
 649|yahan nadi dekhe tahan manaye-'kalindi'
 650|maha-premavese nace prabhu pade kandi'
 651|SYNONYMS
 652|yahan-wherever; nadi-river; dekhe-sees; tahan-there; manaye-
   >|considers; kalindi-the river Yamuna; maha-prema-avese-in 
   >|great ecstatic love; nace-dances; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; pade-falls down; kandi'-crying.
 653|TRANSLATION
 654|Similarly, whenever Sri Caitanya Mahaprabhu saw a river, He 
   >|immediately accepted it as the river Yamuna. Thus while in 
   >|the forest He was filled with great ecstatic love, and He 
   >|danced and fell down crying.
 655|Madhya 17.57
 656|TEXT 57
 657|TEXT
 658|óNn l±ý×ÃÃNî tÂA±a±lS ú±LÁ-÷Óh-ôÂh h
 659|l±ýÃÃD± Îlý×Ãàó±Nlþd î±ýÃÃD± hNlþd uLÁh N 57 N
 660|pathe yaite bhattacarya saka-mula-phala
 661|yahan yei payena tahan layena sakala
 662|SYNONYMS
 663|pathe yaite-while passing on the way; bhattacarya-
   >|Balabhadra Bhattacarya; saka-spinach; mula-roots; phala-
   >|fruits; yahan-wherever; yei-whatever; payena-he gets; tahan-
   >|there; layena-he takes; sakala-all.
 664|TRANSLATION
 665|Along the way, Balabhadra Bhattacarya collected all kinds 
   >|of spinach, roots and fruit whenever possible.
 666|Madhya 17.58
 667|TEXT 58
 668|TEXT
 669|Îl-¢¶±N÷ õþNýÃÃd ›¶tRÂ, îÂn±lþ õr±pÁí h
 670|óDD±aÂ-u±î æÃd Õ±¿u' LÁNõþ ¿d÷Laí N 58 N
 671|ye-grame rahena prabhu, tathaya brahmana
 672|panca-sata jana asi' kare nimantrana
 673|SYNONYMS
 674|ye-grame-in whatever village; rahena-stays; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; tathaya-there; brahmana-brahmanas; 
   >|panca-sata jana-five or seven persons; asi'-coming; kare-do;
   >| nimantrana-invitation.
 675|TRANSLATION
 676|Whenever Sri Caitanya Mahaprabhu visited a village, a few 
   >|brahmanas-five or seven-would come and extend invitations 
   >|to the Lord.
 677|Madhya 17.59
 678|TEXT 59
 679|TEXT
 680|ÎLÁýÃàÕi§ Õ±¿d' ÎðÃlþ tÂA±a±lS-¦š±Nd h
 681|ÎLÁýÃàðRÃ*, ðÿs, ÎLÁýÃàâÔîÂ, mG Õ±Nd N 59 N
 682|keha anna ani' deya bhattacarya-sthane
 683|keha dugdha, dadhi, keha ghrta, khanda ane
 684|SYNONYMS
 685|keha-someone; anna-grain; ani'-bringing; deya-delivers; 
   >|bhattacarya-sthane-before Balabhadra Bhattacarya; keha-
   >|someone; dugdha-milk; dadhi-yogurt; keha-someone; ghrta-
   >|ghee; khanda-sugar; ane-brings.
 686|TRANSLATION
 687|Some people would bring grain and deliver it to 
   >|Balabhadra Bhattacarya. Others would bring milk and yogurt, 
   >|and still others would bring ghee and sugar.
 688|Madhya 17.60
 689|TEXT 60
 690|TEXT
 691|l±ýDÃñ ¿õ›¶ d±¿ýÃàî±ýÃÃD± 'úÓ^÷ýÃñæÃd' h
 692|Õ±¿u' uNõ tÂA±a±NlS LÁNõþ ¿d÷Laí N 60 N
 693|yahan vipra nahi tahan 'sudra-mahajana'
 694|asi' sabe bhattacarye kare nimantrana
 695|SYNONYMS
 696|yahan-wherever; vipra-brahmana; nahi-there is not; tahan-
   >|there; sudra-maha-jana-devotees born in families other than 
   >|brahmana; asi'-coming; sabe-all of them; bhattacarye-to 
   >|Balabhadra Bhattacarya; kare nimantrana-make invitation.
 697|TRANSLATION
 698|In some villages there were no brahmanas; nonetheless, 
   >|devotees born in non-brahmana families came and extended 
   >|invitations to Balabhadra Bhattacarya.
 699|PURPORT
 700|Actually a sannyasi or a brahmana will not accept an 
   >|invitation extended by a person born in a lower family. 
   >|However, there are many devotees who are raised to the 
   >|platform of brahmana by their initiation. These people are 
   >|called sudra-mahajana. This indicates that one who is born 
   >|in a non-brahmana family has accepted the brahmana status 
   >|by initiation. Such devotees extended invitations to 
   >|Balabhadra Bhattacarya. A Mayavadi sannyasi will accept an 
   >|invitation only from a brahmana family, but a Vaisnava does 
   >|not accept an invitation from a brahmana if he does not 
   >|belong to the Vaisnava sect. However, a Vaisnava will 
   >|accept an invitation from a brahmana or sudra-mahajana if 
   >|that person is an initiated Vaisnava. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu Himself accepted invitations from sudra-
   >|mahajanas, and this confirms the fact that anyone initiated 
   >|by a Vaisnava mantra can be accepted as a brahmana. One can 
   >|accept an invitation from such a person.
 701|Madhya 17.61
 702|TEXT 61
 703|TEXT
 704|tÂA±a±lS ó±LÁ LÁNõþ õdI-õI?d h
 705|õdI-õI?Nd ›¶tRÂõþ Õ±d¿µî ÷d N 61 N
 706|bhattacarya paka kare vanya-vyanjana
 707|vanya-vyanjane prabhura anandita mana
 708|SYNONYMS
 709|bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; paka kare-cooks; vanya-
   >|vyanjana-all varieties of forest vegetables; vanya-vyanjane-
   >|by such forest vegetables; prabhura-of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; anandita mana-the mind is very happy.
 710|TRANSLATION
 711|Balabhadra Bhattacarya used to cook all kinds of vegetables 
   >|gathered from the forest, and Sri Caitanya Mahaprabhu was 
   >|very pleased to accept these preparations.
 712|Madhya 17.6263
 713|TEXTS 6263
 714|TEXT
 715|ðRÃý×ÃÃ-a±¿õþ ¿ðÃNdõþ Õi§ õþ±Nmd uSýÃÿî h
 716|l±ýÃÃD± úÓdI õd, Îh±NLÁõþ d±¿ýÃÃLÁ õu¿î N 62 N
 717|î±ýDÃñ Îuý×ÃàÕi§ tÂA±a±lS LÁNõþ ó±LÁ h
 718|ôÂh-÷ÓNh õI?d LÁNõþ, õdI d±d± ú±LÁ N 63 N
 719|dui-cari dinera anna rakhena samhati
 720|yahan sunya vana, lokera nahika vasati
 721|tahan sei anna bhattacarya kare paka
 722|phala-mule vyanjana kare, vanya nana saka
 723|SYNONYMS
 724|dui-cari-two to four; dinera-of days; anna-food grain
   >|rakhena-keeps; samhati-in stock; yahan-wherever; sunya vana-
   >|the solitary forest; lokera-of people; nahika-there is not; 
   >|vasati-habitation; tahan-there; sei- that; anna-food 
   >|grain; bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; kare paka-cooks;
   >| phala-mule-with roots and fruits; vyanjana kare-he 
   >|prepares vegetables; vanya-from the forest; nana saka-many 
   >|kinds of spinach.
 725|TRANSLATION
 726|Balabhadra Bhattacarya used to keep a stock of food grain 
   >|that would last from two to four days. Where there were no 
   >|people, he would cook the grain and prepare vegetables, 
   >|spinach, roots and fruits collected from the forest.
 727|Madhya 17.64
 728|TEXT 64
 729|TEXT
 730|óõþ÷ uN(tm)L±ø¸ ›¶tRÂõþ õdI-Ît±æÃNd h
 731|÷ýÃñuRm ó±d, Îl ¿ðÃd õþNýÃÃd ¿dæSÃNd N 64 N
 732|parama santosa prabhura vanya-bhojane
 733|maha-sukha pana, ye dina rahena nirjane
 734|SYNONYMS
 735|parama-very much; santosa-satisfaction; prabhura-of the 
   >|Lord; vanya-bhojane-in eating vegetables collected from the 
   >|forest; maha-sukha pana-gets great happiness; ye dina-on 
   >|which day; rahena-stays; nirjane-in a solitary place.
 736|TRANSLATION
 737|The Lord was always very happy to eat these forest 
   >|vegetables, and He was even happier when He had an 
   >|opportunity to stay in a solitary place.
 738|Madhya 17.65
 739|TEXT 65
 740|TEXT
 741|tÂA±a±lS Îuõ± LÁNõþ, Î¦§NýÃàÆlNrà'ðñu' h
 742|îD±õþ ¿õ›¶ õNýàæÃhó±S-õ¿ýÃÃõS±u N 65 N
 743|bhattacarya seva kare, snehe yaiche 'dasa'
 744|tanra vipra vahe jala-patra-bahirvasa
 745|SYNONYMS
 746|bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; seva kare-renders 
   >|service; snehe-in great affection; yaiche-exactly like; 
   >|dasa-a servant; tanra vipra-his brahmana assistant; vahe-
   >|carries; jala-patra-the waterpot; bahirvasa-and garments.
 747|TRANSLATION
 748|Balabhadra Bhattacarya was so affectionate to the Lord that 
   >|he was rendering service just like a menial servant. His 
   >|assistant brahmana carried the waterpot and garments.
 749|Madhya 17.66
 750|TEXT 66
 751|TEXT
 752|¿dsSÁNõþNî nÂ×Nøž±ðÃNLÁ ¦§±d ¿îdõ±õþ h
 753|ðRÃý×ÃÃugI± Õ¿¢Ÿî±ó LÁ±N‡Âõþ Õó±õþ N 66 N
 754|nirjharete usnodake snana tina-bara
 755|dui-sandhya agni-tapa kasthera apara
 756|SYNONYMS
 757|nirjharete-in the waterfalls; usna-udake-in warm water; 
   >|snana-bath; tina-bara-thrice; dui-sandhya-morning and 
   >|evening; agni-tapa-heating by a fire; kasthera-of wood; 
   >|apara-without limit.
 758|TRANSLATION
 759|The Lord used to bathe three times a day in the warm water 
   >|of the waterfalls. He also used to heat Himself morning and 
   >|evening with a fire made with the limitless wood.
 760|Madhya 17.67
 761|TEXT 67
 762|TEXT
 763|¿dõþ(tm)Lõþ Î›¶÷±NõNú ¿dæSÃNd á÷d h
 764|uRm ÕdRt¿õ' ›¶tR LÁNýÃÃd õaÂd N 67 N
 765|nirantara premavese nirjane gamana
 766|sukha anubhavi' prabhu kahena vacana
 767|SYNONYMS
 768|nirantara-always; prema-avese-in ecstatic love; nirjane-in 
   >|a solitary place; gamana-going; sukha anubhavi'-feeling 
   >|happiness; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; kahena-says; 
   >|vacana-statement.
 769|TRANSLATION
 770|While traveling in this secluded forest and feeling very 
   >|happy, Sri Caitanya Mahaprabhu made the following statement.
 771|Madhya 17.68
 772|TEXT 68
 773|TEXT
 774|qd, tÂA±a±lS,–"Õ±¿÷ Îáh±† õU-ÎðÃú h
 775|õdóNn ðRÃÐNmõþ LÁ±ýÃÃD± d±¿ýÃàó±ý×ÃàÎhú N 68 N
 776|suna, bhattacarya,-"ami gelana bahu-desa
 777|vana-pathe duhkhera kahan nahi pai lesa
 778|SYNONYMS
 779|suna-please hear; bhattacarya-My dear Bhattacarya; ami-I; 
   >|gelana-traveled; bahu-desa-many countries; vana-pathe-
   >|through the forest path; duhkhera-of unhappiness; kahan-
   >|anywhere; nahi pai-I do not get; lesa-even a trace.
 780|TRANSLATION
 781|"My dear Bhattacarya, I have traveled very far through the 
   >|forest, and I have not even slightly received any trouble.
 782|Madhya 17.69
 783|TEXT 69
 784|TEXT
 785|LÔÁøž–LÔÁó±hR, Õ±÷±lþ õUî LÔÁó± ÆLÁh± h
 786|õdóNn Õ±¿d' Õ±÷±lþ õnÂl uRm ¿ðÃh± N 69 N
 787|krsna-krpalu, amaya bahuta krpa kaila
 788|vana-pathe ani' amaya bada sukha dila
 789|SYNONYMS
 790|krsna-Lord Krsna; krpalu-very kind; amaya-upon Me; bahuta-
   >|greatly; krpa-mercy; kaila-showed; vana-pathe-on the path 
   >|in the forest; ani'-bringing; amaya-unto Me; bada-very much;
   >| sukha-happiness; dila-gave.
 791|TRANSLATION
 792|"Krsna is very merciful, especially to Me. He has shown His 
   >|mercy by bringing Me on this path through the forest. Thus 
   >|He has given Me great pleasure.
 793|Madhya 17.70
 794|TEXT 70
 795|TEXT
 796|óÓNõS ÂõÔµ±õd l±ý×ÃÃNî LÁ¿õþh±† ¿õa±õþ h
 797|÷±î±, á/±, tÂMÃáNí Îð¿mõ ÛLÁõ±õþ N 70 N
 798|purve vrndavana yaite karilana vicara
 799|mata, ganga, bhakta-gane dekhiba eka-bara
 800|SYNONYMS
 801|purve-formerly; vrndavana-to the holy place of Vrndavana; 
   >|yaite-to go; karilana-I did; vicara-consideration; mata-
   >|mother; ganga-the Ganges; bhakta-gane-and devotees; dekhiba-
   >|I shall see; eka-bara-once.
 802|TRANSLATION
 803|"Before this, I decided to go to Vrndavana and on the way 
   >|see My mother, the river Ganges and other devotees once 
   >|again.
 804|Madhya 17.71
 805|TEXT 71
 806|TEXT
 807|tÂMÃáí-uN/ ÕõúI LÁ¿õþõ ¿÷hd h
 808|tÂMÃáNí uN/ hÛž± l±õ 'õÔµ±õd' N 71 N
 809|bhakta-gana-sange avasya kariba milana
 810|bhakta-gane sange lana yaba 'vrndavana'
 811|SYNONYMS
 812|bhakta-gana-sange-with all My devotees; avasya-certainly; 
   >|kariba-shall do; milana-meeting; bhakta-gane-all the 
   >|devotees; sange-along with Me; lana-taking; yaba-I shall go;
   >| vrndavana-to Vrndavana-dhama.
 813|TRANSLATION
 814|"I thought that once again I would see and meet all the 
   >|devotees and take them with Me to Vrndavana.
 815|Madhya 17.72
 816|TEXT 72
 817|TEXT
 818|Ûî t±¿õ' ÎáNnÂlNðÃNú LÁ¿õþhRD á÷d h
 819|÷±î±, á/± tÂNMÃ Îðÿm' uRmN ÆýÃÃh ÷d N 72 N
 820|eta bhavi' gauda-dese karilun gamana
 821|mata, ganga bhakte dekhi' sukhi haila mana
 822|SYNONYMS
 823|eta bhavi'-thinking like this; gauda-dese-to Bengal; 
   >|karilun gamana-I went; mata-My mother; ganga-the Ganges; 
   >|bhakte-devotees; dekhi'-seeing; sukhi-happy; haila-became; 
   >|mana-My mind.
 824|TRANSLATION
 825|"Thus I went to Bengal, and I was very happy to see My 
   >|mother, the river Ganges and the devotees.
 826|Madhya 17.73
 827|TEXT 73
 828|TEXT
 829|tÂMÃáNí hÛž± îÂNõ a¿hh±† õþN/ h
 830|hŽÂNLÁ±¿i Îh±LÁ î±ýDÃñ ÆýÃÃh Õ±÷±-uN/ N 73 N
 831|bhakta-gane lana tabe calilana range
 832|laksa-koti loka tahan haila ama-sange
 833|SYNONYMS
 834|bhakta-gane-all the devotees; lana-taking; tabe-then; 
   >|calilana range-I started with great pleasure; laksa-koti-
   >|many thousands and millions; loka-people; tahan-there; 
   >|haila-became; ama-sange-My companions.
 835|TRANSLATION
 836|"However, when I started for Vrndavana, many thousands and 
   >|millions of people gathered and began to go with Me.
 837|Madhya 17.74
 838|TEXT 74
 839|TEXT
 840|ud±îd-÷RNm LÔÁøž Õ±÷± ¿úm±ý×ÃÃh± h
 841|î±ýÃñ ¿õâ(r) LÁ¿õþ' õdóNn hÛž± Õ±ý×ÃÃh± N 74 N
 842|sanatana-mukhe krsna ama sikhaila
 843|taha vighna kari' vana-pathe lana aila
 844|SYNONYMS
 845|sanatana-mukhe-from the mouth of Sanatana; krsna-Lord Krsna;
   >| ama-unto Me; sikhaila-gave instructions; taha-that; vighna 
   >|kari'-making a hindrance; vana-pathe-on the path through 
   >|the forest; lana-taking; aila-came.
 846|TRANSLATION
 847|"Thus I was going to Vrndavana with a big crowd, but 
   >|through the mouth of Sanatana, Krsna taught Me a lesson. 
   >|Thus by making some impediment, He has brought Me on a path 
   >|through the forest to Vrndavana.
 848|Madhya 17.75
 849|TEXT 75
 850|TEXT
 851|LÔÁó±õþ u÷R^, ðÃNd-ýÃÃNNd ðÃlþ±÷lþ h
 852|LÔÁøžLÔÁó± ¿õd± ÎLÁ±d 'uRm' d±¿ýÃàýÃÃlþ N" 75 N
 853|krpara samudra, dina-hine dayamaya
 854|krsna-krpa vina kona 'sukha' nahi haya"
 855|SYNONYMS
 856|krpara samudra-ocean of mercy; dina-hine-unto the poor and 
   >|fallen; daya-maya-very merciful; krsna-krpa-the mercy of 
   >|Krsna; vina-without; kona-any; sukha-happiness; nahi haya-
   >|there is not.
 857|TRANSLATION
 858|"Krsna is an ocean of mercy. He is especially merciful to 
   >|the poor and fallen. Without His mercy, there is no 
   >|possibility of happiness."
 859|Madhya 17.76
 860|TEXT 76
 861|TEXT
 862|tÂA±a±NlS Õ±¿h¿/lþ± îD±ýÃñNõþ LÁ¿ýÃÃh h
 863|'Îî±÷±õþ ›¶u±Nðàձ¿÷ Ûî uRm ó±ý×ÃÃh' N 76 N
 864|bhattacarye alingiya tanhare kahila
 865|'tomara prasade ami eta sukha paila'
 866|SYNONYMS
 867|bhattacarye-Balabhadra Bhattacarya; alingiya-embracing; 
   >|tanhare-unto him; kahila-said; tomara prasade-by your 
   >|kindness; ami-I; eta-so much; sukha-happiness; paila-got.
 868|TRANSLATION
 869|Sri Caitanya Mahaprabhu then embraced Balabhadra 
   >|Bhattacarya and told him, "It is only by your kindness that 
   >|I am now so happy."
 870|Madhya 17.77
 871|TEXT 77
 872|TEXT
 873|ÎîDÂNýÃñ LÁNýÃÃd,–"îR¿÷ 'LÔÁøž', îR¿÷ 'ðÃlþ±÷lþ' h
 874|Õs÷ æÃNõ ÷R¿Ûž, Î÷±Nõþ ÂýÃÃý×ÃÃh± uðÃlþ N 77 N
 875|tenho kahena,-"tumi 'krsna', tumi 'dayamaya'
 876|adhama jiva muni, more ha-ila sadaya
 877|SYNONYMS
 878|tenho kahena-the Bhattacarya said; tumi krsna-You are Krsna 
   >|Himself; tumi-You; daya-maya-merciful; adhama-the lowest of 
   >|the low; jiva-living entity; muni-I; more-unto me; ha-ila-
   >|You have been; sa-daya-favorable.
 879|TRANSLATION
 880|Balabhadra Bhattacarya replied, "My dear Lord, You are 
   >|Krsna Himself, and therefore You are merciful. I am a 
   >|fallen living entity, but You have bestowed a great favor 
   >|upon me.
 881|Madhya 17.78
 882|TEXT 78
 883|TEXT
 884|÷R¿Ûž rñõþ, Î÷±Nõþ îR¿÷ uN/ hÛž± Õ±ý×ÃÃh± h
 885|LÔÁó± LÁ¿õþ' Î÷±õþ ýÃñNî '›¶tRÂ' ¿tޱ ÆLÁh± N 78 N
 886|muni chara, more tumi sange lana aila
 887|krpa kari' mora hate 'prabhu' bhiksa kaila
 888|SYNONYMS
 889|muni-I; chara-most fallen; more-me; tumi-You; sange-with; 
   >|lana-taking; aila-have come; krpa kari'-showing great mercy;
   >| mora hate-from my hand; prabhu-my Lord; bhiksa kaila-You 
   >|accepted food.
 890|TRANSLATION
 891|"Sir, I am most fallen, yet You have brought me with You. 
   >|Showing great mercy, You have accepted food prepared by me.
 892|Madhya 17.79
 893|TEXT 79
 894|TEXT
 895|Õs÷-LÁ±NLÁNõþ ÆLÁh± ánÂl-u÷±d h
 896|'¦¤îÂLa T«õþ' îR¿÷–¦¤lþS tÂáõ±dA N" 79 N
 897|adhama-kakere kaila garuda-samana
 898|'svatantra isvara' tumi-svayam bhagavan"
 899|SYNONYMS
 900|adhama-kakere-the most condemned crow; kaila-You have made; 
   >|garuda-samana-like Garuda; svatantra-independent; isvara-
   >|Supreme Personality of Godhead; tumi-You; svayam bhagavan-
   >|the original Personality of Godhead.
 901|TRANSLATION
 902|"You have made me Your carrier Garuda, although I am no 
   >|better than a condemned crow. Thus You are the independent 
   >|Personality of Godhead, the original Lord.
 903|Madhya 17.80
 904|TEXT 80
 905|TEXT
 906|÷ÓLÁS LÁNõþ±¿î õ±a±hS ó/RS hã¸âlþNî ¿á¿õþ÷A h
 907|lRLÔÁó± îÂ÷ýÃÃS õNµ óõþ÷±dµ-÷±sõ÷A N 80 N
 908|mukam karoti vacalam
 909| pangum langhayate girim
 910|yat-krpa tam aham vande
 911| paramananda-madhavam
 912|SYNONYMS
 913|mukam-a person who cannot speak; karoti-makes; vacalam-an 
   >|eloquent speaker; pangum-a person who cannot even walk; 
   >|langhayate-causes to cross over; girim-the mountain; yat-
   >|krpa-whose mercy; tam-unto Him; aham-I; vande-offer 
   >|obeisances; parama-ananda-the transcendentally blissful; 
   >|madhavam-Supreme Personality of Godhead.
 914|TRANSLATION
 915|"'The Supreme Personality of Godhead has the form of sac-
   >|cid-ananda -vigraha  [Bs. 5.1]-transcendental bliss, 
   >|knowledge and eternity. I offer my respectful obeisances 
   >|unto Him , who turns the dumb into eloquent speakers and 
   >|enables the lame to cross mountains. Such is the mercy of 
   >|the Lord.' "
 916|PURPORT
 917|This is a quotation from the Bhavartha-dipika commentary on 
   >|Srimad-Bhagavatam (1.1.1).
 918|Madhya 17.81
 919|TEXT 81
 920|TEXT
 921|Ûý×ÃÃ÷î õhtÂ^ LÁNõþd (tm)¦õd h
 922|Λ¶÷Nuõ± LÁ¿õþ' îRÂ(c)† ÆLÁh ›¶tRÂõþ ÷d N 81 N
 923|ei-mata balabhadra karena stavana
 924|prema-seva kari' tusta kaila prabhura mana
 925|SYNONYMS
 926|ei-mata-in this way; balabhadra-Balabhadra Bhattacarya; 
   >|karena-offers; stavana-prayers; prema-seva kari'-rendering 
   >|service in love; tusta-pacified; kaila-made; prabhura-of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; mana-the mind.
 927|TRANSLATION
 928|In this way Balabhadra Bhattacarya offered his prayers to 
   >|the Lord. By rendering service unto Him in ecstatic love, 
   >|he pacified the Lord's mind.
 929|Madhya 17.82
 930|TEXT 82
 931|TEXT
 932|Ûý×ÃÃ÷î d±d±-uRNm ›¶tR ձý×ÃÃh± 'LÁ±úN' h
 933|÷sI±ý-¦§±d ÆLÁh ÷¿íLÁ¿íSLÁ±lþ Õ±¿u' N 82 N
 934|ei-mata nana-sukhe prabhu aila 'kasi'
 935|madhyahna-snana kaila manikarnikaya asi'
 936|SYNONYMS
 937|ei-mata-in this way; nana-sukhe-in great happiness; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; aila-came; kasi-to the holy place 
   >|named Kasi; madhyahna-snana-afternoon bath; kaila-took; 
   >|manikarnikaya-to the bathing place known as Manikarnika; 
   >|asi'-coming.
 938|TRANSLATION
 939|Finally the Lord arrived with great happiness  at 
   >|the holy place called Kasi. There He took His bath in the 
   >|bathing ghat known as Manikarnika.
 940|PURPORT
 941|Kasi is another name for Varanasi (Benares). It has been a 
   >|place of pilgrimage since time immemorial. Two rivers named 
   >|Asih and Varuna merge there. Manikarnika is famous because, 
   >|according to the opinion of great personalities, a 
   >|bejeweled earring fell there from the ear of Lord Visnu. 
   >|According to some, it fell from the ear of Lord Siva. The 
   >|word mani means "jewel," and karnika means "from the ear." 
   >|According to some, Lord Visvanatha is the great physician 
   >|who cures the disease of material existence by delivering a 
   >|person through the ear, which receives the vibration of the 
   >|holy name of Lord Rama. Because of this, this holy place is 
   >|called Manikarnika . It is said that there is no 
   >|better place than where the River Ganges flows, and the 
   >|bathing ghat known as Manikarnika is especially sanctified 
   >|because it is very dear to Lord Visvanatha. In the Kasi-
   >|khanda it is said: 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
 942|samsari-cintamanir atra yasmat
 943| tarakam saj-jana-karnikayam
 944|sivo 'bhidhatte saha-santa-kale
 945| tad giyate 'sau mani-karniketi
 946|mukti-laksmi maha-pitha-manis tac-caranabjayoh
 947|karnikeyam tatah prahur yam jana mani-karnikam
 948|According to this passage from the Kasi-khanda, one who 
   >|gives up his body at Manikarnika is liberated simply by 
   >|remembering Lord Siva's name.
 949|Madhya 17.83
 950|TEXT 83
 951|TEXT
 952|Îuý×ÃÃLÁ±Nh îÂód¿÷| LÁNõþ á/±¦§±d h
 953|›¶tR Îðÿm' ÆýÃÃh îD±õþ ¿LÁrRà¿õ¦œlþ :±d N 83 N
 954|sei-kale tapana-misra kare ganga-snana
 955|prabhu dekhi' haila tanra kichu vismaya jnana
 956|SYNONYMS
 957|sei-kale-at that time; tapana-misra-a brahmana named Tapana 
   >|Misra; kare ganga-snana-was taking his bath in the Ganges; 
   >|prabhu dekhi'-seeing the Lord; haila-there was; tanra-his; 
   >|kichu-some; vismaya jnana-astonishment.
 958|TRANSLATION
 959|At that time, Tapana Misra was taking his bath in the 
   >|Ganges, and he was astonished to see the Lord there.
 960|Madhya 17.84
 961|TEXT 84
 962|TEXT
 963|'óÓNõS q¿dlþ±¿rà›¶tR LÁõþI±Nrd ui§I±u' h
 964|¿d(lþ LÁ¿õþlþ± ÆýÃÃh ý+ðÃNlþ nÂ×~±u N 84 N
 965|'purve suniyachi prabhu karyachena sannyasa'
 966|niscaya kariya haila hrdaye ullasa
 967|SYNONYMS
 968|purve-formerly; suniyachi-I have heard; prabhu-Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; karyachena sannyasa-has accepted the 
   >|renounced order of life; niscaya kariya-ascertaining that; 
   >|haila-there was; hrdaye-within the heart; ullasa-great 
   >|jubilation.
 969|TRANSLATION
 970|Tapana Misra then began to think, "I have heard that Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu has accepted the renounced order." 
   >|Thinking this, Tapana Misra became very jubilant within his 
   >|heart.
 971|Madhya 17.85
 972|TEXT 85
 973|TEXT
 974|›¶tRÂõþ aÂõþí s¿õþ LÁNõþd Îõþ±ðÃd h
 975|›¶tR î±Nõþ nÂ×ê±۞± ÆLÁh Õ±¿h/d N 85 N
 976|prabhura carana dhari' karena rodana
 977|prabhu tare uthana kaila alingana
 978|SYNONYMS
 979|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; carana-lotus feet; 
   >|dhari'-touching; karena-does; rodana-crying; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; tare-him; uthana-raising; kaila-did; 
   >|alingana-embracing.
 980|TRANSLATION
 981|He then clasped the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|and began to cry. The Lord raised him up and embraced him.
 982|Madhya 17.86
 983|TEXT 86
 984|TEXT
 985|›¶tR ÂhÛž± Îáh± ¿õN««õþ-ðÃõþúNd h
 986|îÂNõ Õ±¿u' ÎðÃNm ¿õµR÷±sõ-aÂõþNí N 86 N
 987|prabhu lana gela visvesvara-darasane
 988|tabe asi' dekhe bindu-madhava-carane
 989|SYNONYMS
 990|prabhu lana-taking the Lord; gela-he went; visvesvara-
   >|darasane-to visit the temple of Visvesvara; tabe-thereafter;
   >| asi'-coming; dekhe-see; bindu-madhava-carane-the lotus 
   >|feet of Bindu Madhava.
 991|TRANSLATION
 992|Tapana Misra then took Sri Caitanya Mahaprabhu to visit the 
   >|temple of Visvesvara. Coming from there, they saw the lotus 
   >|feet of Lord Bindu Madhava.
 993|PURPORT
 994|The Bindu Madhava temple is the oldest Visnu temple in 
   >|Varanasi. At present this temple is known as Veni 
   >|Madhava, and it is situated on the banks of the Ganges. 
   >|Formerly five rivers converged there, and they were named 
   >|Dhutapapa, Kirana, Sarasvati, Ganga and Yamuna. Now only 
   >|the river Ganges is visible. The old temple of Bindu 
   >|Madhava, which was visited by Sri Caitanya Mahaprabhu, was 
   >|later dismantled by Aurangzeb, the great Hindu-hating 
   >|emperor of the Mogul dynasty. In the place of this temple, 
   >|he constructed a big masjid, or mosque. Later, another 
   >|temple was constructed by the side of the mosque, and this 
   >|temple is still existing. In the temple of Bindu Madhava 
   >|there are Deities of four-handed Narayana and the goddess 
   >|Laksmi. In front of these Deities is a column of Sri Garuda,
   >| and along the side are deities of Lord Rama, Sita, 
   >|Laksmana and Sri Hanumanji.
 995|In the province of Maharashtra is a state known as Satara. 
   >|During the time of Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura, the 
   >|native prince belonged to the Vaisnava cult. Being a 
   >|brahmana, he took charge of worshiping the Deity. He was 
   >|known as Srimanta Balasaheb Pantha Maharaja. The state 
   >|still bears the expenditure for temple maintenance. The 
   >|first king in this dynasty to take charge of worship in the 
   >|temple, two hundred years ago, was Maharaja Jagatjivana Rao 
   >|Saheb.
 996|Madhya 17.87
 997|TEXT 87
 998|TEXT
 999|âNõþ hÛž± Õ±ý×ÃÃh± ›¶tRÂNLÁ Õ±d¿µî ýÃÃÛž± h
1000|Îuõ± LÁ¿õþ' dÔîÂI LÁNõþ õ¦a nÂ×nÂl±Ûž± N 87 N
1001|ghare lana aila prabhuke anandita hana
1002|seva kari' nrtya kare vastra udana
1003|SYNONYMS
1004|ghare lana-taking to his home; aila-came; prabhuke-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; anandita hana-in great happiness; seva 
   >|kari'-rendering service; nrtya kare-began to dance; vastra 
   >|udana-waving his cloth.
1005|TRANSLATION
1006|With great pleasure Tapana Misra brought Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu to his home and rendered service unto Him. 
   >|Indeed, he began to dance, waving his cloth.
1007|Madhya 17.88
1008|TEXT 88
1009|TEXT
1010|›¶tRÂõþ aÂõþNí±ðÃLÁ uõSNú ÆLÁh ó±d h
1011|tÂA±a±NlSõþ óÓæÃ± ÆLÁh LÁ¿õþlþ± u¥œ±d N 88 N
1012|prabhura caranodaka savamse kaila pana
1013|bhattacaryera puja kaila kariya sammana
1014|SYNONYMS
1015|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; carana-udaka-the water 
   >|used to wash the lotus feet; sa-vamse-with his whole family;
   >| kaila pana-drank; bhattacaryera-of Bhattacarya; puja-
   >|worship; kaila-performed; kariya-showing; sammana-respect.
1016|TRANSLATION
1017|He washed the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu, and 
   >|afterwards he and his whole family drank the wash water. He 
   >|also worshiped Balabhadra Bhattacarya and showed him 
   >|respect.
1018|Madhya 17.89
1019|TEXT 89
1020|TEXT
1021|›¶tRÂNõþ ¿d÷Laí LÁ¿õþ' âNõþ ¿tޱ ¿ðÃh h
1022|õhtÂ^-tÂA±a±NlS ó±LÁ LÁõþ±ý×ÃÃh N 89 N
1023|prabhure nimantrana kari' ghare bhiksa dila
1024|balabhadra-bhattacarye paka karaila
1025|SYNONYMS
1026|prabhure nimantrana kari'-inviting the Lord; ghare-at home; 
   >|bhiksa dila-gave lunch; balabhadra-bhattacarye-Balabhadra 
   >|Bhattacarya; paka karaila-he had cook.
1027|TRANSLATION
1028|Tapana Misra invited Sri Caitanya Mahaprabhu to take lunch 
   >|at his home, and he had Balabhadra Bhattacarya cook.
1029|PURPORT
1030|While at Varanasi (Benares), Sri Caitanya Mahaprabhu stayed 
   >|at the house of Tapana Misra. Near Tapana Misra's house was 
   >|a bathing ghat known as Pancanadi-ghata. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu used to take His bath daily at this ghat, and He 
   >|used to see the temple of Bindu Madhava. Then He would  
   >|take His lunch at Tapana Misra's house. Near the Bindu 
   >|Madhava temple is a big banyan tree, and it is said that 
   >|after eating, Sri Caitanya Mahaprabhu used to rest beneath 
   >|the tree. That banyan tree is still known today as Caitanya-
   >|vata. Gradually, due to changes in language, the name 
   >|became Yatana-vata. The local people still call that place 
   >|Yatana-vata.
1031|At present, beside a lane there is a tomb of 
   >|Vallabhacarya, but there is no sign that Caitanya 
   >|Mahaprabhu ever lived there. Vallabhacarya was also known 
   >|as Mahaprabhu among his disciples. Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|probably lived at Yatana-vata, but there is no sign of 
   >|Candrasekhara's or Tapana Misra's house, nor is there any 
   >|sign of the Mayavadi sannyasi Prakasananda Sarasvati, with 
   >|whom Sri Caitanya Mahaprabhu discussed the Vedanta-sutra. A 
   >|little distance from Yatana-vata is a temple of Gaura-
   >|Nityananda established by Sasibhusana Niyogi Mahasaya of 
   >|Calcutta. During the time of Srila Bhaktisiddhanta 
   >|Sarasvati, this temple was  managed by the mother-in-
   >|law of Sasibhusana and his brother-in-law Narayana-candra 
   >|Ghosa.
1032|Madhya 17.90
1033|TEXT 90
1034|TEXT
1035|¿tޱ LÁ¿õþ' ÷ýÃñ›¶tR LÁ¿õþh± úlþd h
1036|¿÷|óRS õþâR LÁNõþ ó±ðÃ-u¥¤±ýÃÃd N 90 N
1037|bhiksa kari' mahaprabhu karila sayana
1038|misra-putra raghu kare pada-samvahana
1039|SYNONYMS
1040|bhiksa kari'-after finishing His lunch; mahaprabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; karila sayana-took rest; misra-putra-
   >|the son of Tapana Misra; raghu-Raghu; kare-does; pada-
   >|samvahana-massaging the legs.
1041|TRANSLATION
1042|When Sri Caitanya Mahaprabhu took His rest after lunch, the 
   >|son of Tapana Misra, named Raghu, used to massage His legs.
1043|Madhya 17.91
1044|TEXT 91
1045|TEXT
1046|›¶tRÂõþ 'Îúø¸±i§' ¿÷| uõSNú m±ý×ÃÃh h
1047|'›¶tR ձý×ÃÃh±' q¿d' aÂfNúmõþ Õ±ý×ÃÃh N 91 N
1048|prabhura 'sesanna' misra savamse khaila
1049|'prabhu aila' suni' candrasekhara aila
1050|SYNONYMS
1051|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; sesa-anna-remnants of 
   >|food; misra-Tapana Misra; sa-vamse-along with his family; 
   >|khaila-ate; prabhu aila-the Lord has arrived; suni'-hearing;
   >| candrasekhara aila-Candrasekhara came.
1052|TRANSLATION
1053|The remnants of food left by Sri Caitanya Mahaprabhu were 
   >|taken by the whole family of Tapana Misra. When news spread 
   >|that the Lord had come, Candrasekhara came to see Him.
1054|Madhya 17.92
1055|TEXT 92
1056|TEXT
1057|¿÷N|õþ um± ÎîÂDNýÃñ ›¶tRÂõþ óÓõS ðñu h
1058|ÆõðÃIæÃ±¿îÂ, ¿hmdõÔ¿MÃÃ, õ±õþ±íu-õ±u N 92 N
1059|misrera sakha tenho prabhura purva dasa
1060|vaidya-jati, likhana-vrtti, varanasi-vasa
1061|SYNONYMS
1062|misrera sakha-friend of Tapana Misra; tenho-he; prabhura-of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; purva dasa-former servant; vaidya-
   >|jati-by caste a physician; likhana-vrtti-by profession a 
   >|clerk; varanasi-vasa-resident of Varanasi.
1063|TRANSLATION
1064|Candrasekhara happened to be a friend of Tapana Misra's, 
   >|and he was long known to Sri Caitanya Mahaprabhu as His 
   >|servant. He was a physician by caste, and by profession he 
   >|was a clerk. At the time he was living in Varanasi.
1065|Madhya 17.93
1066|TEXT 93
1067|TEXT
1068|Õ±¿u' ›¶tRÂ-óNðàó¿nÂl' LÁNõþd Îõþ±ðÃd h
1069|›¶tR nÂ׿êÂ' îD±Nõþ LÔÁó±lþ ÆLÁh Õ±¿h/d N 93 N
1070|asi' prabhu-pade padi' karena rodana
1071|prabhu uthi' tanre krpaya kaila alingana
1072|SYNONYMS
1073|asi'-coming; prabhu-pade-at the lotus feet of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; padi'-falling down; karena-does; rodana-crying; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; uthi'-standing; tanre-unto 
   >|him; krpaya-out of mercy; kaila-did; alingana-embracing.
1074|TRANSLATION
1075|When Candresekhara came there, he fell down before the 
   >|lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu and began to cry. The 
   >|Lord, standing up, embraced him out of His causeless mercy.
1076|Madhya 17.94
1077|TEXT 94
1078|TEXT
1079|aÂfNúmõþ LÁNýÃÃ,–"›¶tRÂ, õnÂl LÔÁó± ÆLÁh± h
1080|Õ±óNd Õ±¿ulþ± tÔÂNîÂI ðÃõþúd ¿ðÃh± N 94 N
1081|candrasekhara kahe,-"prabhu, bada krpa kaila
1082|apane asiya bhrtye darasana dila
1083|SYNONYMS
1084|candrasekhara kahe-Candrasekhara said; prabhu-my dear Lord; 
   >|bada krpa kaila-You have shown Your causeless mercy; apane-
   >|personally; asiya-coming; bhrtye-unto Your servant; 
   >|darasana dila-gave Your audience.
1085|TRANSLATION
1086|Candrasekhara said, "My dear Lord, You have bestowed Your 
   >|causeless mercy upon me because I am Your old servant. 
   >|Indeed, You have come here personally to give me Your 
   >|audience.
1087|Madhya 17.95
1088|TEXT 95
1089|TEXT
1090|Õ±ód-›¶±õþNt õ¿u' õ±õþ±íuN-¦š±Nd h
1091|'÷±lþ±', 'õrpÁ' ús ¿õd± d±¿ýÃàq¿d LÁ±Ní N 95 N
1092|apana-prarabdhe vasi' varanasi-sthane
1093|'maya', 'brahma' sabda vina nahi suni kane
1094|SYNONYMS
1095|apana-prarabdhe-because of my past deeds; vasi'-staying; 
   >|varanasi-sthane-in the place known as Varanasi; maya-maya; 
   >|brahma-and brahma; sabda-the words; vina-except; nahi suni-
   >|I do not hear; kane-in the ear.
1096|TRANSLATION
1097|"Due to my past deeds, I am residing at Varanasi, but here 
   >|I do not hear anything but the words 'maya ' and 'Brahman. '
   >|"
1098|PURPORT
1099|The word prarabdhe ("past deeds ") is important in this 
   >|verse. Since Candrasekhara was a devotee, he was always 
   >|eager to hear about Krsna and His transcendental pastimes. 
   >|Most of the inhabitants of Benares were and are 
   >|impersonalists, worshipers of Lord Siva and followers of 
   >|the pancopasana method. The impersonalists imagine some 
   >|form of the impersonal Brahman, and to facilitate 
   >|meditation they concentrate upon the forms of Visnu, Siva, 
   >|Ganesa, Surya and goddess Durga. Actually these 
   >|pancopasakas are not devotees of anyone. As it is said, to 
   >|be a servant of everyone is to be a servant of no one. 
   >|Varanasi, or Kasi, is the chief holy place of pilgrimage 
   >|for impersonalists, and it is not at all suitable for 
   >|devotees. A Vaisnava likes to live in a visnu-tirtha, a 
   >|place where Lord Visnu's temples are present. In Varanasi 
   >|there are many hundreds and thousands of Lord Siva's 
   >|temples, or pancopasaka temples. Consequently Candrasekhara 
   >|expressed great unhappiness as he informed Lord Caitanya 
   >|that he was obliged to live at Benares due to his past 
   >|misdeeds. As said in the Bhakti-rasamrta-sindhu 
   >|, durjaty-arambhakam papam yat syat prarabdham eva tat :
   >| "According to one's past misdeeds, one takes birth on a 
   >|lower platform." But in the Brahma-samhita (5.54) it is 
   >|said , karmani nirdahati kintu ca bhakti-bhajam : "There is 
   >|no karma attached to the past deeds or misdeeds of one in 
   >|devotional service. " A devotee is not subjected to karma-
   >|phala, the effect of fruitive activity. Karma-phala is 
   >|applicable to karmis, not bhaktas.
1100|There are three kinds of devotees: those who are eternally 
   >|on the transcendental platform (nitya-siddha), those who 
   >|have been elevated to the transcendental platform by the 
   >|execution of devotional service (sadhana-siddha), and those 
   >|who are neophytes advancing toward the perfectional 
   >|platform (sadhaka). The sadhakas are gradually becoming 
   >|free from fruitive reaction.  The Bhakti-rasamrta-sindhu (1.
   >|1.17) describes the symptoms of bhakti-yoga thus:
1101|klesa-ghni subha-da moksa- laghuta-krt su-durlabha
1102|sandrananda -visesatma sri-krsnakarsini ca sa
1103|Devotional  service is klesaghni even for 
    
    
    
    
    
    
    
   >|beginners. This means that it reduces or nullifies all 
   >|kinds of sufferingThe word subha-da indicates that 
   >|devotional service bestows all good fortune, and the word 
   >|krsna-akarsini indicates that devotional service gradually 
    
    
   >|attracts Krsna toward the devotee. Consequently a devotee 
   >|is not subject to any sinful reaction. In the Bhagavad-gita 
   >|(18.66) Krsna says:
1104|sarva- dharman parityajya mam  ekam saranam vraja
    
    
1105|aham tvam sarva 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
    
    
    
    
   >|-
   >|papebhyo moksayisyami  ma sucah 
1106|"Abandon  all varieties of religion and 
   >|just surrender unto Me. I shall deliver you from all sinful 
   >|reactions. Do not fear."
1107|Thus a fully surrendered , sincere devotee immediately 
   >|receives relief from all kinds of sinful reactions. There 
   >|are three stages of fructification for sinful activity. At 
   >|one stage, one commits the sinful act, before that the seed 
   >|of this act exists, and before that there is ignorance 
   >|whereby one commits the sin. Suffering is involved in all 
   >|three stages. However, Krsna is merciful to His devotee, 
   >|and consequently He immediately nullifies all three stages-
   >|the sin, the seed of sin and the ignorance that leads one 
   >|to sin. The Padma Purana confirms this:
1108|aprarabdha -phalam papam kutam  bijam phalonmukham
1109|kramenaiva praliyeta visnu -bhakti-ratatmanam
1110|For  a further explanation 
   >| of  this topic , The Nectar 
   >|of Devotion  should be consulted. 
    
1111|Madhya 17.96
1112|TEXT 96
1113|TEXT
1114|ø¸nÂlA ðÃúSd-õI±mI± ¿õd± LÁn± d±¿ýÃàÛn± h
1115|¿÷| LÔÁó± LÁ¿õþ' Î÷±Nõþ qd±d LÔÁøžLÁn± N 96 N
1116|sad-darsana-vyakhya vina katha nahi etha
1117|misra krpa kari' more sunana krsna-katha
1118|SYNONYMS
1119|sat-darsana-of the  six philosophical theses; vyakhya-
   >|explanation; vina-except; katha-talk; nahi-not; etha-here; 
   >|misra-Tapana Misra; krpa kari'-being very merciful; more-
   >|unto me; sunana-explains; krsna-katha-topics of Lord Sri 
   >|Krsna.
1120|TRANSLATION
1121|Candrasekhara continued, "There is no talk at Varanasi 
   >|other than discussions on the six philosophical theses. 
   >|Nonetheless, Tapana Misra has been very kind to me, for he 
   >|speaks about topics relating to Lord Krsna.
1122|PURPORT
1123|The six philosophical theses are  (1) vaisesika, 
   >|propounded by Kanada Rsi, (2) nyaya, propounded by Gautama 
   >|Rsi, (3) yoga , or mysticism, propounded by Patanjali Rsi, (
   >|4) the philosophy of Sankhya, propounded by Kapila Rsi, (5) 
   >|the philosophy of Karma-mimamsa, propounded by Jaimini Rsi, 
   >|and (6) the philosophy of Brahma-mimamsa, or Vedanta, the 
   >|ultimate conclusion of the Absolute Truth (janmady asya 
   >|yatah  [SB 1.1.1]), propounded by Vedavyasa. Actually 
   >|Vedanta philosophy is meant for the devotees because in the 
   >|Bhagavad-gita (15.15) Lord Krsna says, vedanta-krd veda-vid 
   >|eva caham: "I am the compiler of Vedanta, and I am the 
   >|knower of the Vedas." Vyasadeva is an 
   >|incarnation of Krsna, and consequently Krsna is the 
   >|compiler of Vedanta philosophy. Therefore Krsna clearly 
   >|knows the purport of Vedanta philosophy. As stated in the 
   >|Bhagavad-gita, whoever hears Vedanta philosophy from Krsna 
   >|is actually aware of the real meaning of Vedanta. The 
   >|Mayavadis call  themselves Vedantists  but do 
   >|not at all understand the purport of Vedanta philosophy. 
   >|Not being properly educated, people in general think that 
   >|Vedanta means the Sankarite interpretation.
1124|Madhya 17.97
1125|TEXT 97
1126|TEXT
1127|¿dõþ(tm)Lõþ ðRÃDNýÃà¿a¿(tm)L Îî±÷±õþ aÂõþí h
1128|'uõS: T«õþ' îR¿÷ ¿ðÃh± ðÃõþúd N 97 N
1129|nirantara dunhe cinti tomara carana
1130|'sarvajna isvara' tumi dila darasana
1131|SYNONYMS
1132|nirantara-incessantly; dunhe-we two; cinti-think of; tomara 
   >|carana-Your lotus feet; sarva-jna-omniscient; isvara-
   >|Supreme Personality of Godhead; tumi-You; dila darasana-
   >|gave Your audience.
1133|TRANSLATION
1134|"My dear Lord, we two think of Your lotus feet incessantly. 
   >|Although You are the omniscient Supreme Personality of 
   >|Godhead, You have granted us Your audience.
1135|Madhya 17.98
1136|TEXT 98
1137|TEXT
1138|q¿d,–'÷ýÃñ›¶tRÂ' l±Nõd MõÔµ±õNd h
1139|¿ðÃd LÁî õþ¿ýÃÃ' î±õþ' tÔÂîÂI ðRÃý×ÃÃæÃNd N" 98 N
1140|suni,-'mahaprabhu' yabena sri-vrndavane
1141|dina kata rahi' tara' bhrtya dui-jane"
1142|SYNONYMS
1143|suni-I hear; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; yabena-
   >|will go; sri-vrndavane-to Vrndavana; dina kata-for some 
   >|days; rahi'-staying; tara'-please deliver; bhrtya-servants; 
   >|dui-jane-two persons.
1144|TRANSLATION
1145|"My Lord, I have heard that You are going to Vrndavana. 
   >|Please  stay here at Varanasi for some days  and 
   >|deliver us, for we are Your two servants."
1146|PURPORT
1147|Although Candrasekhara is an eternal servant of the Lord, 
   >|he humbly presented himself as fallen, and therefore he 
   >|requested the Lord to deliver him and Tapana Misra, His two 
   >|servants.
1148|Madhya 17.99
1149|TEXT 99
1150|TEXT
1151|¿÷| LÁNýÃÃ,–'›¶tRÂ, l±õR LÁ±úNNî õþ¿ýÃÃõ± h
1152|Î÷±õþ ¿d÷Laí ¿õd± ÕdI d± ÷±¿dõ± N' 99 N
1153|misra kahe,-'prabhu, yavat kasite rahiba
1154|mora nimantrana vina anya na maniba'
1155|SYNONYMS
1156|misra kahe-Tapana Misra said; prabhu-my Lord; yavat-as long 
   >|as; kasite rahiba-You will stay at Kasi, Varanasi; mora 
   >|nimantrana-my invitation; vina-besides; anya-others; na 
   >|maniba-do not accept.
1157|TRANSLATION
1158|Tapana Misra then said, "My dear Lord, as long as You stay 
   >|at Varanasi, please do not accept any invitation other than 
   >|mine."
1159|Madhya 17.100
1160|TEXT 100
1161|TEXT
1162|Ûý×ÃÃ÷î ÷ýÃñ›¶tR ðRÃý×ÃàtÔÂNîÂIõþ õNú h
1163|ý×ÃÃ26ñ d±¿ýÃÃ, îÂõR îÂn± õþ¿ýÃÃh± ¿ðÃd-ðÃNú N 100 N
1164|ei-mata mahaprabhu dui bhrtyera vase
1165|iccha nahi, tabu tatha rahila dina-dase
1166|SYNONYMS
1167|ei-mata-in this way; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|dui-two; bhrtyera-by servants; vase-being obliged; iccha 
   >|nahi-there was no such desire; tabu-still; tatha-there; 
   >|rahila-remained; dina-dase-for ten days.
1168|TRANSLATION
1169|Even though He had not made such a plan, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu remained for ten days at Varanasi, being 
   >|obligated by the requests of His two servants.
1170|Madhya 17.101
1171|TEXT 101
1172|TEXT
1173|÷ýÃñõþ±(c)†ªNlþ ¿õ›¶ Õ±ý×ÃÃNu ›¶tR Îðÿmõ±Nõþ h
1174|›¶tRÂõþ õþ+ó-Λ¶÷ Îðÿm' ýÃÃlþ aÂ÷RLÁ±Nõþ N 101 N
1175|maharastriya vipra aise prabhu dekhibare
1176|prabhura rupa-prema dekhi' haya camatkare
1177|SYNONYMS
1178|maharastriya-belonging to the Maharashtra state; vipra-one 
   >|brahmana; aise-comes; prabhu dekhibare-to see Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|rupa-prema-beauty and ecstatic love; dekhi'-seeing; haya 
   >|camatkare-becomes astonished.
1179|TRANSLATION
1180|At Varanasi there was a Maharashtriyan brahmana who used to 
   >|come daily to see Sri Caitanya Mahaprabhu. This brahmana 
   >|was simply astonished to see the Lord's personal beauty and 
   >|ecstatic love for Krsna.
1181|Madhya 17.102
1182|TEXT 102
1183|TEXT
1184|¿õ›¶ uõ ¿d÷Lalþ, ›¶tR d±¿ýÃà÷±Nd h
1185|›¶tR LÁNýÃÃ,–'Õ±¿æÃ Î÷±õþ ýÃÃÛž±Nrà¿d÷LaNí' N 102 N
1186|vipra saba nimantraya, prabhu nahi mane
1187|prabhu kahe,-'aji mora hanache nimantrane'
1188|SYNONYMS
1189|vipra-the brahmanas; saba-all; nimantraya-invite; prabhu-
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; nahi mane-does not accept; 
   >|prabhu kahe-the Lord replies; aji-today; mora-My; hanache-
   >|has been; nimantrane-invitation.
1190|TRANSLATION
1191|When the brahmanas of Varanasi would invite Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu to lunch, the Lord would not accept their 
   >|invitations. He would reply, "I have already been invited 
   >|somewhere else."
1192|Madhya 17.103
1193|TEXT 103
1194|TEXT
1195|Ûý×ÃÃ÷î ›¶¿î¿ðÃd LÁNõþd õ=d h
1196|ui§I±uNõþ u/-tÂNlþ d± ÷±Ndd ¿d÷Laí N 103 N
1197|ei-mata prati-dina karena vancana
1198|sannyasira sanga-bhaye na manena nimantrana
1199|SYNONYMS
1200|ei-mata-in this way; prati-dina-daily; karena vancana-
   >|denies other inviters; sannyasira-of the Mayavadi sannyasis;
   >| sanga-bhaye-from fear of the association; na manena-does 
   >|not accept; nimantrana-invitation.
1201|TRANSLATION
1202|Every day Sri Caitanya Mahaprabhu refused their invitations 
   >|because He feared associating with Mayavadi sannyasis.
1203|PURPORT
1204|A Vaisnava sannyasi never accepts an invitation from a 
   >|party who considers Mayavadi sannyasis and Vaisnava 
   >|sannyasis to be one and the same. In other words, Vaisnava 
   >|sannyasis do not at all like to associate with Mayavadi 
   >|sannyasis, to say nothing of eating with them. This 
   >|principle must be followed by the sannyasis of the Krsna 
   >|consciousness movement. That is the instruction of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu , given by His personal behavior.
1205|Madhya 17.104
1206|TEXT 104
1207|TEXT
1208|›¶LÁ±ú±dµ Mó±ðàut±Nî õ¿ulþ± h
1209|'Îõðñ(tm)L' ónÂl±d õU ¿úø¸Iáí hÛž± N 104 N
1210|prakasananda sripada sabhate vasiya
1211|'vedanta' padana bahu sisya-gana lana
1212|SYNONYMS
1213|prakasananda-Prakasananda; sripada-a great sannyasi; 
   >|sabhate-in the assembly; vasiya-sitting down; vedanta-
   >|Vedanta philosophy; padana-instructs; bahu-many; sisya-gana-
   >|disciples; lana-taking.
1214|TRANSLATION
1215|There was a great Mayavadi sannyasi named Prakasananda 
   >|Sarasvati, who used to teach Vedanta philosophy to a great 
   >|assembly of followers.
1216|PURPORT
1217|Sripada Prakasananda Sarasvati was a Mayavadi sannyasi, and 
   >|his characteristics have been described in Caitanya-
   >|bhagavata (Madhya-khanda, Chapter Three):
1218|'hasta', 'pada', 'mukha' mora nahika 'locana'
1219|veda more ei-mata kare vidambana
1220|kasite padaya veta 'prakasa-ananda'
1221|sei veta kare mora anga khanda-khanda
1222|vakhanaye veda, mora vigraha na mane
1223|sarvange ha-ila kustha, tabu nahi jane
1224|sarva-yajnamaya mora ye-anga-pavitra
1225|'aja', 'bhava' adi gaya yanhara caritra
1226|'punya' pavitrata paya ye-anga-parase
1227|taha 'mithya' bale veta kemana sahase
1228|In the Madhya-khanda, Chapter Twenty, it is said:
1229|sannyasi 'prakasananda' vasaye kasite
1230|more khanda-khanda veta kare bhala-mate
1231|padaya 'vedanta', mora 'vigraha' na mane
1232|kustha karailun ange, tabu nahi jane
1233|'satya' mora 'lila-karma', 'satya' mora 'sthana'
1234|iha 'mithya' bale, more kare khan-khan
1235|Being an impersonalist, Prakasananda Sarasvati used to 
   >|explain the Absolute Truth  as being 
   >|without hands, legs, mouths or eyes. In this way he used to 
   >|cheat the people by denying the personal form of the Lord. 
   >|Such a foolish person was Prakasananda Sarasvati, whose 
   >|only business was to sever the limbs of the Lord by proving 
   >|the Lord impersonal. Although the Lord has form, 
   >|Prakasananda Sarasvati attempted  to cut off the 
   >|hands and legs of the Lord. This is the business of demons. 
   >|The Vedas state that people who do not accept the Lord's 
   >|form are rascals. The form of the Lord is factual, for 
   >|Krsna states in the Bhagavad-gita (15.15) , vedais ca 
   >|sarvair aham eva vedyah. When Krsna says aham, He says "I 
   >|am," which means "I," the person. He adds the word eva, 
   >|which is used for conclusive verification. Thus  by 
   >|studying Vedanta philosophy one must  come to know the 
   >|Supreme Person. Whoever describes Vedic knowledge as 
   >|impersonal is a demon. One becomes successful in life by 
   >|worshiping the form of the Lord. The Mayavadi sannyasis 
   >|deny the form of the Lord, which delivers all fallen souls. 
   >|Indeed, the Mayavadi demons try to cut this form 
   >|to pieces.
1236|The Personality of Godhead is worshiped by exalted demigods 
   >|like Lord Brahma and Lord Siva. The original Mayavadi 
   >|sannyasi, Sankaracarya, also accepted the fact that the 
   >|Lord's form is transcendental: narayanah paro 'vyaktat . "
   >|Narayana, the Supreme Personality of Godhead, is beyond the 
   >|avyakta, the unmanifested material energy." Avyaktad anda-
   >|sambhavah: "This material world is a creation of that 
   >|unmanifested material energy." However, Narayana has His 
   >|own eternal form, which is not created by  the material 
   >|energy. Simply by worshiping the form of the Lord, one is 
   >|purified. However, Mayavadi sannyasis are impersonalist 
   >|philosophers, and they describe the form of the Lord as 
   >|maya, or false. How can one be purified by worshiping 
   >|something false? Mayavadi philosophers have no sufficient 
   >|reason for being impersonalists. They blindly follow a 
   >|principle that cannot be supported by reason or argument. 
   >|This was the situation with Prakasananda Sarasvati, the 
   >|chief Mayavadi sannyasi of Benares. He was supposed to 
   >|teach Vedanta philosophy, but he would not accept the form 
   >|of the Lord; therefore he was attacked with leprosy. 
   >|Nonetheless, he continued to commit sins by describing the 
   >|Absolute Truth as impersonal. The Absolute Truth, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, always displays pastimes 
   >|and activities, but Mayavadi sannyasis claim that these 
   >|activities are false.
1237|Some people falsely claim that Prakasananda Sarasvati later 
   >|became known as Prabodhananda Sarasvati, but this is not a 
   >|fact. Prabodhananda Sarasvati was the uncle and spiritual 
   >|master of Gopala Bhatta Gosvami. In his grhastha life, 
   >|Prabodhananda Sarasvati was a resident of Sri Ranga-ksetra, 
   >|and he belonged to the Vaisnava Ramanuja-sampradaya. It is 
   >|a mistake to consider Prakasananda Sarasvati and 
   >|Prabodhananda Sarasvati the same man.
1238|Madhya 17.105
1239|TEXT 105
1240|TEXT
1241|ÛLÁ ¿õ›¶ Îðÿm' Õ±ý×ÃÃh± ›¶tÂRõþ õIõýÃñõþ h
1242|›¶LÁ±ú±dµ-Õ±Ná LÁNýÃàa¿õþS îD±ýÃñõþ N 105 N
1243|eka vipra dekhi' aila prabhura vyavahara
1244|prakasananda-age kahe caritra tanhara
1245|SYNONYMS
1246|eka vipra-a brahmana; dekhi'-seeing; aila-came; prabhura-
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu; vyavahara-activities; 
   >|prakasananda-age-before the Mayavadi sannyasi Prakasananda; 
   >|kahe-says; caritra tanhara-His characteristics.
1247|TRANSLATION
1248|A brahmana who saw the wonderful behavior of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu came to Prakasananda Sarasvati and described the 
   >|Lord's characteristics.
1249|Madhya 17.106
1250|TEXT 106
1251|TEXT
1252|"ÛLÁ ui§I±uN Õ±ý×ÃÃh± æÃái§±n ÆýÃÃNî h
1253|îD±ýÃñõþ ÷¿ýÃÃ÷±-›¶î±ó d± ó±¿õþ õ¿íSNî N 106 N
1254|"eka sannyasi aila jagannatha haite
1255|tanhara mahima-pratapa na pari varnite
1256|SYNONYMS
1257|eka-a; sannyasi-person in the renounced order of life; 
   >|aila-has come; jagannatha haite-from Jagannatha Puri; 
   >|tanhara-His; mahima-glories; pratapa-influence; na pari 
   >|varnite-I cannot describe.
1258|TRANSLATION
1259|The brahmana told Prakasananda Sarasvati, "There is a 
   >|sannyasi who has come from Jagannatha Puri, and I cannot 
   >|describe His wonderful influence and glories.
1260|Madhya 17.107
1261|TEXT 107
1262|TEXT
1263|uLÁh ÎðÿmNlþ îD±Nî Õ3/4³ÃîÂ-ÂLÁnd h
1264|›¶LÁ±G-úõþNõþ, qXLÁ±=d-õõþí N 107 N
1265|sakala dekhiye tante adbhuta-kathana
1266|prakanda-sarira, suddha-kancana-varana
1267|SYNONYMS
1268|sakala dekhiye-I see everything; tante-in Him; adbhuta-
   >|kathana-wonderful description; prakanda-sarira-very large 
   >|body; suddha-pure; kancana-gold; varana-complexion.
1269|TRANSLATION
1270|"Everything is wonderful about that sannyasi. He has a very 
   >|well built and luxuriant body, and His complexion is like 
   >|purified gold.
1271|Madhya 17.108
1272|TEXT 108
1273|TEXT
1274|Õ±æÃ±dRh¿¥¤î tRÂæÃ, LÁ÷h-dlþd h
1275|lî ¿LÁrRàT«Nõþõþ uõS u~ŽÂí N 108 N
1276|ajanu-lambita bhuja, kamala-nayana
1277|yata kichu isvarera sarva sal-laksana
1278|SYNONYMS
1279|ajanu-lambita-reaching down to the knees; bhuja-arms; 
   >|kamala-nayana-eyes like the petals of a lotus flower; yata-
   >|as many as; kichu-any; isvarera-of the Supreme Personality 
   >|of Godhead; sarva-all; sat-laksana-transcendental symptoms.
1280|TRANSLATION
1281|"He has arms that extend to His knees, and His eyes are 
   >|like the petals of a lotus. In His person are all the 
   >|transcendental symptoms of the Supreme Personality of 
   >|Godhead.
1282|Madhya 17.109
1283|TEXT 109
1284|TEXT
1285|î±ýÃñ Îðÿm' :±d ýÃÃlþ–'Ûý×Ãàd±õþ±lþí' h
1286|Îlý×ÃàîD±Nõþ ÎðÃNm, LÁNõþ LÔÁøžuSLÁNîSÂd N 109 N
1287|taha dekhi' jnana haya-'ei narayana
1288|yei tanre dekhe, kare krsna-sankirtana
1289|SYNONYMS
1290|taha dekhi'-seeing that; jnana haya-one comes to the 
   >|conclusion; ei narayana-He is the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Narayana Himself; yei-anyone who; tanre-Him; dekhe-
   >|sees; kare-performs; krsna-sankirtana-chanting of the holy 
   >|name of Krsna.
1291|TRANSLATION
1292|"When one sees all these features, one takes Him to be 
   >|Narayana Himself. Whoever sees Him immediately begins to 
   >|chant the holy name of Krsna.
1293|Madhya 17.110
1294|TEXT 110
1295|TEXT
1296|'÷ýÃñt±áõîÂ'-hŽÂí q¿d t±áõNî h
1297|Îu-uõ hŽÂí ›¶LÁi ÎðÿmNlþ îD±ýÃñNî N 110 N
1298|'maha-bhagavata'-laksana suni bhagavate
1299|se-saba laksana prakata dekhiye tanhate
1300|SYNONYMS
1301|maha-bhagavata-of a first-class devotee; laksana-symptoms; 
   >|suni-we hear; bhagavate-in Srimad-Bhagavatam; se-saba 
   >|laksana-all those symptoms; prakata-manifest; dekhiye-I see;
   >| tanhate-in Him.
1302|TRANSLATION
1303|"We have heard about the symptoms of a first-class devotee 
   >|in Srimad-Bhagavatam, and all those symptoms are manifest 
   >|in the body of Sri Caitanya Mahaprabhu.
1304|Madhya 17.111
1305|TEXT 111
1306|TEXT
1307|'¿dõþ(tm)Lõþ LÔÁøžd±÷' ¿æÃý3Ãñ îD±õþ á±lþ h
1308|ðÃRý×ÃÃ-ÎdNS Õ|n¸ õNýÃàá/±s±õþ±-›¶±lþ N 111 N
1309|'nirantara krsna-nama' jihva tanra gaya
1310|dui-netre asru vahe ganga-dhara-praya
1311|SYNONYMS
1312|nirantara-incessantly; krsna-nama-the holy name of the Lord;
   >| jihva-tongue; tanra-His; gaya-chants; dui-netre-in the two 
   >|eyes; asru-tears; vahe-flow; ganga-dhara-praya-like the 
   >|flow of the Ganges.
1313|TRANSLATION
1314|"His tongue is always chanting the holy name of Krsna, and 
   >|from His eyes tears incessantly fall like the flowing 
   >|Ganges.
1315|Madhya 17.112
1316|TEXT 112
1317|TEXT
1318|ŽÂNí d±NaÂ, ýÃñNu, á±lþ, LÁõþNlþ Sµd h
1319|ŽÂNí UU‚±õþ LÁNõþ,–¿uSNýÃÃõþ áæSÃd N 112 N
1320|ksane nace, hase, gaya, karaye krandana
1321|ksane huhunkara kare,-simhera garjana
1322|SYNONYMS
1323|ksane-sometimes; nace-dances; hase-laughs; gaya-sings; 
   >|karaye krandana-cries; ksane-sometimes; huhun-kara-loud 
   >|vibrations; kare-makes; simhera garjana-the roaring of a 
   >|lion.
1324|TRANSLATION
1325|"Sometimes He dances, laughs, sings and cries, and 
   >|sometimes He roars like a lion.
1326|Madhya 17.113
1327|TEXT 113
1328|TEXT
1329|æÃáR÷/h îD±õþ 'LÔÁøžÍaÂîdI'-d±÷ h
1330|d±÷, õþ+ó, &í îD±õþ, uõ–ÕdRó÷ N 113 N
1331|jagat-mangala tanra 'krsna-caitanya'-nama
1332|nama, rupa, guna tanra, saba-anupama
1333|SYNONYMS
1334|jagat-mangala-all-auspicious to the whole world; tanra-His; 
   >|krsna-caitanya-Sri Krsna Caitanya; nama-name; nama-name; 
   >|rupa-form; guna-the quality; tanra-His; saba-all; anupama-
   >|unparalleled.
1335|TRANSLATION
1336|"His name, Krsna Caitanya, is all-auspicious for the world. 
   >|Everything about Him-His name, form  and qualities-is 
   >|unparalleled.
1337|Madhya 17.114
1338|TEXT 114
1339|TEXT
1340|ÎðÿmNh Îu  æÃ±¿d îD±õþ 'T«Nõþõþ õþN¿îÂ' h
1341|ÕNhN¿LÁLÁ LÁn± q¿d' ÎLÁ LÁNõþ ›¶îÂN¿î·" 114 N
1342|dekhile se jani tanra 'isvarera riti'
1343|alaukika katha suni' ke kare pratiti?"
1344|SYNONYMS
1345|dekhile-simply by seeing; se-Him; jani-I understand; tanra-
   >|His; isvarera riti-characteristics of the Supreme 
   >|Personality of Godhead; alaukika-uncommon; katha-story; 
   >|suni'-hearing; ke-who; kare pratiti-will believe.
1346|TRANSLATION
1347|"Simply by seeing Him, one understands that He possesses 
   >|all the characteristics of the Supreme Personality of 
   >|Godhead. Such characteristics are certainly uncommon. Who 
   >|will believe it?"
1348|Madhya 17.115
1349|TEXT 115
1350|TEXT
1351|q¿dlþ± ›¶LÁ±ú±dµ õUî ýÃñ¿uh± h
1352|¿õN›¶ nÂ×óýÃñu LÁ¿õþ' LÁ¿ýÃÃNî h±¿áh± N 115 N
1353|suniya prakasananda bahuta hasila
1354|vipre upahasa kari' kahite lagila
1355|SYNONYMS
1356|suniya-hearing; prakasananda-Prakasananda Sarasvati; bahuta 
   >|hasila-laughed very much; vipre-at the brahmana; upahasa 
   >|kari'-jokingly laughing; kahite lagila-began to speak.
1357|TRANSLATION
1358|Prakasananda Sarasvati laughed very much to hear this 
   >|description. Joking and laughing at the brahmana, he began 
   >|to speak as follows.
1359|Madhya 17.116
1360|TEXT 116
1361|TEXT
1362|"q¿dlþ±¿ràÎáNnÂlNðÃNúõþ ui§I±uN–'t±õRLÁ' h
1363|ÎLÁúõ-t±õþîÂN-¿úø¸I, Îh±LÁ›¶î±õþLÁ N 116 N
1364|"suniyachi gauda-desera sannyasi-'bhavuka'
1365|kesava-bharati-sisya, loka-prataraka
1366|SYNONYMS
1367|suniyachi-I have heard; gauda-desera sannyasi-the sannyasi 
   >|from Bengal; bhavuka-sentimental; kesava-bharati-sisya-
   >|disciple of Kesava Bharati; loka-prataraka-a first-class 
   >|pretender.
1368|TRANSLATION
1369|Prakasananda Sarasvati said, "Yes, I have heard about Him. 
   >|He is a sannyasi from Bengal, and He is very sentimental. I 
   >|have also heard that He belongs to the Bharati-sampradaya, 
   >|for He is a disciple of Kesava Bharati. However, He is only 
   >|a pretender."
1370|PURPORT
1371|Sri Caitanya Mahaprabhu was considered bhavuka (sentimental)
   >| because He was always seen in the bhava stage. That is, He 
   >|always exhibited ecstatic love for Krsna. However, foolish 
   >|people considered Him sentimental. In the material world, 
   >|so-called devotees sometimes exhibit emotional symptoms. 
   >|Caitanya Mahaprabhu's ecstatic love cannot be compared to 
   >|the imitative emotional exhibitions of pretenders. Such 
   >|exhibitions do not continue for very long. They are 
   >|temporary. We actually see that some emotional imitators 
   >|exhibit certain symptoms, but immediately after their 
   >|exhibition, they are attracted to smoking and other things. 
   >|In the beginning, when Prakasananda Sarasvati heard of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu's activities, he considered them to be 
   >|those of a pretender. Consequently he called Him a loka-
   >|prataraka, a pretender. Mayavadis cannot understand the 
   >|transcendental symptoms exhibited by a devotee; therefore 
   >|when such symptoms are manifest, the Mayavadis equate them 
   >|with temporary emotional feelings. However, Prakasananda 
   >|Sarasvati's statement is offensive, and consequently he 
   >|should be considered an atheist (pasandi). According to 
   >|Srila Rupa Gosvami, since Prakasananda Sarasvati was not 
   >|engaged in the Lord's devotional service, his sannyasa is 
   >|to be considered phalgu-vairagya. This means that since he 
   >|did not know how to use things for the Lord's service, his 
   >|renunciation of the world was artificial.
1372|Madhya 17.117
1373|TEXT 117
1374|TEXT
1375|'ÆaÂîdI'-d±÷ îD±õþ, t±õRLÁáí hÛž± h
1376|ÎðÃNú ÎðÃNú ¢¶±N÷ ¢¶±N÷ õRNh d±a±۞± N 117 N
1377|'caitanya'-nama tanra, bhavuka-gana lana
1378|dese dese grame grame bule nacana
1379|SYNONYMS
1380|caitanya-Caitanya; nama tanra-His name; bhavuka-gana lana-
   >|accompanied by some sentimentalists; dese dese-from country 
   >|to country; grame grame-from village to village; bule-
   >|travels; nacana-causing to dance.
1381|TRANSLATION
1382|Prakasananda Sarasvati continued, "I know that His name is 
   >|Caitanya and that He is accompanied by many 
   >|sentimentalists. His followers dance with Him, and He tours 
   >|from country to country and village to village.
1383|Madhya 17.118
1384|TEXT 118
1385|TEXT
1386|Îlý×ÃàîD±Nõþ ÎðÃNm, Îuý×ÃàT«õþ LÁ¿õþ' LÁNýÃàh
1387|UNràÎ÷±ýÃÃd-¿õðÃI±–Îl ÎðÃNm Îu Î÷±NýÃàN 118 N
1388|yei tanre dekhe, sei isvara kari' kahe
1389|aiche mohana-vidya-ye dekhe se mohe
1390|SYNONYMS
1391|yei-anyone who; tanre-Him; dekhe-sees; sei-that person; 
   >|isvara kari'-as the Supreme Personality of Godhead; kahe-
   >|says; aiche-such; mohana-vidya-hypnotism; ye dekhe-anyone 
   >|who sees; se mohe-he becomes illusioned.
1392|TRANSLATION
1393|"Whoever sees Him accepts Him as the Supreme Personality of 
   >|Godhead. Since He has some mystic power by which He 
   >|hypnotizes people, everyone who sees Him becomes illusioned.
1394|Madhya 17.119
1395|TEXT 119
1396|TEXT
1397|u±õSNtÂN÷ tÂA±a±lS–ó¿Gî ›¶õh h
1398|q¿d' ÆaÂîÂNdIõþ uN/ ýÃÃý×ÃÃh ó±áh N 119 N
1399|sarvabhauma bhattacarya-pandita prabala
1400|suni' caitanyera sange ha-ila pagala
1401|SYNONYMS
1402|sarvabhauma bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; pandita 
   >|prabala-a learned scholar; suni'-I have heard; caitanyera 
   >|sange-in the association of Caitanya; ha-ila pagala-has 
   >|become a madman.
1403|TRANSLATION
1404|"Sarvabhauma Bhattacarya was a very learned scholar, but I 
   >|have heard that he also has become a madman due to his 
   >|association with this Caitanya.
1405|Madhya 17.120
1406|TEXT 120
1407|TEXT
1408|'ui§I±uN'–d±÷-÷±S, ÷ýñ-ý×ÃÃfæÃ±hN¯
1409|'LÁ±úNóRNõþ' d± ¿õLÁ±Nõ îD±õþ t±õLÁ±¿h N 120 N
1410|'sannyasi'-nama-matra, maha-indrajali!
1411|'kasipure' na vikabe tanra bhavakali
1412|SYNONYMS
1413|sannyasi-in the renounced order of life; nama-matra-in name 
   >|only; maha-indrajali-first-class magician; kasipure-in Kasi;
   >| na vikabe-will not sell; tanra-His; bhavakali-sentimental 
   >|activities.
1414|TRANSLATION
1415|"This Caitanya is a sannyasi in name only. Actually He is a 
   >|first-class magician. In any case, His sentimentalism 
   >|cannot be very much in demand here in Kasi.
1416|Madhya 17.121
1417|TEXT 121
1418|TEXT
1419|'Îõðñ(tm)L' |õí LÁõþ, d± l±ý×ÃÃýÃàîD±õþ ó±ú h
1420|nÂ×26Ôúh-Îh±LÁ-uN/ ðRÃý×ÃÃNh±LÁ-d±ú N" 121 N
1421|'vedanta' sravana kara, na yaiha tanra pasa
1422|ucchrnkhala-loka-sange dui-loka-nasa"
1423|SYNONYMS
1424|vedanta-the philosophy of Vedanta; sravana kara-go on 
   >|hearing; na-do not; yaiha-go; tanra pasa-near Him; 
   >|ucchrnkhala-upstart; loka-people; sange-in the association 
   >|of; dui-loka-nasa-destruction in this world and the next.
1425|TRANSLATION
1426|"Do not go to see Caitanya . Just continue 
   >|hearing Vedanta. If you associate with upstarts, you will 
   >|be lost in this world and in the next."
1427|PURPORT
1428|The word ucchrnkhala, meaning "whimsical," is significant 
   >|in this verse. In the Bhagavad-gita (16.23), Lord Krsna 
   >|Himself says:
1429|yah sastra-vidhim utsrjya vartate kama-karatah
1430|na sa siddhim  avapnoti na sukham na param gatim
1431|" If one acts whimsically  and does not follow the 
    
    
   >|sastric principles, he will never attain perfection, 
   >|happiness or the spiritual world."
    
    
1432|Madhya 17.122
1433|TEXT 122
1434|TEXT
1435|Ûî q¿d' Îuý×Ãà¿õ›¶ ÷ýÃñðRÃÐm ó±ý×ÃÃh± h
1436|'LÔÁøž' 'LÔÁøž' LÁ¿ýÃÃ' îÂn± ÆýÃÃNî nÂ׿êÂ' Îáh± N 122 N
1437|eta suni' sei vipra maha-duhkha paila
1438|'krsna' 'krsna' kahi' tatha haite uthi' gela
1439|SYNONYMS
1440|eta suni'-hearing this; sei vipra-that brahmana; maha-
   >|duhkha paila-became very much aggrieved; krsna krsna kahi'-
   >|uttering the holy name of Lord Krsna; tatha haite-from 
   >|there; uthi' gela-got up and went away.
1441|TRANSLATION
1442|When the brahmana heard Prakasananda Sarasvati speak like 
   >|this about Sri Caitanya Mahaprabhu, he became very much 
   >|grief-stricken. Chanting the holy name of Krsna, he 
   >|immediately left.
1443|Madhya 17.123
1444|TEXT 123
1445|TEXT
1446|›¶tRÂõþ ðÃõþúNd qX ýÃÃÛž±NràîÂD±õþ ÷d h
1447|›¶tRÂ-Õ±Ná ðRÃÐmN ýÃÃÛž± LÁNýÃà¿õõõþí N 123 N
1448|prabhura darasane suddha hanache tanra mana
1449|prabhu-age duhkhi hana kahe vivarana
1450|SYNONYMS
1451|prabhura darasane-by seeing personally the Supreme 
   >|Personality of Godhead; suddha-purified; hanache-was; tanra 
   >|mana-his mind; prabhu-age-before the Lord; duhkhi hana-
   >|being very unhappy; kahe vivarana-described the 
   >|incidents.
1452|TRANSLATION
1453|The mind of the brahmana was already purified by 
   >|his seeing the Supreme Personality of Godhead, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu. He therefore went to Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|and described what had  taken place before the Mayavadi 
   >|sannyasi Prakasananda.
1454|Madhya 17.124
1455|TEXT 124
1456|TEXT
1457|q¿d' ÷ýÃñ›¶tR îÂNõ Tø¸R ýÃñ¿uh± h
1458|óRdõþ¿ó Îuý×Ãà¿õ›¶ ›¶tRÂNõþ óR¿rh± N 124 N
1459|suni' mahaprabhu tabe isat hasila
1460|punarapi sei vipra prabhure puchila
1461|SYNONYMS
1462|suni'-hearing; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; tabe-
   >|then; isat-mildly; hasila-smiled; punarapi-again indeed; 
   >|sei-that; vipra-brahmana; prabhure puchila-inquired from 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu.
1463|TRANSLATION
1464|Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu mildly smiled. The 
   >|brahmana then spoke again to the Lord.
1465|Madhya 17.125
1466|TEXT 125
1467|TEXT
1468|" î±õþ Õ±Ná lNõ Õ±¿÷ Îî±÷±õþ d±÷ hý×ÃÃh h
1469|ÎuýÃàÎî±÷±õþ d±÷ æÃ±Nd,–Õ±óNd LÁ¿ýÃÃh N 125 N
1470|"tara age yabe ami tomara nama la-ila
1471|seha tomara nama jane,-apane kahila
1472|SYNONYMS
1473|tara age-before him; yabe-when; ami-I; tomara-Your; nama-
   >|name; la-ila-uttered; seha-he; tomara-Your; nama-name; 
   >|jane-knows; apane kahila-he said himself.
1474|TRANSLATION
1475|The brahmana said, "As soon as I uttered Your name before 
   >|him, he immediately confirmed the fact that he knew Your 
   >|name.
1476|Madhya 17.126
1477|TEXT 126
1478|TEXT
1479|Îî±÷±õþ 'Îðñø¸' LÁ¿ýÃÃNî LÁNõþ d±N÷õþ nÂ×2a±õþ h
1480|'ÆaÂîdI' 'ÆaÂîdI' LÁ¿õþ' LÁNýÃà¿îdõ±õþ N 126 N
1481|tomara 'dosa' kahite kare namera uccara
1482|'caitanya' 'caitanya' kari' kahe tina-bara
1483|SYNONYMS
1484|tomara dosa-Your fault; kahite-describing; kare-does; 
   >|namera-of the name; uccara-utterances; caitanya caitanya-
   >|Caitanya, Caitanya; kari'-in that way; kahe tina-bara-he 
   >|uttered three times.
1485|TRANSLATION
1486|"While finding fault with You, he uttered Your name three 
   >|times, saying 'Caitanya, Caitanya, Caitanya.'
1487|Madhya 17.127
1488|TEXT 127
1489|TEXT
1490|¿îdõ±Nõþ 'LÔÁøžd±÷' d± Õ±ý×ÃÃh î±õþ ÷RNm h
1491|'Õõ:±'Nî  d±÷ hlþ, q¿d' ó±ý×ÃàðRÃÐNm N 127 N
1492|tina-bare 'krsna-nama' na aila tara mukhe
1493|'avajna'te nama laya, suni' pai duhkhe
1494|SYNONYMS
1495|tina-bare-three times; krsna-nama-the holy name of Krsna; 
   >|na aila-did not come; tara mukhe-in his mouth; avajnate -
   >|in contempt; nama laya-takes Your name; suni'-hearing; pai 
   >|duhkhe-I was very much aggrieved.
1496|TRANSLATION
1497|"Although he spoke Your name three times, he did not utter 
   >|the name ' Krsna. ' Because he uttered Your name in 
   >|contempt, I was very much aggrieved.
1498|PURPORT
1499|Prakasananda Sarasvati vilified and blasphemed Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu. Words like brahma, caitanya, atma, paramatma, 
   >|jagadisa, isvara, virat, vibhu, bhuma, visvarupa and 
   >|vyapaka all indirectly indicate Krsna. However, the chanter 
   >|of these names is not actually attracted to the Supreme 
   >|Personality of Godhead Krsna and His transcendental 
   >|pastimes. One may get a little light from these names, but 
   >|one cannot understand that the holy name of the Lord is 
   >|identical with the Lord. One considers the Lord's names 
   >|material due to a poor fund of knowledge. Mayavadi 
   >|philosophers and the pancopasakas cannot in the least 
   >|understand the existence of the spiritual world and the 
   >|blissful variegatedness there. They cannot understand the 
   >|Absolute Truth and its spiritual varieties-name, form, 
   >|qualities and pastimes. Consequently they conclude that 
   >|Krsna's transcendental activities are maya. to avoid 
   >|this  misconception one has to directly cultivate knowledge 
   >|about the holy name of the Lord. Mayavadi philosophers do 
   >|not know this fact, and therefore they commit great 
   >|offenses. One should not hear anything about Krsna or 
   >|devotional service from the mouths of Mayavadi 
   >|impersonalists.
1500|Madhya 17.128
1501|TEXT 128
1502|TEXT
1503|ý×ÃÃýÃñõþ LÁ±õþí Î÷±Nõþ LÁýÃàLÔÁó± LÁ¿õþ' h
1504|Îî±÷± Îðÿm' ÷Rm Î÷±õþ õNh 'LÔÁøž' 'ýÃÿõþ' N" 128 N
1505|ihara karana more kaha krpa kari'
1506|toma dekhi' mukha mora bale 'krsna' 'hari'"
1507|SYNONYMS
1508|ihara-of this; karana-cause; more-unto me; kaha-please 
   >|speak; krpa kari'-by Your causeless mercy; toma dekhi'-
   >|seeing You; mukha-mouth; mora-my; bale-says; krsna hari-the 
   >|holy names of Krsna and Hari.
1509|TRANSLATION
1510|"Why could Prakasananda not utter the names ' Krsna ' and 
   >|'Hari '? He chanted the name 'Caitanya ' thrice. As far as 
   >|I am concerned, simply by seeing You I am moved to chant 
   >|the holy names ' Krsna ' and 'Hari. '"
1511|Madhya 17.129
1512|TEXT 129
1513|TEXT
1514|›¶tR LÁNýÃÃ,–"÷±lþ±õ±ðÃN LÔÁNøž Õóõþ±sN h
1515|'õrpÁ', 'Õ±R±', 'ÆaÂîdI' LÁNýÃà¿dõþõ¿s N 129 N
1516|prabhu kahe,-"mayavadi krsne aparadhi
1517|'brahma', 'atma' 'caitanya' kahe niravadhi
1518|SYNONYMS
1519|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; mayavadi-the 
   >|impersonalists; krsne-unto Krsna; aparadhi-great offenders; 
   >|brahma-brahma; atma-atma; caitanya-caitanya; kahe-say; 
   >|niravadhi-without stopping.
1520|TRANSLATION
1521|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "The Mayavadi 
   >|impersonalists are great offenders unto Lord Krsna; 
   >|therefore they simply utter the words 'Brahman, ' 'atma ' 
   >|and 'caitanya. '
1522|Madhya 17.130
1523|TEXT 130
1524|TEXT
1525|ÕîÂÛõ î±õþ ÷RNm d± Õ±ý×ÃÃNu LÔÁøžd±÷ h
1526|'LÔÁøžd±÷', 'LÔÁøž¦¤õþ+ó'–ðRÃý×ÃÃî 'u÷±d' N 130 N
1527|ataeva tara mukhe na aise krsna-nama
1528|'krsna-nama', 'krsna-svarupa'-duita 'samana'
1529|SYNONYMS
1530|ataeva-therefore; tara mukhe-in their mouths; na-not; aise-
   >|manifests; krsna-nama-the holy name " Krsna "; krsna-nama-
   >|the holy name " Krsna "; krsna-svarupa-the personality of 
   >|the Lord; duita samana-both identical.
1531|TRANSLATION
1532|"
   >|because they are offenders unto Krsna, the Supreme 
   >|Personality of Godhead, who is identical with His holy name 
   >|, the holy name 'Krsna' does not manifest in their mouths.
1533|Madhya 17.131
1534|TEXT 131
1535|TEXT
1536|'d±÷', '¿õ¢¶ýÃÃ', '¦¤õþ+ó'–¿îd ÛLÁõþ+ó h
1537|¿îÂNd 'ÎtÂðÃ' d±¿ýÃÃ,–¿îd '¿aÂðñdµ-õþ+ó' N 131 N
1538|'nama', 'vigraha', 'svarupa'-tina eka-rupa
1539|tine 'bheda' nahi,-tina 'cid-ananda-rupa'
1540|SYNONYMS
1541|nama-the name; vigraha-form; svarupa -personality; 
   >|tina-all three; eka-rupa-one and the same; tine-between the 
   >|three; bheda nahi-there is no difference; tina-all three; 
   >|cit-ananda-rupa-transcendentally blissful.
1542|TRANSLATION
1543|"The Lord's holy name, His form and His personality are all 
   >|one and the same. There is no difference between them. 
   >|Since all of them are absolute, they are all 
   >|transcendentally blissful.
1544|Madhya 17.132
1545|TEXT 132
1546|TEXT
1547|ÎðÃýÃÃ-ÎðÃýÃÃNõþ, d±÷-d±÷Nõþ LÔÁNøžÂ d±¿ýÃà'ÎtÂðÃ' h
1548|æÃNNõõþ s÷S–d±÷-ÎðÃýÃÃ-¦¤õþ+Nó '¿õNtÂðÃ' N 132 N
1549|deha-dehira, nama-namira krsne nahi 'bheda'
1550|jivera dharma-nama-deha-svarupe 'vibheda'
1551|SYNONYMS
1552|deha-dehira-of the body and the owner of the body; nama-
   >|namira-of the name and the owner of the name; krsne-in 
   >|Krsna; nahi bheda-there is no difference; jivera dharma-the 
   >|situation of the conditioned soul; nama-name; deha-body; 
   >|svarupe -original form; vibheda-different.
1553|TRANSLATION
1554|"There is no difference between Krsna's body and Himself or 
   >|between His name and Himself. But as far as the conditioned 
   >|soul is concerned, One's name is 
   >|different from one 's body, from one's original form and so 
   >|on.
1555|PURPORT
1556|Sri Caitanya Mahaprabhu is herein pointing out to the 
   >|brahmana that Mayavadi philosophers cannot understand that 
   >|the living entity is equal in quality with the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Because they do not accept this, 
   >|they think that the living entity has been falsely divided 
   >|from the original Brahman due to being conditioned by maya. 
   >|Mayavadis believe that the Absolute Truth is ultimately 
   >|impersonal. When an incarnation of God or God Himself comes,
   >| they think He is covered by maya. In other words, Mayavadi 
   >|impersonalists think that the Lord's form is also a product 
   >|of this material world. Due to a poor fund of knowledge, 
   >|they cannot understand that Krsna has no body separate from 
   >|Himself. His body and Himself are both the same Absolute 
   >|Truth. Not having perfect knowledge of Krsna, such 
   >|impersonalists certainly commit offenses at His lotus feet. 
   >|Therefore they do not utter "Krsna, " the original name of 
   >|the Absolute Truth . In their impersonal way, they 
   >|utter the name of impersonal Brahman, spirit soul. In other 
   >|words, they indulge in indirect indications of the Absolute 
   >|Truth. Even if they happen to utter the names  "Govinda, 
   >|" "Krsna " or "Madhava, " they still cannot understand that 
   >|these names are as good as Govinda, Krsna or Madhava the 
   >|person. Because they are ultimately impersonalists, their 
   >|uttering of the personal name has no potency. Actually they 
   >|do not believe in Krsna but consider all these names to be 
   >|material vibrations. Not being able to appreciate the holy 
   >|name of the Lord, they simply utter indirect names like 
   >|Brahman, atma and caitanya.
1557|It is a fact, however, that the name of Krsna and Krsna the 
   >|person are both spiritual. Everything about Krsna is 
   >|transcendental, blissful and objective. For a conditioned 
   >|soul, the body is different from the soul, and the name 
   >|given by the father is also different from the soul. The 
   >|conditioned living entity's identification with material 
   >|objects keeps him from attaining his actual position. 
   >|Although he is an eternal servant of Krsna, he acts 
   >|differently. The svarupa, or actual identification of the 
   >|living entity, is described by Sri Caitanya Mahaprabhu as 
   >|jivera 'svarupa' haya-krsnera 'nitya-dasa' [Cc. Madhya 20.
   >|108]. The conditioned soul has forgotten the real 
   >|activities of his original position. However, this is not 
   >|the case with Krsna. Krsna's name and His person are 
   >|identical. There is no such thing as maya Krsna because 
   >|Krsna is not a product of the material creation. There is 
   >|no difference between Krsna's body and His soul. Krsna is 
   >|simultaneously both soul and body. The distinction between 
   >|body and soul applies to conditioned souls. The body of the 
   >|conditioned soul is different from the soul, and the 
   >|conditioned soul's name is different from his body. One may 
   >|be named Mr. John, but if we call for Mr. John, Mr. John 
   >|may never actually appear. However, if we utter the holy 
   >|name of Krsna, Krsna is immediately present on our tongue. 
   >|In the Padma Purana, Krsna says, mad-bhakta yatra gayanti 
   >|tatra tisthami narada: "O Narada, I am present wherever My 
   >|devotees are chanting." When the devotees chant the holy 
   >|name of Krsna-Hare Krsna, Hare Krsna, Krsna Krsna, Hare 
   >|Hare / Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare-Lord 
   >|Krsna is immediately present.
1558|Madhya 17.133
1559|TEXT 133
1560|TEXT
1561|d±÷ ¿aÂ(tm)L±÷¿íРLÔÁøžÍ(îdIõþu¿õ¢¶ýÃÃРh
1562|óÓíSРqNX± ¿dîÂI÷RNMÃ±•ÃÿtÂi§Q±i§±÷d±¿÷Nd±Ð N 133 N
1563|nama cintamanih krsnas
1564| caitanya-rasa-vigrahah
1565|purnah suddho nitya-mukto
1566| 'bhinnatvan nama-naminoh
1567|SYNONYMS
1568|namah-the holy name; cintamanih-transcendentally blissful 
   >|giver of all spiritual benedictions; krsnah-not different 
   >|from Krsna; caitanya-rasa-vigrahah-the form of all 
   >|transcendental mellows; purnah-complete; suddhah-pure, 
   >|without material contamination; nitya-eternal; muktah-
   >|liberated; abhinnatvat -due to not being different; 
   >|nama-of the holy name; naminoh-and of the person who has 
   >|the name.
1569|TRANSLATION
1570|"'The holy name of Krsna is transcendentally blissful. It 
   >|bestows all spiritual benedictions, for it is Krsna Himself,
   >| the reservoir of all pleasure. Krsna's name is complete, 
   >|and it is the form of all transcendental mellows. It is not 
   >|a material name under any condition, and it is no less 
   >|powerful than Krsna Himself. Since Krsna's name is not 
   >|contaminated by the material qualities, there is no 
   >|question of its being involved with maya. Krsna's name is 
   >|always liberated and spiritual; it is never conditioned by 
   >|the laws of material nature. This is because the name of 
   >|Krsna and Krsna Himself are identical.'
1571|PURPORT
1572|This is a quotation from the Padma Purana.
1573|Madhya 17.134
1574|TEXT 134
1575|TEXT
1576|ÕîÂÛõ LÔÁNøžõþ 'd±÷', 'ÎðÃýÃÃ', '¿õh±u' h
1577|›¶±LÔÁNî¿flþ-¢¶±ýÃÃI dNýÃÃ, ýÃÃlþ ¦¤›¶LÁ±ú N 134 N
1578|ataeva krsnera 'nama', 'deha', 'vilasa'
1579|prakrtendriya-grahya nahe, haya sva-prakasa
1580|SYNONYMS
1581|ataeva-therefore; krsnera-of Lord Krsna; nama-the holy name;
   >| deha-the spiritual body; vilasa-the pastimes; prakrta-
   >|indriya-by the dull senses made of matter; grahya-
   >|perceptible; nahe-not; haya-are; sva-prakasa-self-
   >|manifested.
1582|TRANSLATION
1583|"The holy name of Krsna, His body and His pastimes cannot 
   >|be understood by the blunt material senses. They are 
   >|manifested independently.
1584|PURPORT
1585|Since  Krsna's transcendental body , name, 
   >|form, qualities, pastimes and entourage are all the 
   >|Absolute Truth , they are as good as Krsna Himself (sac-cid-
   >|ananda-vigraha  [Bs. 5.1]). As long as the living entity is 
   >|conditioned by the three modes of material nature  (
   >|goodness, passion and ignorance) ,  the objects of his 
   >|material senses-material form, taste, smell, sound and 
   >|touch-will not help him understand spiritual knowledge and 
   >|bliss. Rather, these are revealed to the pure devotee. One'
   >|s material name, form and qualities are certainly different 
   >|from one another. In the material world, there is no 
   >|conception of absolute; however, when we come to Krsna 
   >|consciousness we find that there is no material difference 
   >|between Krsna's body and His names, activities and 
   >|entourage.
1586|Madhya 17.135
1587|TEXT 135
1588|TEXT
1589|LÔÁøžd±÷, LÔÁøž&í LÔÁøžhNh±õÔµ h
1590|LÔÁNøžõþ ¦¤õþ+ó-u÷–uõ ¿aÂðñdµ N 135 N
1591|krsna-nama, krsna-guna, krsna-lila-vrnda
1592|krsnera svarupa-sama-saba cid-ananda
1593|SYNONYMS
1594|krsna-nama-the holy name of Krsna; krsna-guna-the 
   >|transcendental qualities of Krsna; krsna-lila-vrnda-the 
   >|transcendental pastimes of Lord Krsna; krsnera svarupa 
   >|-Krsna's personality; sama-equal; saba-all; cit-ananda-
   >|spiritual and full of bliss.
1595|TRANSLATION
1596|"Krsna 's holy name , transcendental qualities 
   >|and transcendental pastimes are all equal  to Lord Krsna 
   >|Himself . They are all spiritual and full of 
   >|bliss.
1597|Madhya 17.136
1598|TEXT 136
1599|TEXT
1600|ÕîÂРMLÔÁøžd±÷±¿ðàd tÂNõðAâ¶±ýÃÃI¿÷¿fÍlþРh
1601|ÎuNõ±¥œRNm ¿ýÃà¿æÃý3ÃñNðÃN ¦¤lþN÷õ ¦£RÂõþîÂIðÃРN 136 N
1602|atah sri-krsna-namadi
1603| na bhaved grahyam indriyaih
1604|sevonmukhe hi jihvadau
1605| svayam eva sphuraty adah
1606|SYNONYMS
1607|atah-therefore (because Krsna's name, form and 
   >|qualities are all on the absolute platform); sri-krsna-nama-
   >|adi-Lord Krsna's name, form, qualities, pastimes and so on; 
   >|na-not; bhavet-can be; grahyam-perceived; indriyaih-by the 
   >|blunt material senses; seva-unmukhe-to one engaged in His 
   >|service; hi-certainly; jihva-adau-beginning with the tongue;
   >| svayam-personally; eva-certainly; sphurati-become manifest;
   >| adah-those (Krsna's name, form, qualities  and so on).
1608|TRANSLATION
1609|"'Therefore material senses cannot appreciate Krsna's holy 
   >|name, form, qualities and pastimes. When a conditioned soul 
   >|is awakened to Krsna consciousness and renders service by 
   >|using his tongue to chant the Lord's holy name and taste 
   >|the remnants of the Lord's food, the tongue is purified, 
   >|and one gradually comes to understand who Krsna really is.'
1610|PURPORT
1611|This verse is recorded in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.
   >|234).
1612|Madhya 17.137
1613|TEXT 137
1614|TEXT
1615|õrpÁ±dµ ÆýÃÃNî óÓíS±dµ hNh±õþu h
1616|õrpÁ:±dN Õ±LÁ¿ø¸Slþ± LÁNõþ Õ±Rõú N 137 N
1617|brahmananda haite purnananda lila-rasa
1618|brahma-jnani akarsiya kare atma-vasa
1619|SYNONYMS
1620|brahma-ananda-the pleasure of self-realization; haite-from; 
   >|purna-ananda-complete pleasure; lila-rasa-the mellows of 
   >|the pastimes of the Lord; brahma-jnani-those who are on the 
   >|platform of Brahman understanding; akarsiya-attracting; 
   >|kare-make; atma-vasa-subordinate to Krsna.
1621|TRANSLATION
1622|"The mellows of Lord Krsna's pastimes, which are full of 
   >|bliss, attract the jnani from the pleasure of Brahman 
   >|realization and conquer him.
1623|PURPORT
1624|When one understands that he belongs not to the material 
   >|world but to the spiritual world, one is called liberated. 
   >|Being situated in the spiritual world is certainly 
   >|pleasurable, but those who realize the transcendental name, 
   >|form, qualities and pastimes of Lord Krsna enjoy 
   >|transcendental bliss many times more than one who has 
   >|simply realized the self. When one is situated on the 
   >|platform of self-realization, he can certainly be easily 
   >|attracted by Krsna and become a servant of the Lord. This 
   >|is explained in the Bhagavad-gita  (18.54):
1625|brahma-bhutah prasannatma na socati na kanksati
1626|samah sarvesu bhutesu mad-bhaktim labhate param
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
1627|"One who is thus transcendentally situated 
   >|at once realizes the Supreme Brahman and becomes fully 
   >|joyful. He never laments or desires to have anything. He is 
   >|equally disposed to every living entity. In that state he 
   >|attains pure devotional service unto Me."
1628|When one becomes spiritually realized (brahma-bhuta [SB 4.
   >|30.20]), he becomes happy (prasannatma), for he is relieved 
   >|from material conceptions. One who has attained this 
   >|platform is not agitated by material action and reaction. 
   >|He sees everyone on the platform of spirit soul (panditah 
   >|sama-darsinah [Bg. 5.18]). When one is completely realized, 
   >|he can rise to the platform of pure devotional service (mad-
   >|bhaktim labhate param  [Bg. 18.54]). When one comes to the 
   >|platform of bhakti, devotional service, he automatically 
   >|realizes who Krsna is. As the Lord says in the Bhagavad-
   >|gita (18.55):
    
    
    
1629|bhaktya  mam abhijanati yavan yas casmi 
    
    
    
    
    
   >|tattvatah 
   >|
   >|
   >|
1630|tato mam tattvato jnatva visate tad -
   >|anantaram 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
1631|"One can understand  Me as I am, as the Supreme 
   >|Personality of Godheadonly by devotional service. And 
   >|when one is in full consciousness of Me by such devotion, 
   >|he can enter into the kingdom of God."
1632|It is only on the bhakti platform that one can 
   >|understand the Supreme Personality of Godhead Krsna and His 
   >|transcendental name, form, qualities, pastimes and 
   >|entourage. Being thus qualified spiritually, one is allowed 
   >|to enter the spiritual kingdom of God and return home, back 
   >|to Godhead (visate tad-anantaram).
1633|Madhya 17.138
1634|TEXT 138
1635|TEXT
1636|¦¤uRm¿dtÔÂîÂNaÂî±(tm)¦ðõRIðÃ(tm)¦±dIt±Nõ±
   >|
1637|óI¿æÃaÂõþhNh±LÔÁ(c)†u±õþ(tm)¦ðÃNlþ÷A h
1638|õIîdRî LÔÁólþ± l(tm)¦NðÃNóS óRõþ±íS
1639|îÂ÷¿mhõÔ¿æÃdâ(r)S õI±uuÓdRS dNÿ¦œ N 138 N
1640|sva-sukha-nibhrta-cetas tad vyudastanya-bhavo
1641|'py ajita-rucira-lilakrsta-saras tadiyam
1642|vyatanuta krpaya yas tattva-dipam puranam
1643| tam akhila-vrjina-ghnam vyasa-sunum nato 'smi
1644|SYNONYMS
1645|sva-sukha-in happiness of the self; nibhrta-solitary; cetah-
   >|whose consciousness; tat-because of that; vyudasta-given up;
   >| anya-bhavah-any other type of consciousness; api-although; 
   >|ajita-of Sri Krsna; rucira-pleasing; lila-by the pastimes; 
   >|akrsta-attracted; sarah-whose heart; tadiyam-consisting of 
   >|the activities of the Lord; vyatanuta-spread, manifested; 
   >|krpaya-mercifully; yah-who; tattva-dipam-the bright light 
   >|of the Absolute Truth; puranam-the Purana (Srimad-
   >|Bhagavatam); tam-unto him; akhila-vrjina-ghnam-defeating 
   >|everything inauspicious; vyasa-sunum-the son of Vyasadeva; 
   >|natah asmi-I offer my obeisances.
1646|TRANSLATION
1647|"'Let me offer my respectful obeisances unto my spiritual 
   >|master, the son of Vyasadeva, Sukadeva Gosvami. It is he 
   >|who defeats all inauspicious things within this universe. 
   >|Although in the beginning he was absorbed in the happiness 
   >|of Brahman realization and was living in a secluded place, 
   >|giving up all other types of consciousness, he became 
   >|attracted by the most melodious pastimes of Lord Sri Krsna. 
   >|He therefore mercifully spoke the supreme Purana, known as 
   >|Srimad-Bhagavatam, which is the bright light of the 
   >|Absolute Truth and which describes the activities of Lord 
   >|Krsna.'
1648|PURPORT
1649|This verse was spoken by Suta Gosvami in Srimad-Bhagavatam (
   >|12.12.69).
1650|Madhya 17.139
1651|TEXT 139
1652|TEXT
1653|õrpÁ±dµ ÆýÃÃNî óÓíS±dµ LÔÁøž&í h
1654|ÕîÂÛõ Õ±LÁø¸SNlþ Õ±R±õþ±N÷õþ ÷d N 139 N
1655|brahmananda haite purnananda krsna-guna
1656|ataeva akarsaye atmaramera  mana
1657|SYNONYMS
1658|brahma-ananda-the pleasure of Brahman realization; haite-
   >|from; purna-ananda-complete bliss; krsna-guna-the qualities 
   >|of Lord Krsna; ataeva-therefore; akarsaye-attract; atma-
   >|aramera mana-the minds of self-realized persons.
1659|TRANSLATION
1660|"The transcendental qualities of Sri Krsna are completely 
   >|blissful and relishable. Consequently Lord Krsna's 
   >|qualities attract even the minds of self-realized persons 
   >|from the bliss of self-realization.
1661|Madhya 17.140
1662|TEXT 140
1663|TEXT
1664|Õ±R±õþ±÷±( ÷RdNlþ± ¿d¢¶SLš± ÕóRISN÷ h
1665|LRÁõS(tm)LIÍýÃÃîRÂLÁNS t¿MÃ¿÷Oy²îÂ&Ní± ýÃÿõþРN 140 N
1666|atmaramas ca munayo
1667| nirgrantha apy urukrame
1668|kurvanty ahaitukim bhaktim
1669| ittham-bhuta-guno harih
1670|SYNONYMS
1671|atma-aramah-persons who take pleasure in being 
   >|transcendentally situated in the service of the Lord; ca-
   >|also; munayah-great saintly persons who have completely 
   >|rejected material aspirations, fruitive activities, and so 
   >|forth; nirgranthah-without interest in any material desire; 
   >|api-certainly; urukrame-unto the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Krsna, whose activities are wonderful; kurvanti-do;
   >| ahaitukim-causeless, or without material desires; bhaktim-
   >|devotional service; ittham-bhuta-so wonderful as to attract 
   >|the attention of the self-satisfied; gunah-who has 
   >|transcendental qualities; harih-the Supreme Personality of 
   >|Godhead.
1672|TRANSLATION
1673|"'Those who are self-satisfied and unattracted by external 
   >|material desires are also attracted to the loving service 
   >|of Sri Krsna, whose qualities are transcendental and whose 
   >|activities are wonderful. Hari, the Personality of Godhead, 
   >|is called Krsna because He has such transcendentally 
   >|attractive features.'
1674|Madhya 17.141
1675|TEXT 141
1676|TEXT
1677|Ûý×Ãàuõ õþU–LÔÔÁøžaÂõþí-u¥¤Ng h
1678|Õ±R±õþ±N÷õþ ÷d ýÃÃNõþ îRÂhuNõþ áNg N 141 N
1679|ei saba rahu-krsna-carana-sambandhe
1680|atmaramera mana hare tulasira gandhe
1681|SYNONYMS
1682|ei saba rahu-apart from the pastimes of Lord Krsna; krsna-
   >|carana-sambandhe-in relation to the lotus feet of Krsna; 
   >|atma-aramera-of self-realized persons; mana-the mind; hare-
   >|attracts; tulasira gandhe-the aroma of tulasi leaves.
1683|TRANSLATION
1684|"Apart from the pastimes of Lord Krsna, when tulasi leaves 
   >|are offered at the lotus feet of Sri Krsna, even the aroma 
   >|of the leaves attracts the minds of self-realized persons.
1685|Madhya 17.142
1686|TEXT 142
1687|TEXT
1688|îÂuI±õþ¿õµdlþduI óðñõþ¿õµ-
1689|¿LÁ?{è¿÷|îRÂhuN÷LÁõþµõ±lþRРh
1690|Õ(tm)LáSîÂР¦¤¿õõNõþí aÂLÁ±õþ ÎîÂø¸±S
1691|uSNŽÂ±tÂ÷ŽÂõþæRÃø¸±÷¿ó ¿aÂMÃÃîÂNi¤±Ð N 142 N
1692|tasyaravinda-nayanasya padaravinda-
1693| kinjalka-misra-tulasi-makaranda-vayuh
1694|antar-gatah sva-vivarena cakara tesam
1695| sanksobham aksara-jusam api citta-tanvoh
1696|SYNONYMS
1697|tasya-of Him; aravinda-nayanasya-of the Supreme Personality 
   >|of Godhead, whose eyes are like the petals of a lotus; pada-
   >|aravinda-of the lotus feet; kinjalka-with saffron; misra-
   >|mixed; tulasi-of tulasi leaves; makaranda-with the aroma; 
   >|vayuh-the air; antah-gatah-entered; sva-vivarena-
   >|through the nostrils; cakara-created; tesam-of them; 
   >|sanksobham-strong agitation; aksara-jusam-of the 
   >|impersonally self-realized (Kumaras); api-also; citta-
   >|tanvoh-of the mind and body.
1698|TRANSLATION
1699|"'When the breeze carrying the aroma of tulasi leaves and 
   >|saffron from the lotus feet of the lotus-eyed Personality 
   >|of Godhead entered through the nostrils into the hearts of 
   >|those sages [the Kumaras], they experienced a change in 
   >|both body and mind, even though they were attached to  the 
   >|impersonal Brahman understanding.'
1700|PURPORT
1701|This is a verse from Srimad-Bhagavatam (3.15.43). Vidura 
   >|and Maitreya discussed the pregnancy of Diti. Diti's 
   >|pregnancy caused the demigods to be very much afraid, and 
   >|the demigods went to see Lord Brahma. Lord Brahma explained 
   >|the original incident involving the cursing of Jaya and 
   >|Vijaya by the Catuhsana  Kumaras. Once the 
   >|Catuhsana  Kumaras went to Vaikuntha to visit Narayana,
   >| the Supreme Personality of Godhead, but  they were 
   >|stopped from entering the palace at the seventh gate by two 
   >|doorkeepers named Jaya and Vijaya. Due to their jealousy, 
   >|Jaya and Vijaya would not allow the Kumaras entry, and 
   >|consequently the Kumaras became angry and cursed Jaya and 
   >|Vijaya, condemning them to take birth in a family of asuras 
   >|in the material world. The omniscient Personality of 
   >|Godhead could immediately understand the incident, and He 
   >|came with His eternal consort , the goddess of fortune. The 
   >|Catuhsana  Kumaras immediately offered their 
   >|obeisances unto the Lord. Simply by seeing the Lord and 
   >|smelling the aroma of tulasi and saffron from His lotus 
   >|feet, the Kumaras became devotees and abandoned their long-
   >|cherished impersonalism. Thus the four Kumaras were turned 
   >|into Vaisnavas simply by smelling the aromatic tulasi mixed 
   >|with saffron. Those who are actually on the platform of 
   >|Brahman realization and who have not offended the lotus 
   >|feet of Krsna can immediately become Vaisnavas simply by 
   >|smelling the aroma of the Lord's lotus feet. But 
   >|those who are offenders or demons are never attracted to 
   >|the Lord's personal feature, even though they may visit the 
   >|Lord's temple many times. In Vrndavana we have seen many 
   >|Mayavadi sannyasis who do not even come to the temple of 
   >|Govindaji, Gopinatha or Madana-mohana because they think 
   >|that such temples are maya. Therefore they are called 
   >|Mayavadis. Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu therefore said 
   >|that the Mayavadis are the greatest offenders.
1702|Madhya 17.143
1703|TEXT 143
1704|TEXT
1705|ÕîÂÛõ 'LÔÁøžd±÷' d± Õ±ý×ÃÃNu î±õþ ÷RNm h
1706|÷±lþ±õ±¿ðÃ-áí l±Nî ÷ýÃñ õ¿ýÃÃ÷RSNm N 143 N
1707|ataeva 'krsna-nama' na aise tara mukhe
1708|mayavadi-gana yate maha bahirmukhe
1709|SYNONYMS
1710|ataeva-therefore; krsna-nama-the holy name of Krsna; na-
   >|does not; aise-come; tara mukhe-in their mouths; mayavadi-
   >|gana-all the Mayavadis; yate-because; maha bahih-mukhe-
   >|great offenders by dint of strong atheism.
1711|TRANSLATION
1712|"Because the Mayavadis are great offenders and atheistic 
   >|philosophers, the holy name of Krsna does not come from 
   >|their mouths.
1713|PURPORT
1714|Because they are constantly blaspheming the Supreme 
   >|Personality of Godhead by saying that He has no head, hands 
   >|or legs, Mayavadi philosophers remain offenders for many, 
   >|many births, even though they have partially realized 
   >|Brahman. However, if such impersonalists are not offenders 
   >|at the lotus feet of the Lord, they immediately become 
   >|devotees in the association of a devotee. In other words, 
   >|if an impersonalist is not an offender, he can become a 
   >|devotee if he gets a chance to associate with other 
   >|devotees. If he is an offender, he cannot be converted even 
   >|by the association of the Supreme Personality of Godhead. 
   >|Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu was very much afraid of this 
   >|Mayavadi offender; therefore He spoke as follows.
1715|Madhya 17.144
1716|TEXT 144
1717|TEXT
1718|t±õLÁ±¿h Îõ¿aÂNî ձ¿÷ Õ±ý×ÃÃh±† LÁ±úNóRNõþ h
1719|¢¶±ýÃÃLÁ d±¿ýÃÃ, d± ¿õLÁ±lþ, hÛž± l±õ âNõþ N 144 N
1720|bhavakali vecite ami ailana kasipure
1721|grahaka nahi, na vikaya, lana yaba ghare
1722|SYNONYMS
1723|bhavakali-devotional sentiments; vecite-to sell; ami-I; 
   >|ailana-came; kasipure-to the city of Kasi; grahaka nahi-
   >|there is no customer; na vikaya-do not sell; lana yaba 
   >|ghare-then I must take my commodity back home.
1724|TRANSLATION
1725|"I have come here to sell My emotional ecstatic sentiments 
   >|in this city of Kasi, but I cannot find any customers. If 
   >|they are not sold, I must take them back home.
1726|Madhya 17.145
1727|TEXT 145
1728|TEXT
1729|t±õþN Îõ±sÁ± hÛž± Õ±ý×ÃÃh±†, ÎLÁ÷Nd hÛž± l±õ· h
1730|ÕŠ-¦¤Š-÷ÓhI ó±ý×ÃÃNh, Ûn±ý×ÃàÎõ¿aÂõ N 145 N
1731|bhari bojha lana ailana, kemane lana yaba?
1732|alpa-svalpa-mulya paile, ethai veciba
1733|SYNONYMS
1734|bhari bojha-heavy load; lana-bearing; ailana-I came; kemane-
   >|how; lana yaba-shall I take it back; alpa-svalpa-mulya-a 
   >|fraction of the real price; paile-if I get; ethai-here; 
   >|veciba-I shall sell.
1735|TRANSLATION
1736|"I have brought a heavy load to sell in this city. To take 
   >|it back again is a very difficult job; therefore if I get 
   >|but a fraction of the price, I shall sell it here in this 
   >|city of Kasi."
1737|PURPORT
1738|Sri Caitanya Mahaprabhu was selling the transcendental holy 
   >|name of the Lord. But Kasi was a city of Mayavadis (
   >|impersonalists), and such people will never chant the holy 
   >|names of the Hare Krsna maha-mantra. Consequently Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu was feeling disappointed. How could He 
   >|teach the Mayavadis the importance of chanting the Hare 
   >|Krsna maha-mantra? The attraction for chanting the holy 
   >|name of the Lord belongs absolutely to pure devotees, and 
   >|there was no possibility of finding pure devotees at Kasi. 
   >|Consequently Sri Caitanya Mahaprabhu's commodity was 
   >|certainly very heavy. The Lord therefore suggested that 
   >|even though there were no pure devotees in Kasi, if someone 
   >|was a little inclined to chant the Hare Krsna mantra, He 
   >|would deliver this big load, although the proper price was 
   >|not paid.
1739|Actually we experienced this when we came to preach the 
   >|Hare Krsna movement in the West. When we came to New York 
   >|in 1965, we never expected that the Hare Krsna maha-mantra 
   >|would be accepted in this country. Nonetheless, we invited 
   >|people to our storefront to join in chanting the Hare Krsna 
   >|mantra, and the Lord's holy name is so attractive that 
   >|simply by coming to our storefront in New York, fortunate 
   >|young people became Krsna conscious. Although this mission 
   >|was started with insignificant capital, it is now going 
   >|nicely. The spreading of the Hare Krsna maha-mantra in the 
   >|West has become successful because the young people were 
   >|not offenders. The youths who joined this movement were not 
   >|very advanced as far as purity is concerned, nor were they 
   >|very well educated in Vedic knowledge, but because they 
   >|were not offenders, they could accept the importance of the 
   >|Hare Krsna movement. We are now very happy to see that this 
   >|movement is advancing more and more in the Western 
   >|countries. We therefore conclude that the so-called 
   >|mlecchas and yavanas of the Western countries are more 
   >|purified than offensive Mayavadis or atheistic 
   >|impersonalists.
1740|Madhya 17.146
1741|TEXT 146
1742|TEXT
1743|Ûî õ¿h' Îuý×Ãà¿õN›¶ Õ±Ru±n LÁ¿õþ' h
1744|›¶±Nî nÂ׿êÂ' ÷nRõþ± a¿hh± ÎáNõþýÃÿõþ N 146 N
1745|eta bali' sei vipre atmasatha kari'
1746|prate uthi mathura calila gaurahari
1747|SYNONYMS
1748|eta bali'-saying this; sei vipre-that brahmana; atmasatha 
   >|kari'-accepting as His devotee; prate uthi-rising early in 
   >|the morning; mathura calila-started for Mathura; gaurahari-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu.
1749|TRANSLATION
1750|After saying this, Sri Caitanya Mahaprabhu accepted that 
   >|brahmana as His devotee. The next morning, rising very 
   >|early, the Lord started for Mathura.
1751|Madhya 17.147
1752|TEXT 147
1753|TEXT
1754|Îuý×Ãà¿îd uN/ aÂNh, ›¶tR ¿dNø¸¿sh h
1755|ðÓÃõþ ÆýÃÃNî ¿îdæÃNd âNõþ ó±ê±ý×ÃÃh N 147 N
1756|sei tina sange cale, prabhu nisedhila
1757|dura haite tina-jane ghare pathaila
1758|SYNONYMS
1759|sei tina-those three; sange-with Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|cale-go; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; nisedhila-forbade; 
   >|dura haite-from a distance; tina-jane-the three persons; 
   >|ghare-home; pathaila-sent back.
1760|TRANSLATION
1761|When Sri Caitanya Mahaprabhu started for Mathura, all three 
   >|devotees started to go with Him. But the Lord forbade 
   >|them to accompany Him, and from a distance He asked them to 
   >|return home.
1762|Madhya 17.148
1763|TEXT 148
1764|TEXT
1765|›¶tRÂõþ ¿õõþNýÃà¿îÂNd ÛLÁS ¿÷¿hlþ± h
1766|›¶tRÂ&í á±d LÁNõþ Î›¶N÷ ÷MÃàýÃÃÛž± N 148 N
1767|prabhura virahe tine ekatra miliya
1768|prabhu-guna gana kare preme matta hana
1769|SYNONYMS
1770|prabhura virahe-because of separation from the Lord; tine-
   >|all three; ekatra-together; miliya-meeting; prabhu-guna-the 
   >|transcendental qualities of the Lord; gana kare-chant; 
   >|preme-with love; matta hana-being mad.
1771|TRANSLATION
1772|Feeling separation from the Lord, the three used to meet 
   >|and glorify the holy qualities of the Lord. Thus they were 
   >|absorbed in ecstatic love.
1773|Madhya 17.149
1774|TEXT 149
1775|TEXT
1776|'›¶lþ±Ná' Õ±¿ulþ± ›¶tR ÆLÁh ÎõíN-¦§±d h
1777|'÷±sõ' Îðÿmlþ± Î›¶N÷ ÆLÁh dÔîÂIá±d N 149 N
1778|'prayage' asiya prabhu kaila veni-snana
1779|'madhava' dekhiya preme kaila nrtya-gana
1780|SYNONYMS
1781|prayage-to Prayaga; asiya-coming; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; kaila-did; veni-snana-bathing in the confluence 
   >|of the Ganges and Yamuna; madhava-the predominating Deity 
   >|there, Veni Madhava; dekhiya-seeing; preme-in ecstatic love;
   >| kaila-performed; nrtya-gana-dancing and chanting.
1782|TRANSLATION
1783|Sri Caitanya Mahaprabhu then went to Prayaga, where He 
   >|bathed at the confluence of the Ganges and the Yamuna. He 
   >|then visited the temple of Veni Madhava and chanted and 
   >|danced there in ecstatic love.
1784|PURPORT
1785|The city of Prayaga is situated a few miles from the city 
   >|of Allahabad. The name Prayaga is given due to successful 
   >|sacrifices performed there. It is said, prakrsto yago 
   >|yaga-phalam yasmat. If one performs sacrifices at Prayaga, 
   >|he certainly gets immediate results without difficulty. 
   >|Prayaga is also called Tirtharaja, the king of all places 
   >|of pilgrimage. This holy place is situated on the 
   >|confluence of the rivers Ganges and Yamuna. Every year a 
   >|fair takes place there known as Magha-mela, and every 
   >|twelve years a Kumbha-mela is also held. In any case, many 
   >|people come to bathe there every year. During Magha-mela, 
   >|people from the local district generally come, and during 
   >|Kumbha-mela people come from all over India to live there 
   >|and bathe in the Ganges and Yamuna. Whoever goes there 
   >|immediately feels the place's spiritual influence. A fort 
   >|located there was constructed by the emperor Akbar about 
   >|five hundred years ago, and near the fort is a place called 
   >|Triveni. On the other side of Prayaga is an old place known 
   >|as Pratisthana-pura. It is also well known as Jhunsi. Many 
   >|saintly people live there, and consequently it is very 
   >|attractive from the spiritual point of view.
1786|Madhya 17.150
1787|TEXT 150
1788|TEXT
1789|l÷Rd± Îð¿mlþ± Î›¶N÷ óNnÂl sDÁ±ó ¿ðÃlþ± h
1790|Õ±N™¦-õIN™¦ tÂA±a±lS nÂ×ê±lþ s¿õþlþ± N 150 N
1791|yamuna dekhiya preme pade jhanpa diya
1792|aste-vyaste bhattacarya uthaya dhariya
1793|SYNONYMS
1794|yamuna-the river Yamuna; dekhiya-seeing; preme-in ecstatic 
   >|love; pade-falls down; jhanpa diya-jumping; aste-vyaste-in 
   >|great haste; bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; uthaya-
   >|raises; dhariya-catching.
1795|TRANSLATION
1796|As soon as Sri Caitanya Mahaprabhu saw the river Yamuna, He 
   >|threw Himself into it. Balabhadra Bhattacarya hastily 
   >|caught the Lord and very carefully raised Him up again.
1797|Madhya 17.151
1798|TEXT 151
1799|TEXT
1800|Ûý×ÃÃ÷î ¿îd¿ðÃd ›¶lþ±Ná õþ¿ýÃÃh± h
1801|LÔÁøž-d±÷-Λ¶÷ ¿ðÃlþ± Îh±LÁ ¿d™¦±¿õþh± N 151 N
1802|ei-mata tina-dina prayage rahila
1803|krsna-nama-prema diya loka nistarila
1804|SYNONYMS
1805|ei-mata-in this way; tina-dina-for three days; prayage-at 
   >|Prayaga; rahila-remained; krsna-nama-the holy name of Lord 
   >|Krsna; prema-and ecstatic love; diya-delivering; loka 
   >|nistarila-delivered the people.
1806|TRANSLATION
1807|The Lord stayed at Prayaga for three days. He delivered the 
   >|holy name of Krsna and ecstatic love. Thus He delivered 
   >|many people.
1808|Madhya 17.152
1809|TEXT 152
1810|TEXT
1811|'÷nRõþ±' a¿hNî óNn ln± õþ¿ýÃÃ' l±lþ h
1812|LÔÁøž-d±÷-Λ¶÷ ¿ðÃlþ± Îh±NLÁNõþ d±a±lþ N 152 N
1813|'mathura' calite pathe yatha rahi' yaya
1814|krsna-nama-prema diya lokere nacaya
1815|SYNONYMS
1816|mathura-to Mathura; calite-going; pathe-on the road; yatha-
   >|wherever; rahi'-staying; yaya-goes; krsna-nama-prema-the 
   >|holy name of Krsna and His ecstatic love; diya-delivering; 
   >|lokere nacaya-made the people dance.
1817|TRANSLATION
1818|Wherever the Lord stopped to rest on the way to Mathura, He 
   >|delivered the holy name of Krsna and ecstatic love of Krsna.
   >| Thus He made the people dance.
1819|Madhya 17.153
1820|TEXT 153
1821|TEXT
1822|óÓNõS Îld 'ðÿŽÂí' l±ý×ÃÃNî Îh±LÁ ¿d(tm)¦±¿õþh± h
1823|'ó¿(÷'-ÎðÃNú ÆîÂNràuõ 'Æõøžõ' LÁ¿õþh± N 153 N
1824|purve yena 'daksina' yaite loka nistarila
1825|'pascima'-dese taiche saba 'vaisnava' karila
1826|SYNONYMS
1827|purve-formerly; yena-as; daksina-South India; yaite-going 
   >|to; loka-the people; nistarila-He delivered; pascima-dese-
   >|in the western countries; taiche-similarly; saba-all; 
   >|vaisnava-devotees; karila-made.
1828|TRANSLATION
1829|When the Lord toured South India, He delivered many people, 
   >|and when He traveled in the western sector, He similarly 
   >|converted many people to Vaisnavism.
1830|PURPORT
1831|Formerly Sri Caitanya Mahaprabhu converted people when He 
   >|toured southern and western India. Similarly, the Hare 
   >|Krsna movement is now delivering the people of the Western 
   >|world wherever devotees are chanting the holy names. This 
   >|is all being done by the Lord's mercy. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu predicted that He would deliver people in every 
   >|city and village of the world by giving them a chance to 
   >|chant the Hare Krsna maha-mantra.
1832|Madhya 17.154
1833|TEXT 154
1834|TEXT
1835|óNn l±ýÃÃD± l±ýDÃñ ýÃÃlþ l÷Rd±-ðÃúSd h
1836|î±ýÃÃD± ÂsÁD±ó ¿ðÃlþ± óNnÂl Î›¶N÷ ÕNaÂîd N 154 N
1837|pathe yahan yahan haya yamuna-darsana
1838|tahan jhanpa diya pade preme acetana
1839|SYNONYMS
1840|pathe-on the road; yahan yahan-wherever; haya-there is; 
   >|yamuna-darsana-meeting with the Yamuna River; tahan-there; 
   >|jhanpa diya pade-jumps over and falls down; preme acetana-
   >|unconscious in the ecstasy of love.
1841|TRANSLATION
1842|While the Lord was going to Mathura, He came across the 
   >|river Yamuna several times, and as soon as He saw the river 
   >|Yamuna, He would immediately jump in, falling unconscious 
   >|in the water in the ecstasy of love of Krsna.
1843|Madhya 17.155
1844|TEXT 155
1845|TEXT
1846|÷nRõþ±-¿dLÁNi ձý×ÃÃh±–÷nRRõþ± Îðÿmlþ± h
1847|ðÃGõR ýÃÃÛž± óNnÂl Î›¶÷±¿õ©† ýÃÃÛž± N 155 N
1848|mathura-nikate aila-mathura dekhiya
1849|dandavat hana pade premavista hana
1850|SYNONYMS
1851|mathura-nikate-near Mathura; aila-came; mathura dekhiya-
   >|seeing the city of Mathura; dandavat hana-offering 
   >|obeisances; pade-falls down; prema-avista hana-in the great 
   >|ecstasy of love.
1852|TRANSLATION
1853|When He approached Mathura and saw the city, He immediately 
   >|fell to the ground and offered obeisances with great 
   >|ecstatic love.
1854|Madhya 17.156
1855|TEXT 156
1856|TEXT
1857|÷nRõþ± Õ±¿ulþ± ÆLÁh± '¿õ|±¿(tm)L-îÂNNnS' ¦§±d h
1858|'æÃij¦š±Nd' 'ÎLÁúõ' Îð¿m' LÁ¿õþh± ›¶í±÷ N 156 N
1859|mathura asiya kaila 'visranti-tirthe' snana
1860|'janma-sthane' 'kesava' dekhi' karila pranama
1861|SYNONYMS
1862|mathura asiya-coming in to Mathura; kaila-performed; 
   >|visranti-tirthe-at the bathing place known as Visrama-ghata;
   >| snana-bathing; janma-sthane-at the place of Lord Krsna's 
   >|birth; kesava-the Deity named Kesava; dekhi'-seeing; karila 
   >|pranama-offered His respectful obeisances.
1863|TRANSLATION
1864|When Sri Caitanya Mahaprabhu entered the city of Mathura, 
   >|He took His bath at Visrama-ghata. He then visited the 
   >|birthplace of Krsna and saw the Deity named Kesavaji. He 
   >|offered His respectful obeisances to this Deity.
1865|PURPORT
1866|At the present moment, the temple of Kesavaji is very much 
   >|improved. At one time, Kesavaji-mandira was attacked by the 
   >|emperor Aurangzeb, who constructed such a big mosque there 
   >|that the temple of Kesavaji was insignificant in comparison.
   >| But with the help of many rich Marwaris, the temple 
   >|has  been improved, and a very large temple is now being 
   >|constructed so that the mosque is now appearing diminished 
   >|in comparison. Many archeological discoveries have been 
   >|made there, and many people from foreign countries are 
   >|beginning to appreciate Krsna's birthplace. This Krsna 
   >|consciousness movement is attracting many foreigners to the 
   >|Kesavaji temple, and now they will also be attracted by the 
   >|Krsna-Balarama temple in Vrndavana.
1867|Madhya 17.157
1868|TEXT 157
1869|TEXT
1870|Λ¶÷±dNµ d±NaÂ, á±lþ, uâd U‚±õþ h
1871|›¶tRÂõþ Î›¶÷±Nõú Îðÿm' Îh±NLÁ aÂ÷RLÁ±õþ N 157 N
1872|premanande nace, gaya, saghana hunkara
1873|prabhura premavesa dekhi' loke camatkara
1874|SYNONYMS
1875|prema-anande-in ecstatic love; nace-dances; gaya-chants; 
   >|saghana-repeatedly; hunkara-tumultuous sound vibrations; 
   >|prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; prema-avesa-
   >|ecstatic love; dekhi'-seeing; loke-all people; camatkara-
   >|astonished.
1876|TRANSLATION
1877|When Sri Caitanya Mahaprabhu chanted, danced and made loud 
   >|vibrations, all the people were astonished to see His 
   >|ecstatic love.
1878|Madhya 17.158
1879|TEXT 158
1880|TEXT
1881|ÛLÁ¿õ›¶ óNnÂl ›¶tRÂõþ aÂõþí s¿õþlþ± h
1882|›¶tRÂ-uN/ dÔîÂI LÁNõþ Î›¶÷±¿õ(c)† ýÃÃÛž± N 158 N
1883|eka-vipra pade prabhura carana dhariya
1884|prabhu-sange nrtya kare premavista hana
1885|SYNONYMS
1886|eka-vipra-one brahmana; pade-falls down; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; carana dhariya-catching the lotus feet;
   >| prabhu-sange-with Sri Caitanya Mahaprabhu; nrtya kare-he 
   >|dances; prema-avista hana-being absorbed in ecstatic love.
1887|TRANSLATION
1888|One brahmana fell at the lotus feet of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and then began to dance with Him in ecstatic 
   >|love.
1889|Madhya 17.159
1890|TEXT 159
1891|TEXT
1892|ðRDÃNýÃàΛ¶N÷ dÔîÂI LÁ¿õþ' LÁNõþ ÎLÁ±h±LRÁ¿h h
1893|ýÃÿõþ LÔÁøž LÁýÃàðRDÃNýÃàÂõNh õ±U îR¿h' N 159 N
1894|dunhe preme nrtya kari' kare kolakuli
1895|hari krsna kaha dunhe bale bahu tuli'
1896|SYNONYMS
1897|dunhe-both of them; preme-in ecstatic love; nrtya kari'-
   >|dancing; kare-do; kolakuli-embracing; hari-the holy name of 
   >|Hari; krsna-the holy name of Krsna; kaha-go on chanting; 
   >|dunhe-both of them; bale-speak; bahu tuli'-raising the arms.
1898|TRANSLATION
1899|The  two of them danced in ecstatic love and embraced each 
   >|other. Raising their arms, they said, "Chant the holy 
   >|names of Hari and Krsna!"
1900|Madhya 17.160
1901|TEXT 160
1902|TEXT
1903|Îh±LÁ 'ýÃÿõþ' 'ýÃÿõþ' õNh, ÎLÁ±h±ýÃÃh ÆýÃÃh h
1904|'ÎLÁúõ'-ÎuõLÁ ›¶tRÂNLÁ ÷±h± óõþ±ý×ÃÃh N 160 N
1905|loka 'hari' 'hari' bale, kolahala haila
1906|'kesava'-sevaka prabhuke mala paraila
1907|SYNONYMS
1908|loka-all the people; hari hari bale-began to chant the holy 
   >|names Hari, Hari; kolahala haila-there was a great uproar; 
   >|kesava-sevaka-the priest in the service of Lord Kesava; 
   >|prabhuke-unto Sri Caitanya Mahaprabhu; mala paraila-offered 
   >|a garland.
1909|TRANSLATION
1910|All the people then began to chant, "Hari! Hari!" and there 
   >|was a great uproar. The priest in Lord Kesava's service 
   >|offered Sri Caitanya Mahaprabhu a garland.
1911|Madhya 17.161
1912|TEXT 161
1913|TEXT
1914|Îh±NLÁ LÁNýÃà›¶tR Îð¿m' ýÃÃÛž± ¿õ¦œlþ h
1915|UNràÎýÃÃd Î›¶÷ 'ÎhN¿LÁLÁ' LÁtR dlþ N 161 N
1916|loke kahe prabhu dekhi' hana vismaya
1917|aiche hena prema 'laukika' kabhu naya
1918|SYNONYMS
1919|loke kahe-the people said; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|dekhi'-seeing; hana vismaya-being struck with wonder; aiche-
   >|such; hena-similar; prema-love of Godhead; laukika-ordinary;
   >| kabhu naya-never is.
1920|TRANSLATION
1921|When the people saw Sri Caitanya Mahaprabhu's dancing and 
   >|chanting, they were struck with wonder, and they all said, "
   >|Such transcendental love is never an ordinary thing."
1922|Madhya 17.162
1923|TEXT 162
1924|TEXT
1925|lD±ýÃñõþ ðÃúSNd Îh±NLÁ Î›¶N÷ ÷MÃàýÃÃÛž± h
1926|ýÃñNu, LÁ±Nµ, d±NaÂ, á±lþ, LÔÁøžd±÷ hÛž± N 162 N
1927|yanhara darsane loke preme matta hana
1928|hase, kande, nace, gaya, krsna-nama lana
1929|SYNONYMS
1930|yanhara darsane-by seeing whom; loke-people; preme-in love; 
   >|matta hana-becoming mad; hase-laugh; kande-cry; nace-dance; 
   >|gaya-chant; krsna-nama lana-taking the holy name of Lord 
   >|Krsna.
1931|TRANSLATION
1932|The people said, "Simply by seeing Sri Caitanya Mahaprabhu, 
   >|everyone is maddened with love of Krsna. Indeed, everyone 
   >|is laughing, crying, dancing, chanting and taking the holy 
   >|name of Krsna.
1933|Madhya 17.163
1934|TEXT 163
1935|TEXT
1936|uõSn±-¿d¿(îÂ-ý×DÃÃNýÃñ LÔÁøž-Õõî±õþ h
1937|÷nRõþ± Õ±ý×ÃÃh± Îh±NLÁõþ LÁ¿õþNî ¿d(tm)¦±õþ N 163 N
1938|sarvatha-niscita-inho krsna-avatara
1939|mathura aila lokera karite nistara
1940|SYNONYMS
1941|sarvatha-in every respect; niscita-ascertained; inho-He; 
   >|krsna-avatara-incarnation of Lord Krsna; mathura aila-has 
   >|come to Mathura; lokera-of the people; karite-to perform; 
   >|nistara-deliverance.
1942|TRANSLATION
1943|"Certainly Sri Caitanya Mahaprabhu is in all respects the 
   >|incarnation of Lord Krsna. Now He has come to Mathura to 
   >|deliver everyone."
1944|Madhya 17.164
1945|TEXT 164
1946|TEXT
1947|îÂNõ ÷ýÃñ›¶tR Îuý×ÃàÂÂõr±pÁNí hÛž± h
1948|îD±ýÃñNõþ óR¿rh± ¿LÁrRà¿dtÔÂNî õ¿ulþ± N 164 N
1949|tabe mahaprabhu sei brahmane lana
1950|tanhare puchila kichu nibhrte vasiya
1951|SYNONYMS
1952|tabe-after that; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; sei-
   >|that; brahmane-brahmana; lana-taking; tanhare-unto him; 
   >|puchila-inquired; kichu-something; nibhrte vasiya-sitting 
   >|in a solitary place.
1953|TRANSLATION
1954|After this, Sri Caitanya Mahaprabhu took the brahmana 
   >| aside. Sitting in a solitary place, the Lord began to 
   >|question him.
1955|Madhya 17.165
1956|TEXT 165
1957|TEXT
1958|'Õ±lS, uõþh, îR¿÷-õÔX õr±pÁí h
1959|LÁ±ýDÃñ ÆýÃÃNî ó±ý×ÃÃNh îR¿÷ Ûý×ÃàΛ¶÷sd·' N 165 N
1960|'arya, sarala, tumi-vrddha brahmana
1961|kahan haite paile tumi ei prema-dhana?'
1962|SYNONYMS
1963|arya-advanced in devotional service; sarala-simple; tumi-
   >|you; vrddha brahmana-elderly brahmana; kahan haite-from 
   >|where; paile tumi-did you obtain; ei-this; prema-dhana-
   >|transcendental opulence of ecstatic love.
1964|TRANSLATION
1965|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "You are an elderly brahmana, 
   >|you are sincere, and you are advanced in spiritual life. 
   >|Wherefrom have you gotten this transcendental opulence of 
   >|ecstatic love for Krsna?"
1966|Madhya 17.166
1967|TEXT 166
1968|TEXT
1969|¿õ›¶ LÁNýÃÃ,–'Mó±ðàM÷±sNõfóRõþN h
1970|w¿÷Nî w¿÷Nî ձý×ÃÃh± ÷nRõþ±-dáõþN N 166 N
1971|vipra kahe,-'sripada sri-madhavendra-puri
1972|bhramite bhramite aila mathura-nagari
1973|SYNONYMS
1974|vipra kahe-the brahmana said; sripada-His Holiness; sri-
   >|madhavendra-puri-Sri Madhavendra Puri; bhramite bhramite-
   >|while touring; aila-came; mathura-nagari-to the city of 
   >|Mathura.
1975|TRANSLATION
1976|The brahmana replied, "His Holiness Srila Madhavendra Puri 
   >|came to the city of Mathura while he was on tour.
1977|Madhya 17.167
1978|TEXT 167
1979|TEXT
1980|LÔÁó± LÁ¿õþ' ÎîÂDNýÃñ Î÷±õþ ¿dhNlþ Õ±ý×ÃÃh± h
1981|Î÷±Nõþ ¿úø¸I LÁ¿õþ' Î÷±õþ ýÃñNî '¿tޱ' ÆLÁh± N 167 N
1982|krpa kari' tenho mora nilaye aila
1983|more sisya kari' mora hate 'bhiksa' kaila
1984|SYNONYMS
1985|krpa kari'-by his causeless mercy; tenho-he; mora nilaye-to 
   >|my humble place; aila-came; more-me; sisya kari'-accepting 
   >|as his disciple; mora hate-from my hand; bhiksa kaila-
   >|accepted lunch.
1986|TRANSLATION
1987|"While at Mathura, Sripada Madhavendra Puri visited my 
   >|house and accepted me as a disciple. He even took lunch at 
   >|my home.
1988|Madhya 17.168
1989|TEXT 168
1990|TEXT
1991|Îá±ó±h Â›¶LÁi LÁ¿õþ' Îuõ± ÆLÁh '÷ýÃñúlþ' h
1992|ÕðÃI±¿óýÃàîD±ýÃñõþ Îuõ± 'Îá±õsSNd' ýÃÃlþ N 168 N
1993|gopala prakata kari' seva kaila 'mahasaya'
1994|adyapiha tanhara seva 'govardhane' haya
1995|SYNONYMS
1996|gopala-the Gopala  Deity; prakata kari'-installing; 
   >|seva-service; kaila-did; mahasaya-that great personality; 
   >|adyapiha-still now; tanhara-of that Gopala  Deity
   >|seva-the service; govardhane-on  Govardhana Hill; haya-
   >|is conducted.
1997|TRANSLATION
1998|"After installing the Deity of Gopala, Srila Madhavendra 
   >|Puri rendered Him service. That very Deity is still being 
   >|worshiped at Govardhana Hill."
1999|Madhya 17.169
2000|TEXT 169
2001|TEXT
2002|q¿d' Â›¶tR ÆLÁh îD±õþ aÂõþí õµd h
2003|tÂlþ ó±Ûž± Â›¶tRÂ-ó±lþ ó¿nÂlh± õr±pÁí N 169 N
2004|suni' prabhu kaila tanra carana vandana
2005|bhaya pana prabhu-paya padila brahmana
2006|SYNONYMS
2007|suni'-after hearing; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; kaila-
   >|did; tanra-of him; carana vandana-worshiping the feet; 
   >|bhaya pana-being afraid; prabhu-paya-at the lotus feet of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; padila-fell down; brahmana-the 
   >|brahmana.
2008|TRANSLATION
2009|As soon as Caitanya Mahaprabhu heard about Madhavendra Puri'
   >|s relationship with the brahmana, He immediately offered 
   >|obeisances at his feet. Becoming fearful, the brahmana also 
   >|immediately fell at the Lord's feet.
2010|Madhya 17.170
2011|TEXT 170
2012|TEXT
2013|›¶tR LÁNýÃÃ,–"îR¿÷ '&,' Õ±¿÷ '¿úø¸I'-›¶±lþ h
2014|'&' ýÃÃÛž± '¿úNø¸I' d÷¦¨±õþ d± lRlþ±lþ N" 170 N
2015|prabhu kahe,-"tumi 'guru', ami 'sisya'-praya
2016|'guru' hana 'sisye' namaskara na yuyaya
2017|SYNONYMS
2018|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; tumi-you; guru-My 
   >|spiritual master; ami-I; sisya-praya-like your disciple; 
   >|guru hana-being the spiritual master; sisye-unto the 
   >|disciple; namaskara-obeisances; na yuyaya-is not befitting.
2019|TRANSLATION
2020|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "You are on the platform of 
   >|My spiritual master, and I am your disciple. Since you are 
   >|My spiritual master, it is not befitting that you offer Me 
   >|obeisances."
2021|Madhya 17.171
2022|TEXT 171
2023|TEXT
2024|q¿dlþ± ¿õ¿¦œî ¿õ›¶ LÁNýÃàtÂlþ ó±Ûž± h
2025|UNràõ±îA LÁýÃàÎLÁNd ui§I±uN ýÃÃÛž± N 171 N
2026|suniya vismita vipra kahe bhaya pana
2027|aiche bat kaha kene sannyasi hana
2028|SYNONYMS
2029|suniya-after hearing; vismita-astonished; vipra-the 
   >|brahmana; kahe-said; bhaya pana-being afraid; aiche bat-
   >|such a statement; kaha-You say; kene-why; sannyasi hana-
   >|although You are a sannyasi.
2030|TRANSLATION
2031|Upon hearing this, the brahmana became afraid. He then said,
   >| "Why do You speak like this? You are a sannyasi.
2032|Madhya 17.172
2033|TEXT 172
2034|TEXT
2035|¿LÁc Îî±÷±õþ Î›¶÷ Îðÿm' ÷Nd ÕdR÷±¿d h
2036|÷±sNõf-óRõþNõþ 'u¥¤g' sõþ-æÃ±¿d N 172 N
2037|kintu tomara prema dekhi' mane anumani
2038|madhavendra-purira 'sambandha' dhara-jani
2039|SYNONYMS
2040|kintu-still; tomara prema-Your ecstatic love; dekhi'-after 
   >|seeing; mane-in my mind; anumani-I imagine; madhavendra-
   >|purira-of Sri Madhavendra Puri; sambandha-relationship; 
   >|dhara-You have; jani-I can understand.
2041|TRANSLATION
2042|"Upon seeing Your ecstatic love, I can just imagine that 
   >|You must have some relationship with Madhavendra Puri. This 
   >|is my understanding.
2043|Madhya 17.173
2044|TEXT 173
2045|TEXT
2046|LÔÁøžN›¶÷± îD±ýÃñ, lD±ýÃñ îD±ýÃñõþ 'u¥¤g' h
2047|î±ýDÃñ ¿õd± Ûý×ÃàΛ¶÷±õþ LÁ±ýDÃñ d±¿ýÃàág N 173 N
2048|krsna-prema tanha, yanha tanhara 'sambandha'
2049|tahan vina ei premara kahan nahi gandha
2050|SYNONYMS
2051|krsna-prema-love of Krsna; tanha-there; yanha-where; 
   >|tanhara-his; sambandha-relationship; tahan vina-without him;
   >| ei premara-of this ecstatic love; kahan nahi gandha-there 
   >|is no possibility of even a scent.
2052|TRANSLATION
2053|"This kind of ecstatic love can be experienced only when 
   >|one has a relationship with Madhavendra Puri. Without him, 
   >|even a scent of such transcendental ecstatic love is 
   >|impossible."
2054|Madhya 17.174
2055|TEXT 174
2056|TEXT
2057|îÂNõ tÂA±a±lS î±Nõþ 'u¥¤g' LÁ¿ýÃÃh h
2058|q¿d' Õ±d¿µî ¿õ›¶ d±¿aÂNî h±¿áh N 174 N
2059|tabe bhattacarya tare 'sambandha' kahila
2060|suni' anandita vipra nacite lagila
2061|SYNONYMS
2062|tabe-thereafter; bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; tare-
   >|unto the brahmana; sambandha kahila-explained the 
   >|relationship; suni'-after hearing; anandita-being pleased; 
   >|vipra-the brahmana; nacite lagila-began to dance.
2063|TRANSLATION
2064|Balabhadra Bhattacarya then explained the relationship 
   >|between Madhavendra Puri and Sri Caitanya Mahaprabhu. After 
   >|hearing this, the brahmana became very pleased and began to 
   >|dance.
2065|Madhya 17.175
2066|TEXT 175
2067|TEXT
2068|îÂNõ ¿õ›¶ ›¶tRÂNõþ hÛž± Õ±ý×ÃÃh± ¿dæÃ-âNõþ h
2069|Õ±ód-ý×ÃÃ26ñlþ ›¶tRÂõþ d±d± Îuõ± LÁNõþ N 175 N
2070|tabe vipra prabhure lana aila nija-ghare
2071|apana-icchaya prabhura nana seva kare
2072|SYNONYMS
2073|tabe-thereafter; vipra-the brahmana; prabhure-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; lana-taking; aila-came back; nija-ghare-to his 
   >|home; apana-icchaya-by his own will; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; nana-various; seva-services; kare-
   >|rendered.
2074|TRANSLATION
2075|The brahmana then took Sri Caitanya Mahaprabhu to his home 
   >|and, out of his own free will, began to serve the Lord in 
   >|various ways.
2076|Madhya 17.176
2077|TEXT 176
2078|TEXT
2079|¿tޱ h±¿á' tÂA±a±NlS LÁõþ±ý×ÃÃh± õþgd h
2080|îÂNõ ÷ýÃñ›¶tR ýÃñ¿u' õ¿hh± õaÂd N 176 N
2081|bhiksa lagi' bhattacarye karaila randhana
2082|tabe mahaprabhu hasi' balila vacana
2083|SYNONYMS
2084|bhiksa lagi'-for lunch; bhattacarye-Balabhadra Bhattacarya; 
   >|karaila randhana-made to cook; tabe-at that time; 
   >|mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; hasi'-smiling; balila 
   >|vacana-said these words.
2085|TRANSLATION
2086|He asked Balabhadra Bhattacarya to cook Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu's lunch. At that time the Lord, smiling, spoke 
   >|as follows.
2087|Madhya 17.177
2088|TEXT 177
2089|TEXT
2090|"óRõþN-Îá±u±¿Ûž Îî±÷±õþ âNõþ LÁõþI±Nrd ¿tޱ h
2091|Î÷±Nõþ îR¿÷ ¿tޱ ÎðÃýÃÃ,-Ûý×ÃàÎ÷±õþ '¿úŽÂ±' N" 177 N
2092|"puri-gosani tomara ghare karyachena bhiksa
2093|more tumi bhiksa deha,-ei mora 'siksa'"
2094|SYNONYMS
2095|puri-gosani-Madhavendra Puri; tomara ghare-at your place; 
   >|karyachena bhiksa-accepted lunch; more-for Me; tumi bhiksa 
   >|deha-better for you to cook; ei-that; mora siksa-My 
   >|instruction.
2096|TRANSLATION
2097|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Madhavendra Puri has already 
   >|taken lunch at your place. Therefore you may cook and give 
   >|Me the food. That is My instruction."
2098|Madhya 17.178
2099|TEXT 178
2100|TEXT
2101|lðAÃlðñaÂõþ¿î Î|‡Â(tm)¦MÃÃNðÃNõîÂNõþ± æÃdРh
2102|u lR ›¶÷±íS LRÁNî Îh±LÁ(tm)¦ðÃdRõîSÂNî N 178 N
2103|yad yad acarati sresthas
2104| tat tad evetaro janah
2105|sa yat pramanam kurute
2106| lokas tad anuvartate
2107|SYNONYMS
2108|yat yat-however; acarati-behaves; sresthah-the best man; 
   >|tat tat-that; eva-certainly; itarah-the lesser; janah-men; 
   >|sah-he; yat-which; pramanam-standard; kurute-shows; lokah-
   >|the people; tat-that; anuvartate-follow.
2109|TRANSLATION
2110|"Whatever action a great man  performs
   >|common men follow. And whatever standards he sets by 
   >|exemplary acts, all the world pursues."
2111|PURPORT
2112|This is a quotation from the Bhagavad-gita (3.21).
2113|Madhya 17.179
2114|TEXT 179
2115|TEXT
2116|lðÃI¿ó 'uNd±¿nÂllþ±' ýÃÃlþ Îuý×ÃÃî õr±pÁí h
2117|uNd±¿nÂllþ±-âNõþ ui§I±uN d± LÁNõþ Ît±æÃd N 179 N
2118|yadyapi 'sanodiya' haya seita brahmana
2119|sanodiya-ghare sannyasi na kare bhojana
2120|SYNONYMS
2121|yadyapi-although; sanodiya-a priest of the Sanodiya 
   >|community; haya-was; seita-that; brahmana-brahmana; 
   >|sanodiya-ghare-in the house of a Sanodiya (goldsmith); 
   >|sannyasi-a person in the renounced order of life; na kare 
   >|bhojana-does not accept food.
2122|TRANSLATION
2123|The brahmana belonged to the Sanodiya brahmana community, 
   >|and a sannyasi does not accept food from such a brahmana.
2124|PURPORT
2125|In northwestern India, vaisyas are divided into various 
   >|subdivisions. Srila Bhaktivinoda Thakura points out that 
   >|they are divided as AgarwalaKalawara and Sanwada. Out 
   >|of them, the Agarwalas are said to be first-class 
   >|vaisyas, and the Kalawaras and Sanwadas are considered 
   >|lower due to their occupational degradation. The Kalawaras 
   >|generally take wine and other intoxicants. Although they 
   >|are vaisyas, they are considered to belong to a lower class.
   >| The priests who guide the Kalawaras and the Sanwadas are 
   >|called Sanodiya brahmanas. Srila Bhaktivinoda Thakura 
   >|states that the word sanoyada in Bengal indicates suvarna-
   >|vanik. In Bengal there are priests who guide the suvarna-
   >|vanik community, which is also considered a low class. 
   >|There is little difference between the Sanwadas and the 
   >|suvarna- vaniks. Generally the suvarna-vaniks are bankers 
   >|dealing in gold and silver. In western India, the 
   >|Agarwalas also belong to the banking profession. This is 
   >|the original business of the suvarna-vanik or Agarwala 
   >|community. Historically, the Agarwalas came from the up-
   >|country named Ayodha, and the suvarna-vanik community also 
   >|came from Ayodha. It therefore appears that the suvarna-
   >|vaniks and the Agarwalas belong to the same community. 
   >|The Sanodiya brahmanas were the guides of the Kalawaras and 
   >|Sanwadas. They are therefore considered to be lower-class 
   >|brahmanas, and a sannyasi is not allowed to take alms or 
   >|food from them. However, Sri Caitanya Mahaprabhu accepted 
   >|lunch cooked by a Sanodiya brahmana simply because he 
   >|belonged to Madhavendra Puri's community. Srila Madhavendra 
   >|Puri was the spiritual master of Isvara Puri, who was the 
   >|spiritual master of Sri Caitanya Mahaprabhu. Thus a 
   >|spiritual relationship is established on the spiritual 
   >|platform , without consideration of material inferiority or 
   >|superiority.
2126|Madhya 17.180
2127|TEXT 180
2128|TEXT
2129|îÂn±¿ó óRõþN ÎðÿmîD±õþ ' Æõ
   >| øžõ'Õ±a±õþ h
2130|'¿úø¸I' LÁ¿õþ' îD±õþ ¿tޱ ÆLÁh Õ/NLÁ±õþ N 180 N
2131|tathapi puri dekhi' tanra 'vaisnava'-acara
2132|'sisya' kari' tanra bhiksa kaila angikara
2133|SYNONYMS
2134|tathapi-still; puri-Madhavendra Puri; dekhi'-after seeing; 
   >|tanra-of the brahmana; vaisnava-acara-behavior like a 
   >|Vaisnava; sisya kari'-accepting him as his disciple; tanra 
   >|bhiksa-food offered by him; kaila angikara-accepted.
2135|TRANSLATION
2136|Although the brahmana belonged to the Sanodiya community, 
   >|Srila Madhavendra Puri had  seen that he behaved like a 
   >|Vaisnava and had therefore accepted him as his disciple. 
   >|The food he had cooked had also  been accepted by 
   >|Madhavendra Puri.
2137|Madhya 17.181
2138|TEXT 181
2139|TEXT
2140|÷ýÃñ›¶tR îD±Nõþ l¿ðà'¿tޱ' ÷±¿áh h
2141|ÆðÃdI LÁ¿õþ' Îuý×Ãà¿õ›¶ LÁ¿ýÃÃNî h±¿áh N 181 N
2142|mahaprabhu tanre yadi 'bhiksa' magila
2143|dainya kari' sei vipra kahite lagila
2144|SYNONYMS
2145|mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre-from him; yadi-
   >|when; bhiksa magila-requested lunch; dainya kari'-out of 
   >|humility; sei vipra-that brahmana; kahite lagila-began to 
   >|speak.
2146|TRANSLATION
2147|Therefore Sri Caitanya Mahaprabhu willingly requested food 
   >|from the brahmana, and the brahmana, feeling natural 
   >|humility, began to speak as follows.
2148|Madhya 17.182
2149|TEXT 182
2150|TEXT
2151|Îî±÷±Nõþ '¿tޱ' ¿ðÃõ-õnÂl t±áI Îu Õ±÷±õþ h
2152|îR¿÷-T«õþ, d±¿ýÃàÎî±÷±õþ ¿õ¿s-õIõýÃñõþ N 182 N
2153|tomare 'bhiksa' diba-bada bhagya se amara
2154|tumi-isvara, nahi tomara vidhi-vyavahara
2155|SYNONYMS
2156|tomare-unto You; bhiksa diba-I shall offer food; bada 
   >|bhagya-great fortune; se-that; amara-my; tumi-You; isvara-
   >|the Supreme Personality of Godhead; nahi-there is not; 
   >|tomara-of You; vidhi-vyavahara-regulative behavior.
2157|TRANSLATION
2158|"It is a great fortune for me to offer You food. You are 
   >|the Supreme Lord, and being in the transcendental position,
   >| You are not restricted in any way.
2159|Madhya 17.183
2160|TEXT 183
2161|TEXT
2162|'÷ÓmS'-Îh±LÁ LÁ¿õþNõLÁ Îî±÷±õþ ¿dµd h
2163|u¿ýÃÃNî d± ó±¿õþ÷R Îuý×Ãà'ðRÃN(c)†'õþ õaÂd N 183 N
2164|'murkha'-loka karibeka tomara nindana
2165|sahite na parimu sei 'duste'ra vacana
2166|SYNONYMS
2167|murkha-loka-foolish persons; karibeka-will do; tomara 
   >|nindana-blaspheming You; sahite na parimu-I shall not be 
   >|able to tolerate; sei-those; dustera vacana-words of 
   >|mischievous persons.
2168|TRANSLATION
2169|"Foolish people will blaspheme You, but I shall not 
   >|tolerate the words of such mischievous people."
2170|PURPORT
2171|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura remarks that 
   >|although the brahmana did not belong to a superior 
   >|community, he fearlessly chastised so-called caste 
   >|brahmanas because he was situated on the platform of pure 
   >|devotional service. There are people who are opposed to Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu's accepting a Vaisnava belonging to a 
   >|lower caste. Such people do not consider maha-prasadam 
   >|transcendental, and therefore they are described here as 
   >|murkha (foolish) and dusta (mischievous). A pure devotee 
   >|has the power to challenge such high-caste people, and his 
   >|brave statements are not to be considered proud or puffed 
   >|up. On the contrary, he is to be considered straightforward.
   >| Such a person does not like to flatter high-class 
   >|brahmanas who belong to the non-Vaisnava community.
2172|Madhya 17.184
2173|TEXT 184
2174|TEXT
2175|›¶tR LÁNýÃÃ,–|n¸¿îÂ, ¦œÔ¿îÂ, lî H¿ø¸áí h
2176|uNõ 'ÛLÁ'-÷î dNýÃÃ, ¿tÂi§ ¿tÂi§ s÷S N 184 N
2177|prabhu kahe,-sruti, smrti, yata rsi-gana
2178|sabe 'eka'-mata nahe, bhinna bhinna dharma
2179|SYNONYMS
2180|prabhu kahe-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu said; sruti-the 
   >|Vedas; smrti-the Puranas; yata-all; rsi-gana-great sages; 
   >|sabe-all of them; eka-mata nahe-do not agree; bhinna bhinna 
   >|dharma-different grades of religious principles.
2181|TRANSLATION
2182|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "The Vedas, Puranas and 
   >|great learned sages are not always in agreement with one 
   >|another. Consequently there are different religious 
   >|principles.
2183|PURPORT
2184|Unless one comes to the Absolute Truth, there is no 
   >|possibility of agreement. Nasav rsir yasya matam na bhinnam:
   >| it is said that a great learned scholar or sage cannot be 
   >|exalted unless he disagrees with other scholars and sages
   >|On the material platform, there is no possibility of 
   >|agreement; therefore there are different kinds of religious 
   >|systems. But the Absolute Truth is one, and when one 
   >|is situated in the Absolute Truth, there is no disagreement.
   >| On that absolute platform the Supreme Personality of 
   >|Godhead is worshipable. As stated in the Bhagavad-gita (18.
   >|55) , bhaktya mam abhijanati yavan yas casmi tattvatah. On 
   >|the absolute platform, the worshipful Deity is one, and the 
   >|process of worship is also one. That process is bhakti.
2185|There are many different religions throughout the world 
   >|because they are not all on the absolute platform of 
   >|devotional service. As confirmed in the Bhagavad-gita (18.
   >|66): sarva-dharman parityajya mam ekam saranam vraja. The 
   >|word ekam means "one," Krsna. On this platform, there are 
   >|no different religious systems. According to Srimad-
   >|Bhagavatam (1.1.2) , dharmah projjhita-kaitavo 'tra. On the 
   >|material platform, religious systems are different. Srimad-
   >|Bhagavatam describes them from the very beginning as 
   >|dharmah kaitavah, cheating religions. None of these 
   >|religions is actually genuine. The genuine religious 
   >|system is that which enables one to become a lover of the 
   >|Supreme Personality of Godhead. In the words of Srimad-
   >|Bhagavatam (1.2.6):
2186|sa vai pumsam paro dharmo yato bhaktir adhoksaje
2187|ahaituky apratihata yayatma suprasidati
    
    
2188|"The supreme occupation [dharma] for all humanity is that 
   >|by which men can attain to loving devotional service unto 
   >|the transcendent Lord. Such devotional service must be 
   >|unmotivated and uninterrupted in order to completely 
   >|satisfy the self."
2189|On this platform there is nothing but the service of the 
   >|Lord. When a person has no ulterior motive, there is 
   >|certainly oneness and agreement of principles. Since 
   >|everyone has a different body and mind, different types of 
   >|religions are needed. But when one is situated on the 
   >|spiritual platform, there are no bodily and mental 
   >|differences. Consequently on the absolute platform there is 
   >|oneness in religion.
2190|Madhya 17.185
2191|TEXT 185
2192|TEXT
2193|s÷S-¦š±ód-ÎýÃÃîR u±sRõþ õIõýÃñõþ h
2194|óRõþN-Îá±u±¿Ûžõþ Îl Õ±aÂõþí, Îuý×Ãàs÷S u±õþ N 185 N
2195|dharma-sthapana-hetu sadhura vyavahara
2196|puri-gosanira ye acarana, sei dharma sara
2197|SYNONYMS
2198|dharma-sthapana-hetu-to establish the principles of 
   >|religion; sadhura vyavahara-behavior of a devotee; puri-
   >|gosanira-of Madhavendra Puri; ye acarana-the behavior; sei-
   >|that; dharma sara-the essence of all religion.
2199|TRANSLATION
2200|"A devotee's behavior establishes the true purpose of 
   >|religious principles. The behavior of Madhavendra Puri 
   >|Gosvami is the essence of such religious principles."
2201|PURPORT
2202|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura gives the following 
   >|commentary on this passage. A sadhu, or honest man , is 
   >|called a mahajana or a mahatma. The mahatma is described 
   >|thus by Lord Krsna in the Bhagavad-gita  (9.13):
2203|mahatmanas tu mam partha daivim prakrtim asritah
2204|bhajanty ananya-manaso jnatva  bhutadim avyayam
2205|"O son of Prtha, those who are not deluded,
    
    
    
    
   >| the great souls, are under the protection of the divine 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|nature. They are fully engaged in devotional service 
   >|because they know Me as the Supreme Personality of Godhead
   >|original and inexhaustible."
2206|In the material  world, the word mahatma is 
   >|understood in different ways by different religionists
   >|Mundaners also come up with their different angles of 
   >|vision. For the conditioned soul busy in sense 
   >|gratification, a mahajana is recognized according to the 
   >|proportion of sense gratification he offers. For instance, 
   >|businessman may consider a certain banker to be a 
   >|mahajana, and karmis desiring material enjoyment may 
   >|consider philosophers like Jaimini to be mahajanasThere 
   >|are many yogis who want to control the senses, and for them 
   >|Patanjali Rsi is a mahajana. For the jnanis, the atheist 
   >|Kapila, Vasistha, Durvasa, Dattatreya and other 
   >|impersonalist philosophers are mahajanas. For the demons
   >|HiranyaksaHiranyakasipu, Ravana, Ravana's son Meghanada
   >|Jarasandha and others are accepted as mahajanas. For 
   >|materialistic anthropologists speculating on the evolution 
   >|of the bodya person like Darwin is a mahajana. The 
   >|scientists who are bewildered by Krsna's external energy 
   >|have no relationship with the Supreme Personality of 
   >|Godhead, yet they are accepted by some as mahajanas. 
   >|Similarly, philosophers, historians, literary men, public 
   >|speakers and social and political leaders are sometimes 
   >|accepted as mahajanas. Such mahajanas are respected by 
   >|certain men who have been described in Srimad-Bhagavatam (2.
   >|3.19):
2207|sva - vid-varahostra-kharaih samstutah purusah pasuh 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
2208|na yat 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|-
   >|karna - pathopeto 
    
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >| jatu nama gadagrajah 
2209|"Men who are like dogs, hogs, camels and asses praise those 
   >|men who never listen to the transcendental pastimes of Lord 
   >|Sri Krsna, the deliverer from evils."
2210|Thus on the material platform animalistic leaders are 
   >|worshiped by animals. Sometimes physicians, psychiatrists 
   >|and social workers try to mitigate bodily pain, distress 
   >|and fear, but they have no knowledge of spiritual identity 
   >|and are bereft of a relationship with God. Yet they are 
   >|considered mahajanas by the illusioned. Self-deceived 
   >|persons sometimes accept leaders or spiritual masters from 
   >|a priestly order that has been officially appointed by the 
   >|codes of material life. In this way, they are deceived by 
   >|official priests. Sometimes people accept as mahajanas 
   >| those who have been designated by Srila Vrndavana 
   >|dasa Thakura as dhanga-vipras (imposter brahmanas). Such 
   >|imposters imitate the characteristics of Srila Haridasa 
   >|Thakura, and they envy Haridasa Thakura, who was certainly 
   >|a mahajana. They make great artificial endeavors, 
   >|advertising themselves as great devotees of the Lord or as 
   >|mystic hypnotists knowledgeable in witchcraft, hypnotism 
   >|and miracles. Sometimes people accept as mahajanas demons 
   >|like Putana, Trnavarta, Vatsa, Baka, Aghasura ,  Dhenuka,
   >| Kaliya and Pralamba. Some people accept imitators and 
   >|adversaries of the Supreme Personality of Godhead, such as 
   >|Paundraka, Srgala Vasudeva, the spiritual master of the 
   >|demons (Sukracarya), or atheists like Carvaka, King Vena, 
   >|Sugata and Arhat. People who accept such imitators  as 
   >|mahajanas have no faith in Sri Caitanya Mahaprabhu as the 
   >|Supreme Personality of Godhead. Rather, they accept godless 
   >|cheaters who present themselves as incarnations of God and 
   >|cheat foolish people within the material world by word 
   >|jugglery. Thus many rascals are accepted as mahajanas.
2211|It is those who are devoid of devotional service 
   >|who sometimes  mistakenly accept persons 
   >|with mundane motives as mahajanas . The only 
   >|motive must be krsna -bhaktidevotional  
   >|service to the Lord . Sometimes fruitive workers , dry 
   >|philosophers , nondevotees , mystic yogis and 
   >|persons attached to material opulence, women and money 
   >| are considered mahajanas. But Srimad-Bhagavatam ( 63.
   >|25) gives the following statement about such unauthorized  
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|mahajanas:
2212|prayena veda tad idam na mahajano 'yam
2213| devya vimohita-matir bata mayayalam
2214|trayyam jadi-krta-matir madhu-puspitayam
2215| vaitanike mahati karmani yujyamanah
2216|In this material world, karmis (fruitive actors) are 
   >|accepted as mahajanas by foolish people who do not know the 
   >|value of devotional service. The mundane intelligence and 
   >|mental speculative methods of such foolish people are under 
   >|the control of the three modes of material nature. 
   >|Consequently they cannot understand unalloyed devotional 
   >|service. They are attracted by material activities, and 
   >|they become worshipers of material nature. Thus they are 
   >|known as fruitive actors. They even become entangled in 
   >|material activities disguised as spiritual activities. In 
   >|the Bhagavad-gita  such people are described as veda-vada- 
   >|ratah , supposed followers of the Vedas. They do not 
   >|understand the real purport of the Vedas, yet they think of 
   >|themselves as Vedic authorities. People versed in Vedic 
   >|knowledge must know Krsna as the Supreme Personality of 
   >|Godhead. Vedais ca sarvair aham eva vedyah. (Bg. 15.15)
2217|In  this material  world 
   >|a person  may be famous as a 
   >|karma-vira,  
   >|successful  fruitive worker, 
   >| 
   >|or he may be very successful in 
   >|performing  religious duties, or he may  
   >|be known as a hero in mental 
   >|speculation (jnana-vira), or he may 
   >|be a very famous renunciant. In any 
   >|case , Srimad -Bhagavatam (3.23.56) gives the 
   >|following opinion in this matter.
2218|neha yat karma dharmaya na viragaya 
   >|kalpate
2219|na tirtha-pada-sevayai jivann api mrto hi sah
2220|"Anyone whose work is not meant for elevating him to 
   >|religious life, anyone whose religious ritualistic 
   >|performances do not raise him to renunciation, and anyone 
   >|situated in renunciation that does not lead him to 
   >|devotional service to the Supreme Personality of Godhead 
   >|must be considered dead, although he is breathing."
2221|The conclusion is that all pious activity, fruitive 
   >|activity, religious principles and renunciation must 
   >|ultimately lead to devotional service. There are different 
   >|types of processes for rendering service. One may serve his 
   >|country, people and society, the varnasrama-dharma system, 
   >|the sick, the poor, the rich, women, demigods and so on. 
   >|All this service comes under the heading of sense 
   >|gratification, or enjoyment in the material world. It is 
   >|most unfortunate that people are more or less attracted by 
   >|such material activity and that the leaders of these 
   >|activities are accepted as mahajanas, great ideal leaders. 
   >|Actually they are only misleaders, but an ordinary man 
   >|cannot understand how he is being misled.
2222|Narottama dasa Thakura says, sadhu-sastra-guru-vakya, 
   >|cittete kariya aikya: "One should accept as one's guide the 
   >|words of the sadhus, the sastra and the guru." A sadhu is a 
   >|great personality like Sri Caitanya Mahaprabhu, the sastras 
   >|are the injunctions of revealed scriptures, and the guru, 
   >|or spiritual master, is one who confirms the scriptural 
   >|injunctions. Accepting the guidance of these three is the 
   >|actual way of following the great personalities (mahajanas) 
   >|for real advancement in life (mahajano yena gatah sa 
   >|panthah [Cc. Madhya 17.186]). A man covered by illusion 
   >|cannot understand the proper way; therefore Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu says, dharma-sthapana-hetu sadhura vyavahara: "
   >|The behavior of a devotee is the criterion for all other 
   >|behavior." Sri Caitanya Mahaprabhu Himself followed the 
   >|devotional principles and taught others to follow them. 
   >|Puri-gosanira ye acarana, sei dharma sara. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu personally followed the behavior of Madhavendra 
   >|Puri and advised others to follow his principles. 
   >|Unfortunately, people have been attracted to the material 
   >|body since time immemorial.
2223|yasyatma-buddhih kunape tri-dhatuke
    
2224| sva-dhih kalatradisu bhauma ijya-dhih
2225|yat-tirtha-buddhih salile na karhicij
2226| janesv abhijnesu sa eva go-kharah
2227|"A human being who identifies this body made of three 
   >|elements with his self, who considers the by-products of 
   >|the body to be his kinsmen, who considers his land of birth 
   >|worshipable, and who goes to a place of pilgrimage simply 
   >|to take a bath rather than meet men of transcendental 
   >|knowledge there is to be considered like an ass or a cow." (
   >| SB 10.84.13) Those who accept the logic of gaddalika 
   >|-pravaha and follow in the footsteps of pseudo  
   >|mahajanas are carried away by the waves of maya. 
   >|Bhaktivinoda Thakura therefore warns:
2228|miche mayara vase,     yaccha bhese',
2229|khaccha habudubu, bhai
2230|jiva krsna-dasa,     e visvasa,
2231|ka'rle ta' ara duhkha nai
2232|"Don't be carried away by the waves of maya. Just surrender 
   >|to the lotus feet of Krsna, and all miseries will end." 
   >|Those who follow social customs and behavior forget to 
   >|follow the path chalked out by the mahajanas; thus they are 
   >|offenders at the feet of the mahajanas. Sometimes they 
   >|consider such mahajanas very conservative, or they create 
   >|their own mahajanas. In this way they ignore the principles 
   >|of the parampara system. This is a great misfortune for 
   >|everyone. If one does not follow in the footsteps of the 
   >|real mahajanas, one's plans for happiness will be 
   >|frustrated. This is elaborately explained later in  the 
   >|Madhya-lila (Chapter Twenty-five, verses 55, 56 and 58). It 
   >|is there stated:
2233|parama karana isvare keha nahi mane
2234|sva-sva-mata sthape para-matera khandane
2235|tate chaya darsana haite 'tattva' nahi jani
2236|'mahajana' yei kahe, sei 'satya' mani
2237|sri-krsna-caitanya-vani-amrtera dhara
2238|tinho ye kahaye vastu, sei 'tattva'-sara
2239|People are so unfortunate that they do not accept the 
   >|instructions of the Supreme Personality of Godhead. Instead,
   >| they want to be supported by so-called mahajanas, or 
   >|authorities. Tate chaya darsana haite 'tattva' nahi jani: 
   >|we cannot ascertain the real truth simply by following 
   >|speculators. We have to follow the footsteps of the 
   >|mahajanas in the disciplic succession. Then our attempt 
   >|will be successful. Sri-krsna-caitanya-vani-amrtera dhara: "
   >|Whatever is spoken by Sri Caitanya Mahaprabhu is an 
   >|incessant flow of nectar." Whoever accepts His words as 
   >|reality can understand the essence of the Absolute Truth 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|.
2240|No one can ascertain the Absolute Truth by 
   >|following the philosophy of Sankhya or the yoga system of 
   >|Patanjali, for neither the followers of Sankhya nor the 
   >|yogis who follow Patanjali accept Lord Visnu as the Supreme 
   >|Personality of Godhead ( na  te viduh svartha-gatim hi 
   >|visnum [SB 7. 5. 31 ]) . The ambition of such people  
   >|is never fulfilled; therefore they are attracted by
   >| the external  energy . Although  mental speculators 
   >|may be renowned all over the world as great 
   >|authorities, actually  they are not. Such leaders are 
   >|themselves conservative and not at all liberal. However, 
   >|if we preach this philosophy, people  will consider 
   >|Vaisnavas very sectarian. Srila Madhavendra Puri was a real 
   >|mahajana, but misguided people cannot distinguish the 
   >|real from the unreal. But a person who is awakened to Krsna 
   >|consciousness can understand the real religious path 
   >|chalked out by the Lord and His pure devotees. Sri 
   >|Madhavendra Puri was a real mahajana because he understood 
   >|the Absolute Truth properly and throughout his life behaved 
   >|like a pure devotee. Sri Caitanya Mahaprabhu approved the 
   >|method of Sri Madhavendra Puri. Therefore, although  from 
   >|the material viewpoint the Sanodiya brahmana was on a lower 
   >|platform, Sri Caitanya  Mahaprabhu considered him 
   >|situated on the highest platform of spiritual realization.
2241|Srimad -Bhagavatam 
   >|
    
    
   >| (6. 3.20) states  
   >|that there are twelve mahajanas : Brahma, 
   >|Narada ,  Sambhu , the four  Kumaras, 
   >|Kapila , ManuPrahlada , 
   >|Janaka 
    
    
    
    
   >|, Bhisma 
   >|
    
    
    
    
    
   >|, Bali, Sukadeva and Yamaraja 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|.
2242|To select our mahajanas in the Gaudiya-sampradaya, we have 
   >|to follow in the footsteps of Sri Caitanya Mahaprabhu and 
   >|His representatives. His next representative is Sri Svarupa 
   >|Damodara Gosvami, and the next representatives are the six 
   >|Gosvamis-Sri RupaSri Sanatana, Bhatta Raghunatha, Sri 
   >|JivaGopala Bhatta and Dasa Raghunatha. A follower of 
   >|Visnu Svami's was Sridhara Svamithe most well known 
    
    
   >|commentator on Srimad-Bhagavatam. He was also a mahajana. 
   >|Similarly, Candidasa, Vidyapati and Jayadeva were all 
   >|mahajanas. One who tries to imitate the mahajanas just to 
   >|become an imitative spiritual master is certainly far away 
   >|from following in the footsteps of the mahajanas. Sometimes 
   >|people cannot actually understand how a mahajana follows 
   >|other mahajanas. In this way people commit offenses and 
   >|fall from devotional service.
2243|Madhya 17.186
2244|TEXT 186
2245|TEXT
2246|îÂNLÁS±•ÃÛ¶¿î‡ÂР|n¸îÂNlþ± ¿õ¿tÂi§±
2247|d±u±õÔ¿ø¸lSuI ÷îÂS d ¿tÂi§÷A h
2248|s÷SuI îÂNS ¿d¿ýÃÃîÂS &ýÃñlþ±S
2249|÷ýÃñæÃNd± Îld áîÂРu óLš±Ð N 186 N
2250|tarko 'pratisthah srutayo vibhinna
2251| nasav rsir yasya matam na bhinnam
2252|dharmasya tattvam nihitam guhayam
2253| mahajano yena gatah sa panthah
2254|SYNONYMS
2255|tarkah-dry argument; apratisthah-not fixed; srutayah-Vedas; 
   >|vibhinnah-possessing different departments; na-not; asau-
   >|that; rsih-great sage; yasya-whose; matam-opinion; na-not; 
   >|bhinnam-separate; dharmasya-of religious principles; 
   >|tattvam-truth; nihitam-placed; guhayam-in the heart of a 
   >|realized person; maha-janah-self-realized predecessors; 
   >|yena-by which way; gatah-acted; sah-that; panthah-the pure 
   >|unadulterated path.
2256|TRANSLATION
2257|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "'Dry arguments are 
   >|inconclusive. A great personality whose opinion does not 
   >|differ from others is not considered a great sage. Simply 
   >|by studying the Vedas, which are variegated, one cannot 
   >|come to the right path by which religious principles are 
   >|understood. The solid truth of religious principles is 
   >|hidden in the heart of an unadulterated , self-realized 
   >|person. Consequently, as the sastras confirm, one should 
   >|accept whatever progressive path the mahajanas advocate.' "
2258|PURPORT
2259|This is a verse spoken by Yudhisthira Maharaja in the 
   >|Mahabharata, Vana-parva (313.117).
2260|Madhya 17.187
2261|TEXT 187
2262|TEXT
2263|îÂNõ Îuý×Ãà¿õ›¶ ›¶tRÂNLÁ ¿tޱ LÁõþ±ý×ÃÃh h
2264|÷sRóRõþNõþ Îh±LÁ uõ ›¶tRÂNLÁ ÎðÿmNî ձý×ÃÃh N 187 N
2265|tabe sei vipra prabhuke bhiksa karaila
2266|madhu-purira loka saba prabhuke dekhite aila
2267|SYNONYMS
2268|tabe-after that; sei vipra-that brahmana; prabhuke-unto 
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; bhiksa karaila-served lunch; 
   >|madhu-purira-of Mathura; loka-people in general; saba-all; 
   >|prabhuke-Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhite aila-came to see.
2269|TRANSLATION
2270|After this discussion, the brahmana served lunch to Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Then all the people residing in 
   >|Mathura came to see the Lord.
2271|Madhya 17.188
2272|TEXT 188
2273|TEXT
2274|hŽÂ-uSmI Îh±LÁ Õ±ý×ÃÃNu, d±¿ýÃÃLÁ áíd h
2275|õ±¿ýÃÃõþ ýÃÃÛž± ›¶tR ¿ðÃh ðÃõþúd N 188 N
2276|laksa-sankhya loka aise, nahika ganana
2277|bahira hana prabhu dila darasana
2278|SYNONYMS
2279|laksa-sankhya-numbering hundreds of thousands; loka aise-
   >|people came; nahika ganana-there is no counting; bahira 
   >|hana-coming out; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; dila 
   >|darasana-gave audience.
2280|TRANSLATION
2281|People came by the hundreds of thousands, and no one could 
   >|count them. Therefore Sri Caitanya Mahaprabhu came out of 
   >|the house to give audience to the people.
2282|Madhya 17.189
2283|TEXT 189
2284|TEXT
2285|õ±U îR¿h' õNh Â›¶tR 'ýÃÿõþNõ±h'-s‰¿d h
2286|Λ¶N÷ ÷MÃàd±Na Îh±LÁ LÁ¿õþ' ýÃÿõþs‰¿d N 189 N
2287|bahu tuli' bale prabhu 'hari-bola'-dhvani
2288|preme matta nace loka kari' hari-dhvani
2289|SYNONYMS
2290|bahu tuli'-raising the arms; bale-says; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; hari-bola-dhvani-the transcendental sound 
   >|vibration "Haribol "; preme-in ecstasy; matta-
   >|maddened; nace-dance; loka-the people; kari' hari-dhvani-
   >|making the transcendental vibration Hari.
2291|TRANSLATION
2292|When the people assembled, Sri Caitanya Mahaprabhu raised 
   >|His arms and said very loudly, "Haribol!" The 
   >|people responded to the Lord and became ecstatic. As if mad,
   >| they began to dance and to vibrate the transcendental 
   >|sound  "Hari!"
2293|Madhya 17.190
2294|TEXT 190
2295|TEXT
2296|l÷Rd±õþ 'a¿õ‰Ãú â±NiÂ' ›¶tR ÆLÁh ¦§±d h
2297|Îuý×Ãà¿õ›¶ ›¶tRÂNLÁ ÎðÃm±lþ îÂNnS¦š±d N 190 N
2298|yamunara 'cabbisa ghate' prabhu kaila snana
2299|sei vipra prabhuke dekhaya tirtha-sthana
2300|SYNONYMS
2301|yamunara-of the river Yamuna; cabbisa ghate-in the twenty-
   >|four ghats, or bathing places; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; kaila-performed; snana-bathing; sei vipra-that 
   >|brahmana; prabhuke-unto Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhaya-
   >|shows; tirtha-sthana-the holy places of pilgrimage.
2302|TRANSLATION
2303|Sri Caitanya Mahaprabhu bathed in the twenty-four ghats 
   >|along the banks of the Yamuna, and the brahmana showed Him 
   >|all the places of pilgrimage.
2304|PURPORT
2305|The twenty-four ghats (bathing places) along the Yamuna are 
   >|(1) Avimukta, (2) Adhirudha, (3) Guhya-tirtha, (4) Prayaga-
   >|tirtha, (5) Kanakhala-tirtha, (6) Tinduka, (7) Surya-tirtha,
   >| (8) Vata-svami, (9) Dhruva-ghata, (10) Rsi-tirtha, (
   >|11) Moksa-tirtha, (12) Bodha-tirtha, (13) Gokarna, (14) 
   >|Krsna-ganga, (15) Vaikuntha, (16) Asi-kunda, (17) 
   >|Catuh-samudrika-kupa, (18) Akrura-tirtha, (19) Yajnika-
   >|vipra-sthana, (20) Kubja-kupa, (21) Ranga-sthala, (22) 
   >|Manca-sthala, (23) Mallayuddha-sthana and (24) Dasasvamedha.
2306|Madhya 17.191
2307|TEXT 191
2308|TEXT
2309|¦¤lþyR, ¿õ|±÷, ðÃNâS¿õøRž, tÓÂNõþ h
2310|÷ýÃñ¿õðÃI±, Îá±LÁíS±¿ðàÎðÿmh± ¿õ(tm)¦õþ N 191 N
2311|svayambhu, visrama, dirgha-visnu, bhutesvara
2312|mahavidya, gokarnadi dekhila vistara
2313|SYNONYMS
2314|svayambhu-Svayambhu; visrama-Visrama; dirgha-visnu-Dirgha 
   >|Visnu; bhutesvara-Bhutesvara; mahavidya-Mahavidya; gokarna-
   >|Gokarna; adi-and so on; dekhila-saw; vistara-many.
2315|TRANSLATION
2316|Sri Caitanya Mahaprabhu visited all the holy places on the 
   >|banks of the Yamuna, including Svayambhu, Visrama-ghata, 
   >|Dirgha Visnu, Bhutesvara, Mahavidya and Gokarna.
2317|Madhya 17.192
2318|TEXT 192
2319|TEXT
2320|'õd' Îðÿmõ±Nõþ l¿ðà›¶tRÂõþ ÷d ÆýÃÃh h
2321|Îuý×ÃÃî õr±pÁNí ›¶tR uN/Nî hý×ÃÃh N 192 N
2322|'vana' dekhibare yadi prabhura mana haila
2323|seita  brahmane prabhu sangete la-ila
2324|SYNONYMS
2325|vana-the forests; dekhibare-to see; yadi-when; prabhura-of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; mana-mind; haila-was; seita -
   >|indeed that; brahmane-brahmana; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sangete la-ila-took along.
2326|TRANSLATION
2327|When Sri Caitanya Mahaprabhu wanted to see the various 
   >|forests of Vrndavana, He took the brahmana with Him.
2328|Madhya 17.193
2329|TEXT 193
2330|TEXT
2331|÷sRõd, î±h, LRÁ÷RðÃ, õUh±-õd Îáh± h
2332|î±ýDÃñ î±ýDÃñ ¦§±d LÁ¿õþ' Î›¶÷±¿õ(c)† ÆýÃÃh± N 193 N
2333|madhu-vana, tala, kumuda, bahula-vana gela
2334|tahan tahan snana kari' premavista haila
2335|SYNONYMS
2336|madhu-vana-Madhuvana; tala-Talavana; kumuda-Kumudavana; 
   >|bahula-vana-Bahulavana; gela-He visited; tahan tahan-here 
   >|and there; snana kari'-taking a bath; prema-avista haila-
   >|became overwhelmed by ecstatic love.
2337|TRANSLATION
2338|Sri Caitanya Mahaprabhu visited the different forests, 
   >|including Madhuvana, Talavana, Kumudavana and Bahulavana. 
   >|Wherever He went, He took His bath with great ecstatic love.
2339|PURPORT
2340|The word vana means "forest." Vrndavana is the name given 
   >|to the forest where Srimati Vrndadevi (Tulasidevi) grows 
   >|profusely. Actually it is not a forest as we ordinarily 
   >|consider a forest, because it is very thick with green 
   >|vegetation. There are twelve such vanas in Vrndavana. Some 
   >|are located on the western side of the Yamuna , and others  
   >|are on the eastern side. The forests situated on the 
   >|eastern side are Bhadravana, Bilvavana, Lauhavana, 
   >|Bhandiravana and Mahavana. On the western side are 
   >|Madhuvana, Talavana, Kumudavana, Bahulavana, Kamyavana, 
   >|Khadiravana and Vrndavana. These are the twelve forests of 
   >|the Vrndavana area.
2341|Madhya 17.194
2342|TEXT 194
2343|TEXT
2344|óNn á±tÂNâi± aÂNõþ ›¶tRÂNõþ Îðÿmlþ± h
2345|›¶tRÂNLÁ ÎõnÂllþ Õ±¿u' U‚±õþ LÁ¿õþlþ± N 194 N
2346|pathe gabhi-ghata care prabhure dekhiya
2347|prabhuke bedaya asi' hunkara kariya
2348|SYNONYMS
2349|pathe-on the road; gabhi-ghata-groups of cows; care-graze; 
   >|prabhure dekhiya-after seeing Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|prabhuke bedaya-they surrounded the Lord; asi'-coming; hun-
   >|kara kariya-making a loud vibration.
2350|TRANSLATION
2351|When Sri Caitanya Mahaprabhu passed through Vrndavana, 
   >|herds of grazing cows saw Him pass and, immediately 
   >|surrounding Him, began to moo very loudly.
2352|Madhya 17.195
2353|TEXT 195
2354|TEXT
2355|á±tÂN Îð¿m' (tm)¦t ›¶tR Λ¶N÷õþ îÂõþN/ h
2356|õ±RuNhI á±tÂN ›¶tRÂõþ a±Ni uõ-ÕN/ N 195 N
2357|gabhi dekhi' stabdha prabhu premera tarange
2358|vatsalye gabhi prabhura cate saba-ange
2359|SYNONYMS
2360|gabhi dekhi'-seeing the cows; stabdha-stunned; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; premera tarange-in the waves of 
   >|ecstatic love; vatsalye-out  of great affection; gabhi-all 
   >|the cows; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; cate-licked; 
   >|saba-ange-all over the body.
2361|TRANSLATION
2362|Seeing the herds approach Him, the Lord was stunned with 
   >|ecstatic love. The cows then began to lick His body out  of 
   >|great affection.
2363|Madhya 17.196
2364|TEXT 196
2365|TEXT
2366|uR¦š ýÃÃÛž± Â›¶tR LÁNõþ Õ/-LÁGÓlþd h
2367|›¶tRÂ-uN/ aÂNh, d±¿ýÃàrñNnÂl ÎsdRáí N 196 N
2368|sustha hana prabhu kare anga-kanduyana
2369|prabhu-sange cale, nahi chade dhenu-gana
2370|SYNONYMS
2371|sustha hana-becoming patient; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; kare-does; anga-of the body; kanduyana-
   >|scratching; prabhu-sange-with Sri Caitanya Mahaprabhu; cale-
   >|go; nahi chade-do not give up; dhenu-gana-all the cows.
2372|TRANSLATION
2373|Becoming pacified, Sri Caitanya Mahaprabhu began to caress 
   >|the cows, and the cows, being unable to give up His company,
   >| went with Him.
2374|Madhya 17.197
2375|TEXT 197
2376|TEXT
2377|LÁN(c)†uÔN(c)†I ÎsdR uõ õþ±¿mh Îá±lþ±h h
2378|›¶tRÂLÁFs‰¿d q¿d' Õ±ý×ÃNu ÷ÔáNó±h N 197 N
2379|kaste-srstye dhenu saba rakhila goyala
2380|prabhu-kantha-dhvani suni' aise mrgi-pala
2381|SYNONYMS
2382|kaste-srstye-with great difficulty; dhenu-the cows; saba-
   >|all; rakhila-kept back; goyala-the cowherd men; prabhu-
   >|kantha-dhvani-the musical voice of Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|suni'-hearing; aise-came; mrgi-pala-flocks of deer.
2383|TRANSLATION
2384|It was only with great difficulty that the cowherd men were 
   >|able to keep the cows back. Then when the Lord chanted, all 
   >|the deer heard His sweet voice and approached Him.
2385|Madhya 17.198
2386|TEXT 198
2387|TEXT
2388|÷Ôá-÷ÔáN ÷Rm Îðÿm' ›¶tRÂ-Õ/ a±Ni h
2389|tÂlþ d±¿ýÃàLÁNõþ, uN/ l±lþ õ±NiÂ-õ±Ni N 198 N
2390|mrga-mrgi mukha dekhi' prabhu-anga cate
2391|bhaya nahi kare, sange yaya vate-vate
2392|SYNONYMS
2393|mrga-mrgi-the deer, both male and female; mukha dekhi'-
   >|seeing His face; prabhu-anga cate-began to lick the body of 
   >|the Lord; bhaya nahi kare-they were not at all afraid; 
   >|sange yaya-go with Him; vate-vate-all along the road.
2394|TRANSLATION
2395|When the does and bucks came and saw the Lord's face, they 
   >|began to lick His body. Not being at all afraid of Him, 
   >|they accompanied Him along the path.
2396|Madhya 17.199
2397|TEXT 199
2398|TEXT
2399|qLÁ, ¿óLÁ, tÔÂ/ ›¶tRÂNõþ Îðÿm' 'ó=÷' á±lþ h
2400|¿ú¿máí dÔîÂI LÁ¿õþ' ›¶tRÂ-Õ±Ná l±lþ N 199 N
2401|suka, pika, bhrnga prabhure dekhi' 'pancama' gaya
2402|sikhi-gana nrtya kari' prabhu-age yaya
2403|SYNONYMS
2404|suka-parrots; pika-cuckoos; bhrnga-bumblebees; prabhure-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; dekhi'-seeing; pancama-the fifth 
   >|musical note; gaya-sing; sikhi-gana-peacocks; nrtya-dancing;
   >| kari'-performing; prabhu-age-in front of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; yaya-go.
2405|TRANSLATION
2406|Bumblebees and birds like the parrot and cuckoo all began 
   >|to sing loudly on the fifth note, and the peacocks began to 
   >|dance in front of the Lord.
2407|Madhya 17.200
2408|TEXT 200
2409|TEXT
2410|›¶tR Îð¿m' õÔµ±õNdõþ õÔŽÂ-hî±áNí h
2411|Õ‚RÃÃÃõþ-óRhLÁ, ÷sR-Õ|n¸ õ¿õþø¸Ní N 200 N
2412|prabhu dekhi' vrndavanera vrksa-lata-gane
2413|ankura pulaka, madhu-asru varisane
2414|SYNONYMS
2415|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhi'-seeing; vrndavanera-
   >|of Vrndavana; vrksa-lata-gane-the trees and creepers; 
   >|ankura-twigs; pulaka-jubilant; madhu-asru-tears in the form 
   >|of honey; varisane-pour.
2416|TRANSLATION
2417|Upon seeing Sri Caitanya Mahaprabhu, the trees and creepers 
   >|of Vrndavana became jubilant. Their twigs stood up, and 
   >|they began to shed tears of ecstasy in the form of honey.
2418|Madhya 17.201
2419|TEXT 201
2420|TEXT
2421|ôRÂh-ôÂh t¿õþ' n±h óNnÂl ›¶tRÂ-ó±lþ h
2422|õgRÃÃàÎðÿm' õgRÃÃàÎld 'ÎtÂiÂ' hÛž± l±lþ N 201 N
2423|phula-phala bhari' dala pade prabhu-paya
2424|bandhu dekhi' bandhu yena 'bheta' lana yaya
2425|SYNONYMS
2426|phula-phala bhari'-loaded with fruits and flowers; dala-the 
   >|branches; pade-fall down; prabhu-paya-at the lotus feet of 
   >|the Lord; bandhu dekhi'-seeing one friend; bandhu-another 
   >|friend; yena-as if; bheta-a presentation; lana-taking; yaya-
   >|goes.
2427|TRANSLATION
2428|The tree  branches and creepers, overloaded with fruits 
   >|and flowers, fell down at the lotus feet of the Lord and 
   >|greeted Him with various presentations as if they were 
   >|friends.
2429|Madhya 17.202
2430|TEXT 202
2431|TEXT
2432|›¶tR Îðÿm' õÔµ±õNdõþ ¦š±õõþ-æÃ/÷ h
2433|Õ±d¿µîÂ-õgRÃÃàÎld ÎðÃNm õgRÃÃÃáí N 202 N
2434|prabhu dekhi' vrndavanera sthavara-jangama
2435|anandita-bandhu yena dekhe bandhu-gana
2436|SYNONYMS
2437|prabhu dekhi'-seeing the Lord; vrndavanera-of Vrndavana; 
   >|sthavara-jangama-all living entities, moving and not moving;
   >| anandita-very jubilant; bandhu-friend; yena-as if; dekhe-
   >|see; bandhu-gana-friends.
2438|TRANSLATION
2439|Thus all the moving and nonmoving living entities of 
   >|Vrndavana became very jubilant to see the Lord. It was as 
   >|if friends were made happy by seeing another friend.
2440|Madhya 17.203
2441|TEXT 203
2442|TEXT
2443|î±-uõ±õþ ›¶N¿î Îðÿm' ›¶tR t±õ±NõNú h
2444|uõ±-uNd SNnÂl± LÁNõþ ýÃÃÛž± î±õþ õNú N 203 N
2445|ta-sabara priti dekhi' prabhu bhavavese
2446|saba-sane krida kare hana tara vase
2447|SYNONYMS
2448|ta-sabara-of all of them; priti-affection; dekhi'-seeing; 
   >|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; bhava-avese-in ecstatic 
   >|love; saba-sane-with all of them; krida-sporting; kare-
   >|performs; hana-being; tara-their; vase-under control.
2449|TRANSLATION
2450|Seeing their affection, the Lord was moved by ecstatic love.
   >| He began to sport with them exactly as a friend sports 
   >|with his friends. Thus He voluntarily came under the 
   >|control of His friends.
2451|Madhya 17.204
2452|TEXT 204
2453|TEXT
2454|›¶¿î õÔŽÂ-hî± ›¶tR LÁNõþd Õ±¿h/d h
2455|óR(c)ó±¿ðàsI±Nd LÁNõþd LÔÁNøž u÷óSí N 204 N
2456|prati vrksa-lata prabhu karena alingana
2457|puspadi dhyane karena krsne samarpana
2458|SYNONYMS
2459|prati-each and every; vrksa-lata-tree and creeper; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; karena alingana-embraced; puspa-
   >|adi-all the flowers and fruits; dhyane-in meditation; 
   >|karena-do; krsne-unto Lord Krsna; samarpana-offering.
2460|TRANSLATION
2461|Sri Caitanya Mahaprabhu began to embrace each and every 
   >|tree and creeper, and they began to offer their fruits and 
   >|flowers as if in meditation.
2462|Madhya 17.205
2463|TEXT 205
2464|TEXT
2465|Õ|n¸-LÁ¥ó-óRhLÁ-Λ¶N÷ úõþNõþ Õ¿¦šNõþ h
2466|'LÔÁøž' õh, 'LÔÁøž' õh-õNh nÂ×Í2aÂЦ¤Nõþ N 205 N
2467|asru-kampa-pulaka-preme sarira asthire
2468|'krsna' bala, 'krsna' bala-bale uccaihsvare
2469|SYNONYMS
2470|asru-tears; kampa-trembling; pulaka-jubilation; preme-in 
   >|ecstatic love; sarira-the whole body; asthire-restless; 
   >|krsna bala-say Krsna; krsna bala-say Krsna; bale-the Lord 
   >|says; uccaih-svare-very loudly.
2471|TRANSLATION
2472|The Lord's body was restless, and tears, trembling and 
   >|jubilation were manifest. He said very loudly, "Chant '
   >|Krsna! ' Chant 'Krsna! '"
2473|Madhya 17.206
2474|TEXT 206
2475|TEXT
2476|¦š±õõþ-æÃ/÷ ¿÷¿h' LÁNõþ LÔÁøžs‰¿d h
2477|›¶tRÂõþ áyNõþ-¦¤Nõþ Îld ›¶¿îÂs‰¿d N 206 N
2478|sthavara-jangama mili' kare krsna-dhvani
2479|prabhura gambhira-svare yena prati-dhvani
2480|SYNONYMS
2481|sthavara-jangama-all living entities, nonmoving and moving; 
   >|mili'-meeting together; kare-perform; krsna-dhvani-
   >|vibration of the sound "Hare Krsna "; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; gambhira-svare-deep voice; yena-as if; 
   >|prati-dhvani-responsive vibration.
2482|TRANSLATION
2483|All moving and nonmoving creatures then began to vibrate 
   >|the transcendental sound of Hare Krsna, as if they were 
   >|echoing the deep sound of Caitanya Mahaprabhu.
2484|Madhya 17.207
2485|TEXT 207
2486|TEXT
2487|÷ÔNáõþ áh± s¿õþ' ›¶tR LÁNõþd Îõþ±ðÃNd h
2488|÷ÔNáõþ óRhLÁ ÕN/, Õ|n¸ dlþNd N 207 N
2489|mrgera gala dhari' prabhu karena rodane
2490|mrgera pulaka ange, asru nayane
2491|SYNONYMS
2492|mrgera-of the deer; gala dhari'-catching the necks; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; karena-does; rodane-crying; mrgera-
   >|of the deer; pulaka ange-jubilation; asru-tears; nayane-in 
   >|the eyes.
2493|TRANSLATION
2494|The Lord then clasped the necks of the deer and began to 
   >|cry. There was jubilation manifest in the bodies of the 
   >|deer, and tears were in their eyes.
2495|Madhya 17.208
2496|TEXT 208
2497|TEXT
2498|õÔŽÂn±Nh qLÁ-ú±õþN ¿ðÃh ðÃõþúd h
2499|î±ýÃñ Îðÿm' ›¶tRÂõþ ¿LÁrRàq¿dNî ÆýÃÃh ÷d N 208 N
2500|vrksa-dale suka-sari dila darasana
2501|taha dekhi' prabhura kichu sunite haila mana
2502|SYNONYMS
2503|vrksa-dale-on a branch of a tree; suka-sari-male and female 
   >|parrots; dila-gave; darasana-appearance; taha dekhi'-seeing 
   >|that; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; kichu-something; 
   >|sunite-to hear; haila-there was; mana-mind.
2504|TRANSLATION
2505|When a male and female parrot appeared on the branches of a 
   >|tree, the Lord saw them and wanted to hear them speak.
2506|Madhya 17.209
2507|TEXT 209
2508|TEXT
2509|qLÁ-ú±¿õþLÁ± ›¶tRÂõþ ýÃñNî nÂ׿nÂl' óNnÂl h
2510|›¶tRÂNLÁ qd±Ûž± LÔÁNøžõþ &í-Ν­±LÁ óNnÂl N 209 N
2511|suka-sarika prabhura hate udi' pade
2512|prabhuke sunana krsnera guna-sloka pade
2513|SYNONYMS
2514|suka-sarika-the parrots, male and female; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; hate-on the hand; udi'-flying; pade-
   >|fall; prabhuke-Sri Caitanya Mahaprabhu; sunana-causing to 
   >|hear; krsnera-of Lord Krsna; guna-sloka pade-chanted verses 
   >|about the transcendental qualities.
2515|TRANSLATION
2516|Both parrots flew onto the hand of the Lord and began to 
   >|chant the transcendental qualities of Krsna, and the Lord 
   >|listened to them.
2517|Madhya 17.210
2518|TEXT 210
2519|TEXT
2520|ÎuNµlSS hhd±¿hÍslSðÃhdS hNh± õþ÷±(tm)¦¿ydN
2521|õNlSS LÁµR¿LÁ^õlS÷÷h±Ð ó±Nõþ-óõþ±sSS &í±Ð h
2522|úNhS uõSæÃd±dRõþ?d÷NýÃñ luI±lþ÷¦œR›¶tRÂ-
2523|¿õS«S ¿õ«æÃdNdLÁN¿îSÂõþõî±R LÔÁNøž± æÃáNij±ýÃÃdРN 210 N
2524|saundaryam lalanali-dhairya-dalanam lila rama-stambhini
2525| viryam kandukitadri-varyam amalah pare-parardham gunah
2526|silam sarva-jananuranjanam aho yasyayam asmat-prabhur
2527| visvam visva-janina-kirtir avatat krsno jagan-mohanah
2528|SYNONYMS
2529|saundaryam-the bodily beauty; lalana-ali-of groups of gopis;
   >| dhairya-the patience; dalanam-subduing; lila-pastimes; 
   >|rama-the goddess of fortune; stambhini-astounding; viryam-
   >|strength; kandukita-making like a small ball for throwing; 
   >|adri-varyam-the great mountain; amalah-without a spot; pare-
   >|parardham-unlimited; gunah-qualities; silam-behavior; sarva-
   >|jana-all kinds of living entities; anuranjanam-satisfying; 
   >|aho-oh; yasya-whose; ayam-this; asmat-prabhuh-our Lord; 
   >|visvam-the whole universe; visva-janina-for the benefit of 
   >|everyone; kirtih-whose glorification; avatat-may He 
   >|maintain; krsnah-Lord Krsna; jagat-mohanah-the attractor of 
   >|the whole world.
2530|TRANSLATION
2531|The male parrot sang, "The glorification of Lord Krsna, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, is beneficial to everyone 
   >|in the universe. His beauty is victorious over the gopis of 
   >|Vrndavana, and it subdues their patience. His pastimes 
   >|astound the goddess of fortune, and His bodily strength 
   >|turns Govardhana Hill into a small toy like a ball. His 
   >|spotless qualities are unlimited, and His behavior 
   >|satisfies everyone. Lord Krsna is attractive to everyone. 
   >|Oh, may our Lord maintain the whole universe!"
2532|PURPORT
2533|This verse is found in the Govinda-lilamrta (13.29).
2534|Madhya 17.211
2535|TEXT 211
2536|TEXT
2537|qLÁ-÷RNm q¿d' îÂNõ LÔÁNøžõþ õíSd h
2538|ú±¿õþLÁ± ónÂlNlþ îÂNõ õþ±¿sLÁ±-õíSd N 211 N
2539|suka-mukhe suni' tabe krsnera varnana
2540|sarika padaye tabe radhika-varnana
2541|SYNONYMS
2542|suka-mukhe-in the mouth of the male parrot; suni'-hearing; 
   >|krsnera varnana-a description of Lord Krsna; sarika-female 
   >|parrot; padaye-recites; tabe-then; radhika-varnana-a 
   >|description of Srimati Radharani.
2543|TRANSLATION
2544|After hearing this description of Lord Krsna from the male 
   >|parrot, the female parrot began to recite a description of 
   >|Srimati Radharani.
2545|Madhya 17.212
2546|TEXT 212
2547|TEXT
2548|Mõ þ±¿sLÁ±lþ±Ð ¿›¶lþî± uRõþ+óî±
    
2549|uRúNhî± dî S dá±da±îRÂõþN h
2550|&í±¿hu¥óR LÁ¿õî± a õþ±æÃNîÂ
2551|æÃáijNd±N÷ÃñýÃÃd-¿aÂMÃÃN÷±¿ýÃÃdN N 212 N
2552|sri-radhikayah priyata su-rupata
2553| su-silata nartana-gana-caturi
2554|gunali-sampat kavita ca rajate
2555| jagan-mano-mohana-citta-mohini
2556|SYNONYMS
2557|sri-radhikayah-of Srimati Radharani; priyata-affection; su-
   >|rupata-exquisite beauty; su-silata-good behavior; nartana-
   >|gana-in chanting and dancing; caturi-artistry; guna-ali-
   >|sampat-possession of such transcendental qualities; kavita-
   >|poetry; ca-also; rajate-shine; jagat-manah-mohana-of Krsna, 
   >|who attracts the mind of the whole universe; citta-mohini-
   >|the attractor of the mind.
2558|TRANSLATION
2559|The female parrot said, "Srimati Radharani's affection, Her 
   >|exquisite beauty and good behavior, Her artistic dancing 
   >|and chanting and Her poetic compositions are all so 
   >|attractive that they attract the mind of Krsna, who 
   >|attracts the mind of everyone in the universe."
2560|PURPORT
2561|This verse is also found in the Govinda-lilamrta (13.30).
2562|Madhya 17.213
2563|TEXT 213
2564|TEXT
2565|óRdРqLÁ LÁNýÃÃ,–LÔÁøž '÷ðÃdN÷±ýÃÃd' h
2566|îÂNõ Õ±õþ Î­±LÁ qLÁ LÁ¿õþh óêÂd N 213 N
2567|punah suka kahe,-krsna 'madana-mohana'
2568|tabe ara sloka suka karila pathana
2569|SYNONYMS
2570|punah-again; suka-the male parrot; kahe-says; krsna madana-
   >|mohana-Krsna is the conqueror of the mind of Cupid; tabe-
   >|thereafter; ara-another; sloka-verse; suka-the male parrot; 
   >|karila pathana-recited.
2571|TRANSLATION
2572|Thereafter the male parrot said, "Krsna is the enchanter of 
   >|the mind of Cupid." He then began to recite another verse.
2573|Madhya 17.214
2574|TEXT 214
2575|TEXT
2576|õSúNs±õþN æÃái§±õþN-¿aÂMÃÃýÃñõþN u ú±¿õþNLÁ h
2577|¿õýÃñõþN Îá±ód±õþN¿tÂæÃSNlþ±ijðÃdN÷±ýÃÃdРN 214 N
2578|vamsi-dhari jagan-nari-
2579| citta-hari sa sarike
2580|vihari gopa-naribhir
2581| jiyan madana-mohanah
2582|SYNONYMS
2583|vamsi-dhari-the carrier of the flute; jagat-nari-of all 
   >|women of the universe; citta-hari-the stealer of the hearts;
   >| sah-He; sarike-my dear sari; vihari-enjoyer; gopa-naribhih-
   >|with the gopis; jiyat-let Him be glorified; madana-of Cupid;
   >| mohanah-the enchanter.
2584|TRANSLATION
2585|The male parrot then said, "My dear sari [female parrot], 
   >|Sri Krsna carries a flute and enchants the hearts of all 
   >|women throughout the universe. He is specifically the 
   >|enjoyer of  the beautiful gopis, and He is the enchanter of 
   >|Cupid also. Let Him be glorified!"
2586|PURPORT
2587|This verse is also found in the Govinda-lilamrta (13.31).
2588|Madhya 17.215
2589|TEXT 215
2590|TEXT
2591|óRdРú±õþN LÁNýÃàqNLÁ LÁ¿õþ' ó¿õþýÃñu h
2592|î±ýÃñ q¿d' ›¶tRÂõþ ÆýÃÃh ¿õ¦œlþ-Λ¶N÷±~±u N 215 N
2593|punah sari kahe suke kari' parihasa
2594|taha suni' prabhura haila vismaya-premollasa
2595|SYNONYMS
2596|punah-again; sari kahe-the female parrot said; suke-unto 
   >|the male parrot; kari' parihasa-jokingly; taha suni'-
   >|hearing that; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; haila-
   >|there was; vismaya-wonderful; prema-ullasa-awakening of 
   >|ecstatic love.
2597|TRANSLATION
2598|Then the female parrot began to speak jokingly to the  
   >|male parrot, and Sri Caitanya Mahaprabhu was struck with 
   >|wonderful ecstatic love to hear her speak.
2599|Madhya 17.216
2600|TEXT 216
2601|TEXT
2602|õþ±s±-uN/ lðñ t±¿î îÂðñ '÷ðÃdN÷±ýÃÃdÐ' h
2603|ÕdIn± ¿õ«N÷±NýÃñ•Ãÿ󠦤lþS '÷ðÃdN÷±¿ýÃÃîÂÐ' N 216 N
2604|radha-sange yada bhati
2605| tada 'madana-mohanah'
2606|anyatha visva-moho 'pi
2607| svayam 'madana-mohitah'
2608|SYNONYMS
2609|radha-sange-with Srimati Radharani; yada-when; bhati-shines;
   >| tada-at that time; madana-mohanah-the enchanter of the 
   >|mind of Cupid; anyatha-otherwise; visva-mohah-the enchanter 
   >|of the whole universe; api-even though; svayam-personally; 
   >|madana-mohitah-enchanted by Cupid.
2610|TRANSLATION
2611|The female parrot said, "When Lord Sri Krsna is with 
   >|Radharani, He is the enchanter of Cupid; otherwise, when He 
   >|is alone, He Himself is enchanted by erotic feelings even 
   >|though He enchants the whole universe."
2612|PURPORT
2613|This is another verse from the Govinda-lilamrta (13.32).
2614|Madhya 17.217
2615|TEXT 217
2616|TEXT
2617|qLÁ-ú±õþN nÂ׿nÂl' óRdРÎáh õÔŽÂn±Nh h
2618|÷lþÓNõþõþ dÔîÂI ›¶tR ÎðÃNm LRÁîÓÂýÃÃNh N 217 N
2619|suka-sari udi' punah gela vrksa-dale
2620|mayurera nrtya prabhu dekhe kutuhale
2621|SYNONYMS
2622|suka-sari-the male and female parrots; udi'-flying; punah-
   >|again; gela-went; vrksa-dale-to the branch of a tree; 
   >|mayurera-of the peacocks; nrtya-dancing; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; dekhe-sees; kutuhale-with curiosity.
2623|TRANSLATION
2624|Both parrots then flew onto a tree branch, and Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu began to watch the dancing of the peacocks with 
   >|curiosity.
2625|Madhya 17.218
2626|TEXT 218
2627|TEXT
2628|÷lþÓNõþõþ LÁF Îðÿm' ›¶tRÂõþ LÔÁøž¦œÔ¿î ÆýÃÃh h
2629|Λ¶÷±NõNú ÷ýÃñ›¶tR tÓ¿÷Nî ó¿nÂlh N 218 N
2630|mayurera kantha dekhi' prabhura krsna-smrti haila
2631|premavese mahaprabhu bhumite padila
2632|SYNONYMS
2633|mayurera-of the peacocks; kantha-necks; dekhi'-seeing; 
   >|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; krsna-smrti-
   >|remembrance of Lord Krsna; haila-there was; prema-avese-in 
   >|ecstatic love; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; bhumite-
   >|on the ground; padila-fell down.
2634|TRANSLATION
2635|When the Lord saw the bluish necks of the peacocks, His 
   >|remembrance of Krsna immediately awakened, and He fell to 
   >|the ground in ecstatic love.
2636|Madhya 17.219
2637|TEXT 219
2638|TEXT
2639|›¶tRÂNõþ ÷Ó¿26ÃSî Îðÿm' Îuý×Ãàî õr±pÁí h
2640|tÂA±a±lS-uN/ LÁNõþ ›¶tRÂõþ u(tm)LóSí N 219 N
2641|prabhure murcchita dekhi' sei ta brahmana
2642|bhattacarya-sange kare prabhura santarpana
2643|SYNONYMS
2644|prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; murcchita-unconscious; 
   >|dekhi'-seeing; sei ta brahmana-indeed that brahmana; 
   >|bhattacarya-sange-with the Bhattacarya; kare-does; prabhura-
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu; santarpana-taking care.
2645|TRANSLATION
2646|When the brahmana saw that Sri Caitanya Mahaprabhu was 
   >|unconscious, he and Balabhadra Bhattacarya took care of Him.
2647|Madhya 17.220
2648|TEXT 220
2649|TEXT
2650|Õ±N(tm)¦-õIN(tm)¦ ÷ýÃñ›¶tRÂõþ hÛž± õ¿ýÃÃõS±u h
2651|æÃhNuLÁ LÁNõþ ÕN/, õN¦aõþ õ±î±u N 220 N
2652|aste-vyaste mahaprabhura lana bahirvasa
2653|jala-seka kare ange, vastrera vatasa
2654|SYNONYMS
2655|aste-vyaste-with great haste; mahaprabhura-of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; lana-taking; bahirvasa-covering cloth; jala-
   >|seka kare-sprinkle water; ange-on the body; vastrera vatasa-
   >|fanning with the cloth.
2656|TRANSLATION
2657|They hastily sprinkled water over the Lord's body. Then 
   >|they took up His outer cloth and began to fan Him with it.
2658|Madhya 17.221
2659|TEXT 221
2660|TEXT
2661|›¶tRÂ-LÁNíS LÔÁøžd±÷ LÁNýÃànÂ×2a LÁ¿õþ' h
2662|ÎaÂîd ó±Ûž± ›¶tR l±'d ánÂl±á¿nÂl N 221 N
2663|prabhu-karne krsna-nama kahe ucca kari'
2664|cetana pana prabhu ya'na gadagadi
2665|SYNONYMS
2666|prabhu-karne-in the ear of Sri Caitanya Mahaprabhu; krsna-
   >|nama-the holy name of Lord Krsna; kahe-chant; ucca kari'-
   >|loudly; cetana pana-coming to consciousness; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; ya'na-goes; gadagadi-rolling on the 
   >|ground.
2667|TRANSLATION
2668|They then began to chant the holy name of Krsna into the 
   >|Lord's ear. When the Lord regained consciousness, He began 
   >|rolling on the ground.
2669|Madhya 17.222
2670|TEXT 222
2671|TEXT
2672|ÂLÁ°I×LÁ-ðRÃáS÷ õNd Õ/ ŽÂî ÆýÃÃh h
2673|tÂA±a±lS ÎLÁ±Nh LÁ¿õþ' ›¶tRÂNõþ uR¦š ÆLÁh N 222 N
2674|kantaka-durgama vane anga ksata haila
2675|bhattacarya kole kari' prabhure sustha kaila
2676|SYNONYMS
2677|kantaka-durgama-difficult to traverse because of thorns; 
   >|vane-in the forest; anga-the body; ksata haila-became 
   >|injured; bhattacarya-Balabhadra Bhattacarya; kole kari'-
   >|taking Him on his lap; prabhure-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|sustha kaila-pacified.
2678|TRANSLATION
2679|When the Lord rolled on the ground, sharp thorns injured 
   >|His body. Taking Him on his lap, Balabhadra Bhattacarya 
   >|pacified Him.
2680|Madhya 17.223
2681|TEXT 223
2682|TEXT
2683|LÔÁøž±NõNú ›¶tRÂõþ Î›¶N÷ áõþáõþ ÷d h
2684|'Îõ±hA' 'Îõ±hA' LÁ¿õþ' nÂ׿êÂ' LÁNõþd dîSÂd N 223 N
2685|krsnavese prabhura preme garagara mana
2686|'bol' 'bol' kari' uthi' karena nartana
2687|SYNONYMS
2688|krsna-avese-in ecstatic love of Krsna; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; preme-by love; garagara-disturbed; 
   >|mana-mind; bol bol-chant, chant; kari'-saying; uthi'-
   >|standing up; karena nartana-began to dance.
2689|TRANSLATION
2690|The mind of Sri Caitanya Mahaprabhu  wandered in 
   >|ecstatic love of Krsna. He immediately stood up and said,  "
   >|Chant! Chant!" Then He Himself began to dance.
2691|Madhya 17.224
2692|TEXT 224
2693|TEXT
2694|tÂA±a±lS, Îuý×Ãà¿õ›¶ 'LÔÁøžd±÷' á±lþ h
2695|d±¿aÂNî d±¿aÂNî óNn ›¶tR a¿h' l±lþ N 224 N
2696|bhattacarya, sei vipra 'krsna-nama' gaya
2697|nacite nacite pathe prabhu cali' yaya
2698|SYNONYMS
2699|bhattacarya-the Bhattacarya; sei vipra-that brahmana; krsna-
   >|nama gaya-chant the holy name of Krsna; nacite nacite-
   >|dancing and dancing; pathe-on the road; prabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; cali' yaya-goes forward.
2700|TRANSLATION
2701|Being thus ordered by the Lord, both Balabhadra Bhattacarya 
   >|and the brahmana began to chant the holy name of Krsna. 
   >|Then the Lord, dancing and dancing, proceeded along the 
   >|path.
2702|Madhya 17.225
2703|TEXT 225
2704|TEXT
2705|›¶tRÂõþ Î›¶÷±Nõú Îð¿m' Âõr±pÁí-¿õ¿¦œî h
2706|›¶tRÂõþ õþŽÂ± h±¿á' ¿õ›¶ ýÃÃý×ÃÃh± ¿a¿(tm)Lî N 225 N
2707|prabhura premavesa dekhi' brahmana-vismita
2708|prabhura raksa lagi' vipra ha-ila cintita
2709|SYNONYMS
2710|prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; prema-avesa-ecstatic 
   >|love; dekhi'-seeing; brahmana-the brahmana; vismita-
   >|astonished; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; raksa lagi'
   >|-for the protection; vipra-the brahmana; ha-ila-became; 
   >|cintita-very anxious.
2711|TRANSLATION
2712|The brahmana was astounded to see the symptoms of ecstatic 
   >|love exhibited by Sri Caitanya Mahaprabhu. He then became 
   >|anxious to give the Lord protection.
2713|Madhya 17.226
2714|TEXT 226
2715|TEXT
2716|dNh±aÂNh ¿rh± ÆlNràΛ¶÷±Nõú ÷d h
2717|õÔµ±õd l±ý×ÃÃNî óNn ÆýÃÃh úîÂ-&í N 226 N
2718|nilacale chila yaiche premavesa mana
2719|vrndavana yaite pathe haila sata-guna
2720|SYNONYMS
2721|nilacale-at Jagannatha Puri; chila-was; yaiche-as; prema-
   >|avesa mana-always in a mentality of ecstatic love; 
   >|vrndavana-to Vrndavana; yaite-going; pathe-on the road; 
   >|haila-became; sata-guna-one hundred times.
2722|TRANSLATION
2723|Sri Caitanya Mahaprabhu's mind was absorbed in ecstatic 
   >|love at Jagannatha Puri, but when He passed along the road 
   >|on the way to Vrndavana, that love increased a hundred 
   >|times.
2724|Madhya 17.227
2725|TEXT 227
2726|TEXT
2727|uýÃæÚ&í Î›¶÷ õ±NnÂl ÷nRõþ± ðÃõþúNd h
2728|hŽÂ&í Î›¶÷ õ±NnÂl, wN÷d lNõ õNd N 227 N
2729|sahasra-guna prema bade mathura darasane
2730|laksa-guna prema bade, bhramena yabe vane
2731|SYNONYMS
2732|sahasra-guna-one thousand times; prema-love; bade-increased;
   >| mathura-Mathura; darasane-upon seeing; laksa-guna-a 
   >|hundred thousand times; prema bade-love increases; bhramena-
   >|wanders; yabe-when; vane-in the forests of Vrndavana.
2733|TRANSLATION
2734|The Lord's ecstatic love increased a thousand times when He 
   >|visited Mathura, but it increased a hundred thousand times 
   >|when He wandered in the forests of Vrndavana.
2735|Madhya 17.228229
2736|TEXTS 228229
2737|TEXT
2738|ÕdI-ÎðÃú Î›¶÷ nÂ×rNh 'õÔµ±õd' d±N÷ h
2739|u±ŽÂ±R w÷Nlþ ÛNõ Îuý×ÃàõÔµ±õNd N 228 N
2740|Λ¶N÷ áõþáõþ ÷d õþ±¿S-¿ðÃõNu h
2741|¦§±d-¿tޱ¿ðÃ-¿dõS±ýÃàLÁNõþd ÕtÂI±Nu N 229 N
2742|anya-desa prema uchale 'vrndavana'-name
2743|saksat bhramaye ebe sei vrndavane
2744|preme garagara mana ratri-divase
2745|snana-bhiksadi-nirvaha karena abhyase
2746|SYNONYMS
2747|anya-desa-in other countries; prema-love; uchale-increases; 
   >|vrndavana-name-by the name of Vrndavana; saksat-directly; 
   >|bhramaye-travels; ebe-now; sei vrndavane-in that Vrndavana; 
   >|preme-in ecstatic love; garagara-faltering; mana-mind; 
   >|ratri-divase-day and night; snana-bhiksa-adi-bathing and 
   >|accepting food; nirvaha-accomplishing; karena-does; abhyase-
   >|by habit.
2748|TRANSLATION
2749|When Sri Caitanya Mahaprabhu was elsewhere, the very name 
   >|of Vrndavana was sufficient to increase His ecstatic love. 
   >|Now, when He was actually traveling in the Vrndavana forest,
   >| His mind was absorbed in great ecstatic love day and night.
   >| He ate and bathed simply out of habit.
2750|Madhya 17.230
2751|TEXT 230
2752|TEXT
2753|Ûý×ÃÃ÷î Λ¶÷-l±õR w¿÷h 'õ±õþ' õd h
2754|ÛLÁS ¿h¿mhRD, uõSS d± l±lþ õíSd N 230 N
2755|ei-mata prema-yavat bhramila 'bara' vana
2756|ekatra likhilun, sarvatra na yaya varnana
2757|SYNONYMS
2758|ei-mata-in this way; prema-ecstatic love; yavat-so long; 
   >|bhramila-He traveled; bara vana-through the twelve forests 
   >|of Vrndavana; ekatra-in one place; likhilun-I have written; 
   >|sarvatra-everywhere; na yaya varnana-cannot be described.
2759|TRANSLATION
2760|Thus I have written a description of the ecstatic love Lord 
   >|Caitanya manifested in one of the places He visited  
   >|while walking through the twelve forests of Vrndavana. To 
   >|describe what  He experienced everywhere would be 
   >|impossible.
2761|Madhya 17.231
2762|TEXT 231
2763|TEXT
2764|õÔµ±õNd ÆýÃÃh ›¶tRÂõþ lNîÂLÁ Î›¶N÷õþ ¿õLÁ±õþ h
2765|ÎLÁ±¿iÂ-¢¶NLš 'Õd(tm)L' ¿hNmd î±ýÃñõþ ¿õ(tm)¦±õþ N 231 N
2766|vrndavane haila prabhura yateka premera vikara
2767|koti-granthe 'ananta' likhena tahara vistara
2768|SYNONYMS
2769|vrndavane-in Vrndavana; haila-there were; prabhura-of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; yateka-as many; premera vikara-
   >|transformations of ecstasy; koti-granthe-in millions of 
   >|books; ananta-Lord Ananta; likhena-writes; tahara-of them; 
   >|vistara-elaboration.
2770|TRANSLATION
2771|Lord Ananta writes millions of books elaborately describing 
   >|the transformations of ecstatic love experienced by Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu in Vrndavana.
2772|Madhya 17.232
2773|TEXT 232
2774|TEXT
2775|îÂõR ¿h¿mõ±Nõþ d±Nõþ î±õþ ÛLÁ LÁí h
2776|nÂ×NVú LÁ¿õþNî LÁ¿õþ ¿ðÃáAðÃõþúd N 232 N
2777|tabu likhibare nare tara eka kana
2778|uddesa karite kari dig-darasana
2779|SYNONYMS
2780|tabu-yet; likhibare-to write; nare-is not able; tara-of 
   >|that; eka-one; kana-fragment; uddesa-indication; karite-to 
   >|make; kari-I perform; dik-darasana-pointing out the 
   >|direction.
2781|TRANSLATION
2782|Since Lord Ananta Himself cannot describe even a fragment 
   >|of these pastimes, I am simply pointing out the direction.
2783|Madhya 17.233
2784|TEXT 233
2785|TEXT
2786|æÃáR t±¿uh ÆaÂîdIhNh±õþ ó±n±Nõþ h
2787|lD±õþ lî ú¿MÃ îÂî ó±n±Nõþ uD±î±Nõþ N 233 N
2788|jagat bhasila caitanya-lilara pathare
2789|yanra yata sakti tata pathare santare
2790|SYNONYMS
2791|jagat-the whole world; bhasila-floated; caitanya-lilara-of 
   >|the pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu; pathare-in the 
   >|inundation; yanra-of whom; yata-as much; sakti-power; tata-
   >|that much; pathare-in the inundation; santare-swims.
2792|TRANSLATION
2793|The whole world became merged in the inundation of the 
   >|pastimes of Sri Caitanya Mahaprabhu. One can swim in that 
   >|water to the extent that he has the strength.
2794|Madhya 17.234
2795|TEXT 234
2796|TEXT
2797|Mõþ+ó-õþâRd±n-óNðàl±õþ Õ±ú h
2798|ÆaÂîdIa¿õþî±÷Ôî LÁNýÃàLÔÁøžðñu N 234 N
2799|sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
2800|caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
2801|SYNONYMS
2802|sri-rupa-Srila Rupa Gosvami; raghunatha-Srila Raghunatha 
   >|dasa Gosvami; pade-at the lotus feet; yara-whose; asa-
   >|expectation; Caitanya-caritamrta-the book named Caitanya-
   >|caritamrta; kahe-describes; krsnadasa-Srila Krsnadasa 
   >|Kaviraja Gosvami.
2803|TRANSLATION
2804|Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, 
   >|always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri 
   >|Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.
2805|Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-
   >|caritamrta, Madhya-lila, Seventeenth Chapter, describing 
   >|the Lord's traveling to Vrndavana.
2806|
Legend:
Added(533+16192)
Deleted(51+1020)
Changed(508)
Changed words in changed(769)