C:\cc\ch\Original Madhya-lila Chapter 6.TXT
C:\cc\chnew\Revised Madhya-lila Chapter 6.TXT
   1|Madhya 6-1975: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya
   2|Chapter 6 
   3|The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya
   4|A summary of the Sixth Chapter is given by Srila 
   >|Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya as follows:
   >| When Sri Caitanya Mahaprabhu entered the temple of 
   >|Jagannatha, He immediately fainted. Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|then took Him to his home. Meanwhile, Gopinatha Acarya, the 
   >|brother-in-law of Sarvabhauma Bhattacarya, met Mukunda 
   >|Datta and talked to him about Caitanya Mahaprabhu's 
   >|acceptance of sannyasa and His journey to Jagannatha Puri. 
   >|After hearing about Sri Caitanya Mahaprabhu's fainting and 
   >|His being carried to the house of Sarvabhauma Bhattacarya, 
   >|people crowded there to see the Lord. Srila Nityananda 
   >|Prabhu and other devotees then visited the Jagannatha 
   >|temple, and when they came back to the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, Sri Caitanya Mahaprabhu returned to external 
   >|consciousness. Sarvabhauma Bhattacarya received everyone 
   >|and distributed maha- prasada with great care. Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya then became acquainted with Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and arranged accommodations at his aunt's house. 
   >|His brother-in-law, Gopinatha Acarya, established that Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu was Krsna Himself, but Sarvabhauma and 
   >|his many disciples could not accept this. However, 
   >|Gopinatha Acarya convinced Sarvabhauma that no one can 
   >|understand the Supreme Personality of Godhead without being 
   >|favored by Him. He proved by sastric quotation, quotations 
   >|from the revealed scriptures, that Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was Krsna Himself in person. Still, Sarvabhauma did not 
   >|take these statements very seriously. Hearing all these 
   >|arguments, Caitanya Mahaprabhu told His devotees that 
   >|Sarvabhauma was His spiritual master and that whatever he 
   >|said out of affection was for everyone's benefit.
   5|When Sarvabhauma met Sri Caitanya Mahaprabhu, he asked Him 
   >|to hear Vedanta philosophy from him. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu accepted this proposal, and for seven days He 
   >|continuously heard Sarvabhauma Bhattacarya explain the 
   >|Vedanta-sutra. However, the Lord remained very silent. 
   >|Because of His silence, the Bhattacarya asked Him whether 
   >|He was understanding the Vedanta philosophy, and the Lord 
   >|replied, "Sir, I can understand Vedanta philosophy very 
   >|clearly, but I cannot understand your explanations." There 
   >|was then a discussion between the Bhattacarya and Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu concerning the authority of the Vedic 
   >|scriptures, specifically the Upanisads and Vedanta-sutra. 
   >|The Bhattacarya was an impersonalist, but Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu proved that the Absolute Truth is the Supreme 
   >|Personality of Godhead. He proved that the conceptions of 
   >|the Mayavadi philosophers concerning the impersonal 
   >|Absolute Truth are incorrect.
   6|The Absolute Truth is neither impersonal nor without power. 
   >|The greatest mistake made by the Mayavadi philosophers is 
   >|in conceiving the Absolute Truth to be impersonal and 
   >|without energy. In all the Vedas, the unlimited energies of 
   >|the Absolute Truth have been accepted. It is also accepted 
   >|that the Absolute Truth has His transcendental, blissful, 
   >|eternal form. According to the Vedas, the Lord and the 
   >|living entity are equal in quality but different 
   >|quantitatively. The real philosophy of the Absolute Truth 
   >|states that the Lord and His creation are inconceivably and 
   >|simultaneously one and different. The conclusion is that 
   >|the Mayavadi philosophers are actually atheists. There was 
   >|much discussion on this issue between Sarvabhauma and 
   >|Caitanya Mahaprabhu, but despite all his endeavors, the 
   >|Bhattacarya was defeated in the end.
   7|At the request of Sarvabhauma Bhattacarya, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu then explained the atmarama verse of Srimad-
   >|Bhagavatam in eighteen different ways. When the Bhattacarya 
   >|came to his senses, Sri Caitanya Mahaprabhu disclosed His 
   >|real identity. The Bhattacarya then recited one hundred 
   >|verses in praise of Lord Caitanya Mahaprabhu and offered 
   >|his obeisances. After this, Gopinatha Acarya and all the 
   >|others, having seen the wonderful potencies of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu, became very joyful.
   8|One morning after this incident, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|received some prasada from Jagannatha and offered it to 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya. Without caring for formality, the 
   >|Bhattacarya immediately partook of the maha- prasada. On 
   >|another day, when the Bhattacarya asked Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu the best way to worship and meditate, the Lord 
   >|advised him to chant the Hare Krsna maha-mantra. On another 
   >|day, the Bhattacarya wanted to change the reading of the 
   >|tat te 'nukampam verse because he did not 
   >|like the word mukti-pada. He wanted to substitute the word 
   >|bhakti-pada. Sri Caitanya Mahaprabhu advised Sarvabhauma 
   >|not to change the reading of Srimad-Bhagavatam  because 
   >|mukti-pada indicated the lotus feet of the Supreme 
   >|Personality of Godhead, Lord Krsna. Having become a pure 
   >|devotee, the Bhattacarya said, "Because the meaning is hazy,
   >| I still prefer bhakti-pada." At this, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and the other inhabitants of Jagannatha Puri 
   >|became very pleased. Sarvabhauma Bhattacarya thus became a 
   >|pure Vaisnava, and the other learned scholars there 
   >|followed him.
   9|Madhya 6.1
  10|TEXT 1
  11|TEXT
  12|naumi tam gauracandram yah
  13|kutarka-karkasasayam
  14|sarvabhaumam sarva-bhuma
  15|bhakti-bhumanam acarat
  16|SYNONYMS
  17|naumi-I offer my respectful obeisances; tam-unto Him; 
   >|gauracandram-who is known as Lord Gauracandra; yah-who; ku-
   >|tarka-by bad arguments; karkasa-asayam-whose heart was hard;
   >| sarvabhaumam-Sarvabhauma Bhattacarya; sarva-bhuma-the Lord 
   >|of everything; bhakti-bhumanam-into a great personality of 
   >|devotion; acarat-converted.
  18|TRANSLATION
  19|I offer my respectful obeisances unto Lord Gauracandra, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, who converted the 
   >|hardhearted Sarvabhauma Bhattacarya, the reservoir of all 
   >|bad logic, into a great devotee.
  20|Madhya 6.2
  21|TEXT 2
  22|TEXT
  23|jaya jaya gauracandra jaya nityananda
  24|jayadvaitacandra jaya gaura-bhakta-vrnda
  25|SYNONYMS
  26|jaya jaya gauracandra-all glories to Lord Gaurahari; jaya 
   >|nityananda-all glories to Nityananda Prabhu; jaya advaita-
   >|candra-all glories to Advaita Acarya; jaya gaura-bhakta-
   >|vrnda-all glories to the devotees of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
  27|TRANSLATION
  28|All glories to Lord Caitanya Mahaprabhu! All glories to 
   >|Lord Nityananda Prabhu! All glories to Advaita Acarya! And 
   >|all glories to the devotees of Lord Caitanya!
  29|Madhya 6.3
  30|TEXT 3
  31|TEXT
  32|avese calila prabhu jagannatha-mandire
  33|jagannatha dekhi' preme ha-ila asthire
  34|SYNONYMS
  35|avese-in ecstasy; calila-went; prabhu-Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; jagannatha-mandire-to the temple of Jagannatha; 
   >|jagannatha dekhi'-seeing the Jagannatha Deity; preme-in 
   >|ecstasy; ha-ila-became; asthire-restless.
  36|TRANSLATION
  37|In ecstasy, Sri Caitanya Mahaprabhu went from Atharanala to 
   >|the temple of Jagannatha. After seeing Lord Jagannatha, He 
   >|became very restless due to love of Godhead.
  38|Madhya 6.4
  39|TEXT 4
  40|TEXT
  41|jagannatha alingite calila dhana
  42|mandire padila preme avista hana
  43|SYNONYMS
  44|jagannatha-Lord Jagannatha; alingite-to embrace; calila-
   >|went; dhana-very swiftly; mandire-in the temple; padila-
   >|fell down; preme-in ecstasy; avista-overwhelmed; hana-
   >|becoming.
  45|TRANSLATION
  46|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu went swiftly to embrace Lord 
   >|Jagannatha, but when He entered the temple, He was so 
   >|overwhelmed with love of Godhead that He fainted on the 
   >|floor.
  47|Madhya 6.5
  48|TEXT 5
  49|TEXT
  50|daive sarvabhauma tanhake kare darasana
  51|padicha marite tenho kaila nivarana
  52|SYNONYMS
  53|daive-by chance; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|tanhake-Him; kare-does; darasana-seeing; padicha-the 
   >|watchman in the temple; marite-to beat; tenho-he; kaila-did;
   >| nivarana-forbidding.
  54|TRANSLATION
  55|When Sri Caitanya Mahaprabhu fell down, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya happened to see Him. When the watchman 
   >|threatened to beat the Lord, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|immediately forbade him.
  56|Madhya 6.6
  57|TEXT 6
  58|TEXT
  59|prabhura saundarya ara premera vikara
  60|dekhi' sarvabhauma haila vismita apara
  61|SYNONYMS
  62|prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; saundarya-the 
   >|beauty; ara-and; premera vikara-ecstatic transformations; 
   >|dekhi'-seeing; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; haila-
   >|became; vismita-surprised; apara-very much.
  63|TRANSLATION
  64|Sarvabhauma Bhattacarya was very much surprised to see the 
   >|personal beauty of Lord Caitanya Mahaprabhu  as well as 
   >|the transcendental transformations wrought on His body due 
   >|to love of Godhead.
  65|Madhya 6.7
  66|TEXT 7
  67|TEXT
  68|bahu-ksane caitanya nahe, bhogera kala haila
  69|sarvabhauma mane tabe upaya cintila
  70|SYNONYMS
  71|bahu-ksane-for a long time; caitanya-consciousness; nahe-
   >|there was not; bhogera-of offering food; kala-the time; 
   >|haila-it became; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; mane-
   >|in the mind; tabe-at that time; upaya-remedy; cintila-
   >|thought.
  72|TRANSLATION
  73|Sri Caitanya Mahaprabhu remained unconscious for a long 
   >|time. Meanwhile, the time for offering prasada to Lord 
   >|Jagannatha came, and the Bhattacarya tried to think of a 
   >|remedy.
  74|Madhya 6.8
  75|TEXT 8
  76|TEXT
  77|sisya padicha-dvara prabhu nila vahana
  78|ghare ani' pavitra sthane rakhila soyana
  79|SYNONYMS
  80|sisya-disciples; padicha-and watchmen; dvara-by means of; 
   >|prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; nila-brought; vahana-
   >|carrying; ghare-at home; ani'-bringing; pavitra-purified; 
   >|sthane-in a place; rakhila-kept; soyana-lying down.
  81|TRANSLATION
  82|While Lord Caitanya Mahaprabhu was unconscious, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, with the help of the watchmen and some 
   >|disciples, carried Him to his home and laid Him down in a 
   >|very sanctified room.
  83|PURPORT
  84|At that time Sarvabhauma Bhattacarya lived on the southern 
   >|side of the Jagannatha Temple. His home was practically on 
   >|the beach and was known as Markandeya-sarastata. At present 
   >|it is used as the monastery of Gangamata.
  85|Madhya 6.9
  86|TEXT 9
  87|TEXT
  88|svasa-prasvasa nahi udara-spandana
  89|dekhiya cintita haila bhattacaryera mana
  90|SYNONYMS
  91|svasa-prasvasa-breathing; nahi-there was not; udara-of the 
   >|abdomen; spandana-movement; dekhiya-seeing; cintita-full of 
   >|anxiety; haila-became; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; mana-the mind.
  92|TRANSLATION
  93|Examining the body of Sri Caitanya Mahaprabhu, Sarvabhauma 
   >|saw that His abdomen was not moving and that He was not 
   >|breathing. Seeing His condition, the Bhattacarya became 
   >|very anxious.
  94|Madhya 6.10
  95|TEXT 10
  96|TEXT
  97|suksma tula ani' nasa-agrete dharila
  98|isat calaye tula dekhi' dhairya haila
  99|SYNONYMS
 100|suksma-fine; tula-cotton; ani'-bringing; nasa-of the 
   >|nostril; agrete-in front; dharila-held; isat-slightly; 
   >|calaye-moves; tula-the cotton; dekhi'-seeing; dhairya-
   >|patience; haila-there was.
 101|TRANSLATION
 102|The Bhattacarya then took a fine cotton swab and put it 
   >|before the Lord's nostrils. When he saw the cotton move 
   >|very slightly, he became hopeful.
 103|Madhya 6.11
 104|TEXT 11
 105|TEXT
 106|vasi' bhattacarya mane karena vicara
 107|ei krsna-mahapremera sattvika vikara
 108|SYNONYMS
 109|vasi'-sitting down; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|mane-in his mind; karena-does; vicara-consideration; ei-
   >|this; krsna-maha-premera-of ecstatic love for Krsna; 
   >|sattvika-transcendental; vikara-transformation.
 110|TRANSLATION
 111|Sitting beside Sri Caitanya Mahaprabhu, he thought, "This 
   >|is a transcendental ecstatic transformation brought about 
   >|by love of Krsna."
 112|Madhya 6.12
 113|TEXT 12
 114|TEXT
 115|'suddipta sattvika' ei nama ye 'pralaya'
 116|nitya-siddha bhakte se 'suddipta bhava' haya
 117|SYNONYMS
 118|su-uddipta sattvika-of the name suddipta-sattvika; ei-this; 
   >|nama-named; ye-which; pralaya-devastation; nitya-siddha-
   >|eternally perfected; bhakte-in the devotee; se-that; su-
   >|uddipta bhava-ecstasy known as suddipta; haya-becomes 
   >|manifest.
 119|TRANSLATION
 120|Upon seeing the sign of suddipta-sattvika, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya could immediately understand the transcendental 
   >|ecstatic transformation in the body of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu. Such a sign takes place only in the bodies of 
   >|eternally liberated devotees.
 121|PURPORT
 122|The word suddipta-sattvika is explained as follows by Srila 
   >|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura: "The Bhakti-rasamrta-
   >|sindhu mentions eight kinds of transcendental 
   >|transformations in the bodies of advanced devotees. These 
   >|are sometimes checked by the devotee, and there are two 
   >|stages of such checking, technically known as dhumayita and 
   >|jvalita. The dhumayita (smoking) stage is exhibited when 
   >|only one or two transformations are slightly present and it 
   >|is possible to conceal them. When more than two or three 
   >|transcendental transformations are manifest and it is still 
   >|possible to conceal them, although with great difficulty, 
   >|that stage is called jvalita (lighted). When four or five 
   >|symptoms are exhibited, the dipta (blazing) stage has been 
   >|reached. When five, six or all eight symptoms are 
   >|simultaneously manifest, that position is called uddipta (
   >|inflamed). And when all eight symptoms are multiplied a 
   >|thousand times and are all visible at once, the devotee is 
   >|in the suddipta (intensely inflamed) stage. Nitya-siddha-
   >|bhakta indicates the eternally liberated associates of the 
   >|Lord. Such devotees enjoy the company of the Lord in four 
   >|relationships-as servant, friend, parent or conjugal lover."
 123|Madhya 6.13
 124|TEXT 13
 125|TEXT
 126|'adhirudha bhava' yanra, tanra e vikara
 127|manusyera dehe dekhi,-bada camatkara
 128|SYNONYMS
 129|adhirudha bhava-an ecstasy technically known as adhirudha; 
   >|yanra-of whom; tanra-of Him; e-this; vikara-transformation; 
   >|manusyera-of a human being; dehe-in the body; dekhi-I see; 
   >|bada camatkara-very wonderful.
 130|TRANSLATION
 131|Sarvabhauma Bhattacarya considered, "The uncommon ecstatic 
   >|symptoms of adhirudha-bhava are appearing in the body of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu. This is very wonderful! How are 
   >|they possible in the body of a human being?"
 132|PURPORT
 133|Adhirudha-bhava, or adhirudha-mahabhava, is explained in 
   >|the Ujjvala-nilamani, by Srila Rupa Gosvami. Srila 
   >|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura quotes Rupa Gosvami as 
   >|follows: "The loving propensity of the asraya (devotee) 
   >|toward the visaya (Lord) becomes so ecstatic that even 
   >|after enjoying the company of the beloved  the devotee 
   >|feels that his enjoyment is insufficient. At such a time, 
   >|the lover sees the beloved in different ways. Such a 
   >|development of ecstasy is called anuraga. When anuraga 
   >|reaches its highest limit and becomes perceivable in the 
   >|body, it is called bhava. When the bodily symptoms are not 
   >|very distinct, however, the emotional state is still called 
   >|anuraga, not bhava. When bhava ecstasy is intensified, it 
   >|is called maha-bhava. The symptoms of maha-bhava are 
   >|visible only in the bodies of eternal associates like the 
   >|gopis."
 134|Madhya 6.14
 135|TEXT 14
 136|TEXT
 137|eta cinti' bhattacarya achena vasiya
 138|nityanandadi simha-dvare milila asiya
 139|SYNONYMS
 140|eta cinti'-thinking like this; bhattacarya-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; achena-was; vasiya-sitting; nityananda-adi-all 
   >|the devotees, headed by Nityananda Prabhu; simha-dvare-at 
   >|the entrance door of the Jagannatha temple; milila-met; 
   >|asiya-coming.
 141|TRANSLATION
 142|While the Bhattacarya was thinking in this way at his home, 
   >|all the devotees of Caitanya Mahaprabhu, headed by 
   >|Nityananda Prabhu, approached the Simha-dvara [the entrance 
   >|door of the temple].
 143|Madhya 6.15
 144|TEXT 15
 145|TEXT
 146|tanha sune loke kahe anyonye bat
 147|eka sannyasi asi' dekhi' jagannatha
 148|SYNONYMS
 149|tanha-at that place; sune-they hear; loke-the people in 
   >|general; kahe-talk; anyonye-among themselves; bat-topics; 
   >|eka-one; sannyasi-mendicant; asi'-coming there; dekhi'-
   >|seeing; jagannatha-the Deity of Lord Jagannatha.
 150|TRANSLATION
 151|There the devotees heard the people talking about a 
   >|mendicant who had come to Jagannatha Puri and seen the 
   >|Deity of Jagannatha.
 152|Madhya 6.16
 153|TEXT 16
 154|TEXT
 155|murcchita haila, cetana na haya sarire
 156|sarvabhauma lana gela apanara ghare
 157|SYNONYMS
 158|murcchita-unconscious; haila-became; cetana-consciousness; 
   >|na-not; haya-there is; sarire-in His body; sarvabhauma-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; lana-taking Him; gela-went; 
   >|apanara-his own; ghare-to the home.
 159|TRANSLATION
 160|The people said that the sannyasi had fallen unconscious 
   >|upon seeing the Deity of Lord Jagannatha. Because His 
   >|consciousness did not return, Sarvabhauma Bhattacarya had 
   >|taken Him to his home.
 161|Madhya 6.17
 162|TEXT 17
 163|TEXT
 164|suni' sabe janila ei mahaprabhura karya
 165|hena-kale aila tahan gopinathacarya
 166|SYNONYMS
 167|suni'-hearing this; sabe-all the devotees; janila-could 
   >|understand; ei-this; mahaprabhura-of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; karya-the activities; hena-kale-at that time; 
   >|aila-came; tahan-there; gopinatha-acarya-of the name 
   >|Gopinatha Acarya.
 168|TRANSLATION
 169|Hearing this, the devotees could understand that they were 
   >|speaking of Lord Caitanya Mahaprabhu. Just then, Sri 
   >|Gopinatha Acarya arrived.
 170|Madhya 6.18
 171|TEXT 18
 172|TEXT
 173|nadiya-nivasi, visaradera jamata
 174|mahaprabhura bhakta tenho prabhu-tattva-jnata
 175|SYNONYMS
 176|nadiya-nivasi-an inhabitant of Nadiya; visaradera-of 
   >|Visarada; jamata-the son-in-law; mahaprabhura bhakta-a 
   >|devotee of Lord Caitanya Mahaprabhu; tenho-he; prabhu-
   >|tattva-jnata-a knower of the true identity of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 177|TRANSLATION
 178|Gopinatha Acarya was a resident of Nadiya, the son-in-law 
   >|of Visarada and a devotee of Caitanya Mahaprabhu. He knew 
   >|the true identity of His Lordship.
 179|PURPORT
 180|Mahesvara Visarada was a classmate of Nilambara Cakravarti'
   >|s. He lived in the Nadiya  district in a village called 
   >|Vidyanagara  and had two sons named Madhusudana Vacaspati 
   >|and Vasudeva Sarvabhauma. His son-in-law was Gopinatha 
   >|Acarya.
 181|Madhya 6.19
 182|TEXT 19
 183|TEXT
 184|mukunda-sahita purve ache paricaya
 185|mukunda dekhiya tanra ha-ila vismaya
 186|SYNONYMS
 187|mukunda-sahita-with Mukunda Datta; purve-previously; ache-
   >|there was; paricaya-acquaintance; mukunda-Mukunda Datta; 
   >|dekhiya-seeing; tanra-of him (Gopinatha Acarya); ha-ila-
   >|there was; vismaya-astonishment.
 188|TRANSLATION
 189|Gopinatha Acarya had previously been acquainted with 
   >|Mukunda Datta, and when the Acarya saw him at Jagannatha 
   >|Puri, he was very much astonished.
 190|Madhya 6.20
 191|TEXT 20
 192|TEXT
 193|mukunda tanhare dekhi' kaila namaskara
 194|tenho alingiya puche prabhura samacara
 195|SYNONYMS
 196|mukunda-Mukunda Datta; tanhare-him; dekhi'-seeing; kaila-
   >|offered; namaskara-obeisances; tenho-he; alingiya-embracing;
   >| puche-inquires; prabhura-of Lord Caitanya Mahaprabhu; 
   >|samacara-news.
 197|TRANSLATION
 198|Mukunda Datta offered obeisances unto Gopinatha Acarya upon 
   >|meeting him. Then the Acarya embraced Mukunda Datta and 
   >|inquired about news of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 199|Madhya 6.21
 200|TEXT 21
 201|TEXT
 202|mukunda kahe,-prabhura ihan haila agamane
 203|ami-saba asiyachi mahaprabhura sane
 204|SYNONYMS
 205|mukunda kahe-Mukunda replies; prabhura-of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; ihan-here; haila-there was; agamane-coming; ami-
   >|saba-all of us; asiyachi-have come; mahaprabhura-Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sane-with.
 206|TRANSLATION
 207|Mukunda Datta replied, "The Lord has already arrived here. 
   >|We have come with Him."
 208|Madhya 6.22
 209|TEXT 22
 210|TEXT
 211|nityananda-gosanike acarya kaila namaskara
 212|sabe meli' puche prabhura varta bara bara
 213|SYNONYMS
 214|nityananda-gosanike-unto Lord Nityananda Prabhu; acarya-
   >|Gopinatha Acarya; kaila namaskara-offered obeisances; sabe 
   >|meli'-meeting them all; puche-inquires; prabhura-of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; varta-news; bara bara-again and again.
 215|TRANSLATION
 216|As soon as Gopinatha Acarya saw Nityananda Prabhu, he 
   >|offered his obeisances unto Him. In this way, meeting all 
   >|the devotees, he asked about news of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu again and again.
 217|Madhya 6.23
 218|TEXT 23
 219|TEXT
 220|mukunda kahe,-'mahaprabhu sannyasa kariya
 221|nilacale aila sange ama-saba lana
 222|SYNONYMS
 223|mukunda kahe-Mukunda Datta replies; mahaprabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sannyasa kariya-after accepting the renounced 
   >|order of life; nilacale-to Jagannatha Puri; aila-has come; 
   >|sange-with Him; ama-saba-all of us; lana-taking.
 224|TRANSLATION
 225|Mukunda Datta continued, "After accepting the sannyasa 
   >|order, Lord Caitanya Mahaprabhu has come to Jagannatha Puri 
   >|and has brought all of us with Him.
 226|Madhya 6.24
 227|TEXT 24
 228|TEXT
 229|ama-saba chadi' age gela darasane
 230|ami-saba pache ailan tanra anvesane
 231|SYNONYMS
 232|ama-saba-all of us; chadi'-leaving; age-ahead; gela-went; 
   >|darasane-to see Lord Jagannatha; ami-saba-all of us; pache-
   >|behind; ailan-came; tanra-of Him; anvesane-in search.
 233|TRANSLATION
 234|"Lord Caitanya Mahaprabhu left our company and walked ahead 
   >|to see Lord Jagannatha. We have just arrived and are now 
   >|looking for Him.
 235|Madhya 6.25
 236|TEXT 25
 237|TEXT
 238|anyonye lokera mukhe ye katha sunila
 239|sarvabhauma-grhe prabhu,-anumana kaila
 240|SYNONYMS
 241|anyonye-among themselves; lokera-of the people in general; 
   >|mukhe-in the mouths; ye-that which; katha-talk; sunila-was 
   >|heard; sarvabhauma-grhe-at the home of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; prabhu-the Lord; anumana-a guess; kaila-made.
 242|TRANSLATION
 243|"From the talk of the people in general, we have guessed 
   >|that the Lord is now at the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya.
 244|Madhya 6.26
 245|TEXT 26
 246|TEXT
 247|isvara-darsane prabhu preme acetana
 248|sarvabhauma lana gela apana-bhavana
 249|SYNONYMS
 250|isvara-darsane-by seeing Lord Jagannatha; prabhu-Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; preme-in the ecstasy of love of 
   >|Godhead; acetana-unconscious; sarvabhauma-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; lana gela-has taken; apana-bhavana-to his own 
   >|home.
 251|TRANSLATION
 252|"Upon seeing Lord Jagannatha, Caitanya Mahaprabhu became 
   >|ecstatic and fell unconscious, and Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|has taken Him to his home in this condition.
 253|Madhya 6.27
 254|TEXT 27
 255|TEXT
 256|tomara milane yabe amara haila mana
 257|daive sei ksane pailun tomara darasana
 258|SYNONYMS
 259|tomara-of you; milane-in meeting; yabe-when; amara-of me; 
   >|haila-there was; mana-the mind; daive-by chance; sei ksane-
   >|at that very moment; pailun-got; tomara-your; darasana-
   >|meeting.
 260|TRANSLATION
 261|"Just as I was thinking of meeting you, by chance we have 
   >|actually met.
 262|Madhya 6.28
 263|TEXT 28
 264|TEXT
 265|cala, sabe yai sarvabhaumera bhavana
 266|prabhu dekhi' pache kariba isvara darsana'
 267|SYNONYMS
 268|cala-let us go; sabe-all; yai-we shall go; sarvabhaumera 
   >|bhavana-to the house of Sarvabhauma Bhattacarya; prabhu 
   >|dekhi'-seeing Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; pache-later; 
   >|kariba-we shall do; isvara darsana-seeing of Lord 
   >|Jagannatha.
 269|TRANSLATION
 270|"First let us all go to the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya and see Caitanya Mahaprabhu. Later we shall 
   >|come to see Lord Jagannatha."
 271|Madhya 6.29
 272|TEXT 29
 273|TEXT
 274|eta suni' gopinatha sabare lana
 275|sarvabhauma-ghare gela harasita hana
 276|SYNONYMS
 277|eta suni'-hearing this; gopinatha-Gopinatha Acarya; sabare-
   >|all of them; lana-taking with him; sarvabhauma-ghare-to the 
   >|house of Sarvabhauma Bhattacarya; gela-went; harasita hana-
   >|becoming very pleased.
 278|TRANSLATION
 279|Hearing this and feeling very pleased, Gopinatha Acarya 
   >|immediately took all the devotees with him and approached 
   >|the house of Sarvabhauma Bhattacarya.
 280|Madhya 6.30
 281|TEXT 30
 282|TEXT
 283|sarvabhauma-sthane giya prabhuke dekhila
 284|prabhu dekhi' acaryera duhkha-harsa haila
 285|SYNONYMS
 286|sarvabhauma-sthane-to the place of Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|giya-going there; prabhuke-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|dekhila-all of them saw; prabhu dekhi'-seeing the Lord; 
   >|acaryera-of Gopinatha Acarya; duhkha-unhappiness; harsa-
   >|happiness; haila-there was.
 287|TRANSLATION
 288|Arriving at the home of Sarvabhauma Bhattacarya, everyone 
   >|saw the Lord lying unconscious. Seeing Him in this 
   >|condition, Gopinatha Acarya became very unhappy, but at the 
   >|same time he was happy just to see the Lord.
 289|Madhya 6.31
 290|TEXT 31
 291|TEXT
 292|sarvabhaume janana saba nila abhyantare
 293|nityananda-gosanire tenho kaila namaskare
 294|SYNONYMS
 295|sarvabhaume-Sarvabhauma Bhattacarya; janana-informing and 
   >|taking permission; saba-all the devotees; nila-took; 
   >|abhyantare-within the house; nityananda-gosanire-unto 
   >|Nityananda Prabhu; tenho-Sarvabhauma Bhattacarya; kaila-
   >|offered; namaskare-obeisances.
 296|TRANSLATION
 297|Sarvabhauma Bhattacarya permitted all the devotees to enter 
   >|his house, and upon seeing Nityananda Prabhu, the 
   >|Bhattacarya offered Him obeisances.
 298|Madhya 6.32
 299|TEXT 32
 300|TEXT
 301|saba sahita yatha-yogya karila milana
 302|prabhu dekhi' sabara haila harasita mana
 303|SYNONYMS
 304|saba sahita-with all of them; yatha-yogya-as it was 
   >|befitting; karila-did; milana-meeting; prabhu dekhi'-seeing 
   >|the Lord; sabara-of all; haila-became; harasita-pleased; 
   >|mana-the minds.
 305|TRANSLATION
 306|Sarvabhauma met with all the devotees and offered them a 
   >|proper welcome. They were all pleased to see Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 307|Madhya 6.33
 308|TEXT 33
 309|TEXT
 310|sarvabhauma pathaila saba darsana karite
 311|'candanesvara' nija-putra dila sabara sathe
 312|SYNONYMS
 313|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; pathaila-sent them; 
   >|saba-all; darsana karite-to see Lord Jagannatha; candana-
   >|isvara-of the name Candanesvara; nija-putra-his son; dila-
   >|gave; sabara sathe-with all of them.
 314|TRANSLATION
 315|The Bhattacarya then sent them all back to see Lord 
   >|Jagannatha, and he asked his own son Candanesvara  to 
   >|accompany them as a guide.
 316|Madhya 6.34
 317|TEXT 34
 318|TEXT
 319|jagannatha dekhi' sabara ha-ila ananda
 320|bhavete avista haila prabhu nityananda
 321|SYNONYMS
 322|jagannatha dekhi'-seeing Lord Jagannatha; sabara-of 
   >|everyone; ha-ila-there was; ananda-pleasure; bhavete-in 
   >|ecstasy; avista-overwhelmed; haila-became; prabhu 
   >|nityananda-Lord Nityananda.
 323|TRANSLATION
 324|Everyone was then very pleased to see the Deity of Lord 
   >|Jagannatha. Lord Nityananda in particular was overwhelmed 
   >|with ecstasy.
 325|Madhya 6.35
 326|TEXT 35
 327|TEXT
 328|sabe meli' dhari tanre susthira karila
 329|isvara-sevaka mala-prasada ani' dila
 330|SYNONYMS
 331|sabe meli'-meeting all together; dhari-caught; tanre-Him; 
   >|su-sthira-steady; karila-made; isvara-sevaka-the priest of 
   >|the Deity; mala-garland; prasada-offering; ani-bringing; 
   >|dila-gave.
 332|TRANSLATION
 333|When Lord Nityananda Prabhu nearly fainted, all the 
   >|devotees caught Him and steadied Him. At that time, the 
   >|priest of Lord Jagannatha brought a garland that had been 
   >|offered to the Deity and offered it to Nityananda Prabhu.
 334|Madhya 6.36
 335|TEXT 36
 336|TEXT
 337|prasada pana sabe haila anandita mane
 338|punarapi aila sabe mahaprabhura sthane
 339|SYNONYMS
 340|prasada pana-getting this honor of the garland; sabe-all of 
   >|them; haila-became; anandita mane-pleased in the mind; 
   >|punarapi-again; aila-came back; sabe-all; mahaprabhura 
   >|sthane-to the place where Sri Caitanya Mahaprabhu was 
   >|staying.
 341|TRANSLATION
 342|Everyone was pleased to receive this garland worn by Lord 
   >|Jagannatha. Afterwards they all returned to the place where 
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu was staying.
 343|Madhya 6.37
 344|TEXT 37
 345|TEXT
 346|ucca kari' kare sabe nama-sankirtana
 347|trtiya prahare haila prabhura cetana
 348|SYNONYMS
 349|ucca-very loudly; kari'-doing; kare-began; sabe-all; nama-
   >|sankirtana-chanting of the Hare Krsna maha-mantra; trtiya 
   >|prahare-in the forenoon; haila-there was; prabhura-of Lord 
   >|Caitanya; cetana-consciousness.
 350|TRANSLATION
 351|All of the devotees then began to loudly chant the Hare 
   >|Krsna mantra. Just before noon the Lord regained His 
   >|consciousness.
 352|Madhya 6.38
 353|TEXT 38
 354|TEXT
 355|hunkara kariya uthe 'hari' 'hari' bali'
 356|anande sarvabhauma tanra laila pada-dhuli
 357|SYNONYMS
 358|hunkara kariya-making a loud sound; uthe-got up; hari hari 
   >|bali'-chanting Hari, Hari; anande-in pleasure; sarvabhauma-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; tanra-His; laila-took; pada-dhuli-
   >|the dust of the feet.
 359|TRANSLATION
 360|Caitanya Mahaprabhu got up and very loudly chanted, "Hari! 
   >|Hari!" Sarvabhauma Bhattacarya was very pleased to see the 
   >|Lord regain consciousness, and he took the dust of the Lord'
   >|s lotus feet.
 361|Madhya 6.39
 362|TEXT 39
 363|TEXT
 364|sarvabhauma kahe,-sighra karaha madhyahna
 365|muni bhiksa dimu aji maha-prasadanna
 366|SYNONYMS
 367|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-says; sighra-very 
   >|soon; karaha-do; madhya-ahna-midday duties; muni-I; bhiksa-
   >|alms; dimu-shall offer; aji-today; maha-prasada-anna-
   >|remnants of food offered to Lord Jagannatha.
 368|TRANSLATION
 369|The Bhattacarya informed all of them, "Please take your 
   >|midday baths immediately. Today I shall offer you maha-
   >|prasada, the remnants of food offered to Lord Jagannatha."
 370|Madhya 6.40
 371|TEXT 40
 372|TEXT
 373|samudra-snana kari' mahaprabhu sighra aila
 374|carana pakhali' prabhu asane vasila
 375|SYNONYMS
 376|samudra-snana-a bath in the sea; kari'-taking; mahaprabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; sighra-very soon; aila-returned; 
   >|carana-feet; pakhali'-washing; prabhu-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; asane-on a seat; vasila-sat.
 377|TRANSLATION
 378|After bathing in the sea, Sri Caitanya Mahaprabhu and His 
   >|devotees returned very soon. The Lord then washed His feet 
   >|and sat down on a carpet to take lunch.
 379|Madhya 6.41
 380|TEXT 41
 381|TEXT
 382|bahuta prasada sarvabhauma anaila
 383|tabe mahaprabhu sukhe bhojana karila
 384|SYNONYMS
 385|bahuta prasada-varieties of food offered to Lord Jagannatha;
   >| sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; anaila-caused to 
   >|bring them; tabe-at that time; mahaprabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sukhe-in happiness; bhojana-lunch; karila-
   >|accepted.
 386|TRANSLATION
 387|Sarvabhauma Bhattacarya made arrangements to bring various 
   >|kinds of maha-prasada from the Jagannatha temple. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu then accepted lunch with great 
   >|happiness.
 388|Madhya 6.42
 389|TEXT 42
 390|TEXT
 391|suvarna-thalira anna uttama vyanjana
 392|bhakta-gana-sange prabhu karena bhojana
 393|SYNONYMS
 394|suvarna-thalira-on golden plates; anna-rice; uttama-first-
   >|class; vyanjana-vegetables; bhakta-gana-the devotees; sange-
   >|with; prabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu; karena-accepts; 
   >|bhojana-lunch.
 395|TRANSLATION
 396|Caitanya Mahaprabhu was offered special rice and first-
   >|class vegetables on golden plates. He thus took lunch in 
   >|the company of His devotees.
 397|Madhya 6.43
 398|TEXT 43
 399|TEXT
 400|sarvabhauma parivesana karena apane
 401|prabhu kahe,-more deha laphra-vyanjane
 402|SYNONYMS
 403|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; parivesana-
   >|distribution; karena-does; apane-personally; prabhu kahe-
   >|Lord Caitanya Mahaprabhu said; more-unto Me; deha-please 
   >|give; laphra-vyanjane-boiled vegetables.
 404|TRANSLATION
 405|While Sarvabhauma Bhattacarya personally distributed the 
   >|prasada, Lord Caitanya Mahaprabhu requested him, "Please 
   >|give Me only boiled vegetables.
 406|PURPORT
 407|Laphra-vyanjana is a preparation in which many vegetables 
   >|are boiled together, and then a chenka is added, consisting 
   >|of spices like cumin, black pepper and mustard seed.
 408|Madhya 6.44
 409|TEXT 44
 410|TEXT
 411|pitha-pana deha tumi inha-sabakare
 412|tabe bhattacarya kahe yudi' dui kare
 413|SYNONYMS
 414|pitha-pana-cakes and condensed milk ; deha-
   >|give; tumi-you; inha-sabakare-to all these devotees; tabe-
   >|at that time; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-
   >|said; yudi'-folding; dui kare-two hands.
 415|TRANSLATION
 416|"You can offer the cakes and other preparations made with 
   >|condensed milk to all the devotees." Hearing this, the 
   >|Bhattacarya folded his hands and spoke as follows.
 417|Madhya 6.45
 418|TEXT 45
 419|TEXT
 420|jagannatha kaiche kariyachena bhojana
 421|aji saba mahaprasada kara asvadana
 422|SYNONYMS
 423|jagannatha-Lord Jagannatha; kaiche-as; kariyachena-has 
   >|accepted; bhojana-lunch; aji-today; saba-all of you; maha-
   >|prasada-the remnants of food offered to the Lord; kara-do; 
   >|asvadana-tasting.
 424|TRANSLATION
 425|"Today, all of you please try to taste the lunch just as 
   >|Lord Jagannatha accepted it."
 426|Madhya 6.46
 427|TEXT 46
 428|TEXT
 429|eta bali' pitha-pana saba khaoyaila
 430|bhiksa karana acamana karaila
 431|SYNONYMS
 432|eta bali'-saying this; pitha-pana-many kinds of cakes and 
   >|condensed-milk preparations; saba-all; khaoyaila-made to 
   >|eat; bhiksa karana-after offering prasada; acamana karaila-
   >|made them wash their hands, feet and mouths.
 433|TRANSLATION
 434|After saying this, he made them all eat the various cakes 
   >|and condensed-milk preparations. After feeding them, he 
   >|offered them water to wash their hands, feet and mouths.
 435|Madhya 6.47
 436|TEXT 47
 437|TEXT
 438|ajna magi' gela gopinatha acaryake lana
 439|prabhura nikata aila bhojana karina
 440|SYNONYMS
 441|ajna magi'-taking permission; gela-went; gopinatha acaryake 
   >|lana-taking Gopinatha Acarya; prabhura-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; nikata-near; aila-went; bhojana karina-after 
   >|taking lunch.
 442|TRANSLATION
 443|Begging permission from Lord Caitanya Mahaprabhu and His 
   >|devotees, Sarvabhauma Bhattacarya then went with Gopinatha 
   >|Acarya to take lunch. After finishing their lunch, they 
   >|returned to Lord Caitanya Mahaprabhu.
 444|Madhya 6.48
 445|TEXT 48
 446|TEXT
 447|'namo narayanaya' bali' namaskara kaila
 448|'krsne matir astu' bali' gosani kahila
 449|SYNONYMS
 450|namah narayanaya-I offer my respects to Narayana; bali'-
   >|saying; namaskara kaila-offered respects to Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; krsne-unto Lord Krsna; matih astu-let there be 
   >|attraction; bali'-saying; gosani-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kahila-spoke.
 451|TRANSLATION
 452|Offering his obeisances to Caitanya Mahaprabhu, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya said, "Namo narayanaya" ["I offer my obeisances 
   >|to Narayana"]." In return, Caitanya Mahaprabhu said, "Krsne 
    
   >|matir astu" ["Let your attention be on Krsna"]."
    
 453|PURPORT
 454|It is the etiquette among sannyasis, those on the fourth 
   >|platform of spiritual life, to offer respects by saying om 
   >|namo narayanaya ("I offer my respectful obeisances unto 
   >|Narayana"). This greeting is used especially by Mayavadi 
   >|sannyasis. According to the smrti scriptures, a sannyasi 
   >|should not expect anything from anyone, nor should he 
   >|consider himself identical with the Supreme Personality of 
   >|Godhead. Vaisnava sannyasis never think of themselves as 
   >|being one with the Lord; they always consider themselves 
   >|eternal servants of Krsna, and they want to see everyone in 
   >|the world become Krsna conscious. For this reason, a 
   >|Vaisnava sannyasi always offers his blessings to everyone, 
   >|saying krsne matir astu ("May you become Krsna conscious").
 455|Madhya 6.49
 456|TEXT 49
 457|TEXT
 458|suni' sarvabhauma mane vicara karila
 459|vaisnava-sannyasi inho, vacane janila
 460|SYNONYMS
 461|suni'-hearing this; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|mane-within the mind; vicara karila-considered; vaisnava-
   >|sannyasi-Vaisnava sannyasi; inho-this person; vacane-by 
   >|words; janila-understood.
 462|TRANSLATION
 463|Hearing these words, Sarvabhauma understood Lord Caitanya 
   >|to be a Vaisnava sannyasi.
 464|Madhya 6.50
 465|TEXT 50
 466|TEXT
 467|gopinatha acaryere kahe sarvabhauma
 468|gosanira janite cahi kahan purvasrama
 469|SYNONYMS
 470|gopinatha acaryere-to Gopinatha Acarya; kahe-said; 
   >|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; gosanira-of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; janite-to know; cahi-I want; kahan-
   >|what; purva-asrama-previous situation.
 471|TRANSLATION
 472|Sarvabhauma then said to Gopinatha Acarya, "I want to know 
   >|Caitanya Mahaprabhu's previous situation."
 473|PURPORT
 474|The word purvasrama refers to one's previous situation in 
   >|life. Sometimes a person will accept the renounced order 
   >|from householder life, and sometimes even from student (
   >|brahmacari) life. Sarvabhauma Bhattacarya wanted to know of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu's previous situation as a 
   >|householder.
 475|Madhya 6.51
 476|TEXT 51
 477|TEXT
 478|gopinathacarya kahe,-navadvipe ghara
 479|'jagannatha'-nama, padavi-'misra purandara'
 480|SYNONYMS
 481|gopinatha-acarya kahe-Gopinatha Acarya replied; navadvipe-
   >|in Navadvipa; ghara-residence; jagannatha-of the name 
   >|Jagannatha; nama-named; padavi-the surname; misra purandara-
   >|Misra Purandara.
 482|TRANSLATION
 483|Gopinatha Acarya replied, "There was a man named Jagannatha,
   >| who was a resident of Navadvipa, and whose surname was 
   >|Misra Purandara.
 484|Madhya 6.52
 485|TEXT 52
 486|TEXT
 487|'visvambhara'-nama inhara, tanra inho putra
 488|nilambara cakravartira hayena dauhitra
 489|SYNONYMS
 490|visvambhara-of the name Visvambhara; nama-the name; inhara-
   >|His; tanra-of Jagannatha Misra; inho-He; putra-son; 
   >|nilambara cakravartira-of Nilambara Cakravarti; hayena-is; 
   >|dauhitra-grandson (daughter's son).
 491|TRANSLATION
 492|"Lord Caitanya Mahaprabhu is the son of that Jagannatha 
   >|Misra, and His former name was Visvambhara Misra. He also 
   >|happens to be the grandson of Nilambara Cakravarti."
 493|Madhya 6.53
 494|TEXT 53
 495|TEXT
 496|sarvabhauma kahe,-nilambara cakravarti
 497|visaradera samadhyayi,-ei tanra khyati
 498|SYNONYMS
 499|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma said; nilambara cakravarti-the 
   >|gentleman named Nilambara Cakravarti; visaradera-of 
   >|Mahesvara Visarada (Sarvabhauma's father); samadhyayi-class 
   >|friend; ei-this; tanra-of him; khyati-acquaintance.
 500|TRANSLATION
 501|The Bhattacarya said, "Nilambara Cakravarti was a classmate 
   >|of my father, Mahesvara Visarada. I knew him as such.
 502|Madhya 6.54
 503|TEXT 54
 504|TEXT
 505|'misra purandara' tanra manya, hena jani
 506|pitara sambandhe donhake pujya kari' mani
 507|SYNONYMS
 508|misra purandara-Jagannatha Misra Purandara; tanra-his; 
   >|manya-respectable; hena-thus; jani-I know; pitara sambandhe-
   >|in relationship to my father; donhake-both of them (
   >|Nilambara Cakravarti and Jagannatha Misra); pujya-
   >|respectable; kari'-thinking; mani-I accept.
 509|TRANSLATION
 510|"Jagannatha Misra Purandara was respected by my father. 
   >|Thus because of their relationship with my father, I 
   >|respect both Jagannatha Misra and Nilambara Cakravarti."
 511|Madhya 6.55
 512|TEXT 55
 513|TEXT
 514|nadiya-sambandhe sarvabhauma hrsta haila
 515|prita hana gosanire kahite lagila
 516|SYNONYMS
 517|nadiya-sambandhe-in connection with Nadiya; sarvabhauma-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; hrsta-pleased; haila-became; prita 
   >|hana-thus being pleased; gosanire-unto Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; kahite lagila-began to speak.
 518|TRANSLATION
 519|Hearing that Sri Caitanya Mahaprabhu belonged to the Nadiya 
   >|district, Sarvabhauma Bhattacarya became very pleased and 
   >|addressed the Lord as follows.
 520|Madhya 6.56
 521|TEXT 56
 522|TEXT
 523|'sahajei pujya tumi, are ta' sannyasa
 524|ataeva han tomara ami nija-dasa'
 525|SYNONYMS
 526|sahajei-naturally; pujya-respectable; tumi-You; are-over 
   >|and above this; ta'-certainly; sannyasa-the renounced order 
   >|of life; ataeva-therefore; han-am; tomara-Your; ami-I; nija-
   >|dasa-personal servant.
 527|TRANSLATION
 528|"You are naturally respectable. Besides, You are a sannyasi;
   >| thus I wish to become Your personal servant."
 529|PURPORT
 530|A sannyasi is always to be worshiped and offered all kinds 
   >|of respect by the grhasthas (householders). Although 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya was older than Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, Sarvabhauma respected Him as a sannyasi and as 
   >|one who had attained the topmost platform of spiritual 
   >|ecstasy. Thus the Bhattacarya certainly accepted Him as his 
   >|master.
 531|Madhya 6.57
 532|TEXT 57
 533|TEXT
 534|suni' mahaprabhu kaila sri-visnu smarana
 535|bhattacarye kahe kichu vinaya vacana
 536|SYNONYMS
 537|suni'-hearing this; mahaprabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kaila-did; sri-visnu smarana-remembering Lord Visnu; 
   >|bhattacarye-to Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-speaks; kichu-
   >|some; vinaya vacana-very humble statements.
 538|TRANSLATION
 539|As soon as Caitanya Mahaprabhu heard this from the 
   >|Bhattacarya, He immediately remembered Lord Visnu and began 
   >|to speak humbly to him as follows.
 540|Madhya 6.58
 541|TEXT 58
 542|TEXT
 543|"tumi jagad-guru-sarvaloka-hita-karta
 544|vedanta padao, sannyasira upakarta
 545|SYNONYMS
 546|tumi jagat-guru-you are the master of all people; sarva-
   >|loka-of all people; hita-karta-the well-wisher; vedanta 
   >|padao-you teach Vedanta philosophy; sannyasira-of the 
   >|mendicants in the renounced order of life; upakarta-the 
   >|benefactor.
 547|TRANSLATION
 548|"Because you are a teacher of Vedanta philosophy, you are 
   >|the master of all the people in the world and their well-
   >|wisher as well. You are also the benefactor of all kinds of 
   >|sannyasis.
 549|PURPORT
 550|Because the Mayavadi sannyasis teach Vedanta philosophy to 
   >|their students or disciples, they are customarily called 
   >|jagad-guru. This indicates that they are the benefactors of 
   >|all people. Although Sarvabhauma Bhattacarya was not a 
   >|sannyasi but a householder, he used to invite all the 
   >|sannyasis to his home and offer them prasada. Thus he was 
   >|accepted as the best well-wisher and friend of all the 
   >|sannyasis.
 551|Madhya 6.59
 552|TEXT 59
 553|TEXT
 554|ami balaka-sannyasi-bhanda-manda nahi jani
 555|tomara asraya nilun, guru kari' mani
 556|SYNONYMS
 557|ami-I; balaka-sannyasi-a young sannyasi; bhanda-manda-good 
   >|and bad; nahi-not; jani-know; tomara-your; asraya-shelter; 
   >|nilun-have taken; guru-spiritual master; kari'-taking as; 
   >|mani-I accept.
 558|TRANSLATION
 559|"I am a young sannyasi, and I actually have no knowledge of 
   >|what is good and what is bad. Therefore I am taking shelter 
   >|of you and accepting you as My spiritual master.
 560|Madhya 6.60
 561|TEXT 60
 562|TEXT
 563|tomara sanga lagi' mora ihan agamana
 564|sarva-prakare karibe amaya palana
 565|SYNONYMS
 566|tomara-your; sanga-association; lagi'-for the sake of; mora-
   >|My; ihan-here; agamana-arrival; sarva-prakare-in all 
   >|respects; karibe-you will do; amaya-unto Me; palana-
   >|maintaining.
 567|TRANSLATION
 568|"I have come here only to associate with you, and I am now 
   >|taking shelter of you. Will you kindly maintain Me in all 
   >|respects?
 569|Madhya 6.61
 570|TEXT 61
 571|TEXT
 572|aji ye haila amara bada-i vipatti
 573|taha haite kaile tumi amara avyahati"
 574|SYNONYMS
 575|aji-today; ye-that which; haila-happened; amara-My; bada-i-
   >|very great; vipatti-obstacle; taha-that danger; haite-from; 
   >|kaile-did; tumi-you; amara-My; avyahati-relief.
 576|TRANSLATION
 577|"The incident that happened today was a great obstacle for 
   >|Me, but you have kindly relieved Me of it."
 578|Madhya 6.62
 579|TEXT 62
 580|TEXT
 581|bhattacarya kahe,-ekale tumi na yaiha darsane
 582|amara sange yabe, kimva amara loka-sane
 583|SYNONYMS
 584|bhattacarya kahe-the Bhattacarya said; ekale-alone; tumi-
   >|You; na-not; yaiha-go; darsane-to see the Deity; amara 
   >|sange-with me; yabe-You should go; kimva-or; amara loka-
   >|sane-with my men.
 585|TRANSLATION
 586|The Bhattacarya replied, "Do not go alone to see the Deity 
   >|at the Jagannatha temple. It is better that You go with me 
   >|or my men."
 587|Madhya 6.63
 588|TEXT 63
 589|TEXT
 590|prabhu kahe,-'mandira bhitare na yaiba
 591|garudera pase rahi' darsana kariba'
 592|SYNONYMS
 593|prabhu kahe-Sri Caitanya replied; mandira-the temple; 
   >|bhitare-inside; na-never; yaiba-I shall go; garudera-of the 
   >|column known as the Garuda-stambha; pase-by the side; rahi'-
   >|staying; darsana-seeing; kariba-I shall do.
 594|TRANSLATION
 595|The Lord said, "I shall never enter the temple but shall 
   >|always view the Lord from the side of the Garuda-stambha."
 596|Madhya 6.64
 597|TEXT 64
 598|TEXT
 599|gopinathacaryake kahe sarvabhauma
 600|'tumi gosanire lana karaiha darasana
 601|SYNONYMS
 602|gopinatha-acaryake-to Gopinatha Acarya; kahe-says; 
   >|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; tumi-you; gosanire-
   >|Lord Caitanya Mahaprabhu; lana-taking; karaiha-make Him do; 
   >|darasana-seeing of Lord Jagannatha.
 603|TRANSLATION
 604|Sarvabhauma Bhattacarya then told Gopinatha Acarya, "Take 
   >|Gosvamiji and show Him Lord Jagannatha.
 605|Madhya 6.65
 606|TEXT 65
 607|TEXT
 608|amara matr-svasa-grha-nirjana sthana
 609|tahan vasa deha, kara sarva samadhana'
 610|SYNONYMS
 611|amara-my; matr-svasa-of the aunt; grha-the home; nirjana 
   >|sthana-very solitary place; tahan-there; vasa-an apartment; 
   >|deha-give; kara-make; sarva-all; samadhana-arrangements.
 612|TRANSLATION
 613|"Also, the apartment belonging to my maternal aunt is in a 
   >|very solitary place. Make all arrangements for Him to stay 
   >|there."
 614|Madhya 6.66
 615|TEXT 66
 616|TEXT
 617|gopinatha prabhu lana tahan vasa dila
 618|jala, jala-patradika sarva samadhana kaila
 619|SYNONYMS
 620|gopinatha-Gopinatha Acarya; prabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu;
   >| lana-taking; tahan-there; vasa-apartment; dila-gave; jala-
   >|water; jala-patra-adika-waterpots and other vessels; sarva-
   >|all; samadhana-arrangements; kaila-made.
 621|TRANSLATION
 622|Thus Gopinatha Acarya took Lord Caitanya Mahaprabhu to the 
   >|residential quarters and showed Him where to find water, 
   >|tubs and waterpots. Indeed, he arranged everything.
 623|Madhya 6.67
 624|TEXT 67
 625|TEXT
 626|ara dina gopinatha prabhu sthane giya
 627|sayyotthana darasana karaila lana
 628|SYNONYMS
 629|ara dina-the next day; gopinatha-Gopinatha Acarya; prabhu-
   >|of Lord Caitanya Mahaprabhu; sthane-to the place; giya-
   >|going; sayya-utthana-the rising from bed of Lord Jagannatha;
   >| darasana-seeing; karaila-caused; lana-taking Him.
 630|TRANSLATION
 631|The next day Gopinatha Acarya took Lord Caitanya Mahaprabhu 
   >|to see the early rising of Lord Jagannatha.
 632|Madhya 6.68
 633|TEXT 68
 634|TEXT
 635|mukunda-datta lana aila sarvabhauma sthane
 636|sarvabhauma kichu tanre balila vacane
 637|SYNONYMS
 638|mukunda-datta-of the name Mukunda Datta; lana-taking; aila-
   >|went; sarvabhauma-of Sarvabhauma Bhattacarya; sthane-to the 
   >|place; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; kichu-something;
   >| tanre-to Mukunda Datta; balila-said; vacane-in words.
 639|TRANSLATION
 640|Gopinatha Acarya then took Mukunda Datta with him and went 
   >|to Sarvabhauma's house. When they arrived, Sarvabhauma 
   >|addressed Mukunda Datta as follows.
 641|Madhya 6.69
 642|TEXT 69
 643|TEXT
 644|'prakrti-vinita, sannyasi dekhite sundara
 645|amara bahu-priti bade inhara upara
 646|SYNONYMS
 647|prakrti-vinita-by nature very humble and meek; sannyasi-
   >|renouncer; dekhite-to see; sundara-very beautiful; amara-my;
   >| bahu-priti-great affection; bade-increases; inhara-Him; 
   >|upara-upon.
 648|TRANSLATION
 649|"The sannyasi is very meek and humble by nature, and His 
   >|person is very beautiful to see. Consequently my affection 
   >|for Him increases.
 650|PURPORT
 651|Sarvabhauma Bhattacarya considered Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|a very humble and meek person because although Caitanya 
   >|Mahaprabhu was a sannyasi, He still retained His brahmacari 
   >|name. The Lord took sannyasa from Kesava Bharati in the 
   >|Bharati sampradaya, in which the brahmacaris (the 
   >|assistants of the sannyasis) are named "Caitanya." Even 
   >|after accepting sannyasa, Caitanya Mahaprabhu retained the 
   >|name "Caitanya," meaning a humble servant of a sannyasi. 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya appreciated this very much.
 652|Madhya 6.70
 653|TEXT 70
 654|TEXT
 655|kon sampradaye sannyasa karyachena grahana
 656|kiba nama inhara, sunite haya mana'
 657|SYNONYMS
 658|kon sampradaye-in which community; sannyasa-the renounced 
   >|order of life; karyachena-has made; grahana-acceptance; 
   >|kiba-what; nama-name; inhara-His; sunite-to hear; haya-it 
   >|is; mana-my mind.
 659|TRANSLATION
 660|"From which sampradaya has He accepted the sannyasa order, 
   >|and what is His name?"
 661|Madhya 6.71
 662|TEXT 71
 663|TEXT
 664|gopinatha kahe,-nama sri-krsna-caitanya
 665|guru inhara kesava-bharati maha-dhanya
 666|SYNONYMS
 667|gopinatha kahe-Gopinatha Acarya replied; nama-His name; sri-
   >|krsna-caitanya-of the name Sri Krsna Caitanya; guru-
   >|sannyasa-guru; inhara-His; kesava-bharati-of the name 
   >|Kesava Bharati; maha-dhanya-the greatly fortunate 
   >|personality.
 668|TRANSLATION
 669|Gopinatha Acarya replied, "The Lord's name is Sri Krsna 
   >|Caitanya, and His sannyasa preceptor is the greatly 
   >|fortunate Kesava Bharati."
 670|Madhya 6.72
 671|TEXT 72
 672|TEXT
 673|sarvabhauma kahe,-'inhara nama sarvottama
 674|bharati-sampradaya inho-hayena madhyama'
 675|SYNONYMS
 676|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; inhara-
   >|His; nama-name; sarva-uttama-first-class; bharati-
   >|sampradaya-the community of the Bharati sannyasis; inho-He; 
   >|hayena-becomes; madhyama-middle-class.
 677|TRANSLATION
 678|Sarvabhauma Bhattacarya said, " 'Sri Krsna' is a very good 
   >|name, but He belongs to the Bharati community. Therefore He 
   >|is a second-class sannyasi."
 679|Madhya 6.73
 680|TEXT 73
 681|TEXT
 682|gopinatha kahe,-inhara nahi bahyapeksa
 683|ataeva bada sampradayera nahika apeksa
 684|SYNONYMS
 685|gopinatha kahe-Gopinatha Acarya replied; inhara-of the Lord;
   >| nahi-there is not; bahya-apeksa-dependence on any external 
   >|formality; ataeva-therefore; bada-big; sampradayera-of a 
   >|community; nahika-there is not; apeksa-necessity.
 686|TRANSLATION
 687|Gopinatha Acarya replied, "Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu 
   >|does not rely on any external formality. There is no need 
   >|for Him to accept the sannyasa order from a superior 
   >|sampradaya."
 688|PURPORT
 689|Sri Caitanya Mahaprabhu accepted sannyasa from the Bharati 
   >|sampradaya (community), which belongs to the disciplic 
   >|succession of Sankaracarya. Sankaracarya introduced names 
   >|for his sannyasa disciples, and these are ten in number. 
   >|Out of these, the surnames Tirtha, Asrama and Sarasvati are 
   >|considered topmost. In the monastery at Srngeri, the 
   >|surname Sarasvati is considered first class, Bharati second 
   >|class and Puri third class. A sannyasi who has very nicely 
   >|understood the slogan tat tvam asi and who takes his bath 
   >|at the confluence of the rivers Ganges, Yamuna and 
   >|Sarasvati is called a Tirtha. A person who is very eager to 
   >|accept sannyasa, who is detached from worldly activities, 
   >|who has no desire for any kind of material facilities, and 
   >|who is thus saved from repeated birth and death is known as 
   >|Asrama. When a sannyasi lives in a beautiful, solitary 
   >|place in the forest and is freed from all material desires, 
   >|he is called Vana. A sannyasi who always lives in the 
   >|forest and renounces all connection with the world in order 
   >|to be elevated to the heavenly planets, where he can live 
   >|in the Nandana-kanana, is called Aranya. One who prefers 
   >|living in the mountains engaging in the study of the 
   >|Bhagavad-gita and whose intelligence is fixed is called 
   >|Giri. One who prefers living in great mountains, even among 
   >|ferocious animals, to attain the summit of philosophical 
   >|speculation (understanding that the essence of this 
   >|material world is useless) is called Parvata. A sannyasi 
   >|who has dipped into the ocean of the Absolute Truth and 
   >|collected some valuable stones of knowledge from that ocean,
   >| who never falls from the regulative principles of a 
   >|sannyasi, is called Sagara. One who has learned the 
   >|classical art of music, who engages in its culture, and who 
   >|has become expert and completely aloof from material 
   >|attachment is called Sarasvati. Sarasvati is the goddess of 
   >|music and learning, and in one hand she holds a musical 
   >|instrument called a vina. A sannyasi who is always engaged 
   >|in music for spiritual elevation is called Sarasvati. One 
   >|who has become completely educated and is freed from all 
   >|kinds of ignorance and who is never unhappy, even in a 
   >|distressed condition, is called Bharati. One who has become 
   >|very expert in absolute knowledge, who is situated in the 
   >|Absolute Truth, and who always discusses the Absolute Truth 
   >|is called Puri.
 690|All these sannyasis are assisted by brahmacaris, who are 
   >|described as follows: One who knows his real identity and 
   >|is fixed in his particular occupational duty, who is always 
   >|happy in spiritual understanding, is called Svarupa-
   >|brahmacari. One who completely knows the Brahman effulgence 
   >|and is always engaged in the practice of yoga is called 
   >|Prakasa-brahmacari. One who has acquired absolute knowledge 
   >|and who always meditates on the Absolute Truth, knowledge, 
   >|the unlimited and the Brahman effulgence, thus keeping 
   >|himself in transcendental bliss, is called Ananda-
   >|brahmacari. One who is able to distinguish between matter 
   >|and spirit, who is never disturbed by material 
   >|transformations, and who meditates on the unlimited, 
   >|inexhaustible, auspicious Brahman effulgence is a first-
   >|class, learned brahmacari and is named Caitanya.
 691|When Sarvabhauma Bhattacarya was talking with Gopinatha 
   >|Acarya about Sri Caitanya Mahaprabhu's sannyasa community, 
   >|he appreciated the first name, "Sri Krsna," but did not 
   >|like the surname, "Caitanya," which is the name for a 
   >|brahmacari belonging to the Bharati community. He therefore 
   >|suggested that the Lord be elevated to the Sarasvati 
   >|community. However, Gopinatha Acarya pointed out that the 
   >|Lord does not depend on any external formality. Gopinatha 
   >|Acarya was firmly convinced that Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was Krsna Himself and therefore independent of any external 
   >|ritual or formality. If one wants to engage in pure 
   >|devotional service, he does not require titular superiority 
   >|as a Bharati or a Sarasvati.
 692|Madhya 6.74
 693|TEXT 74
 694|TEXT
 695|bhattacarya kahe,-'inhara praudha yauvana
 696|kemate sannyasa-dharma ha-ibe raksana
 697|SYNONYMS
 698|bhattacarya kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; inhara-
   >|His; praudha-full; yauvana-youth; kemate-how; sannyasa-
   >|dharma-principles of a sannyasi; ha-ibe-there will be; 
   >|raksana-protection.
 699|TRANSLATION
 700|The Bhattacarya inquired, "Sri Caitanya Mahaprabhu is in 
   >|His full-fledged youthful life. How can He keep the 
   >|principles of sannyasa?
 701|Madhya 6.75
 702|TEXT 75
 703|TEXT
 704|nirantara inhake vedanta sunaiba
 705|vairagya-advaita-marge pravesa karaiba
 706|SYNONYMS
 707|nirantara-continuously; inhake-to Him; vedanta-Vedanta 
   >|philosophy; sunaiba-I shall recite; vairagya-of 
   >|renunciation; advaita-of monism; marge-on the path; pravesa-
   >|entrance; karaiba-I shall cause Him to make.
 708|TRANSLATION
 709|"I shall continuously recite Vedanta philosophy before 
   >|Caitanya Mahaprabhu so that He may remain fixed in His 
   >|renunciation and thus enter upon the path of monism."
 710|PURPORT
 711|According to Sarvabhauma Bhattacarya, among sannyasis the 
   >|cultivation of Vedanta philosophy helps in becoming 
   >|detached from sense gratification. Thus a sannyasi can 
   >|protect the prestige of wearing a loincloth (kaupina). One 
   >|has to practice sense control as well as mind control and 
   >|subdue the six forces of speech, mind, anger, tongue, belly 
   >|and genitals. Then one can become expert in understanding 
   >|the devotional service of the Lord and thus become a 
   >|perfect sannyasi. For that purpose one must cultivate 
   >|knowledge and renunciation regularly. When one is attached 
   >|to material sense gratification, he cannot protect his 
   >|sannyasa order. Sarvabhauma Bhattacarya suggested that by 
   >|the study of vairagya (renunciation) Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu might be saved from the clutches of full-fledged 
   >|youthful desires.
 712|Madhya 6.76
 713|TEXT 76
 714|TEXT
 715|kahena yadi, punarapi yoga-patta diya
 716|samskara kariye uttama-sampradaye aniya'
 717|SYNONYMS
 718|kahena-says; yadi-if; punarapi-again; yoga-patta diya-
   >|offering Him saffron cloth; samskara-reformatory process; 
   >|kariye-I perform; uttama-first-class; sampradaye-to the 
   >|community; aniya-bringing.
 719|TRANSLATION
 720|Sarvabhauma Bhattacarya then suggested, "If Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu would like, I could bring Him into a first-class 
   >|sampradaya by offering Him saffron cloth and performing the 
   >|reformatory process again."
 721|PURPORT
 722|The Bhattacarya wanted to reinstate Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|into the Sarasvati sampradaya because he did not like the 
   >|Lord's belonging to the Bharati sampradaya or Puri 
   >|sampradaya. Actually, he did not know the position of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu. As the Supreme Personality of Godhead, 
   >|Caitanya Mahaprabhu did not depend on an inferior or 
   >|superior sampradaya. The Supreme Personality of Godhead 
   >|remains in the supreme position in all circumstances.
 723|Madhya 6.77
 724|TEXT 77
 725|TEXT
 726|suni' gopinatha-mukunda dunhe duhkha haila
 727|gopinathacarya kichu kahite lagila
 728|SYNONYMS
 729|suni'-hearing; gopinatha-mukunda-Gopinatha Acarya and 
   >|Mukunda Datta; dunhe-both; duhkha-unhappy; haila-became; 
   >|gopinatha-acarya- of the name Gopinatha Acarya; kichu-
   >|something; kahite-to speak; lagila-began.
 730|TRANSLATION
 731|Gopinatha Acarya and Mukunda Datta became very unhappy when 
   >|they heard this. Gopinatha Acarya therefore addressed 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya as follows.
 732|Madhya 6.78
 733|TEXT 78
 734|TEXT
 735|'bhattacarya' tumi inhara na jana mahima
 736|bhagavatta-laksanera inhatei sima
 737|SYNONYMS
 738|bhattacarya-my dear Bhattacarya; tumi-you; inhara-of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; na-not; jana-know; mahima-the 
   >|greatness; bhagavatta-of being the Supreme Personality of 
   >|Godhead; laksanera-of symptoms; inhatei-in Him; sima-the 
   >|highest degree.
 739|TRANSLATION
 740|"My dear Bhattacarya, you do not know the greatness of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu. All the symptoms of the Supreme 
   >|Personality of Godhead are found in Him to the highest 
   >|degree."
 741|PURPORT
 742|Since the Bhattacarya was an impersonalist, he had no idea 
   >|of the Absolute Truth beyond the impersonal effulgence. 
   >|However, Gopinatha Acarya informed him that Caitanya 
   >|Mahaprabhu was the Supreme Personality of Godhead. Those 
   >|who know the Absolute Truth know it in three phases, as 
   >|explained in Srimad-Bhagavatam (1.2.11):
 743|vadanti tat tattva-vidas
 744|tattvam yaj jnanam advayam 
 745|brahmeti paramatmeti
 746|bhagavan iti sabdyate
 747|"Those who are in knowledge of the nondual Absolute Truth 
   >|know very clearly what is Brahman, what is Paramatma, and 
   >|what is the Supreme Personality of Godhead." The Supreme 
   >|Personality of Godhead is sad-aisvarya-purna, complete with 
   >|six opulences. Gopinatha Acarya emphasized that all those 
   >|six opulences were completely existing in Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 748|Madhya 6.79
 749|TEXT 79
 750|TEXT
 751|tahate vikhyata inho parama-isvara
 752|ajna-sthane kichu nahe vijnera gocara'
 753|SYNONYMS
 754|tahate-therefore; vikhyata-celebrated; inho-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; parama-isvara-the Supreme Personality of 
   >|Godhead; ajna-sthane-before an ignorant person; kichu-any; 
   >|nahe-not; vijnera-of the person who knows; gocara-
   >|information.
 755|TRANSLATION
 756|Gopinatha Acarya continued, "Lord Caitanya Mahaprabhu is 
   >|celebrated as the Supreme Personality of Godhead. Those who 
   >|are ignorant in this connection find the conclusion of 
   >|knowledgeable men very difficult to understand."
 757|Madhya 6.80
 758|TEXT 80
 759|TEXT
 760|sisya-gana kahe,-'isvara kaha kon pramane'
 761|acarya kahe,-'vijna-mata isvara-laksane'
 762|SYNONYMS
 763|sisya-gana kahe-the disciples of Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|said; isvara kaha-you say the Supreme Personality of 
   >|Godhead; kon pramane-by what evidence; acarya kahe-
   >|Gopinatha Acarya replied; vijna-mata-statements of 
   >|authorized persons; isvara-laksane-in understanding the 
   >|Supreme Personality of Godhead.
 764|TRANSLATION
 765|The disciples of Sarvabhauma Bhattacarya retaliated, "By 
   >|what evidence do you conclude that Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|is the Supreme Lord?" Gopinatha Acarya replied, "The 
    
    
   >|statements of authorized acaryas who understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead are proof."
    
 766|PURPORT
 767|Since the appearance of Sri Caitanya Mahaprabhu, there have 
   >|been many pseudo incarnations in India who do not present 
   >|authorized evidence. Five hundred years ago the disciples 
   >|of Sarvabhauma Bhattacarya, being very learned scholars, 
   >|were certainly right in asking Gopinatha Acarya for 
   >|evidence. If a person proposes that he himself is God or 
   >|that someone else is an incarnation of God or God Himself, 
   >|he must cite evidence from sastra to prove his claim. Thus 
   >|the request of the Bhattacarya's disciples is quite bona 
   >|fide. Unfortunately, at the present moment it has become 
   >|fashionable to present someone as an incarnation of God 
   >|without referring to the sastras. Before an intelligent 
   >|person accepts someone as an incarnation of God, however, 
   >|he must ask about the evidence. When the disciples of 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya challenged Gopinatha Acarya, he 
   >|immediately replied correctly: "We must hear the statements 
   >|of great personalities in order to understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead." Lord Krsna is established as the 
   >|Supreme Personality of Godhead by statements from 
   >|authorized persons  like  Brahma, Narada, Vyasadeva, 
   >|Asita , Arjuna and many others. Similarly, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu is also established as the Supreme Personality 
   >|of Godhead by evidence from the same personalities. This 
   >|will be explained later.
 768|Madhya 6.81
 769|TEXT 81
 770|TEXT
 771|sisya kahe,-'isvara-tattva sadhi anumane'
 772|acarya kahe,-'anumane nahe isvara-jnane
 773|SYNONYMS
 774|sisya kahe-the disciples said; isvara-tattva-the truth of 
   >|the Absolute; sadhi-derive; anumane-by hypothesis; acarya 
   >|kahe-Gopinatha Acarya replied; anumane-by hypothesis; nahe-
   >|there is not; isvara-jnane-real knowledge of the Supreme 
   >|Personality of Godhead.
 775|TRANSLATION
 776|The disciples of the Bhattacarya said, "We derive knowledge 
   >|of the Absolute Truth by logical hypothesis." Gopinatha 
    
    
    
   >|Acarya replied, "One cannot attain real knowledge of the 
   >|Supreme Personality of Godhead by such logical hypothesis 
   >|and argument."
 777|PURPORT
 778|The Mayavadi philosophers in particular make certain 
   >|hypotheses about the Absolute Truth. They reason that in 
   >|the material world we experience that everything is created.
   >| If we trace the history of anything, we find a creator. 
   >|Therefore there must be a creator of this huge cosmic 
   >|manifestation. By such reasoning they come to the 
   >|conclusion that a higher power has created this cosmic 
   >|manifestation. The Mayavadis do not accept this great power 
   >|to be a person. Their brains cannot accommodate the fact 
   >|that this huge cosmic manifestation can be created by a 
   >|person. They doubt this because as soon as they think of a 
   >|person, they think of a person within the material world 
   >|with limited potency. Sometimes the Mayavadi philosophers 
   >|will accept Lord Krsna or Lord Rama as Bhagavan, but they 
   >|think of the Lord as a person having a material body. The 
   >|Mayavadis do not understand that the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Krsna, has a spiritual body. They think of Krsna 
   >|as a great personality, a human being, within whom there is 
   >|the supreme impersonal power, Brahman. Therefore they 
   >|finally conclude that the impersonal Brahman is the Supreme,
   >| not the personality Krsna. This is the basis of Mayavadi 
   >|philosophy. However, from the sastras we can understand 
   >|that the Brahman effulgence is the bodily rays of 
   >|Krsna:
 779|yasya prabha prabhavato jagad-anda-koti-
 780|kotisv asesa-vasudhadi-vibhuti-bhinnam
 781|tad brahma niskalam anantam asesa-bhutam
 782|govindam adi-purusam tam aham bhajami
 783|"I serve the Supreme Personality of Godhead, Govinda, the 
   >|primeval Lord, the effulgence of whose transcendental body 
   >|is known as the brahmajyoti. That brahmajyoti, which is 
   >|unlimited, unfathomed and all-pervasive, is the cause of 
   >|the creation of unlimited numbers of planets with varieties 
   >|of climates and specific conditions of life." (Brahma - 
   >|samhita 5.40)
 784|Mayavadi philosophers study the Vedic literature, but they 
   >|do not understand that the Absolute Truth in the last stage 
   >|of realization is the Supreme 
   >|Personality of Godhead, Krsna. They do accept the fact that 
   >|there is a creator of this cosmic manifestation, but that 
   >|is anumana (hypothesis). The Mayavadi philosopher's logic 
   >|is something like seeing smoke on a hill 
   >|. When there is a forest fire on a high 
   >|hill, smoke is first of all visible. The
   >| smoke is created when there is fire . 
   >| Just as one can conclude that there  is fire 
   >|from seeing smoke , from seeing this cosmic 
   >|manifestation the Mayavadi philosophers conclude that there 
   >|must be a creator.
 785|The disciples of Sarvabhauma Bhattacarya wanted evidence to 
   >|show that Sri Caitanya Mahaprabhu was actually the creator 
   >|of the cosmic manifestation. Only then would they accept 
   >|Him as the Supreme Personality of Godhead, the original 
   >|cause of creation. Gopinatha Acarya replied that one could 
   >|not understand the Supreme Personality of Godhead by 
   >|guesswork. As Krsna says in the Bhagavad-gita (7.25):
 786|naham prakasah sarvasya
 787|yoga - maya -samavrtah 
   >|
 788|mudho 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >| ' yam 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >| nabhijanati 
 789|loko mam ajam avyayam
 790|"I am never manifest to the foolish and unintelligent. For 
   >|them I am covered by My eternal creative potency [yogamaya];
   >| and so the deluded world knows Me not, who am unborn and 
   >|infallible." (Bg. 7.25) The Supreme Personality of Godhead 
   >|reserves the right of not being exposed to nondevotees. He 
   >|can only be understood by bona fide devotees. Lord Krsna 
   >|says elsewhere in the Bhagavad-gita (18.55), bhaktya mam 
   >|abhijanati: "One can understand Me only by the devotional 
   >|process." In the Fourth Chapter of the Bhagavad-gita (4.3) 
   >|Lord Krsna says, bhakto 'si me sakha ceti rahasyam hy etad 
   >|uttamam. Here Lord Krsna informs Arjuna that He is 
   >|disclosing the secrets of Bhagavad-gita to him because he 
   >|is His devotee. Arjuna was not a sannyasi, nor was he a 
   >|Vedantist or brahmana. He was, however, a devotee of Krsna. 
   >|The conclusion is that we have to understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead from the devotees. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu Himself says, guru-krsna-prasade paya bhakti-
   >|lata-bija. (Cc. Madhya 19.151)
 791|More evidence can be cited to show that without the mercy 
   >|of a devotee or the mercy of Krsna, one cannot understand 
   >|what is Krsna and what is the Supreme Personality of 
   >|Godhead. This is confirmed in the next verse.
 792|Madhya 6.82
 793|TEXT 82
 794|TEXT
 795|anumana pramana nahe isvara-tattva-jnane
 796|krpa vina isvarere keha nahi jane
 797|SYNONYMS
 798|anumana pramana-evidence by hypothesis; nahe-there is not; 
   >|isvara-tattva-jnane-in understanding the Absolute Truth, 
   >|the Supreme Personality of Godhead; krpa vina-without His 
   >|mercy; isvarere-the Supreme Personality of Godhead; keha-
   >|anyone; nahi-not; jane-knows.
 799|TRANSLATION
 800|Gopinatha Acarya continued, "One can understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead only by His mercy, not by guesswork 
   >|or hypothesis."
 801|PURPORT
 802|One cannot understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|simply by exhibiting some mundane magic. Foolish people are 
   >|enchanted by magical demonstrations, and when they see a 
   >|few wonderful things done by mystical power, they accept a 
   >|magician as the Personality of Godhead or an incarnation. 
   >|This is not the way of realization. Nor should one guess or 
   >|speculate about an incarnation of God or the Personality of 
   >|Godhead. One has to learn from the bona fide person or from 
   >|the Supreme Personality of Godhead Himself, as Arjuna did, 
   >|by the mercy of Krsna. Krsna Himself also gives many hints 
   >|about His potencies as the Supreme Personality of Godhead. 
   >|One should understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|only through the evidence presented by the sastras and the 
   >|mahajanas. In any case, one must have the mercy of the Lord 
   >|in order to understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|by devotional service.
 803|Madhya 6.83
 804|TEXT 83
 805|TEXT
 806|isvarera krpa-lesa haya ta' yahare
 807|sei ta' isvara-tattva janibare pare
 808|SYNONYMS
 809|isvarera-of the Personality of Godhead; krpa-lesa-a little 
   >|mercy; haya-there is; ta'-certainly; yahare-upon whom; sei 
   >|ta'-he certainly; isvara-tattva-the Absolute Truth; 
   >|janibare-to know; pare-is able.
 810|TRANSLATION
 811|The Acarya continued, "If one receives but a tiny bit of 
   >|the Lord's favor by dint of devotional service, he can 
   >|understand the nature of the Supreme Personality of Godhead.
 812|Madhya 6.84
 813|TEXT 84
 814|TEXT
 815|athapi te deva padambuja-dvaya-
 816|prasada-lesanugrhita eva hi
 817|janati tattvam bhagavan-mahimno
 818|na canya eko 'pi ciram vicinvan
 819|SYNONYMS
 820|atha-therefore; api-indeed; te-Your; deva-my Lord; pada-
   >|ambuja-dvaya-of the two lotus feet; prasada-of the mercy; 
   >|lesa-by only a trace; anugrhitah-favored; eva-certainly; hi-
   >|indeed; janati-one knows; tattvam-the truth; bhagavat-of 
   >|the Supreme Personality of Godhead; mahimnah-of the 
   >|greatness; na-never; ca-and; anyah-another; ekah-one; api-
   >|although; ciram-for a long period; vicinvan-speculating.
 821|TRANSLATION
 822|" 'My Lord, if one is favored by even a slight trace of the 
   >|mercy of Your lotus feet, he can understand the greatness 
   >|of Your personality. But those who speculate in order to 
   >|understand the Supreme Personality of Godhead are unable to 
   >|know You, even though they continue to study the Vedas for 
   >|many years.'  "
 823|PURPORT
 824|The above verse is from Srimad-Bhagavatam (10.14.29). The 
   >|Brahma-samhita states, vedesu durlabham adurlabham atma-
   >|bhaktau (Brahma - samhita 5.33). Although the Supreme 
   >|Personality of Godhead, Krsna, is the ultimate goal of 
   >|knowledge (vedais ca sarvair aham eva vedyah ), 
   >|one who is not a pure devotee and who is not engaged in the 
   >|service of the Lord cannot understand Him. Lord Brahma 
   >|therefore confirms this. Vedesu durlabham: "It is very 
   >|difficult to understand the Supreme Lord simply through one'
   >|s studies." Adurlabham atma-bhaktau: "However, it is very 
   >|easy for the devotees to capture the Lord." The Lord is 
   >|known as ajita (unconquerable). No one can conquer the 
   >|Supreme Personality of Godhead, but the Lord consents to be 
   >|conquered by His devotees. That is His nature. As stated in 
   >|the Padma Purana:
 825|atah sri-krsna-namadi
 826|na bhaved grahyam indriyaih 
 827|sevonmukhe hi  jihvadau 
 828|svayam eva sphuraty adah
 829|Being pleased by devotional activities, the Lord reveals 
   >|Himself to His devotees. That is the way to understand Him.
 830|The verse from Srimad-Bhagavatam quoted by Gopinatha Acarya 
   >|was originally spoken by Lord Brahma when he was defeated 
   >|by Lord Krsna. Lord Brahma had stolen all the calves and 
   >|cowherd boys in order to test Krsna's power. Lord Brahma 
   >|admitted that his own extraordinary powers within the 
   >|universe were not in the least comparable to the unlimited 
   >|powers of Lord Krsna. If Lord Brahma can make a mistake in 
   >|understanding Krsna, what to speak of ordinary persons, who 
   >|either misunderstand Krsna or falsely present a so-called 
   >|incarnation of Krsna for their own sense gratification.
 831|Madhya 6.85-86
 832|TEXTS 85-86
 833|TEXT
 834|yadyapi jagad-guru tumi-sastra-jnanavan
 835|prthivite nahi pandita tomara samana
 836|isvarera krpa-lesa nahika tomate
 837|ataeva isvara-tattva na para janite
 838|SYNONYMS
 839|yadyapi-although; jagat-guru-a teacher of many disciples; 
   >|tumi-you; sastra-jnanavan-well versed in Vedic knowledge; 
   >|prthivite-on this earth; nahi-there is not; pandita-a 
   >|learned scholar; tomara-your; samana-equal; isvarera-of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; krpa-of mercy; lesa-a bit; 
   >|nahika-there is not; tomate-on you; ataeva-therefore; 
   >|isvara-tattva-the Absolute Truth (the Supreme personality 
   >|of Godhead); na para-are not able; janite-to know.
 840|TRANSLATION
 841|Gopinatha Acarya then addressed Sarvabhauma Bhattacarya: "
   >|You are a great scholar and a teacher of may disciples. 
   >|Indeed, there is no other scholar like you on earth. 
   >|Nonetheless, because you are bereft of even a pinch of the 
   >|Lord's mercy, you cannot understand Him, even though He is 
   >|present in your home.
 842|Madhya 6.87
 843|TEXT 87
 844|TEXT
 845|tomara nahika dosa, sastre ei kahe
 846|pandityadye isvara-tattva-jnana kabhu nahe'
 847|SYNONYMS
 848|tomara-your; nahika-there is not; dosa-fault; sastre-the 
   >|scriptures; ei-this; kahe-mention; panditya-adye-simply by 
   >|scholarship, etc.; isvara-tattva-jnana-knowledge of the 
   >|principles of the Supreme Personality of Godhead; kabhu-
   >|ever; nahe-there is not.
 849|TRANSLATION
 850|"It is not your fault; it is the verdict of the scriptures. 
   >|You cannot understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|simply by scholarship."
 851|PURPORT
 852|This is a very important verse. Even big scholars cannot 
   >|understand Krsna, yet they dare comment on the Bhagavad-
   >|gita. Reading the Bhagavad-gita means understanding Krsna, 
   >|yet we actually see many scholars making blunders in trying 
   >|to understand Krsna. Gopinatha Acarya's statement is 
   >|confirmed in many places in Vedic literature. In the 
   >|Katha Upanisad (1.2.23) it is stated:
 853|nayam atma pravacanena labhyo
 854|na medhaya na bahuna srutena
 855|yam evaisa vrnute tena labhyas
 856|tasyaisa atma vivrnute tanum svam
 857|It is also stated in Katha Upanisad (1.2.9):
 858|naisa tarkena matir apaneya
 859|proktanyenaiva sujnanaya prestha
 860|yam tvam apah satya-dhrtir batasi
 861|tvadrn no bhuyan naciketah prasta
 862|The fact is that the Supreme Personality of Godhead, the 
   >|Supersoul, cannot be attained simply by explanations, logic 
   >|and erudite scholarship. One cannot understand Him simply 
   >|by one's brain substance. Even by studying all Vedic 
   >|literature, one cannot understand the Supreme Lord. 
   >|However, if one is slightly favored by the mercy of the 
   >|Lord, if the Lord is pleased, one can understand Him. But 
   >|who are the candidates eligible to receive the mercy of the 
   >|Lord? Only the devotees. They alone can understand what is 
   >|the Supreme Personality of Godhead. The Lord reveals 
   >|Himself to the sincere devotee when He is pleased with his 
   >|service: svayam eva sphuraty adah. One should not try to 
   >|understand the Lord simply from the statements of the Vedas,
   >| nor should one uselessly attempt to decry these statements 
   >|through reasoning and logic.
 863|Madhya 6.88
 864|TEXT 88
 865|TEXT
 866|sarvabhauma kahe,-acarya, kaha savadhane
 867|tomate isvara-krpa ithe ki pramane
 868|SYNONYMS
 869|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma Bhattacarya says; acarya-my 
   >|dear Gopinatha Acarya; kaha-kindly speak; savadhane-very 
   >|carefully; tomate-unto you; isvara-krpa-mercy of the Lord; 
   >|ithe-in this matter; ki pramane-by what evidence.
 870|TRANSLATION
 871|Sarvabhauma Bhattacarya replied, "My dear Gopinatha Acarya, 
   >|please speak with great care. What is the proof that you 
   >|have received the mercy of the Lord?"
 872|Madhya 6.89
 873|TEXT 89
 874|TEXT
 875|acarya kahe,-"vastu-visaye haya vastu-jnana
 876|vastu-tattva-jnana haya krpate pramana
 877|SYNONYMS
 878|acarya kahe-Gopinatha Acarya replied; vastu-visaye-in the 
   >|matter of the summum bonum; haya-there is; vastu-jnana-
   >|knowledge of the Supreme; vastu-tattva-of the Absolute 
   >|Truth; jnana-knowledge; haya-is; krpate-of the mercy; 
   >|pramana-the evidence.
 879|TRANSLATION
 880|Gopinatha Acarya replied, "Knowledge of the summum bonum, 
   >|the Absolute Truth, is evidence of the mercy of the Supreme 
   >|Lord."
 881|PURPORT
 882|Sarvabhauma Bhattacarya informed his brother-in-law, 
   >|Gopinatha Acarya, "The Supreme Personality of Godhead may 
   >|not have shown mercy to me, but what is the proof of His 
   >|having shown it to you? Kindly let us know about this." in 
   >|reply to this, Gopinatha Acarya said that the summum bonum, 
   >|the Absolute Truth, and His different potencies are 
   >|identical. Therefore one can understand the substance of 
   >|the Absolute Truth by the manifestation of His different 
   >|potencies. The summum bonum includes all potencies in one 
   >|unit. The Absolute Truth combined with different 
   >|characteristics is the original substance (vastu): parasya 
   >|saktir vividhaiva sruyate.
 883|Thus the Vedas state that the Absolute Truth has different 
   >|potencies. When one understands the characteristics of the 
   >|potencies of the Absolute Truth, one is aware of the 
   >|Absolute Truth. On the material platform as well, one can 
   >|understand the substance by the manifestation of its 
   >|symptoms. For example, when there is heat, it is to be 
   >|understood that there is fire. The heat of the fire is 
   >|perceived directly. The fire may not be visible, but one 
   >|can search out the fire by feeling heat. Similarly, if one 
   >|can perceive the characteristics of the Absolute Truth, we 
   >|can know that he has understood the substance of the 
   >|Absolute Truth by the mercy of the Lord.
 884|In the Bhagavad-gita (7.25) it is said, naham prakasah 
   >|sarvasya the Supreme Personality of Godhead reserves the 
   >|right of not being exposed to everyone. Sevonmukhe hi 
   >|jihvadau svayam eva sphuraty adah:  "The 
   >|Lord reveals Himself to a devotee when He is completely 
   >|satisfied by the devotee's service." Thus one cannot 
   >|understand the Supreme Lord without His mercy. The Absolute 
   >|Truth cannot be understood by speculation, and this is the 
   >|conclusion of the Bhagavad-gita.
 885|Madhya 6.90
 886|TEXT 90
 887|TEXT
 888|inhara sarire saba isvara-laksana
 889|maha-premavesa tumi panacha darsana
 890|SYNONYMS
 891|inhara-His; sarire-in the body; saba-all; isvara-laksana-
   >|characteristics of the Supreme Personality of Godhead; maha-
   >|prema-avesa-absorption in transcendental ecstasy; tumi-you; 
   >|panacha-have obtained; darsana-seeing.
 892|TRANSLATION
 893|Gopinatha Acarya continued, "You have seen the symptoms of 
   >|the Supreme Personality of Godhead in the body of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu during His absorption in an ecstatic 
   >|mood.
 894|Madhya 6.91
 895|TEXT 91
 896|TEXT
 897|tabu ta' isvara-jnana na haya tomara
 898|isvarera maya ei-bali vyavahara
 899|SYNONYMS
 900|tabu ta'-still, however; isvara-jnana-knowledge of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; na-not; haya-there is; 
   >|tomara-your; isvarera-of the Lord; maya-the illusion; ei-
   >|this; bali-saying; vyavahara-the general term.
 901|TRANSLATION
 902|"Despite directly perceiving the symptoms of the Supreme 
   >|Lord in the body of Sri Caitanya Mahaprabhu, you cannot 
   >|understand Him. This is commonly called illusion.
 903|PURPORT
 904|Gopinatha Acarya is pointing out that Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya had already seen uncommon symptoms of ecstasy 
   >|in the body of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 905|These uncommon symptoms of ecstatic love indicated the 
   >|Supreme Person, but despite having seen all these symptoms, 
   >|the Bhattacarya could not understand the Lord's 
   >|transcendental nature. He was considering the Lord's 
   >|pastimes to be mundane. This was certainly due to illusion.
 906|Madhya 6.92
 907|TEXT 92
 908|TEXT
 909|dekhile na dekhe tare bahirmukha jana"
 910|suni' hasi' sarvabhauma balila vacana
 911|SYNONYMS
 912|dekhile-even after seeing; na-not; dekhe-sees; tare-the 
   >|Supreme Person; bahih-mukha jana-a person influenced by the 
   >|external energy; suni'-hearing this; hasi'-smiling; 
   >|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; balila-said; vacana-
   >|the words.
 913|TRANSLATION
 914|"A person influenced by the external energy is called 
   >|bahirmukha jana, a mundane person, because despite his 
   >|perception, he cannot understand the real substance." 
   >|Hearing Gopinatha Acarya say this, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|smiled and began to speak as follows.
 915|PURPORT
 916|When one's heart is not cleansed, one cannot awaken the 
   >|transcendental nature of devotional service. As confirmed 
   >| in the Bhagavad-gita (7.28):
 917|yesam tv anta-gatam papam
 918|jananam punya-karmanam 
   >|
 919|te dvandva-moha-nirmukta
 920|bhajante mam drdha-vratah
 921|"Persons who have acted piously in previous lives and in 
   >|this life and whose sinful actions are completely 
   >|eradicated are freed from the dualities of delusion, and 
   >|they engage themselves in My service with determination."
 922|When one is actually engaged in pure devotional service, it 
   >|is understood that he has already attained freedom from all 
   >|reactions to sinful activities. In other words, it is to be 
   >|understood that devotees are already freed from sin. A 
   >|sinful person, a miscreant (duskrti, cannot engage in 
   >|devotional service. Nor can one engage in devotional 
   >|service simply on the basis of scholarly speculation. One 
   >|has to wait for the mercy of the Lord in order to render 
   >|pure devotional service.
 923|Madhya 6.93
 924|TEXT 93
 925|TEXT
 926|ista-gosthi vicara kari, na kariha rosa
 927|sastra-drstye kahi, kichu na la-iha dosa
 928|SYNONYMS
 929|ista-gosthi-discussion among friends; vicara-consideration; 
   >|kari-we do; na-not; kariha-make; rosa-anger; sastra-drstye-
   >|according to the conclusion of scriptures; kahi-we speak; 
   >|kichu-any; na-not; la-iha-take; dosa-fault.
 930|TRANSLATION
 931|The Bhattacarya said, "We are just having a discussion 
   >|among friends and considering the points described in the 
   >|scriptures. Do not become angry. I am simply speaking on 
   >|the strength of the sastras. Please don't take any offense.
 932|Madhya 6.94
 933|TEXT 94
 934|TEXT
 935|maha-bhagavata haya caitanya-gosani
 936|ei kali-kale visnura avatara nai
 937|SYNONYMS
 938|maha-bhagavata-a great devotee; haya-is; caitanya-gosani-
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; ei-this; kali-kale-in the Age 
   >|of Kali; visnura-of Lord Visnu; avatara-incarnation; nai-
   >|there is not.
 939|TRANSLATION
 940|"Sri Caitanya Mahaprabhu is certainly a great, uncommon 
   >|devotee, but we cannot accept Him as an incarnation of Lord 
   >|Visnu because, according to sastra, there is no incarnation 
   >|in this Age of Kali.
 941|Madhya 6.95
 942|TEXT 95
 943|TEXT
 944|ataeva 'tri-yuga' kari' kahi visnu-nama
 945|kali-yuge avatara nahi,-sastra-jnana
 946|SYNONYMS
 947|ataeva-therefore; tri-yuga-the Lord, who appears in three 
   >|yugas only; kari'-making; kahi-we say; visnu-nama-the holy 
   >|name of Lord Visnu; kali-yuge-in the Age of Kali; avatara-
   >|incarnation; nahi-there is not; sastra-jnana-the verdict of 
   >|the scriptures.
 948|TRANSLATION
 949|"Another name for Lord Visnu is Triyuga because there is no 
   >|incarnation of Lord Visnu in Kali-yuga. Indeed, this is the 
   >|verdict of revealed scriptures."
 950|PURPORT
 951|The Supreme Personality of Godhead, Lord Visnu, is known as 
   >|Triyuga, which means that He is manifest in three yugas. 
   >|However, this means that in the Age of Kali the Lord 
   >|appears not directly but in disguise. This is confirmed in 
   >|Srimad-Bhagavatam (7.9.38):
 952|ittham nr-tiryag-rsi-deva-jhasavatarair
 953|lokan vibhavayasi hamsi jagat-pratipan
 954|dharmam maha-purusa pasi yuganuvrttam
 955|channah kalau yad abhavas tri-yugo 'tha sa tvam
 956|"My Lord, You kill all the enemies of the world in Your 
   >|multifarious incarnations in the families of men, animals, 
   >|demigods, rsis, aquatics and so on. Thus You illuminate the 
   >|worlds with transcendental knowledge. In the Age of Kali, O 
   >|Mahapurusa, You sometimes appear in a covered incarnation. 
   >|Therefore You are known as Triyuga [one who appears in only 
   >|three yugas].")
 957|Srila Sridhara Svami has also verified that Lord Visnu 
   >|appears in the Age of Kali but does not act as He does in 
   >|other ages. Lord Visnu incarnates for two purposes: 
   >|paritranaya sadhunam vinasaya ca duskrtam. That 
   >|is, He comes to engage in pastimes with His devotees and to 
   >|annihilate the demons. These purposes are visible in the 
   >|Satya, Treta and Dvapara yugas, but in Kali-yuga the Lord 
   >|appears disguised. He does not directly kill demons and 
   >|give protection to the faithful. Because the Lord is not 
   >|directly perceived in Kali-yuga but is directly known in 
   >|the other three yugas, His name is Triyuga.
 958|Madhya 6.96
 959|TEXT 96
 960|TEXT
 961|suniya acarya kahe duhkhi hana mane
 962|sastra-jna karina tumi kara abhimane
 963|SYNONYMS
 964|suniya-hearing this; acarya-Gopinatha Acarya; kahe-says; 
   >|duhkhi-unhappy; hana-becoming; mane-in the mind; sastra-jna-
   >|well versed in Vedic scriptures; karina-taking as; tumi-you;
   >| kara-do; abhimane-pride.
 965|TRANSLATION
 966|Upon hearing this, Gopinatha Acarya became very unhappy. He 
   >|said to the Bhattacarya, "You consider yourself the knower 
   >|of all Vedic scriptures.
 967|Madhya 6.97
 968|TEXT 97
 969|TEXT
 970|bhagavata-bharata dui sastrera pradhana
 971|sei dui-grantha-vakye nahi avadhana
 972|SYNONYMS
 973|bhagavata-Srimad-Bhagavatam; bharata-Mahabharata; dui-two; 
   >|sastrera-of all Vedic scriptures; pradhana-the most 
   >|prominent; sei-those; dui-grantha-of the two scriptures; 
   >|vakye-in the statements; nahi-there is not; avadhana-
   >|attention.
 974|TRANSLATION
 975|"Srimad-Bhagavatam and the Mahabharata are the two most 
   >|important Vedic scriptures, but you have paid no attention 
   >|to their statements.
 976|Madhya 6.98
 977|TEXT 98
 978|TEXT
 979|sei dui kahe kalite saksat-avatara
 980|tumi kaha,-kalite nahi visnura pracara
 981|SYNONYMS
 982|sei-those; dui-two; kahe-say; kalite-in this Age of Kali; 
   >|saksat-direct; avatara-incarnation; tumi-you; kaha-say; 
   >|kalite-in this Age of Kali; nahi-there is not; visnura-of 
   >|Lord Visnu; pracara-manifestation.
 983|TRANSLATION
 984|"In Srimad-Bhagavatam and Mahabharata it is stated that 
   >|the Lord appears directly, but you say that in this age 
   >|there is no manifestation or incarnation of Lord Visnu.
 985|Madhya 6.99
 986|TEXT 99
 987|TEXT
 988|kali-yuge lilavatara na kare bhagavan
 989|ataeva 'tri-yuga' kari' kahi tara nama
 990|SYNONYMS
 991|kali-yuge-in this Age of Kali; lila-avatara-a pastime 
   >|incarnation; na-not; kare-does; bhagavan-the Supreme 
   >|Personality of Godhead; ataeva-therefore; tri-yuga-of the 
   >|name Triyuga (manifested in three yugas); kari'-accepting; 
   >|kahi-I say; tara nama-His holy name.
 992|TRANSLATION
 993|"In this Age of Kali there is no lila-avatara of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; therefore He is known as 
   >|Triyuga. That is one of His holy names."
 994|PURPORT
 995|A lila-avatara is an incarnation of the Lord who performs a 
   >|variety of activities without making any special endeavor. 
   >|He always has one pastime after another, all full of 
   >|transcendental pleasure, and these pastimes are fully 
   >|controlled by the Supreme Person. The Supreme Person is 
   >|totally independent of all others in these pastimes. While 
   >|teaching Sanatana Gosvami (Cc. Madhya 20.296-298), Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu pointed out that one cannot count the 
   >|number of lila-avataras:
 996|lilavatara krsnera na yaya ganana
 997|pradhana kariya kahi dig-darasana
 998|"However," the Lord told Sanatana, "I shall explain the 
   >|chief lila-avataras."
 999|matsya, kurma, raghunatha, nrsimha, vamana
1000|varahadi-lekha yanra na yaya ganana
1001|Thus the Lord's incarnations were enumerated, including 
   >|Matsya, the fish incarnation; Kurma, the tortoise; Lord 
   >|Ramacandra; Nrsimhadeva; Vamanadeva; and Varaha, the boar 
   >|incarnation. Thus there are innumerable lila-avataras, and 
   >|all of these exhibit wonderful pastimes. Lord Varaha, the 
   >|boar incarnation, lifted the entire planet earth from the 
   >|depths of the Garbhodaka Ocean. The tortoise incarnation, 
   >|Lord Kurma, became a pivot for the emulsification of the 
   >|whole sea, and Lord Nrsimhadeva appeared as half-man, half-
   >|lion. These are some of the wonderful and uncommon features 
   >|of lila-avataras.
1002|In his book Laghu-bhagavatamrta, Srila Rupa Gosvami has 
   >|enumerated the following twenty-five lila-avataras: Catuh-
   >|sana, Narada, Varaha, Matsya, Yajna, Nara-Narayana, Kapila, 
   >|Dattatreya, Hayasirsa (Hayagriva), Hamsa, Prsnigarbha, 
   >|Rsabha, Prthu, Nrsimha, Kurma, Dhanvantari, Mohini, Vamana, 
   >|Parasurama, Raghavendra, Vyasa, Balarama, Krsna, Buddha and 
   >|Kalki.
1003|Sri Caitanya Mahaprabhu is not mentioned as a lila-avatara 
   >|because He is an incarnation in disguise (channa-avatara). 
   >|In this Age of Kali there are no lila-avataras, but there 
   >|is an incarnation of the Lord manifested in the body of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. This has been explained in Srimad-
   >|Bhagavatam.
1004|Madhya 6.100
1005|TEXT 100
1006|TEXT
1007|pratiyuge karena krsna yuga-avatara
1008|tarka-nistha hrdaya tomara nahika vicara
1009|SYNONYMS
1010|prati-yuge-in every age or millennium; karena-makes; krsna-
   >|Lord Krsna; yuga-avatara-incarnation for the age; tarka-
   >|nistha-hardened by argument; hrdaya-heart; tomara-your; 
   >|nahika-there is not; vicara-consideration.
1011|TRANSLATION
1012|Gopinatha Acarya continued, "There is certainly an 
   >|incarnation in every age, and such an incarnation is called 
   >|the yuga-avatara. But your heart has become so hardened by 
   >|logic and argument that you cannot consider all these facts.
1013|Madhya 6.101
1014|TEXT 101
1015|TEXT
1016|asan varnas trayo hy asya
1017|grhnato 'nu-yugam tanuh
1018|suklo raktas tatha pita
1019|idanim krsnatam gatah
1020|SYNONYMS
1021|asan-there were; varnah-colors; trayah-three; hi-indeed; 
   >|asya-of Him; grhnatah-accepting; anu-yugam-according to the 
   >|age; tanuh-bodies; suklah-white; raktah-red; tatha-also; 
   >|pitah-yellow; idanim-at the present moment; krsnatam-
   >|blackish; gatah-has accepted.
1022|TRANSLATION
1023|" 'In the past, your son has had bodies of three different 
   >|colors, according to the age. These colors were white, red 
   >|and yellow. In this age [Dvapara-yuga] He has accepted a 
   >|blackish body.'
1024|PURPORT
1025|This verse from Srimad-Bhagavatam (10.8.13) was spoken by 
   >|Garga Muni when he was performing the rituals at Lord Krsna'
   >|s name-giving ceremony. He states that the incarnations of 
   >|the Lord in other ages had been white, red and yellow. This 
   >|yellow color refers to Sri Caitanya Mahaprabhu, whose 
   >|bodily complexion was yellowish. This confirms that in the 
   >|past Kali-yugas , the Lord also had incarnated in a body 
   >|that was yellow in hue. It is understood that the Lord 
   >|incarnates in different colors for the different yugas (
   >|Satya, Treta, Dvapara and Kali). Accepting the color yellow 
   >|(pita), as well as other characteristics, the Lord 
   >|incarnated as Sri Caitanya Mahaprabhu. This is the verdict 
   >|of all Vedic authorities.
1026|Madhya 6.102
1027|TEXT 102
1028|TEXT
1029|iti dvapara urv-isa
1030|stuvanti jagad-isvaram
1031|nana-tantra-vidhanena
1032|kalav api tatha srnu
1033|SYNONYMS
1034|iti-thus; dvapare-in Dvapara-yuga; uru-isa-O King; stuvanti-
   >|offer prayers; jagat-isvaram-unto the Supreme Personality 
   >|of Godhead; nana-various; tantra-of the supplementary Vedic 
   >|literature; vidhanena-by regulative principles; kalau-in 
   >|the Age of Kali; api-certainly; tatha-so also; srnu-hear.
1035|TRANSLATION
1036|" 'In the Age of Kali, as well as in Dvapara-yuga, the 
   >|people offer prayers to the Supreme Personality of Godhead 
   >|by various mantras and observe the regulative principles of 
   >|the supplementary Vedic literature. Now please hear of 
   >|this from me.
1037|PURPORT
1038|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.5.31).
1039|Madhya 6.103
1040|TEXT 103
1041|TEXT
1042|krsna-varnam tvisakrsnam
1043|sangopangastra-parsadam
1044|yajnaih sankirtana-prayair
1045|yajanti hi su-medhasah
1046|SYNONYMS
1047|krsna-varnam-chanting the two syllables krs and na; tvisa-
   >|by complexion; akrsnam-not blackish; sa-anga-accompanied by 
   >|personal expansions; upa-anga-devotees; astra-the weapon of 
   >|chanting the Hare Krsna mantra; parsadam-and associates 
   >|like Gadadhara, Svarupa Damodara, etc.; yajnaih-by 
   >|sacrifice; sankirtana-congregational chanting of the Hare 
   >|Krsna mantra; prayaih-chiefly consisting of; yajanti-
   >|worship; hi-indeed; su-medhasah-those who are intelligent.
1048|TRANSLATION
1049|" 'In this Age of Kali, those who are intelligent perform 
   >|the congregational chanting of the Hare Krsna maha-mantra, 
   >|worshiping the Supreme Personality of Godhead, who appears 
   >|in this age always describing the glories of Krsna. That 
   >|incarnation is yellowish in hue and is always associated 
   >|with His plenary expansions [such as Sri Nityananda Prabhu] 
   >|and personal expansions [such as Gadadhara], as well as His 
   >|devotees and associates [such as Svarupa Damodara].'
1050|PURPORT
1051|This verse from Srimad-Bhagavatam (11.5.32) is explained by 
   >|Sri Jiva Gosvami in his Krama-sandarbha, as quoted by Srila 
   >|Bhaktivinoda Thakura in regard to the explanation of Adi-
   >|lila, Third Chapter, verse 52.
1052|Madhya 6.104
1053|TEXT 104
1054|TEXT
1055|suvarna-varno hemango
1056|varangas candanangadi
1057|sannyasa-krc chamah santo
1058|nistha-santi-parayanah
1059|SYNONYMS
1060|suvarna-varnah-whose complexion is like gold; hema-angah-
   >|having a body like molten gold; vara-angah-whose body is 
   >|very beautifully constructed; candana-angadi-smeared with 
   >|the pulp of sandalwood; sannyasa-krt-accepting the 
   >|renounced order of life; samah-self-controlled; santah-
   >|peaceful; nistha-firmly fixed; santi-bringing peace by 
   >|propagating the Hare Krsna maha-mantra; parayanah-always in 
   >|the ecstatic mood of devotional service.
1061|TRANSLATION
1062|" 'The Lord [in the incarnation of Gaurasundara] has a 
   >|golden complexion. Indeed, His entire body, which is very 
   >|nicely constituted, is like molten gold. Sandalwood pulp is 
   >|smeared all over His body. He will take the fourth order of 
   >|spiritual life [sannyasa] and will be very self-
   >|controlled. He will be distinguished from Mayavadi 
   >|sannyasis in that He will be fixed in devotional service 
   >|and will spread the sankirtana movement.'  "
1063|PURPORT
1064|Gopinatha Acarya quoted this verse from the Mahabharata's 
   >|Visnu-sahasra-nama-stotra.
1065|Madhya 6.105
1066|TEXT 105
1067|TEXT
1068|tomara age eta kathara nahi prayojana
1069|usara-bhumite yena bijera ropana
1070|SYNONYMS
1071|tomara age-before you; eta-so many; kathara-of words; nahi-
   >|there is not; prayojana-necessity; usara-bhumite-in barren 
   >|land; yena-like; bijera-of the seed; ropana-sowing.
1072|TRANSLATION
1073|Gopinatha Acarya then said, "There is no need to quote so 
   >|much evidence from the sastras, for you are a very dry 
   >|speculator. There is no need to sow seeds in barren land.
1074|Madhya 6.106
1075|TEXT 106
1076|TEXT
1077|tomara upare tanra krpa yabe habe
1078|e-saba siddhanta tabe tumiha kahibe
1079|SYNONYMS
1080|tomara upare-upon you; tanra-the Lord's; krpa-mercy; yabe-
   >|when; habe-there will be; e-saba-all these; siddhanta-
   >|conclusions; tabe-at that time; tumiha-you also; kahibe-
   >|will quote.
1081|TRANSLATION
1082|"When the Lord will be pleased with you, you will also 
   >|understand these conclusions and will quote from the 
   >|sastras.
1083|Madhya 6.107
1084|TEXT 107
1085|TEXT
1086|tomara ye sisya kahe kutarka, nana-vada
1087|ihara ki dosa-ei mayara prasada
1088|SYNONYMS
1089|tomara-your; ye-which; sisya-disciples; kahe-say; ku-tarka-
   >|false arguments; nana-vada-jugglery of philosophy; ihara-
   >|their; ki-what; dosa-fault; ei-this; mayara-of illusion; 
   >|prasada-benediction.
1090|TRANSLATION
1091|"The false arguments and philosophical word jugglery of 
   >|your disciples are not faults of theirs. They have simply 
   >|received the benediction of Mayavada philosophy.
1092|Madhya 6.108
1093|TEXT 108
1094|TEXT
1095|yac-chaktayo vadatam vadinam vai
1096|vivada-samvada-bhuvo bhavanti
1097|kurvanti caisam muhur atma-moham
1098|tasmai namo 'nanta-gunaya bhumne
1099|SYNONYMS
1100|yat-whose; saktayah-potencies; vadatam-contending; vadinam-
   >|of the opposing disputants; vai-indeed; vivada-of 
   >|opposition; samvada-of agreement; bhuvah-objects; bhavanti-
   >|become; kurvanti-do; ca-also; esam-of them; muhuh-always; 
   >|atma-moham-illusion of the self; tasmai-unto Him; namah-
   >|obeisances; ananta-unlimited; gunaya-who has qualities; 
   >|bhumne-the Supreme.
1101|TRANSLATION
1102|" 'I offer my respectful obeisances unto the Supreme 
   >|Personality of Godhead, who is full of unlimited qualities 
   >|and whose different potencies bring about agreement and 
   >|disagreement between disputants. Thus the illusory energy 
   >|again and again covers the self-realization of both 
   >|disputants.'
1103|PURPORT
1104|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (6.4.31).
1105|Madhya 6.109
1106|TEXT 109
1107|TEXT
1108|yuktam ca santi sarvatra
1109|bhasante brahmana yatha
1110|mayam madiyam udgrhya
1111|vadatam kim nu durghatam
1112|SYNONYMS
1113|yuktam-quite befitting; ca-also; santi-are; sarvatra-
   >|everywhere; bhasante-speak; brahmanah-the learned; yatha-as 
   >|much; mayam-illusion; madiyam-of Me; udgrhya-accepting; 
   >|vadatam-of the speculators; kim-what; nu-certainly; 
   >|durghatam-impossible.
1114|TRANSLATION
1115|" 'In almost all cases, whatever learned brahmanas speak 
   >|becomes accepted; nothing is impossible for one who takes 
   >|shelter of My illusory energy and speaks under her 
   >|influence.'  "
1116|PURPORT
1117|In this verse from Srimad-Bhagavatam (11.22.4), the Supreme 
   >|Personality of Godhead explains that His illusory energy 
   >|can perform the impossible; such is the power of the 
   >|illusory energy. In many cases philosophical speculators 
   >|have covered the real truth and have boldly set forth false 
   >|theories. In ancient times philosophers like Kapila, 
   >|Gautama, Jaimini, Kanada and similar brahmanas propounded 
   >|useless philosophical theories, and in modern days so-
   >|called scientists are setting forth many false theories 
   >|about the creation, backed up by seemingly logical 
   >|arguments. This is all due to the influence of the Supreme 
   >|Lord's illusory energy. The illusory energy, therefore, 
   >|sometimes appears correct because it is emanating from the 
   >|Supreme Correct. To avoid the very bewildering illusory 
   >|influence, one must accept the words of the Supreme 
   >|Personality of Godhead as they are. Only then can one 
   >|escape the influence of the illusory energy.
1118|Madhya 6.110
1119|TEXT 110
1120|TEXT
1121|tabe bhattacarya kahe, yaha gosanira sthane
1122|amara name gana-sahita kara nimantrane
1123|SYNONYMS
1124|tabe-thereafter; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-
   >|says; yaha-please go; gosanira sthane-to the place of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; amara name-in my name; gana-sahita-
   >|with His associates; kara-make; nimantrane-invitation.
1125|TRANSLATION
1126|After hearing this from Gopinatha Acarya, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya said, "First go to the place where Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu is staying and invite Him here with His 
   >|associates. Ask Him on my account.
1127|Madhya 6.111
1128|TEXT 111
1129|TEXT
1130|prasada ani' tanre karaha age bhiksa
1131|pascat asi' amare karaiha siksa
1132|SYNONYMS
1133|prasada ani'-bringing jagannatha-prasada; tanre-unto Him; 
   >|karaha-make; age-first; bhiksa-acceptance; pascat-
   >|afterwards; asi'-coming here; amare-unto me; karaiha-cause; 
   >|siksa-teaching.
1134|TRANSLATION
1135|"Take jagannatha-prasada and first give it to Caitanya 
   >|Mahaprabhu and His associates. After that, come back here 
   >|and teach me well."
1136|Madhya 6.112
1137|TEXT 112
1138|TEXT
1139|acarya-bhagini-pati, syalaka-bhattacarya
1140|ninda-stuti-hasye siksa kara'na acarya
1141|SYNONYMS
1142|acarya-Gopinatha Acarya; bhagini-pati-sister's husband; 
   >|syalaka-wife's brother; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya;
   >| ninda-sometimes blaspheming; stuti-sometimes by praising; 
   >|hasye-sometimes by laughing; siksa-instruction; kara'na-
   >|causes; acarya-Gopinatha Acarya.
1143|TRANSLATION
1144|Gopinatha Acarya was the brother-in-law of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; therefore their relationship was very sweet 
   >|and intimate. Under the circumstances, Gopinatha Acarya 
   >|taught him by sometimes blaspheming him, sometimes praising 
   >|him and sometimes laughing at him. This had been going on 
   >|for some time.
1145|Madhya 6.113
1146|TEXT 113
1147|TEXT
1148|acaryera siddhante mukundera haila santosa
1149|bhattacaryera vakya mane haila duhkha-rosa
1150|SYNONYMS
1151|acaryera-of Gopinatha Acarya; siddhante-with the 
   >|conclusions; mukundera-of Mukunda Datta; haila-there was; 
   >|santosa-satisfaction; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; vakye-by the words; mane-in the mind; haila-
   >|there was; duhkha-unhappiness; rosa-and anger.
1152|TRANSLATION
1153|Srila Mukunda Datta felt very satisfied to hear the 
   >|conclusive statements of Gopinatha Acarya, but he became 
   >|very unhappy and angry to hear the statements put forward 
   >|by Sarvabhauma Bhattacarya.
1154|Madhya 6.114
1155|TEXT 114
1156|TEXT
1157|gosanira sthane acarya kaila agamana
1158|bhattacaryera name tanre kaila nimantrana
1159|SYNONYMS
1160|gosanira sthane-to the place where Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was staying; acarya-Gopinatha Acarya; kaila-did; agamana-
   >|coming; bhattacaryera name-on behalf of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; tanre-unto Him; kaila-made; nimantrana-
   >|invitation.
1161|TRANSLATION
1162|According to the instructions of Sarvabhauma Bhattacarya, 
   >|Gopinatha Acarya went to Sri Caitanya Mahaprabhu and 
   >|invited Him on the Bhattacarya's behalf.
1163|Madhya 6.115
1164|TEXT 115
1165|TEXT
1166|mukunda-sahita kahe bhattacaryera katha
1167|bhattacaryera ninda kare, mane pana vyatha
1168|SYNONYMS
1169|mukunda-sahita-along with Mukunda; kahe-describes; 
   >|bhattacaryera katha-all the words of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|ninda-defamation; kare-does; mane-in the mind; pana-getting;
   >| vyatha-some pain.
1170|TRANSLATION
1171|The Bhattacarya's statements were discussed before Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Gopinatha Acarya and Mukunda Datta 
   >|disapproved of the Bhattacarya's statements because they 
   >|caused mental pain.
1172|Madhya 6.116
1173|TEXT 116
1174|TEXT
1175|suni mahaprabhu kahe aiche mat kaha
1176|ama prati bhattacaryera haya anugraha
1177|SYNONYMS
1178|suni-hearing them; mahaprabhu-Caitanya Mahaprabhu; kahe-
   >|says; aiche-such; mat kaha-do not speak; ama prati-toward 
   >|Me; bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; haya-there is;
   >| anugraha-mercy.
1179|TRANSLATION
1180|Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Do not speak 
   >|like that. Sarvabhauma Bhattacarya has shown great 
   >|affection and mercy toward Me.
1181|Madhya 6.117
1182|TEXT 117
1183|TEXT
1184|amara sannyasa-dharma cahena rakhite
1185|vatsalye karuna karena, ki dosa ihate
1186|SYNONYMS
1187|amara-My; sannyasa-dharma-regulative principles of sannyasa;
   >| cahena-he wants; rakhite-to keep; vatsalye-out of paternal 
   >|affection; karuna-mercy; karena-does; ki-what; dosa-fault; 
   >|ihate-in this connection.
1188|TRANSLATION
1189|"Out of paternal affection for Me, he wants to protect Me 
   >|and see that I follow the regulative principles of a 
   >|sannyasi. What fault is there in this?"
1190|Madhya 6.118
1191|TEXT 118
1192|TEXT
1193|ara dina mahaprabhu bhattacarya-sane
1194|anande karila jagannatha darasane
1195|SYNONYMS
1196|ara dina-the next day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|bhattacarya-sane-along with Sarvabhauma Bhattacarya; anande-
   >|in great pleasure; karila-did; jagannatha-to Lord 
   >|Jagannatha; darasane-visit.
1197|TRANSLATION
1198|The next morning, Sri Caitanya Mahaprabhu and Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya together visited the temple of Lord Jagannatha. 
   >|Both of them were in a very pleasant mood.
1199|Madhya 6.119
1200|TEXT 119
1201|TEXT
1202|bhattacarya-sange tanra mandire aila
1203|prabhure asana diya apane vasila
1204|SYNONYMS
1205|bhattacarya-sange-along with Sarvabhauma Bhattacarya; tanra-
   >|His (Lord Jagannatha's); mandire-to the temple; aila-came; 
   >|prabhure-unto Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; asana-sitting 
   >|place; diya-giving; apane-personally; vasila-sat down.
1206|TRANSLATION
1207|When they entered the temple, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|offered Caitanya Mahaprabhu a seat, while he himself sat 
   >|down on the floor out of due respect for a sannyasi.
1208|Madhya 6.120
1209|TEXT 120
1210|TEXT
1211|vedanta padaite tabe arambha karila
1212|sneha-bhakti kari' kichu prabhure kahila
1213|SYNONYMS
1214|vedanta-Vedanta philosophy; padaite-to instruct; tabe-then; 
   >|arambha-beginning; karila-made; sneha-affection; bhakti-and 
   >|devotion; kari'-showing; kichu-something; prabhure-unto the 
   >|Lord; kahila-said.
1215|TRANSLATION
1216|He then began to instruct Lord Caitanya Mahaprabhu on 
   >|Vedanta philosophy, and out of affection and devotion, he 
   >|spoke to the Lord as follows.
1217|PURPORT
1218|The Vedanta- or Brahma-sutra, written by Srila Vyasadeva, 
   >|is a book studied by all advanced spiritual students, 
   >|especially by the sannyasis of all religious communities (
   >|sampradayas). The sannyasis must read the Vedanta-sutra to 
   >|establish their final conclusions concerning Vedic 
   >|knowledge. Here, of course, the Vedanta mentioned is the 
   >|commentary of Sankaracarya, known as Sariraka-bhasya. 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya intended to convert Caitanya 
   >|Mahaprabhu, who was a Vaisnava sannyasi, into a Mayavadi 
   >|sannyasi. He therefore made this arrangement to instruct 
   >|Him in the Vedanta-sutra according to the Sariraka 
   >|commentary of Sankaracarya. All the sannyasis of the 
   >|Sankara-sampradaya enjoy seriously studying the Vedanta-
   >|sutra with the Sariraka-bhasya commentary. It is said, 
   >|vedanta-vakyesu sada ramantah: "One should always enjoy the 
   >|studies of the Vedanta-sutra."
1219|Madhya 6.121
1220|TEXT 121
1221|TEXT
1222|vedanta-sravana,-ei sannyasira dharma
1223|nirantara kara tumi vedanta sravana
1224|SYNONYMS
1225|vedanta-sravana-hearing of Vedanta philosophy; ei-this; 
   >|sannyasira-of a person in the renounced order; dharma-
   >|factual occupation; nirantara-incessantly; kara-do; tumi-
   >|You; vedanta-of Vedanta philosophy; sravana-hearing.
1226|TRANSLATION
1227|The Bhattacarya said, "Hearing Vedanta philosophy is a 
   >|sannyasi's main business. Therefore without hesitation You 
   >|should study Vedanta philosophy, hearing it without 
   >|cessation from a superior person."
1228|Madhya 6.122
1229|TEXT 122
1230|TEXT
1231|prabhu kahe,-'more tumi kara anugraha
1232|sei se kartavya, tumi yei more kaha'
1233|SYNONYMS
1234|prabhu kahe-the Lord replied; more-unto Me; tumi-you; kara-
   >|show; anugraha-mercy; sei se-that; kartavya-duty; tumi-you; 
   >|yei-whatever; more-unto Me; kaha-say.
1235|TRANSLATION
1236|Lord Caitanya replied, "You are very merciful to Me, and 
   >|therefore I think it is My duty to obey your order."
1237|Madhya 6.123
1238|TEXT 123
1239|TEXT
1240|sata dina paryanta aiche karena sravane
1241|bhala-manda nahi kahe, vasi' matra sune
1242|SYNONYMS
1243|sata dina-seven days; paryanta-up to; aiche-in this way; 
   >|karena-does; sravane-hearing; bhala-right; manda-wrong; 
   >|nahi-not; kahe-says; vasi'-sitting; matra-only; sune-hears.
1244|TRANSLATION
1245|Thus for seven days continually, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|listened to the Vedanta philosophy expounded by Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya. However, Caitanya Mahaprabhu did not say 
   >|anything and did not indicate whether it was right or wrong.
   >| He simply sat there and listened to the Bhattacarya.
1246|Madhya 6.124
1247|TEXT 124
1248|TEXT
1249|astama-divase tanre puche sarvabhauma
1250|sata dina kara tumi vedanta sravana
1251|SYNONYMS
1252|astama-divase-on the eighth day; tanre-unto Him; puche-
   >|inquires; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; sata dina-
   >|seven days; kara-do; tumi-You; vedanta-Vedanta philosophy; 
   >|sravana-hearing.
1253|TRANSLATION
1254|On the eighth day, Sarvabhauma Bhattacarya said to Caitanya 
   >|Mahaprabhu, "You have been listening to Vedanta philosophy 
   >|from me continually for seven days.
1255|Madhya 6.125
1256|TEXT 125
1257|TEXT
1258|bhala-manda nahi kaha, raha mauna dhari'
1259|bujha, ki na bujha,-iha bujhite na pari
1260|SYNONYMS
1261|bhala-manda-right or wrong; nahi kaha-not speak; raha-keep; 
   >|mauna-silence; dhari'-holding; bujha-understand; ki-or; na-
   >|not; bujha-understand; iha-this; bujhite-to understand; na-
   >|not; pari-I am able.
1262|TRANSLATION
1263|"You have simply been listening, fixed in Your silence. 
   >|Since You do not say whether You think it is right or wrong,
   >| I cannot know whether You are actually understanding 
   >|Vedanta philosophy or not."
1264|Madhya 6.126
1265|TEXT 126
1266|TEXT
1267|prabhu kahe-"murkha ami, nahi adhyayana
1268|tomara ajnate matra kariye sravana
1269|SYNONYMS
1270|prabhu kahe-the Lord replied; murkha ami-I am a fool; nahi-
   >|there is not; adhyayana-study; tomara-your; ajnate-by the 
   >|order; matra-only; kariye-I do; sravana-hearing.
1271|TRANSLATION
1272|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "I am a fool, and 
   >|consequently I do not study the Vedanta-sutra. I am just 
   >|trying to hear it from you because you have ordered Me.
1273|Madhya 6.127
1274|TEXT 127
1275|TEXT
1276|sannyasira dharma lagi' sravana matra kari
1277|tumi yei artha kara, bujhite na pari"
1278|SYNONYMS
1279|sannyasira-of one in the renounced order of life; dharma-
   >|the occupation; lagi'-for the matter of; sravana-hearing; 
   >|matra-only; kari-I do; tumi-you; yei-whatever; artha-
   >|meaning; kara-present; bujhite-to understand; na-not; pari-
   >|I am able.
1280|TRANSLATION
1281|"Only for the sake of executing the duties of the renounced 
   >|order of sannyasa do I listen. Unfortunately, I cannot in 
   >|the least understand the meaning you are presenting."
1282|PURPORT
1283|Sri Caitanya Mahaprabhu presented Himself as if He were a 
   >|sannyasi in name only or, in other words, a number-one fool.
   >| Mayavadi sannyasis in India are very accustomed to 
   >|declaring themselves jagad-gurus, teachers of the world, 
   >|although they have no information of the outside world and 
   >|are limited in their experience to a small town or village, 
   >|or perhaps to the country of India. Nor do such sannyasis 
   >|have sufficient education. Unfortunately, at the present 
   >|moment there are many foolish sannyasis, both in India and 
   >|elsewhere, who simply read and study Vedic literature 
   >|without understanding the purports. When Caitanya 
   >|Mahaprabhu was having His discussion with the Chand Kazi, 
   >|the Muslim magistrate of Navadvipa, He recited a verse from 
   >|Vedic literature to the effect that the order of 
   >|sannyasa is prohibited in this Age of Kali. Only those who 
   >|are very serious and who follow the regulative principles 
   >|and study Vedic literature should accept sannyasa. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu approved of a sannyasi's reading the 
   >|Vedanta-sutra, or Brahma-sutra, but He did not approve the 
   >|Sariraka commentary of Sankaracarya. Indeed, He said 
   >|elsewhere, mayavadi-bhasya sunile haya sarva-nasa: 
   >|"If one hears the Sariraka-bhasya of 
   >|Sankaracarya, he is doomed." Thus a sannyasi, a 
   >|transcendentalist, must read the Vedanta-sutra regularly, 
   >|but he should not read the Sariraka-bhasya. This is the 
   >|conclusion of Sri Caitanya Mahaprabhu. The real commentary 
   >|on the Vedanta-sutra is Srimad-Bhagavatam. Artho 'yam 
   >|brahma-sutranam: Srimad-Bhagavatam is the original 
   >|commentary on the Vedanta-sutra  written by the author 
   >|himself, Srila Vyasadeva.
1284|Madhya 6.128
1285|TEXT 128
1286|TEXT
1287|bhattacarya kahe,-na bujhi', hena jnana yara
1288|bujhibara lagi' seha puche punarbara
1289|SYNONYMS
1290|bhattacarya kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; na bujhi'-
   >|not understanding; hena-this; jnana-the knowledge; yara-of 
   >|someone; bujhibara lagi'-just to understand; seha-he also; 
   >|puche-inquires; punah-bara-again.
1291|TRANSLATION
1292|Sarvabhauma Bhattacarya replied, "I accept that You do not 
   >|understand, yet even one who does not understand inquires 
   >|about the subject matter.
1293|Madhya 6.129
1294|TEXT 129
1295|TEXT
1296|tumi suni' suni' raha mauna matra dhari'
1297|hrdaye ki ache tomara, bujhite na pari
1298|SYNONYMS
1299|tumi-You; suni'-hearing; suni'-hearing; raha-keep; mauna-
   >|silence; matra-only; dhari'-holding; hrdaye-in the heart; 
   >|ki-what; ache-there is; tomara-Your; bujhite-to understand; 
   >|na-not; pari-am able.
1300|TRANSLATION
1301|"You are hearing again and again, yet You keep silent. I 
   >|cannot understand what is actually within Your mind."
1302|Madhya 6.130
1303|TEXT 130
1304|TEXT
1305|prabhu kahe,-"sutrera artha bujhiye nirmala
1306|tomara vyakhya suni' mana haya ta' vikala
1307|SYNONYMS
1308|prabhu kahe-the Lord replied; sutrera artha-the meaning of 
   >|the sutras; bujhiye-I can understand; nirmala-very clearly; 
   >|tomara-your; vyakhya-explanation; suni'-hearing; mana-mind; 
   >|haya-becomes; ta'-indeed; vikala-disturbed.
1309|TRANSLATION
1310|Sri Caitanya Mahaprabhu then revealed His mind, saying, "I 
   >|can understand the meaning of each sutra very clearly, but 
   >|your explanations have simply agitated My mind.
1311|PURPORT
1312|The factual meaning of the aphorismsof  the Vedanta-
   >|sutra is as clear as sunshine. The Mayavadi philosophers 
   >|simply try to cover the sunshine with the clouds of 
   >|interpretations imagined by Sankaracarya and his followers.
1313|Madhya 6.131
1314|TEXT 131
1315|TEXT
1316|sutrera artha bhasya kahe prakasiya
1317|tumi, bhasya kaha-sutrera artha acchadiya
1318|SYNONYMS
1319|sutrera artha-meanings of the sutras; bhasya-the purport; 
   >|kahe-one speaks; prakasiya-clearly manifesting; tumi-you; 
   >|bhasya kaha-make a comment; sutrera-of the sutras; artha-
   >|the meanings; acchadiya-covering.
1320|TRANSLATION
1321|"The meaning of the aphorisms in the Vedanta-sutra contain 
   >|clear purports in themselves, but other purports you 
   >|presented simply covered the meaning of the sutras like a 
   >|cloud.
1322|PURPORT
1323|Please refer to Adi-lila, Seventh Chapter, verses 106-146, 
   >|for an explanation of this verse.
1324|Madhya 6.132
1325|TEXT 132
1326|TEXT
1327|sutrera mukhya artha na karaha vyakhyana
1328|kalpanarthe tumi taha kara acchadana
1329|SYNONYMS
1330|sutrera-of the sutras; mukhya-direct; artha-of meanings; na-
   >|not; karaha-you do; vyakhyana-explanation; kalpana-arthe-
   >|because of imaginative meaning; tumi-you; taha-of that; 
   >|kara-do; acchadana-covering.
1331|TRANSLATION
1332|"You do not explain the direct meaning of the Brahma-sutras.
   >| Indeed, it appears that your business is to cover their 
   >|real meaning."
1333|PURPORT
1334|This is typical of all Mayavadis or atheists who interpret 
   >|the meaning of Vedic literature in their own imaginative 
   >|way. The real purpose of such foolish people is to impose 
   >|the impersonalist conclusion on all Vedic literature. The 
   >|Mayavadi atheists also interpret the Bhagavad-gita. In 
   >|every verse of Srimad Bhagavad-gita it is clearly stated 
   >|that Krsna is the Supreme Personality of Godhead. In every 
   >|verse Vyasadeva says, sri-bhagavan uvaca, "the Supreme 
   >|Personality of Godhead said," or "the Blessed Lord said." 
   >|It is clearly stated that the Blessed Lord is the Supreme 
   >|Person, but Mayavadi atheists still try to prove that the 
   >|Absolute Truth is impersonal. In order to present their 
   >|false, imaginary meanings, they must adopt so much word 
   >|jugglery and grammatical interpretation that they finally 
   >|become ludicrous. Therefore Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|remarked that no one should hear the Mayavadi commentaries 
   >|or purports to any Vedic literature.
1335|Madhya 6.133
1336|TEXT 133
1337|TEXT
1338|upanisad-sabde yei mukhya artha haya
1339|sei artha mukhya,-vyasa-sutre saba kaya
1340|SYNONYMS
1341|upanisad-of the Vedas; sabde-by the words; yei-whatever; 
   >|mukhya-direct; artha-meaning; haya-is; sei-that; artha-
   >|meaning; mukhya-chief; vyasa-sutre-in the Vedanta-sutra; 
   >|saba-all; kaya-describes.
1342|TRANSLATION
1343|Caitanya Mahaprabhu continued, "The Vedanta-sutra is the 
   >|summary of all the Upanisads; therefore whatever direct 
   >|meaning is there in the Upanisads is also recorded in the 
   >|Vedanta-sutra, or Vyasa-sutra.
1344|PURPORT
1345|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati has explained the word 
   >|upanisad in his Anubhasya. Please refer to Adi-lila, Second 
   >|Chapter, fifth verse, and Adi-lila, Seventh Chapter, verses 
   >|106 and 108, for his explanation.
1346|Madhya 6.134
1347|TEXT 134
1348|TEXT
1349|mukhyartha chadiya kara gaunartha kalpana
1350|'abhidha'-vrtti chadi' kara sabdera laksana
1351|SYNONYMS
1352|mukhya-artha-direct meaning; chadiya-giving up; kara-you do;
   >| gauna-artha-indirect meaning; kalpana-imagining; abhidha-
   >|vrtti-the meaning that is understood immediately; chadi'-
   >|giving up; kara-you do; sabdera-of the words; laksana-
   >|interpretation.
1353|TRANSLATION
1354|"For each sutra the direct meaning must be accepted without 
   >|interpretation. However, you simply abandon the direct 
   >|meaning and proceed with your imaginative interpretation.
1355|Madhya 6.135
1356|TEXT 135
1357|TEXT
1358|pramanera madhye sruti pramana-pradhana
1359|sruti ye mukhyartha kahe, sei se pramana
1360|SYNONYMS
1361|pramanera-of the evidences; madhye-in the midst; sruti-the 
   >|Vedic version; pramana-evidence; pradhana-chief; sruti-the 
   >|Vedic version; ye-whatever; mukhya-artha-chief meaning; 
   >|kahe-says; sei se-that indeed; pramana-evidence.
1362|TRANSLATION
1363|"Although there is other evidence, the evidence given in 
   >|the Vedic version must be taken as foremost. Vedic versions 
   >|understood directly are first-class evidence."
1364|PURPORT
1365|Works that should be consulted are Srila Jiva Gosvami's 
   >|Tattva-sandarbha (10-11), Srila Baladeva Vidyabhusana's 
   >|commentary on that, and the following verses of the Brahma-
   >|sutra: sastra-yonitvat ( 1.1.3), tarkapratisthanat ( 
   >|2.1.11) and srutes tu sabda-mulatvat ( 2.1.27), as 
   >|commented upon by Sri Ramanujacarya, Sri Madhvacarya, Sri 
   >|Nimbarkacarya and Srila Baladeva Vidyabhusana. In his book 
   >|Sarva-samvadini, Srila Jiva Gosvami has noted that although 
   >|there are ten kinds of evidence-direct perception, the 
   >|Vedic version, historical reference, hypothesis , and so on-
   >|and although they are all generally accepted as evidence, 
   >|the person presenting a hypothesis, reading the Vedic 
   >|version, perceiving or interpreting by his experience is 
   >|certain to be imperfect in four ways. That is, he is 
   >|subject to commiting mistakes, to becoming illusioned, to 
   >|cheating and to having imperfect senses. Although the 
   >|evidence may be correct, the person himself is in danger of 
   >|being misled due to his material defects. Apart from the 
   >|direct presentation, there is a chance that an 
   >|interpretation may not be perfect. Therefore the conclusion 
   >|is that only a direct presentation can be considered 
   >|evidence. An interpretation cannot be accepted as evidence, 
   >|but may be considered proof of evidence.
1366|In the Bhagavad-gita, at the very beginning it is stated:
1367|dhrtarastra uvaca
1368|dharma-ksetre kuru-ksetre
1369|samaveta yuyutsavah 
1370|mamakah pandavas  caiva 
1371|kim akurvata sanjaya
1372|The statements of the Bhagavad-gita are themselves proof 
   >|that there is a place of religious pilgrimage named 
   >|Kuruksetra where the Pandavas and Kurus met to fight. After 
   >|meeting there, what did they do? This was Dhrtarastra's 
   >|inquiry to Sanjaya. Although these statements are very 
   >|clear, atheists try to interpret different meanings of the 
   >|words dharma-ksetra and kuru-ksetra. Therefore Srila Jiva 
   >|Gosvami has warned us not to depend on any kind of 
   >|interpretation. It is better to take the verses as they are,
   >| without interpretation.
1373|Madhya 6.136
1374|TEXT 136
1375|TEXT
1376|jivera asthi-vistha dui-sankha-gomaya
1377|sruti-vakye sei dui maha-pavitra haya
1378|SYNONYMS
1379|jivera-of the living entity; asthi-the bone; vistha-stool; 
   >|dui-two; sankha-conchshell; go-maya-cow dung; sruti-vakye-
   >|in the words of the Vedic version; sei-that; dui-two; maha-
   >|greatly; pavitra-pure; haya-are.
1380|TRANSLATION
1381|Caitanya Mahaprabhu continued, "Conchshells and cow dung 
   >|are nothing but the bones and the stool of some living 
   >|entities, but according to the Vedic version they are both 
   >|considered very pure.
1382|PURPORT
1383|According to Vedic principles, bones and dung are generally 
   >|considered very impure. If one touches a bone or stool, he 
   >|must take a bath immediately. That is the Vedic injunction. 
   >|Yet the Vedas also enjoin that a conchshell, although the 
   >|bone of an animal, and cow dung, although the stool of an 
   >|animal, are very sanctified. Even though such 
   >|statements appear contradictory, on the basis of the Vedic 
   >|version we still accept the fact that conchshells and cow 
   >|dung are pure and sanctified.
1384|Madhya 6.137
1385|TEXT 137
1386|TEXT
1387|svatah-pramana veda satya yei kaya
1388|'laksana' karile svatah-pramanya-hani haya
1389|SYNONYMS
1390|svatah-pramana-self-evidence; veda-Vedic literature; satya-
   >|truth; yei-whatever; kaya-say; laksana-interpretation; 
   >|karile-by making; svatah-pramanya-self-evidential proof; 
   >|hani-lost; haya-becomes.
1391|TRANSLATION
1392|"The Vedic statements are self-evident. Whatever is stated 
   >|there must be accepted. If we interpret according to our 
   >|own imagination, the authority of the Vedas is immediately 
   >|lost."
1393|PURPORT
1394|Out of four main types of evidence-direct perception, 
   >|hypothesis, historical reference and the Vedas-Vedic 
   >|evidence is accepted as the foremost. If we want to 
   >|interpret the Vedic version, we must imagine an 
   >|interpretation according to what we want to do. First of 
   >|all, we set forth such an interpretation as a suggestion or 
   >|hypothesis. As such, it is not actually true, and the self-
   >|evident proof is lost.
1395|Srila Madhvacarya, commenting on the aphorism drsyate tu (
   >|Vedanta-sutra 2.1.6), quotes the Bhavisya Purana as follows:
1396|rg-yajuh-samatharvas ca
1397|bharatam  pancaratrakam 
1398|mula-ramayanam caiva 
1399|veda ity eva sabditah 
1400|puranani ca yaniha
1401|vaisnavani vido viduh
1402|svatah-pramanyam etesam
1403|natra kincid vicaryate
1404|The Rg Veda, Yajur Veda, Sama Veda, Atharva Veda, 
   >|Mahabharata, Pancaratra and original Ramayana are all 
   >|considered Vedic literature. The Puranas (such as the 
   >|Brahma-vaivarta Purana, Naradiya Purana, Visnu Purana and 
   >|Bhagavata Purana) are especially meant for Vaisnavas and 
   >|are also Vedic literature. As such, whatever is stated 
   >|within the Puranas, Mahabharata and Ramayana is self-
   >|evident. There is no need for interpretation. The Bhagavad-
   >|gita is also within the Mahabharata; therefore all the 
   >|statements of the Bhagavad-gita are self-evident. There is 
   >|no need for interpretation, and if we do interpret, the 
   >|entire authority of the Vedic literature is lost.
1405|Madhya 6.138
1406|TEXT 138
1407|TEXT
1408|vyasa-sutrera artha-yaiche suryera kirana
1409|sva-kalpita bhasya-meghe kare acchadana
1410|SYNONYMS
1411|vyasa-sutrera-of the Vedanta-sutra, by Vyasadeva; artha-the 
   >|meanings; yaiche-just as; suryera-of the sun; kirana-
   >|shining rays; sva-kalpita-imaginative; bhasya-of the 
   >|commentary; meghe-by the cloud; kare-does; acchadana-
   >|covering.
1412|TRANSLATION
1413|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "The Brahma-sutra, 
   >|compiled by Srila Vyasadeva, is as radiant as the sun. One 
   >|who tries to interpret its meaning simply covers that 
   >|sunshine with a cloud.
1414|Madhya 6.139
1415|TEXT 139
1416|TEXT
1417|veda-purane kahe brahma-nirupana
1418|sei brahma-brhad-vastu, isvara-laksana
1419|SYNONYMS
1420|veda-purane-in the Vedas and the Puranas; kahe-it is stated;
   >| brahma-nirupana-explaining the Supreme; sei brahma-that 
   >|Supreme; brhat-vastu-the greatest; isvara-laksana-feature 
   >|of the Supreme Personality.
1421|TRANSLATION
1422|"All the Vedas and literature that strictly follows the 
   >|Vedic principles explain that the Supreme Brahman is the 
   >|Absolute Truth, the greatest of all, and a feature of the 
   >|Supreme Lord.
1423|PURPORT
1424|The greatest of everything is Sri Krsna. Lord Krsna states 
   >|in the Bhagavad-gita (15.15), vedais ca sarvair aham eva 
   >|vedyah: "By all the Vedas, I am to be known.") In Srimad-
   >|Bhagavatam  it is said that the Absolute Truth is 
   >|understood in three phases-namely, Brahman, Paramatma and 
   >|Bhagavan, the Supreme Personality of Godhead (brahmeti 
   >|paramatmeti bhagavan iti sabdyate). Thus the Supreme 
   >|Personality of Godhead is the last word in understanding 
   >|the Absolute Truth, Brahman.
1425|Madhya 6.140
1426|TEXT 140
1427|TEXT
1428|sarvaisvarya-paripurna svayam bhagavan
1429|tanre nirakara kari' karaha vyakhyana
1430|SYNONYMS
1431|sarva-aisvarya-paripurna-full with all opulences; svayam-
   >|personally; bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; 
   >|tanre-Him; nirakara-impersonal; kari'-making; karaha-you 
   >|make; vyakhyana-explanation.
1432|TRANSLATION
1433|"Actually, the Supreme Absolute Truth is a person, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, full with all opulences. 
   >|You are trying to explain Him as impersonal and formless.
1434|PURPORT
1435|Brahman means brhattva, the greatest of all. The greatest 
   >|of all is Sri Krsna, the Supreme Personality of Godhead. He 
   >|possesses all potencies and opulence in full; therefore the 
   >|Absolute Truth, the greatest of all, is the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Whether one says "Brahman" or "the 
   >|Supreme Personality of Godhead," the fact is the same, for 
   >|they are identical. In the Bhagavad-gita, Arjuna accepted 
   >|Krsna as param brahma param dhama. Although the 
   >|living entities or material nature are sometimes described 
   >|as Brahman, Param Brahma-the Supreme, the greatest 
   >|of all Brahmans-is still Krsna, the Supreme Personality of 
   >|Godhead. He is full with all opulences, and as such He 
   >|possesses all riches, all strength, all reputation, all 
   >|knowledge, all beauty and all renunciation. He is eternally 
   >|a person and eternally supreme. If one tries to explain the 
   >|Supreme impersonally, one distorts the real meaning of 
   >|Brahman.
1436|Madhya 6.141
1437|TEXT 141
1438|TEXT
1439|'nirvisesa' tanre kahe yei sruti-gana
1440|'prakrta' nisedhi kare 'aprakrta' sthapana
1441|SYNONYMS
1442|nirvisesa-impersonal; tanre-Him; kahe-say; yei-whatever; 
   >|sruti-gana-the Vedas; prakrta-mundane; nisedhi-forbidding; 
   >|kare-does; aprakrta-transcendental; sthapana-confirmation.
1443|TRANSLATION
1444|"Wherever there is an impersonal description in the Vedas, 
   >|the Vedas mean to establish that everything belonging to 
   >|the Supreme Personality of Godhead is transcendental and 
   >|free of mundane characteristics."
1445|PURPORT
1446|There are many impersonal statements about the Supreme 
   >|Personality of Godhead. As stated in the Svetasvatara 
   >|Upanisad (3.19):
1447|apani-pado javano grahita
1448|pasyaty acaksuh sa srnoty akarnah
1449|sa vetti vedyam na ca tasyasti vetta
1450|tam ahur agryam purusam mahantam
1451|Although the Supreme Lord is described as having no hands 
   >|and legs, He nonetheless accepts all sacrificial offerings. 
   >|He has no eyes, yet He sees everything. He has no ears, yet 
   >|He hears everything. When it is stated that the Supreme 
   >|Lord has no hands and legs, one should not think that He is 
   >|impersonal. Rather, He has no mundane hands or legs like 
   >|ours. "He has no eyes, yet He sees." This means that He 
   >|does not have mundane, limited eyes like ours. Rather, He 
   >|has such eyes that He can see past, present and future, 
   >|everywhere, in every corner of the universe and in every 
   >|corner of the heart of every living entity. Thus the 
   >|impersonal descriptions in the Vedas intend to deny mundane 
   >|characteristics in the Supreme Lord. They do not intend to 
   >|establish the Supreme Lord as impersonal.
1452|Madhya 6.142
1453|TEXT 142
1454|TEXT
1455|ya ya srutir jalpati nirvisesam
1456|sa sabhidhatte sa-visesam eva
1457|vicara-yoge sati hanta tasam
1458|prayo baliyah sa-visesam eva
1459|SYNONYMS
1460|ya ya-whatever; srutih-the Vedic hymns; jalpati-describe; 
   >|nirvisesam-impersonal truth; sa-that; sa-that; abhidhatte-
   >|directly describes (like a dictionary meaning); sa-visesam-
   >|personality; eva-certainly; vicara-yoge-when accepted by 
   >|intelligence; sati-being; hanta-alas; tasam-of all the 
   >|Vedic mantras; prayah-mostly; baliyah-more powerful; sa-
   >|visesam-personal variety; eva-certainly.
1461|TRANSLATION
1462|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, " 'Whatever Vedic 
   >|mantras describe the Absolute Truth impersonally only prove 
   >|in the end that the Absolute Truth is a person. The Supreme 
   >|Lord is understood in two features-impersonal and personal. 
   >|If one considers the Supreme Personality of Godhead in both 
   >|features, he can actually understand the Absolute Truth. He 
   >|knows that the personal understanding is stronger because 
   >|we see that everything is full of variety. No one can see 
   >|anything that is not full of variety.'
1463|PURPORT
1464|This is a quotation from the Sri Caitanya-candrodaya-nataka 
   >|(6.67), by Kavi-karnapura.
1465|Madhya 6.143
1466|TEXT 143
1467|TEXT
1468|brahma haite janme visva, brahmete jivaya
1469|sei brahme punarapi haye yaya laya
1470|SYNONYMS
1471|brahma haite-from the Supreme Brahman; janme-emanates; 
   >|visva-the whole cosmic manifestation; brahmete-in the 
   >|Absolute Truth; jivaya-exists; sei-that; brahme-in the 
   >|Absolute Truth; punarapi-again; haye-being; yaya-goes; laya-
   >|to annihilation.
1472|TRANSLATION
1473|"Everything in the cosmic manifestation emanates from the 
   >|Absolute Truth.  It remains in the Absolute Truth, and 
   >|after annihilation  it again enters the Absolute Truth.
1474|PURPORT
1475|In the Taittiriya Upanisad (3.1) it is said, yato va imani 
   >|bhutani jayante: "The entire material cosmic manifestation 
   >|is born of the Supreme Brahman." Also, the Brahma-sutra 
   >|begins with the verse janmady asya yatah: "The 
   >|Absolute Truth is that from whom everything emanates." ( 
   >|Brahma - sutra 1.1.2) That Absolute Truth is Krsna. In the 
   >|Bhagavad-gita (10.8), Krsna says, aham sarvasya prabhavo 
   >|mattah sarvam pravartate: "I am the source of all spiritual 
   >|and material worlds. Everything emanates from Me." 
   >|Therefore Krsna is the original Absolute Truth, the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Again, Krsna states in the Bhagavad-
   >|gita (9.4), maya tatam idam sarvam jagad avyakta-murtina: "
   >|By Me, in My unmanifested form, this entire universe is 
   >|pervaded." And as confirmed in the Brahma-samhita (5.37), 
   >|goloka eva nivasaty akhilatma-bhutah: "Although the Lord 
   >|always stays in His abode, Goloka Vrndavana, He is still 
   >|all-pervading." His all-pervasive feature is understood to 
   >|be impersonal because one does not find the form of the 
   >|Lord in that all-pervasiveness. Actually, everything is 
   >|resting on the rays of His bodily effulgence. The Brahma-
   >|samhita (5.40) also states:
1476|yasya prabha prabhavato jagad-anda-koti-
1477|kotisv asesa-vasudhadi-vibhuti-bhinnam
1478|"Due to the rays of the Lord's bodily effulgence, millions 
   >|of universes are created, just as planets are created from 
   >|the sun. "
1479|Madhya 6.144
1480|TEXT 144
1481|TEXT
1482|'apadana,' 'karana,' 'adhikarana'-karaka tina
1483|bhagavanera savisese ei tina cihna
1484|SYNONYMS
1485|apadana-ablative; karana-instrumental; adhikarana-locative; 
   >|karaka-cases; tina-three; bhagavanera-of the Supreme 
   >|Personality of Godhead; sa-visesa-in the personality; ei-
   >|these; tina-three; cihna-symptoms.
1486|TRANSLATION
1487|"The personal features of the Supreme Personality of 
   >|Godhead are categorized in three cases-namely ablative, 
   >|instrumental and locative."
1488|PURPORT
1489|Srila Bhaktivinoda Thakura states in his Amrta-pravaha-
   >|bhasya that according to the injunction of the Upanisads ("
   >|the Supreme Absolute Truth is He from whom everything 
   >|emanates"), it is understood that the whole cosmic 
   >|manifestation emanated from Brahman, the Supreme Absolute 
   >|Truth. The creation subsists by the energy of the Supreme 
   >|Brahman and, after annihilation, merges into the Supreme 
   >|Brahman. From this we can understand that the Absolute 
   >|Truth can be categorized in three cases-ablative, 
   >|instrumental and locative. According to these three cases, 
   >|the Absolute Truth is positively personified. In this 
   >|connection, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati quotes the 
   >|Aitareya Upanisad (1.1.1):
   >|
   >|
1490|atma va idam eka evagra asin nanyat kincana misat sa iksata 
   >|lokan nu srja iti.
1491|Similarly, in the Svetasvatara Upanisad (4.9) it is stated:
1492|chandamsi yajnah kratavo vratani
1493|bhutam bhavyam yac ca veda vadanti
1494|yasman mayi srjate visvam etat
1495|tasmims canyo mayaya sanniruddhah
1496|And in the Taittiriya Upanisad (3.1):
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
1497|yato va imani bhutani jayante, yena jatani jivanti, yat 
   >|prayanty abhisamvisanti, tad vijijnasasva, tad brahma.
1498|This was the answer given by father Varuna when questioned 
   >|by his son Varuni Bhrgu about the Absolute Truth. In this 
   >|mantra, the word yatah, the Absolute Truth from which the 
   >|cosmic manifestation has emanated, is in the ablative case; 
   >|that Brahman by which this universal creation is maintained 
   >|is in the instrumental case (yena); and that Brahman into 
   >|which the whole cosmic manifestation merges is in the 
   >|locative case (yat or yasmin). It is stated in Srimad-
   >|Bhagavatam (1.5.20):
1499|idam hi visvam bhagavan ivetaro
1500|yato jagat-sthana-nirodha-sambhavah
1501|"The entire universal creation is contained in the gigantic 
   >|form of the Supreme Personality of Godhead. Everything 
   >|emanates from Him, everything rests in His energy, and 
   >|after annihilation everything merges into His person."
1502|Madhya 6.145-146
1503|TEXTS 145-146
1504|TEXT
1505|bhagavan bahu haite yabe kaila mana
1506|prakrta-saktite tabe kaila vilokana
1507|se kale nahi janme 'prakrta' mano-nayana
1508|ataeva 'aprakrta' brahmera netra-mana
1509|SYNONYMS
1510|bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; bahu-many; 
   >|haite-to become; yabe-when; kaila-made; mana-His mind; 
   >|prakrta-material; saktite-on the energy; tabe-at that time; 
   >|kaila-did; vilokana-glancing; se kale-at that time; nahi-
   >|not; janme-in creation; prakrta-mundane; manah-nayana-mind 
   >|and eyes; ataeva-therefore; aprakrta-transcendental; 
   >|brahmera-of the Absolute Truth; netra-mana-eyes and mind.
1511|TRANSLATION
1512|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "When the Supreme 
   >|Personality of Godhead wished to become many, He glanced 
   >|over the material energy. Before the creation there were no 
   >|mundane eyes or mind; therefore the transcendental nature 
   >|of the Absolute Truth's mind and eyes is confirmed.
1513|PURPORT
1514|In the Chandogya Upanisad (6.2.3), it is said, tad aiksata 
   >|bahu syam prajayeya. This verse confirms the fact that 
   >|when the Supreme Personality of Godhead wishes to become 
   >|many, the cosmic manifestation arises simply by His 
   >|glancing over material energy. It may be noted that the 
   >|Supreme Lord glanced over the material nature before the 
   >|creation of this cosmic manifestation. Before the creation 
   >|there were no material minds or material eyes; therefore 
   >|the mind by which the Supreme Personality of Godhead 
   >|desired to create is transcendental, and the eyes with 
   >|which He glanced over material nature are also 
   >|transcendental. Thus the Lord's mind, eyes and other senses 
   >|are all transcendental.
1515|Madhya 6.147
1516|TEXT 147
1517|TEXT
1518|brahma-sabde kahe purna svayam bhagavan
1519|svayam bhagavan krsna,-sastrera pramana
1520|SYNONYMS
1521|brahma-sabde-by the word "Brahman"; kahe-it is said; purna-
   >|complete; svayam-personally; bhagavan-the Supreme 
   >|Personality of Godhead; svayam-personally; bhagavan-the 
   >|Supreme Personality of Godhead; krsna-Lord Krsna; sastrera 
   >|pramana-the verdict of all Vedic literature.
1522|TRANSLATION
1523|"The word 'Brahman' indicates the complete Supreme 
   >|Personality of Godhead, who is Sri Krsna. That is the 
   >|verdict of all Vedic literature.
1524|PURPORT
1525|This is also confirmed in the Bhagavad-gita (15.15), where 
   >|the Lord says, vedais ca sarvair aham eva vedyah. The 
   >|ultimate object in all Vedic literature is Krsna. Everyone 
   >|is searching for Him. This is also confirmed elsewhere in 
   >|the Bhagavad-gita (7.19):
1526|bahunam janmanam ante
1527|jnanavan mam prapadyate 
1528|vasudevah sarvam iti
1529|sa mahatma sudurlabhah
1530|"After many births and deaths, he who is actually in 
   >|knowledge surrenders unto Me, knowing Me to be the cause of 
   >|all causes and all that is. Such a great soul is very rare."
1531|When one has actually become wise through the study of 
   >|Vedic literature, he surrenders unto Vasudeva, Bhagavan Sri 
   >|Krsna. This is also confirmed in Srimad-Bhagavatam (1.2.7-8)
   >|:
1532|vasudeve bhagavati
1533|bhakti-yogah prayojitah 
   >|
1534|janayaty asu  vairagyam 
1535|jnanam ca yad ahaitukam 
1536|dharmah svanusthitah pumsam
1537|visvaksena-kathasu yah
1538|notpadayed yadi ratim
1539|srama eva hi kevalam
1540|Understanding Vasudeva is real knowledge. By engaging in 
   >|the devotional service of Vasudeva, Krsna, one acquires 
   >|perfect knowledge and Vedic understanding. Thus one becomes 
   >|detached from the material world. This is the perfection of 
   >|human life. Although one may perfectly follow religious 
   >|rituals and ceremonies, he is simply wasting his time (
   >|srama eva hi kevalam) if he does not attain this perfection.
1541|Before the creation of the cosmic manifestation, the 
   >|Supreme Personality of Godhead possessed His totally 
   >|transcendental mind and eyes. That Supreme Personality of 
   >|Godhead is Krsna. A person may think that there is no 
   >|direct statement about Krsna in the Upanisads, but the fact 
   >|is that the Vedic mantras cannot be understood by people 
   >|with mundane senses. As stated in the Padma Purana, atah-
   >|sri krsna  namadi na bhaved grahyam indriyaih: 
   >|a person with mundane senses cannot fully 
   >|understand the name, qualities, form and pastimes of Sri 
   >|Krsna. The Puranas are therefore meant to explain and 
   >|supplement Vedic knowledge. The great sages present the 
   >|Puranas in order to make the Vedic mantras understandable 
   >|for common men (stri-sudra-dvija-bandhunam ). 
   >|Considering that women, sudras and dvija-bandhus (unworthy 
   >|sons of the twice-born) cannot understand the Vedic hymns 
   >|directly, Srila Vyasadeva compiled the Mahabharata. 
   >|Actually, the Supreme Personality of Godhead is vedesu 
   >|durlabham (untraceable in the Vedas), but when the Vedas 
   >|are properly understood or when Vedic knowledge is received 
   >|from devotees, one can understand that all Vedic knowledge 
   >|leads to Sri Krsna.
1542|The Brahma-sutra (1.1.3) confirms this fact also: sastra-
   >|yonitvat. Commenting upon this Brahma-sutra aphorism (
   >|sastra-yonitvat), Sri Madhvacarya says : "The Rg Veda, 
   >|Yajur Veda, Sama Veda, Atharva Veda, Mahabharata, 
   >|Pancaratra and the original Valmiki Ramayana are all works 
   >|of Vedic literature. Any literary work following the 
   >|conclusive statements of these Vedic scripttures is also to 
   >|be considered Vedic literature. That literature which does 
   >|not conform to Vedic literature is simply misleading."
1543|Therefore when reading Vedic literature, we must take the 
   >|path traversed by great acaryas: maha-jano yena gatah sa 
   >|panthah. Unless one follows the path traversed by great 
   >|acaryas, he cannot understand the real purport of the Vedas.
1544|Madhya 6.148
1545|TEXT 148
1546|TEXT
1547|vedera nigudha artha bujhana na haya
1548|purana-vakye sei artha karaya niscaya
1549|SYNONYMS
1550|vedera-of the Vedic literature; nigudha-confidential; artha-
   >|meaning; bujhana-understanding; na-not; haya-is; purana-
   >|vakye-by the words of the Puranas; sei-that; artha-meaning; 
   >|karaya-makes; niscaya-certain.
1551|TRANSLATION
1552|"The confidential meaning of the Vedas is not easily 
   >|understood by common men; therefore that meaning is 
   >|supplemented by the words of the Puranas.
1553|Madhya 6.149
1554|TEXT 149
1555|TEXT
1556|aho bhagyam aho bhagyam
1557|nanda-gopa-vrajaukasam
1558|yan-mitram paramanandam
1559|purnam brahma sanatanam
1560|SYNONYMS
1561|aho-what great; bhagyam-fortune; aho-what great; bhagyam-
   >|fortune; nanda-of Maharaja Nanda; gopa-of other cowherd men;
   >| vraja-okasam-of the inhabitants of Vrajabhumi; yat-of whom;
   >| mitram-friend; parama-anandam-the supreme bliss; purnam-
   >|complete; brahma-the Absolute Truth; sanatanam-eternal.
1562|TRANSLATION
1563|" 'How greatly fortunate are Nanda Maharaja, the cowherd 
   >|men and all the inhabitants of Vrajabhumi! There is no 
   >|limit to their fortune, because the Absolute Truth, the 
   >|source of transcendental bliss, the eternal Supreme Brahman,
   >| has become their friend.'
1564|PURPORT
1565|This quotation from Srimad-Bhagavatam (10.14.32) is spoken 
   >|by Lord Brahma.
1566|Madhya 6.150
1567|TEXT 150
1568|TEXT
1569|'apani-pada'-sruti varje 'prakrta' pani-carana
1570|punah kahe, sighra cale, kare sarva grahana
1571|SYNONYMS
1572|apani-pada-sruti-the sruti-mantra beginning apani-padah; 
   >|varje-rejects; prakrta-material; pani-carana-hands and legs;
   >| punah-again; kahe-says; sighra cale-walks very fast; kare-
   >|does; sarva-of everything; grahana-accepting.
1573|TRANSLATION
1574|"The Vedic 'apani-pada' mantra rejects material hands and 
   >|legs, yet it states that the Lord goes very fast and 
   >|accepts everything offered to Him.
1575|Madhya 6.151
1576|TEXT 151
1577|TEXT
1578|ataeva sruti kahe, brahma-savisesa
1579|'mukhya' chadi' 'laksana'te mane nirvisesa
1580|SYNONYMS
1581|ataeva-therefore; sruti-Vedic mantras; kahe-say; brahma-the 
   >|Absolute Truth; sa-visesa-personal; mukhya-direct meaning; 
   >|chadi'-giving up; laksana'te-by interpretation; mane-accept;
   >| nirvisesa-impersonal.
1582|TRANSLATION
1583|"All these mantras confirm that the Absolute Truth is 
   >|personal, but the Mayavadis, throwing away the direct 
   >|meaning, interpret the Absolute Truth as impersonal.
1584|PURPORT
1585|As mentioned above, the Svetasvatara Upanisad (3.19) states:
1586|apani-pado javano grahita
1587|pasyaty acaksuh sa srnoty akarnah
1588|sa vetti vedyam na ca tasyasti vetta
1589|tam ahur agryam purusam mahantam
1590|This Vedic mantra clearly states, purusam mahantam. The 
   >|word purusa means "person." That person is confirmed in the 
   >|Bhagavad-gita by  Arjuna 
   >|when he addresses Krsna ,  purusam sasvatam: "You 
   >|are the original person." (Bg. 10.12) This purusam 
   >|mahantam 
   >|is Sri Krsna. His hands and legs are not mundane , 
   >|but are completely transcendental. However, when He comes, 
   >|fools take Him to be an ordinary person (avajananti mam 
   >|mudha manusim tanum asritam ). One who has no 
   >|Vedic knowledge, who has not studied the Vedas from a bona 
   >|fide spiritual master, does not know Krsna. Therefore he is 
   >|a mudha. Such fools take Krsna to be an ordinary person (
   >|param bhavam ajanantah). They do not actually know what 
   >|Krsna is. Manusyanam sahasresu kascid yatati siddhaye 
   >|. It is not possible to understand Krsna simply by 
   >|studying the Vedas perfectly. One must have the mercy of a 
   >|devotee (yat-padam). Unless one is favored by a devotee, he 
   >|cannot understand the Supreme Personality of Godhead. 
   >|Arjuna  confirms this in the Bhagavad-gita (10.14): "
   >|My Lord, it is very difficult to understand Your 
   >|personality." The less intelligent class of men cannot 
   >|understand the Supreme Personality of Godhead without being 
   >|favored by His devotee. Therefore the Bhagavad-gita (4.34) 
   >|contains another injunction:
1591|tad viddhi pranipatena
1592|pariprasnena sevaya 
1593|upadeksyanti te jnanam
1594|jnaninas tattva-darsinah
1595|One has to approach a bona fide spiritual master and 
   >|surrender to him. Only then can one understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead as a person.
1596|Madhya 6.152
1597|TEXT 152
1598|TEXT
1599|sad-aisvarya-purnananda-vigraha yanhara
1600|hena-bhagavane tumi kaha nirakara ?
1601|SYNONYMS
1602|sat-aisvarya-purna-with six opulences in full; ananda-
   >|blissful; vigraha-form; yanhara-whose; hena-bhagavane-unto 
   >|that Supreme Personality of Godhead; tumi-you; kaha-said; 
   >|nirakara-without any form.
1603|TRANSLATION
1604|"Are you describing as formless that Supreme Personality of 
   >|Godhead whose transcendental form is complete with six 
   >|transcendental opulences?
1605|PURPORT
1606|If the Supreme Personality of Godhead is formless, how can 
   >|He be said to walk very fast and accept everything offered 
   >|to Him? Rejecting the direct meaning of the Vedic mantras, 
   >|the Mayavadi philosophers interpret them and try to 
   >|establish the Absolute Truth as formless. Actually, the 
   >|Supreme Lord has an eternal personal form full of all 
   >|opulence. The Mayavadi philosophers try to interpret the 
   >|Absolute Truth as being without potency. However, in the 
   >|Svetasvatara Upanisad (6.8) it is clearly said, parasya 
   >|saktir vividhaiva sruyate: "The 
   >|Absolute Truth has multipotencies."
1607|Madhya 6.153
1608|TEXT 153
1609|TEXT
1610|svabhavika tina sakti yei brahme haya
1611|'nihsaktika' kari' tanre karaha niscaya?
1612|SYNONYMS
1613|svabhavika-by nature; tina-three; sakti-potencies; yei-
   >|which; brahme-in the Absolute Truth; haya-there are; 
   >|nihsaktika-without potency; kari'-making; tanre-Him; karaha-
   >|you do; niscaya-proof.
1614|TRANSLATION
1615|' 'The Supreme Personality of Godhead has three primary 
   >|potencies. Are you trying to prove that He has no potencies?
1616|PURPORT
1617|Sri Caitanya Mahaprabhu now quotes four verses from the 
   >|Visnu Purana (6.7.61-63 and 1.12.69) to explain the 
   >|different potencies of the Lord.
1618|Madhya 6.154
1619|TEXT 154
1620|TEXT
1621|visnu-saktih para prokta
1622|ksetra-jnakhya tatha para
1623|avidya-karma-samjnanya
1624|trtiya saktir isyate
1625|SYNONYMS
1626|visnu-saktih-the internal potency of Lord Visnu, the 
   >|Supreme Personality of Godhead; para-spiritual; prokta-said;
   >| ksetra-jna-the living entities; akhya-known as; tatha-also;
   >| para-spiritual; avidya-nescience, or godlessness; karma-
   >|and fruitive activities; samjna-known as; anya-another; 
   >|trtiya-third; saktih-potency; isyate-is accepted as.
1627|TRANSLATION
1628|" 'The internal potency of the Supreme Lord, Visnu, is 
   >|spiritual, as verified by the sastras. There is another 
   >|spiritual potency, known as ksetra-jna, or the living 
   >|entity. The third potency, which is known as nescience, 
   >|makes the living entity godless and fills him with fruitive 
   >|activity.
1629|PURPORT
1630|In the Bhagavad-gita, in Sri Krsna's discourse on the 
   >|ksetra and the ksetra-jna, it is clearly stated that the 
   >|ksetra-jna is the living entity who knows his field of 
   >|activities. The living entities in the material world are 
   >|forgetful of their eternal relationship with the Supreme 
   >|Personality of Godhead. This forgetfulness is called avidya,
   >| or nescience. The avidya-sakti, the avidya potency of the 
   >|material world, provokes fruitive activity. Although this 
   >|avidya-sakti (material energy, or nescience) is also an 
   >|energy of the Supreme Personality of Godhead, it is 
   >|especially intended to keep the living entities in a state 
   >|of forgetfulness. This is due to their rebellious attitude 
   >|toward the Lord. Thus although the living entities are 
   >|constitutionally spiritual, they come under the influence 
   >|of the potency of nescience. How this happens is described 
   >|in the following verse.
1631|Madhya 6.155
1632|TEXT 155
1633|TEXT
1634|yaya ksetra-jna-saktih sa
1635|vestita nrpa sarva-ga
1636|samsara-tapan akhilan
1637|avapnoty atra santatan
1638|SYNONYMS
1639|yaya-by which; ksetra-jna-saktih-the living entities, known 
   >|as the ksetra-jna potency; sa-that potency; vestita-covered;
   >| nrpa-O King; sarva-ga-capable of going anywhere in the 
   >|spiritual or material worlds; samsara-tapan-miseries due to 
   >|the cycle of repeated birth and death; akhilan-all kinds of;
   >| avapnoti-obtains; atra-in this material world; santatan-
   >|arising from suffering or enjoying various kinds of 
   >|reactions to fruitive activities.
1640|TRANSLATION
1641|" 'O King, the ksetra-jna-sakti is the living entity. 
   >|Although he has the facility to live in either the material 
   >|or  the spiritual world, he suffers the threefold miseries 
   >|of material existence because he is influenced by the 
   >|avidya [nescience] potency, which covers his constitutional 
   >|position.
1642|Madhya 6.156
1643|TEXT 156
1644|TEXT
1645|taya tirohitatvac ca
1646|saktih ksetra-jna-samjnita
1647|sarva-bhutesu bhu-pala
1648|taratamyena vartate
1649|SYNONYMS
1650|taya-by her; tirohitatvatha-from being freed from the 
   >|influence; ca-also; saktih-the potency; ksetra-jna-ksetra-
   >|jna; samjnita-known by the name; sarva-bhutesu-in different 
   >|types of bodies; bhu-pala-O King; taratamyena-in different 
   >|degrees; vartate-exists.
1651|TRANSLATION
1652|" 'This living entity, covered by the influence of 
   >|nescience, exists in different forms in the material 
   >|condition. O King, he is thus proportionately freed from 
   >|the influence of material energy, to a greater or lesser 
   >|degree.'
1653|PURPORT
1654|The material energy acts on the living entity in different 
   >|degrees, according to how he acquires the association of 
   >|the three modes of material nature. There are 8,400,000 
   >|species of life, some inferior, some superior and some 
   >|mediocre. The gradations of the bodies are calculated 
   >|according to the covering of material energy. In the lower 
   >|categories-including aquatics, trees, plants, insects, 
   >|birds and so forth-spiritual consciousness is almost 
   >|nonexistent. In the mediocre category-the human form of 
   >|life-spiritual consciousness is comparatively awakened. In 
   >|the superior life forms, spiritual consciousness is fully 
   >|awakened. Then the living entity understands his real 
   >|position and tries to escape the influence of material 
   >|energy by developing Krsna consciousness.
1655|Madhya 6.157
1656|TEXT 157
1657|TEXT
1658|hladini sandhini samvit
1659|tvayy eka sarva-samsraye
1660|hlada-tapa-kari misra
1661|tvayi no guna-varjite
1662|SYNONYMS
1663|hladini-the pleasure potency; sandhini-the eternity potency;
   >| samvit-the knowledge potency; tvayi-in You; eka-one 
   >|spiritual (cit) potency; sarva-samsraye-the shelter of 
   >|everything; hlada-pleasure; tapa-kari-causing displeasure; 
   >|misra-mixed; tvayi-in You; na u-not; guna-varjite-devoid of 
   >|all material qualities.
1664|TRANSLATION
1665|" 'The Supreme Personality of Godhead is sac-cid-ananda-
   >|vigraha . This means that He originally has three 
   >|potencies-the pleasure potency, the potency of eternality 
   >|and the potency of knowledge. Together these are called the 
   >|cit potency, and they are present in full in the Supreme 
   >|Lord. For the living entities, who are part and parcel of 
   >|the Lord, the pleasure potency in the material world is 
   >|sometimes displeasing and sometimes mixed. This is not the 
   >|case with the Supreme Personality of Godhead, because He is 
   >|not under the influence of the material energy or its modes.
   >|'
1666|Madhya 6.158
1667|TEXT 158
1668|TEXT
1669|sac-cid-ananda-maya haya isvara-svarupa
1670|tina amse cic-chakti haya tina rupa
1671|SYNONYMS
1672|sat-cit-ananda-maya-full of eternity, knowledge and bliss; 
   >|haya-is; isvara-of the Supreme Lord; svarupa-the 
   >|transcendental form; tina amse-in three parts; cit-sakti-
   >|the spiritual potency; haya-becomes; tina-three; rupa-forms.
1673|TRANSLATION
1674|"The Supreme Personality of Godhead in His original form is 
   >|full of eternity, knowledge and bliss. The spiritual 
   >|potency in these three portions [sat, cit and ananda] 
   >|assumes three different forms.
1675|PURPORT
1676|According to the verdict of all Vedic literature, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, the living entity and the 
   >|illusory energy (this material world) constitute the 
   >|subject matter of knowledge. Everyone should try to 
   >|understand the relationships among them. First of all, 
   >|one should try to understand the nature of the Supreme 
   >|Personality of Godhead. From the sastras we understand that 
   >|the nature of the Supreme Personality of Godhead is the sum 
   >|total of eternity, bliss and knowledge. As stated in verse 
   >|154 (visnu-saktih para prokta ), the 
   >|Supreme Personality of Godhead is the reservoir of all 
   >|potencies, and His potencies are all spiritual.
1677|Madhya 6.159
1678|TEXT 159
1679|TEXT
1680|anandamse 'hladini,' sad-amse 'sandhini'
1681|cid-amse 'samvit', yare jnana kari mani
1682|SYNONYMS
1683|ananda-amse-in the part of bliss; hladini-the pleasure 
   >|potency; sat-amse-in the part of eternity; sandhini-the 
   >|sandhini potency; cit-amse-in the part of knowledge; samvit-
   >|the samvit potency; yare-which; jnana-as knowledge; kari 
   >|mani-we accept.
1684|TRANSLATION
1685|"The three portions of the spiritual potency are called 
   >|hladini [the bliss portion], sandhini [the eternity portion]
   >| and samvit [the knowledge portion]. We accept knowledge of 
   >|these as full knowledge of the Supreme Personality of 
   >|Godhead.
1686|PURPORT
1687|To acquire knowledge of the Supreme Personality of Godhead, 
   >|one must take shelter of the samvit potency of the Supreme 
   >|Lord.
1688|Madhya 6.160
1689|TEXT 160
1690|TEXT
1691|antaranga-cic-chakti, tatastha-jiva-sakti
1692|bahiranga-maya,-tine kare prema-bhakti
1693|SYNONYMS
1694|antaranga-the internal potency; cit-sakti-the spiritual 
   >|potency; tatastha-the marginal potency; jiva-sakti-the 
   >|living entities; bahiranga-the external potency; maya-the 
   >|illusory energy; tine-all three of them; kare-do; prema-
   >|bhakti-devotional service in love.
1695|TRANSLATION
1696|"The spiritual potency of the Supreme Personality of 
   >|Godhead also appears in three phases-internal, marginal and 
   >|external. These are all engaged in His devotional service 
   >|in love.
1697|PURPORT
1698|The spiritual potency of the Lord is manifested in three 
   >|phases-the internal, or spiritual , potency, the marginal 
   >|potency, which is the living entities, and the 
   >|external potency, known as maya-sakti. We must understand 
   >|that in each of these three phases the original spiritual 
   >|potencies of pleasure, eternity and knowledge remain intact.
   >| When the potencies of spiritual pleasure and knowledge are 
   >|both bestowed upon the conditioned souls, the conditioned 
   >|souls can escape the clutches of the external potency, maya,
   >| which acts as a cover obscuring one's spiritual identity. 
   >|When freed, the living entity awakens to Krsna 
   >|consciousness and engages in devotional service with love 
   >|and affection.
1699|Madhya 6.161
1700|TEXT 161
1701|TEXT
1702|sad-vidha aisvarya-prabhura cic-chakti-vilasa
1703|hena sakti nahi mana,-parama sahasa
1704|SYNONYMS
1705|sat-vidha-six kinds; aisvarya-of opulences; prabhura-of the 
   >|Lord; cit-sakti-vilasa-enjoyment in the spiritual potency; 
   >|hena sakti-such sublime potencies; nahi-not; mana-you 
   >|accept; parama sahasa-great impudence.
1706|TRANSLATION
1707|"In His spiritual potency, the Supreme Lord enjoys six 
   >|kinds of opulence. You do not accept this spiritual 
   >|potency, and this is due to your great impudence.
1708|PURPORT
1709|The Supreme Personality of Godhead is full with six 
   >|opulences. All of these potencies are on the transcendental 
   >|platform. To understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|as impersonal and devoid of potency is to go completely 
   >|against Vedic information.
1710|Madhya 6.162
1711|TEXT 162
1712|TEXT
1713|'mayadhisa' 'maya-vasa'-isvare-jive bheda
1714|hena-jive isvara-saha kaha ta' abheda
1715|SYNONYMS
1716|maya-adhisa-the Lord of energy; maya-vasa-subjected to the 
   >|influence of maya; isvare-in the Supreme Personality of 
   >|Godhead; jive-in the living entities; bheda-the difference; 
   >|hena-jive-such living entities; isvara-saha-with the 
   >|Supreme Personality of Godhead; kaha-you say; ta'-indeed; 
   >|abheda-one and the same.
1717|TRANSLATION
1718|"The Lord is the master of the potencies, and the living 
   >|entity is the servant of them. That is the difference 
   >|between the Lord and the living entity. However, you 
   >|declare that the Lord and the living entities are one and 
   >|the same.
1719|PURPORT
1720|The Supreme Personality of Godhead is by nature the master 
   >|of all potencies. By nature, the living entities, being 
   >|infinitesimal, are always under the influence of the Lord's 
   >|potencies. According to the Mundaka Upanisad (3.1.1-2):
1721|dva suparna sayuja sakhaya
1722|samanam vrksam parisasvajate
1723|tayor anyah pippalam svadv atty
1724|anasnann anyo 'bhicakasiti
1725|samane vrkse puruso nimagno
1726|'nisaya socati muhyamanah
1727|justam yada pasyaty anyam isam
1728|asya mahimanam eti vita-sokah
1729|The Mundaka Upanisad completely distinguishes the Lord from 
   >|the living entities. The living entity is subjected to the 
   >|reactions of fruitive activity, whereas the Lord simply 
   >|witnesses such activity and bestows the results. According 
   >|to the living entity's desires, he is wandering from one 
   >|body to another and from one planet to another, under the 
   >|direction of the Supreme Personality of Godhead, Paramatma. 
   >|However, when the living entity comes to his senses by the 
   >|mercy of the Lord, he is awarded devotional service. Thus 
   >|he is saved from the clutches of maya. At such a time he 
   >|can see his eternal friend, the Supreme Personality of 
   >|Godhead, and become free from all lamentation and hankering.
   >| This is confirmed in the Bhagavad-gita (18.54), where the 
   >|Lord says, brahma-bhutah prasannatma na socati na kanksati: 
   >|"One who is thus transcendentally situated at once realizes 
   >|the Supreme Brahman and becomes fully joyful. He never 
   >|laments or desires to have anything." Thus it is definitely 
   >|proved that the Supreme Personality of Godhead is the 
   >|master of all potencies and that the living entities are 
   >|always subjected to these potencies. That is the difference 
   >|between mayadhisa and maya-vasa.
1730|Madhya 6.163
1731|TEXT 163
1732|TEXT
1733|gita-sastre jiva-rupa 'sakti' kari' mane
1734|hena jive 'bheda' kara isvarera sane
1735|SYNONYMS
1736|gita-sastre-in the Bhagavad-gita; jiva-rupa-the identity of 
   >|the living entity; sakti-potency; kari'-making; mane-
   >|accepts; hena-such; jive-living entity; bheda-different; 
   >|kara-you make; isvarera-the Supreme Personality of Godhead; 
   >|sane-with.
1737|TRANSLATION
1738|"In the Bhagavad-gita the living entity is established as 
   >|the marginal potency of the Supreme Personality of Godhead. 
   >|Yet you say that the living entity is completely different 
   >|from the Lord.
1739|PURPORT
1740|The Brahma-sutra states that according to the principle of 
   >|sakti-saktimatayor abhedah, the living entity is 
   >|simultaneously one with and different from the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Qualitatively the living entity and 
   >|the Supreme Lord are one, but in quantity they are 
   >|different. According to Sri Caitanya Mahaprabhu's 
   >|philosophy ( acintya-bhedabheda-tattva ), the living 
   >|entity and the Supreme Lord are accepted as one and 
   >|different at the same time.
1741|Madhya 6.164
1742|TEXT 164
1743|TEXT
1744|bhumir apo 'nalo vayuh
1745|kham mano buddhir eva ca
1746|ahankara itiyam me
1747|bhinna prakrtir astadha
1748|SYNONYMS
1749|bhumih-earth; apah-water; analah-fire; vayuh-air; kham-
   >|ether; manah-mind; buddhih-intelligence; eva-certainly; ca-
   >|and; ahankarah-false ego; iti-thus; iyam-this; me-My; 
   >|bhinna-separated; prakrtih-energy; astadha-eightfold.
1750|TRANSLATION
1751|" 'Earth, water, fire, air, ether, mind, intelligence and 
   >|false ego are My eightfold separated energies.
1752|Madhya 6.165
1753|TEXT 165
1754|TEXT
1755|apareyam itas tv anyam
1756|prakrtim viddhi me param
1757|jiva-bhutam maha-baho
1758|yayedam dharyate jagat
1759|SYNONYMS
1760|apara-inferior; iyam-this; itah-from this; tu-but; anyam-
   >|another; prakrtim-nature; viddhi-know; me-My; param-
   >|transcendental; jiva-bhutam-existing as the living entities;
   >| maha-baho-O mighty-armed one; yaya-by which; idam-this; 
   >|dharyate-is sustained; jagat-material world.
1761|TRANSLATION
1762|" 'Besides these inferior energies, which are material, 
   >|there is another energy, a spiritual energy, and this is 
   >|the living being, O mighty-armed one. The entire material 
   >|world is sustained by the living entities.'
1763|PURPORT
1764|Verses 164 and 165 are quotations from the Bhagavad-gita (7.
   >|4-5).
1765|Madhya 6.166
1766|TEXT 166
1767|TEXT
1768|isvarera sri-vigraha sac-cid-anandakara
1769|se-vigrahe kaha sattva-gunera vikara
1770|SYNONYMS
1771|isvarera-of the Supreme Personality of Godhead; sri-vigraha-
   >|the form; sat-cit-ananda-akara-complete in eternity, 
   >|cognizance and bliss; se-vigrahe-about that form of the 
   >|Lord; kaha-you say; sattva-gunera-of the quality of 
   >|material goodness; vikara-transformation.
1772|TRANSLATION
1773|"The transcendental form of the Supreme Personality of 
   >|Godhead is complete in eternity, cognizance and bliss. 
   >|However, you describe this transcendental form as a product 
   >|of material goodness.
1774|Madhya 6.167
1775|TEXT 167
1776|TEXT
1777|sri-vigraha ye na mane, sei ta' pasandi
1778|adrsya asprsya, sei haya yama-dandi
1779|SYNONYMS
1780|sri-vigraha-the form of the Lord; ye-anyone who; na-not; 
   >|mane-accepts; sei-he; ta'-indeed; pasandi-agnostic; adrsya-
   >|not to be seen; asprsya-untouchable; sei-he; haya-is; yama-
   >|dandi-subject to be punished by Yamaraja.
1781|TRANSLATION
1782|"One who does not accept the transcendental form of the 
   >|Lord is certainly an agnostic. Such a person should be 
   >|neither seen nor touched. Indeed, he is subject to be 
   >|punished by Yamaraja.
1783|PURPORT
1784|According to the Vedic instructions, the Supreme 
   >|Personality of Godhead has His eternal, transcendental form,
   >| which is always blissful and full of knowledge. 
   >|Impersonalists think that "material" refers to the forms 
   >|within our experience and that "spiritual" refers to an 
   >|absence of form. However, one should know that beyond this 
   >|material nature is another nature, which is spiritual. Just 
   >|as there are material forms in this material world, there 
   >|are spiritual forms in the spiritual world. This is 
   >|confirmed by all Vedic literature. The spiritual forms in 
   >|the transcendental world have nothing to do with the 
   >|negative conception of formlessness. The conclusion is that 
   >|a person is an agnostic when he does not agree to worship 
   >|the transcendental form of the Lord.
1785|Actually, at the present moment all systems of religion 
   >|deny the worship of the form of the Lord due to ignorance 
   >|of His transcendental form. The first-class materialists (
   >|the Mayavadis) imagine five specific forms of the Lord, but 
   >|when they try to equate the worship of such imaginary forms 
   >|with bhakti, they are immediately condemned. Lord Sri Krsna 
   >|confirms this in the Bhagavad-gita (7.15), where He says, 
   >|na mam duskrtino mudhah prapadyante naradhamah. Bereft of 
   >|real knowledge due to agnosticism, the Mayavadi 
   >|philosophers should not even be seen by the devotees of the 
   >|Lord, nor touched, because those philosophers are liable to 
   >|be punished by Yamaraja, the superintendent demigod who 
   >|judges the activities of sinful men. The Mayavadi agnostics 
   >|wander within this universe in different species of life 
   >|due to their nondevotional activities. Such living entities 
   >|are subjected to the punishments of Yamaraja. Only the 
   >|devotees, who are always engaged in the service of the Lord,
   >| are exempt from the jurisdiction of Yamaraja.
1786|Madhya 6.168
1787|TEXT 168
1788|TEXT
1789|veda na maniya bauddha haya ta' nastika
1790|vedasraya nastikya-vada bauddhake adhika
1791|SYNONYMS
1792|veda-the Vedic literature; na-not; maniya-accepting; 
   >|bauddha-the Buddhists; haya-are; ta'-indeed; nastika-
   >|agnostics; veda-asraya-taking shelter of Vedic civilization;
   >| nastikya-vada-agnosticism; bauddhake-even Buddhists; 
   >|adhika-surpassing.
1793|TRANSLATION
1794|"The Buddhists do not recognize the authority of the Vedas; 
   >|therefore they are considered agnostics. However, those who 
   >|have taken shelter of the Vedic scriptures yet preach 
   >|agnosticism in accordance with the Mayavada philosophy are 
   >|certainly more dangerous than the Buddhists.
1795|PURPORT
1796|Although the Buddhists are directly opposed to Vaisnava 
   >|philosophy, it can easily be understood that the Sankarites 
   >|are more dangerous because they accept the authority of the 
   >|Vedas yet act contrary to Vedic instruction. Vedasraya 
   >|nastikya-vada means "agnosticism under the shelter of Vedic 
   >|culture" and refers to the monistic philosophy of the 
   >|Mayavadis. Lord Buddha abandoned the authority of the Vedic 
   >|literature and therefore rejected the ritualistic 
   >|ceremonies and sacrifices recommended in the Vedas. His 
   >|nirvana philosophy means stopping all material activities. 
   >|Lord Buddha did not recognize the presence of 
   >|transcendental forms and spiritual activities beyond the 
   >|material world. He simply described voidism beyond this 
   >|material existence. The Mayavadi philosophers offer lip 
   >|service to Vedic authority but try to escape the Vedic 
   >|ritualistic ceremonies. They concoct some idea of a 
   >|transcendental position and call themselves Narayana, or 
   >|God. However, God's position is completely different from 
   >|their concoction. Such Mayavadi philosophers consider 
   >|themselves above the influence of karma-kanda (fruitive 
   >|activities and their reactions). For them, the spiritual 
   >|world is equated with the Buddhist voidism. There is very 
   >|little difference between impersonalism and voidism. 
   >|Voidism can be directly understood, but the impersonalism 
   >|enunciated by Mayavadi philosophers is not very easily 
   >|understandable. Of course, Mayavadi philosophers accept a 
   >|spiritual existence, but they do not know about the 
   >|spiritual world and spiritual beings. According to Srimad-
   >|Bhagavatam (10.2.32):
1797|ye 'nye 'ravindaksa vimukta-maninas
1798|tvayy asta-bhavad avisuddha-buddhayah
1799|aruhya krcchrena param padam tatah
1800|patanty adho 'nadrta-yusmad-anghrayah
1801|The intelligence of the Mayavadis is not purified; 
   >|therefore even though they practice austerities for self-
   >|realization, they cannot remain within the impersonal 
   >|brahmajyoti. Consequently, they fall down again into this 
   >|material world.
1802|The Mayavadis' conception of spiritual existence is almost 
   >|identical to the negation of material existence. The 
   >|Mayavadis believe that there is nothing positive in 
   >|spiritual life. As a result, they cannot understand 
   >|devotional service or the worship of the Supreme Person, 
   >|sac-cid-ananda-vigraha. The Mayavadi philosophers 
   >|consider Deity worship in devotional service to be 
   >|pratibimba-vada, or the worship of a form that is the 
   >|reflection of a false material form. Thus the Lord's 
   >|transcendental form, which is eternally blissful and full 
   >|of knowledge, is unknown to Mayavadi philosophers. Although 
   >|the term "Bhagavan" is explicitly described in Srimad-
   >|Bhagavatam, they cannot understand it. Brahmeti paramatmeti 
   >|bhagavan iti sabdyate: "The Absolute Truth is called 
   >|Brahman, Paramatma and Bhagavan." ( Bhag . 1.2.11) The 
   >|Mayavadis try to understand Brahman only, or, at the most, 
   >|Paramatma. However, they are unable to understand Bhagavan. 
   >|Therefore the Supreme Personality of Godhead, Krsna, says : 
   >|mayayapahrta-jnanah . Because of the 
   >|Mayavadi philosophers ' temperament, real knowledge 
   >|is taken from them. Because they cannot receive the mercy 
   >|of the Lord, they will always be bewildered by His 
   >|transcendental form. Impersonal philosophy destroys the 
   >|three phases of knowledge-jnana, jneya and jnata. As soon 
   >|as one speaks of knowledge, there must be a person who is 
   >|the knower, the knowledge itself and the object of 
   >|knowledge. Mayavada philosophy combines these three 
   >|categories; therefore the Mayavadis cannot understand how 
   >|the spiritual potencies of the Supreme Personality of 
   >|Godhead act. Because of their poor fund of knowledge, they 
   >|cannot understand the distinction in the spiritual world 
   >|between knowledge, the knower and the object of knowledge. 
   >|Because of this, Sri Caitanya Mahaprabhu considers the 
   >|Mayavadi philosophers more dangerous than the Buddhists.
1803|Madhya 6.169
1804|TEXT 169
1805|TEXT
1806|jivera nistara lagi' sutra kaila vyasa
1807|mayavadi-bhasya sunile haya sarva-nasa
1808|SYNONYMS
1809|jivera-of the living entities; nistara-deliverance; lagi'-
   >|for the matter of; sutra-the Vedanta-sutra; kaila-made; 
   >|vyasa-Srila Vyasadeva; mayavadi-of the impersonalists; 
   >|bhasya-commentary; sunile-if hearing; haya-becomes; sarva-
   >|nasa-all destruction.
1810|TRANSLATION
1811|"Srila Vyasadeva presented Vedanta philosophy for the 
   >|deliverance of conditioned souls, but if one hears the 
   >|commentary of Sankaracarya, everything is spoiled.
1812|PURPORT
1813|Factually, the devotional service of the Lord is described 
   >|in the Vedanta-sutra, but the Mayavadi philosophers, the 
   >|Sankarites, prepared a commentary known as Sariraka-bhasya, 
   >|in which the transcendental form of the Lord is denied. The 
   >|Mayavadi philosophers think that the living entity is 
   >|identical with the Supreme Soul, Brahman. Their 
   >|commentaries on the Vedanta-sutra are completely opposed to 
   >|the principle of devotional service. Caitanya Mahaprabhu 
   >|therefore warns us to avoid these commentaries. If one 
   >|indulges in hearing the Sankarite Sariraka-bhasya, he will 
   >|certainly be bereft of all real knowledge.
1814|The ambitious Mayavadi philosophers desire to merge into 
   >|the existence of the Lord, and this may be accepted as 
   >|sayujya-mukti. However, this form of mukti means denying 
   >|one's individual existence. In other words, it is a kind of 
   >|spiritual suicide. This is absolutely opposed to the 
   >|philosophy of bhakti-yoga. Bhakti-yoga offers immortality 
   >|to the individual conditioned soul. If one follows the 
   >|Mayavadi philosophy, he misses his opportunity to become 
   >|immortal after giving up the material body. The immortality 
   >|of the individual person is the highest perfectional stage 
   >|a living entity can attain.
1815|Madhya 6.170
1816|TEXT 170
1817|TEXT
1818|'parinama-vada'-vyasa-sutrera sammata
1819|acintya-sakti isvara jagad-rupe parinata
1820|SYNONYMS
1821|parinama-vada-the theory of transformation; vyasa-sutrera-
   >|of the Vedanta-sutra; sammata-purpose; acintya-sakti-
   >|inconceivable power; isvara-the Supreme Personality of 
   >|Godhead; jagat-rupe-in the form of the cosmic manifestation;
   >| parinata-transformed.
1822|TRANSLATION
1823|"The Vedanta-sutra aims at establishing that the cosmic 
   >|manifestation has come into being by the transformation of 
   >|the inconceivable potency of the Supreme Personality of 
   >|Godhead.
1824|PURPORT
1825|For a further explanation of parinama-vada, refer to Adi-
   >|lila, Seventh Chapter, verses 121-133.
1826|Madhya 6.171
1827|TEXT 171
1828|TEXT
1829|mani yaiche avikrte prasabe hema-bhara
1830|jagad-rupa haya isvara, tabu avikara
1831|SYNONYMS
1832|mani-the touchstone; yaiche-just as; avikrte-without being 
   >|transformed; prasabe-produces; hema-bhara-volumes of gold; 
   >|jagat-rupa-the cosmic manifestation; haya-becomes; isvara-
   >|the Supreme Personality of Godhead; tabu-still; avikara-
   >|unchanged.
1833|TRANSLATION
1834|"The touchstone, after touching iron, produces volumes of 
   >|gold without being changed. Similarly, the Supreme 
   >|Personality of Godhead manifests Himself as the cosmic 
   >|manifestation by His inconceivable potency, yet He remains 
   >|unchanged in His eternal, transcendental form.
1835|PURPORT
1836|According to the commentary of Srila Bhaktisiddhanta 
   >|Sarasvati Thakura, the purpose of the janmady asya verse in 
   >|the Vedanta-sutra is to establish that the cosmic 
   >|manifestation is the result of the transformation of the 
   >|potencies of the Supreme Personality of Godhead. The 
   >|Supreme Lord is the master of innumerable eternal energies, 
   >|which are unlimited. Sometimes these energies are 
   >|manifested, and sometimes they are not. In any case, all 
   >|energies are under His control; therefore He is the 
   >|original energetic, the abode of all energies. A common 
   >|brain in the conditioned state cannot conceive of how these 
   >|inconceivable energies abide in the Supreme Personality of 
   >|Godhead, how He exists in His innumerable forms as the 
   >|master of both spiritual and material energies, how He is 
   >|the master of both manifest and potential powers, and how 
   >|contradictory potencies can abide in Him. As long as the 
   >|living entity is within this material world, in the 
   >|condition of illusion, he cannot understand the activities 
   >|of the inconceivable energies of the Lord. Thus the Lord's 
   >|energies, though factual, are simply beyond the power of 
   >|the common brain to understand.
1837|When the atheistic philosophers or the Mayavadis, being 
   >|unable to understand the inconceivable energies of the 
   >|Supreme Personality of Godhead, imagine an impersonal void, 
   >|their imagination is only the counterpart of materialistic 
   >|thinking. Within the material world, there is nothing 
   >|inconceivable. High-thinking philosophers and scientists 
   >|can tackle the material energy, but not being able to 
   >|understand the spiritual energy, they can simply imagine an 
   >|inactive state, such as the impersonal Brahman. This is 
   >|simply the negative side of material life. By such 
   >|imperfect knowledge, the Mayavadi philosophers conclude 
   >|that the cosmic manifestation is a transformation of the 
   >|Supreme. Thus they must necessarily also accept the theory 
   >|of the illusion of the Supreme (vivarta-vada). However, if 
   >|we accept the inconceivable potencies of the Lord, we can 
   >|understand how the Supreme Personality of Godhead can 
   >|appear within this material world without being touched or 
   >|contaminated by the three modes of material nature.
1838|From the sastras we learn that there is a stone or jewel 
   >|called a touchstone that can transform iron into gold. 
   >|Although the touchstone turns iron into gold many times, it 
   >|remains in its original condition. If such a material stone 
   >|can maintain its inconceivable energy after producing 
   >|volumes of gold, certainly the Supreme Personality of 
   >|Godhead can remain in His original sac-cid-ananda form 
   >|after creating the cosmic world. As confirmed in the 
   >|Bhagavad-gita (9.10), He acts only through His different 
   >|energies. Mayadhyaksena prakrtih: Krsna directs the 
   >|material energy, and that potency works in this material 
   >|world. This is also confirmed in the Brahma-samhita (5.44):
1839|srsti-sthiti-pralaya-sadhana-saktir eka
1840|chayeva yasya bhuvanani bibharti durga
1841|icchanurupam api yasya ca cestate sa
1842|govindam adi-purusam tam aham bhajami
1843|The durga-sakti (material energy) acts under the direction 
   >|of the Supreme Personality of Godhead, and the universal 
   >|creation, maintenance and destruction are being carried out 
   >|by the durga-sakti. Krsna's direction is in the background. 
   >|The conclusion is that the Supreme Personality of Godhead 
   >|remains as He is, even though directing His energy, which 
   >|makes the diverse cosmic manifestation work so wonderfully.
1844|Madhya 6.172
1845|TEXT 172
1846|TEXT
1847|vyasa-bhranta bali' sei sutre dosa diya
1848|'vivarta-vada' sthapiyache kalpana kariya
1849|SYNONYMS
1850|vyasa-Srila Vyasadeva; bhranta-mistaken; bali'-saying; sei-
   >|that; sutre-in the Vedanta-sutra; dosa-fault; diya-accusing;
   >| vivarta-vada-the theory of illusion; sthapiyache-has 
   >|established; kalpana-imagination; kariya-doing.
1851|TRANSLATION
1852|"Sankaracarya's theory states that the Absolute Truth is 
   >|transformed. By accepting this theory, the Mayavadi 
   >|philosophers denigrate Srila Vyasadeva by accusing him of 
   >|error. They thus find fault in the Vedanta-sutra and 
   >|interpret it to try to establish the theory of illusion.
1853|PURPORT
1854|The first verse of the Brahma-sutra is athato brahma-
   >|jijnasa: "We must now inquire into the Absolute Truth." The 
   >|second verse immediately answers, janmady asya yatah: "The 
   >|Absolute Truth is the original source of everything." 
   >|Janmady asya yatah does not suggest that the original 
   >|person has been transformed. Rather, it clearly indicates 
   >|that He produces this cosmic manifestation through His 
   >|inconceivable energy. This is also clearly explained in the 
   >|Bhagavad-gita (10.8), where Krsna says, mattah sarvam 
   >|pravartate: "From Me, everything emanates." ) This is also 
   >|confirmed in the Taittiriya Upanisad (3.1.1): yato va imani 
   >|bhutani jayante. "The Supreme Absolute Truth is that from 
   >|which everything is born." Similarly, in the Mundaka 
   >|Upanisad (1.1.7) it is stated, yathorna-nabhih srjate 
   >|grhnate ca: "[The Lord creates and destroys the cosmic 
   >|manifestation] as a spider creates a web and draws it back 
   >|within itself." All of these sutras indicate the 
   >|transformation of the Lord's energy. It is not that the 
   >|Lord undergoes direct transformation, which is called 
   >|parinama-vada. However, being very anxious to protect Srila 
   >|Vyasadeva from criticism, Sankaracarya became a pseudo 
   >|gentleman and put forward his theory of illusion (vivarta-
   >|vada). Sankaracarya concocted this meaning of parinama-vada,
   >| and by word jugglery he endeavored very hard to establish 
   >|parinama-vada as vivarta-vada.
1855|Madhya 6.173
1856|TEXT 173
1857|TEXT
1858|jivera dehe atma-buddhi-sei mithya haya
1859|jagat ye mithya nahe, nasvara-matra haya
1860|SYNONYMS
1861|jivera-of the living entities; dehe-in the body; atma-
   >|buddhi-considering as the self; sei-that; mithya-untruth; 
   >|haya-is; jagat-the cosmic manifestation; ye-that; mithya-
   >|untruth; nahe-not; nasvara-matra-only temporary; haya-is.
1862|TRANSLATION
1863|"The theory of illusion can be applied only when the living 
   >|entity identifies himself with the body. As far as the 
   >|cosmic manifestation is concerned, it cannot be called 
   >|false, although it is certainly temporary.
1864|PURPORT
1865|The living entity is the eternal servant of Krsna. Being 
   >|part and parcel of the Lord, he is constitutionally pure, 
   >|but due to his contact with material energy, he identifies 
   >|himself with either the gross or the subtle material body. 
   >|Such identification is certainly false and constitutes the 
   >|genuine platform of the theory of illusion. The living 
   >|entity is eternal: he can never be subjected to the limits 
   >|of time, as are his gross and subtle bodies. The cosmic 
   >|manifestation is never false, but it is subject to change 
   >|by the influence of the time factor. For a living entity to 
   >|accept this cosmic manifestation as the field for his sense 
   >|enjoyment is certainly illusory. This material world is the 
   >|manifestation of the material energy of the Lord. This is 
   >|explained by Krsna in the Bhagavad-gita (7.4):
1866|bhumir apo 'nalo vayuh
1867|kham mano buddhir eva ca
1868|ahankara  itiyam  me
   >|
   >|
1869|bhinna prakrtir astadha
    
1870|The material world is the inferior energy of the Supreme 
   >|Personality of Godhead, but it is not a fact that the 
   >|Supreme Lord has been transformed into this material world. 
   >|The Mayavadi philosophers, devoid of true understanding, 
   >|have confused the theory of illusion and the theory of the 
   >|cosmic manifestation by word jugglery. The theory of 
   >|illusion can be applied to a person who identifies himself 
   >|with the body. The living entity is the superior energy of 
   >|the Supreme Lord, and the material world is the inferior 
   >|energy. Both, however, are prakrti (energy). Although the 
   >|energies are simultaneously one with the Lord and different 
   >|from Him, the Lord never loses His personal form due to the 
   >|transformation of His different energies.
1871|Madhya 6.174
1872|TEXT 174
1873|TEXT
1874|'pranava' ye maha-vakya-isvarera murti
1875|pranava haite sarva-veda, jagat-utpatti
1876|SYNONYMS
1877|pranava-omkara; ye-that which; maha-vakya-transcendental 
   >|vibration; isvarera-of the Supreme Personality of Godhead; 
   >|murti-the form; pranava-omkara; haite-from; sarva-veda-all 
   >|Vedic literature; jagat-of the material world; utpatti-
   >|production.
1878|TRANSLATION
1879|"The transcendental vibration omkara is the sound form of 
   >|the Supreme Personality of Godhead. All Vedic knowledge and 
   >|this cosmic manifestation are produced from this sound 
   >|representation of the Supreme Lord.
1880|PURPORT
1881|Omkara is the representation of the Supreme Personality of 
   >|Godhead in sound. This form of His holy name is accepted as 
   >|the transcendental vibration (maha-vakya), by virtue of 
   >|which the temporary material manifestation has come into 
   >|being. If one takes shelter of the sound representation of 
   >|the Supreme Personality of Godhead (omkara), he can realize 
   >|his constitutional identity and engage in devotional 
   >|service even though in conditional life.
1882|Madhya 6.175
1883|TEXT 175
1884|TEXT
1885|'tat tvam asi'-jiva-hetu pradesika vakya
1886|pranava na mani' tare kahe maha-vakya
1887|SYNONYMS
1888|tat tvam asi-you are the same; jiva-hetu-for the 
   >|enlightenment of the conditioned soul; pradesika-subsidiary;
   >| vakya-vibration; pranava-the omkara incarnation; na-not; 
   >|mani'-accepting; tare-that; kahe-says; maha-vakya-
   >|transcendental vibration.
1889|TRANSLATION
1890|"The subsidiary vibration tat tvam asi ["you are the same"] 
   >|is meant for the understanding of the living entity, but 
   >|the principal vibration is omkara. Not caring for omkara, 
   >|Sankaracarya has stressed the vibration tat tvam asi."
1891|PURPORT
1892|Tat tvam asi is accepted as the primary vibration by one 
   >|who does not accept pranava, the transcendental sound 
   >|incarnation of the holy name of the Lord, as the chief 
   >|principle in Vedic literature. By word jugglery, 
   >|Sankaracarya tried to create an illusory presentation of 
   >|the Supreme Personality of Godhead in His relationship with 
   >|the living entities and the cosmic manifestation. Tat tvam 
   >|asi is a warning to the living entity not to mistake the 
   >|body for the self. Therefore tat tvam asi is especially 
   >|meant for the conditioned soul. The chanting of omkara or 
   >|the Hare Krsna mantra is meant for the liberated soul. 
   >|Srila Rupa Gosvami has said, ayi mukta-kulair upasyamanam (
   >|Namastaka 1). Thus the holy name of the Lord is chanted by 
   >|the liberated souls. Similarly, Pariksit Maharaja says, 
   >|nivrtta-tarsair upagiyamanat ( Bhag . 10.1.4). The holy 
   >|name of the Lord can be chanted by those who have fully 
   >|satisfied their material desires or who are fully situated 
   >|on the transcendental platform and devoid of material 
   >|desire. The name of the Lord can be chanted by one who is 
   >|completely freed from material contamination (anyabhilasita-
   >|sunyam jnana-karmady-anavrtam 
   >|). Sankaracarya has indirectly minimized the value 
   >|of the principal Vedic mantra (omkara) by accepting a 
   >|subordinate vibration (tat tvam asi) as the most important 
   >|Vedic mantra.
1893|Madhya 6.176
1894|TEXT 176
1895|TEXT
1896|ei-mate kalpita bhasye sata dosa dila
1897|bhattacarya purva-paksa apara karila
1898|SYNONYMS
1899|ei-mate-in this way; kalpita-imagined; bhasye-in the 
   >|commentary; sata-hundreds; dosa-of faults; dila-gave; 
   >|bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; purva-paksa-opposing 
   >|elements; apara-unlimitedly; karila-manifested.
1900|TRANSLATION
1901|Thus Sri Caitanya Mahaprabhu criticized Sankaracarya's 
   >|Sariraka-bhasya as imaginary, and He pointed out hundreds 
   >|of faults in it. To defend Sankaracarya, however, 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya presented unlimited opposition.
1902|Madhya 6.177
1903|TEXT 177
1904|TEXT
1905|vitanda, chala, nigrahadi aneka uthaila
1906|saba khandi' prabhu nija-mata se sthapila
1907|SYNONYMS
1908|vitanda-counterarguments; chala-imaginary interpretations; 
   >|nigraha-adi-repulses to the opposite party; aneka-various; 
   >|uthaila-raised; saba-all; khandi'-refuting; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; nija-mata-His own conviction; se-that; 
   >|sthapila-established.
1909|TRANSLATION
1910|The Bhattacarya presented various types of false arguments 
   >|with pseudo logic and tried to defeat his opponent in many 
   >|ways. However, Sri Caitanya Mahaprabhu refuted all these 
   >|arguments and established His own conviction.
1911|PURPORT
1912|The word vitanda indicates that a debater, not touching the 
   >|main point or establishing his own point, simply tries to 
   >|refute the other person's argument. When one does not touch 
   >|the direct meaning but tries to divert attention by 
   >|misinterpretation, he engages in chala. The word nigraha 
   >|also means always trying to refute the arguments of the 
   >|other party.
1913|Madhya 6.178
1914|TEXT 178
1915|TEXT
1916|bhagavan-'sambandha', bhakti-'abhidheya' haya
1917|prema-'prayojana', vede tina-vastu kaya
1918|SYNONYMS
1919|bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; sambandha-
   >|relationship; bhakti-devotional service; abhidheya-
   >|transcendental activities; haya-is; prema-love of Godhead; 
   >|prayojana-the ultimate goal of life; vede-the Vedas; tina-
   >|vastu-three subject matters; kaya-describe.
1920|TRANSLATION
1921|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "The Supreme Personality 
   >|of Godhead is the central point of all relationships, 
   >|acting in devotional service to Him is one's real 
   >|occupation, and the attainment of love of Godhead is the 
   >|ultimate goal of life. These three subject matters are 
   >|described in the Vedic literature.
1922|PURPORT
1923|the Bhagavad-gita (15.15) also  confirms this 
   >|statement: vedais ca sarvair aham eva vedyah. The actual 
   >|purpose in reading the Vedas is to learn how to become a 
   >|devotee of the Supreme Lord. The Lord Himself advises, man-
   >|mana bhava mad-bhakto mad-yaji mam namaskuru (Bg. 9.34). 
   >|Therefore, after studying the Vedas, one must then execute 
   >|devotional service by thinking always of the Supreme Lord (
   >|man-mana), becoming His devotee, worshiping Him and always 
   >|offering Him obeisances. This is called visnu-aradhana, and 
   >|it is the supreme occupational duty of all human beings. It 
   >|is properly discharged in the varnasrama-dharma system, 
   >|which divides society into brahmacarya, grhastha, 
   >|vanaprastha ,  sannyasa , and brahmana, ksatriya, vaisya 
   >|and sudra. This is the whole scheme of Vedic civilization. 
   >|However, this institution is very difficult to establish in 
   >|this age; therefore Sri Caitanya Mahaprabhu advises that we 
   >|not worry about the Vedic system of varnasrama-dharma. 
   >|Rather, we should take directly to the chanting of the Hare 
   >|Krsna mantra and simply hear about the Supreme Personality 
   >|of Godhead from pure devotees. This is the process 
   >|recommended by Sri Caitanya Mahaprabhu, and this is the 
   >|purpose for studying the Vedas.
1924|Madhya 6.179
1925|TEXT 179
1926|TEXT
1927|ara ye ye-kichu kahe, sakala-i kalpana
1928|svatah-pramana veda-vakye kalpena laksana
1929|SYNONYMS
1930|ara-except this; ye ye-whatever; kichu-something; kahe-says;
   >| sakala-i-all; kalpana-imagination; svatah-pramana-self-
   >|evident; veda-vakye-in the Vedic version; kalpena-he 
   >|imagines; laksana-an interpretation.
1931|TRANSLATION
1932|"If one tries to explain the Vedic literature in a 
   >|different way, he is indulging in imagination. Any 
   >|interpretation of the self-evident Vedic version is simply 
   >|imaginary.
1933|PURPORT
1934|When a conditioned soul is purified, he is called a devotee.
   >| A devotee has his relationship only with the Supreme 
   >|Personality of Godhead, and his only occupational duty is 
   >|to execute devotional service to satisfy the Lord. This 
   >|service is rendered through the Lord's representative, the 
   >|spiritual master: yasya deve para bhaktir yatha deve tatha 
   >|gurau. When the devotee executes devotional 
   >|service properly, he attains the highest perfection of life-
   >|love of Godhead: sa vai pumsam paro dharmo yato bhaktir 
   >|adhoksaje . The ultimate goal of understanding 
   >|the Vedas is to be elevated to the platform of rendering 
   >|loving service to the Lord. The Mayavadi philosophers, 
   >|however, consider the central point of relationship to be 
   >|the impersonal Brahman, the function of the living entity 
   >|to be the acquisition of knowledge of Brahman, resulting in 
   >|detachment from material activity, and the ultimate goal of 
   >|life to be liberation, or merging into the existence of the 
   >|Supreme. All of this, however, is simply due to the 
   >|imagination of the conditioned soul. It simply opposes him 
   >|to material activities. One should always remember that all 
   >|Vedic scriptures are self-evident. No one is allowed to 
   >|interpret the Vedic verses. If one does so, he indulges in 
   >|imagination, and that has no value.
1935|Madhya 6.180
1936|TEXT 180
1937|TEXT
1938|acaryera dosa nahi, isvara-ajna haila
1939|ataeva kalpana kari' nastika-sastra kaila
1940|SYNONYMS
1941|acaryera-of Sankaracarya; dosa-fault; nahi-there is not; 
   >|isvara-ajna-the order of the Supreme Personality of Godhead;
   >| haila-there was; ataeva-therefore; kalpana-imagination; 
   >|kari'-making; nastika-atheistic; sastra-scriptures; kaila-
   >|prepared.
1942|TRANSLATION
1943|"Actually there is no fault on the part of Sankaracarya. He 
   >|simply carried out the order of the Supreme Personality of 
   >|Godhead. He had to imagine some kind of interpretation, and 
   >|therefore he presented a kind of Vedic scripture that is 
   >|full of atheism.
1944|Madhya 6.181
1945|TEXT 181
1946|TEXT
1947|svagamaih kalpitais tvam ca
1948|janan mad-vimukhan kuru
1949|mam ca gopaya yena syat
1950|srstir esottarottara
1951|SYNONYMS
1952|sva-agamaih-with your own theses; kalpitaih-imagined; tvam-
   >|you; ca-also; janan-the people in general; mat-vimukhan-
   >|averse to Me and addicted to fruitive activities and 
   >|speculative knowledge; kuru-make; mam-Me, the Supreme 
   >|Personality of Godhead; ca-and; gopaya-just cover; yena-by 
   >|which; syat-there may be; srstih-material advancement; esa-
   >|this; uttara-uttara-more and more.
1953|TRANSLATION
1954|'[Addressing Lord Siva, the Supreme Personality of 
   >|Godhead said ,] Please make the general populace averse to 
   >|Me by imagining your own interpretation of the Vedas. Also, 
   >|cover Me in such a way that people will take more interest 
   >|in advancing material civilization just to propagate a 
   >|population bereft of spiritual knowledge.'
1955|PURPORT
1956|This is a quotation from the Padma Purana, Uttara-khanda (
   >|62.31).
1957|Madhya 6.182
1958|TEXT 182
1959|TEXT
1960|mayavadam asac-chastram
1961|pracchannam bauddham ucyate
1962|mayaiva vihitam devi
1963|kalau brahmana-murtina
1964|SYNONYMS
1965|mayavadam-the philosophy of Mayavada; asat-sastram-false 
   >|scriptures; pracchannam-covered; bauddham-Buddhism; ucyate-
   >|it is said; maya-by me; eva-only; vihitam-taught; devi-O 
   >|goddess of the material world; kalau-in the Age of Kali; 
   >|brahmana-murtina-having the body of a brahmana.
1966|TRANSLATION
1967|"[Lord Siva informed the Goddess Durga, the superintendent 
   >|of the material world ,] 'In the Age of Kali I take the 
   >|form of a brahmana and explain the Vedas through false 
   >|scriptures in an atheistic way, similar to Buddhist 
   >|philosophy.'  "
1968|PURPORT
1969|The word brahmana-murtina in this verse refers to the 
   >|founder of Mayavada philosophy, Sankaracarya, who was born 
   >|in the Malabara district of southern India. Mayavada 
   >|philosophy states that the Supreme Lord, the living 
   >|entities and the cosmic manifestation are all 
   >|transformations of illusory energy. To support this 
   >|atheistic theory, the Mayavadis cite false scriptures, 
   >|which make people bereft of transcendental knowledge and 
   >|addicted to fruitive activities and mental speculation.
1970|This verse is a quotation from the Padma Purana, Uttara-
   >|khanda (25.7).
1971|Madhya 6.183
1972|TEXT 183
1973|TEXT
1974|suni' bhattacarya haila parama vismita
1975|mukhe na nihsare vani, ha-ila stambhita
1976|SYNONYMS
1977|suni'-hearing; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; haila-
   >|became; parama-very much; vismita-astonished; mukhe-in the 
   >|mouth; na-not; nihsare-vibrates; vani-words; ha-ila-became; 
   >|stambhita-stunned.
1978|TRANSLATION
1979|Sarvabhauma Bhattacarya became very astonished upon 
   >|hearing this. He became stunned and said nothing.
1980|Madhya 6.184
1981|TEXT 184
1982|TEXT
1983|prabhu kahe,-bhattacarya, na kara vismaya
1984|bhagavane bhakti-parama-purusartha haya
1985|SYNONYMS
1986|prabhu kahe-the Lord said; bhattacarya-My dear Bhattacarya; 
   >|na-not; kara-do; vismaya-astonishment; bhagavane-unto the 
   >|Supreme Personality of Godhead; bhakti-devotional service; 
   >|parama-the Supreme; purusa-artha-human interest; haya-is.
1987|TRANSLATION
1988|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu then told him, "Do not be 
   >|astonished. Actually, devotional service unto the Supreme 
   >|Personality of Godhead is the highest perfection of human 
   >|activity.
1989|Madhya 6.185
1990|TEXT 185
1991|TEXT
1992|'atmarama' paryanta kare isvara bhajana
1993|aiche acintya bhagavanera guna-gana
1994|SYNONYMS
1995|atma-arama-self-satisfied; paryanta-up to; kare-do; isvara 
   >|bhajana-devotional service to the Lord; aiche-such; acintya-
   >|inconceivable; bhagavanera-of the Supreme Personality of 
   >|Godhead; guna-gana-transcendental qualities.
1996|TRANSLATION
1997|"Even the self-satisfied sages perform devotional service 
   >|to the Supreme Lord. Such are the transcendental qualities 
   >|of the Lord. They are full of inconceivable spiritual 
   >|potency.
1998|Madhya 6.186
1999|TEXT 186
2000|TEXT
2001|atmaramas ca munayo
2002|nirgrantha apy urukrame
2003|kurvanty ahaitukim bhaktim
2004|ittham-bhuta-guno harih
2005|SYNONYMS
2006|atma-aramah-persons who take pleasure in being 
   >|transcendentally situated in the service of the Lord; ca-
   >|also; munayah-great saintly persons who have completely 
   >|rejected material aspirations, fruitive activities and so 
   >|forth; nirgranthah-without interest in any material desire; 
   >|api-certainly; urukrame-unto the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Krsna, whose activities are wonderful; kurvanti-do;
   >| ahaitukim-causeless, or without material desires; bhaktim-
   >|devotional service; ittham-bhuta-so wonderful as to attract 
   >|the attention of the self-satisfied; gunah-who has 
   >|transcendental qualities; harih-the Supreme Personality of 
   >|Godhead.
2007|TRANSLATION
2008|" 'Those who are self-satisfied and unattracted by external 
   >|material desires are also attracted to the loving service 
   >|of Sri Krsna, whose qualities are transcendental and whose 
   >|activities are wonderful. Hari, the Personality of Godhead, 
   >|is called Krsna because He has such transcendentally 
   >|attractive features.'  "
2009|PURPORT
2010|This is the famous atmarama verse (Bhag . 1.7.10).
2011|Madhya 6.187
2012|TEXT 187
2013|TEXT
2014|suni' bhattacarya kahe,-'suna, mahasaya
2015|ei slokera artha sunite vancha haya'
2016|SYNONYMS
2017|suni'-hearing this; bhattacarya kahe-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya said; suna-please hear; maha-asaya-my dear Sir; 
   >|ei slokera-of this verse; artha-the meaning; sunite-to hear;
   >| vancha-a desire; haya-there is.
2018|TRANSLATION
2019|After hearing the atmarama verse, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|addressed Sri Caitanya Mahaprabhu, "My dear Sir, please 
   >|explain this verse. I have a great desire to hear Your 
   >|explanation of it."
2020|Madhya 6.188
2021|TEXT 188
2022|TEXT
2023|prabhu kahe,-'tumi ki artha kara, taha age suni'
2024|pache ami kariba artha, yeba kichu jani'
2025|SYNONYMS
2026|prabhu kahe-the Lord said; tumi-you; ki-what; artha-meaning;
   >| kara-do; taha-that; age-first of all; suni'-hearing; pache-
   >|after that; ami-I; kariba-shall do; artha-meaning; yeba-
   >|whatever; kichu-something; jani-I know.
2027|TRANSLATION
2028|The Lord replied, "First let Me hear your explanation. 
   >|After that, I shall try to explain what little I know."
2029|Madhya 6.189
2030|TEXT 189
2031|TEXT
2032|suni' bhattacarya sloka karila vyakhyana
2033|tarka-sastra-mata uthaya vividha vidhana
2034|SYNONYMS
2035|suni'-hearing this; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|sloka-of the verse; karila-did; vyakhyana-explanation; 
   >|tarka-sastra-scriptures dealing with logic; mata-according 
   >|to; uthaya-raises; vividha-various; vidhana-propositions.
2036|TRANSLATION
2037|Sarvabhauma Bhattacarya then began to explain the atmarama 
   >|verse, and according to the principles of logic, he put 
   >|forward various propositions.
2038|Madhya 6.190
2039|TEXT 190
2040|TEXT
2041|nava-vidha artha kaila sastra-mata lana
2042|suni' prabhu kahe kichu isat hasiya
2043|SYNONYMS
2044|nava-vidha-nine kinds; artha-meanings; kaila-did; sastra-
   >|mata-the principles of authorized scriptures; lana-taking; 
   >|suni'-after hearing that; prabhu-Lord Caitanya; kahe-began 
   >|to speak; kichu-something; isat-slightly; hasiya-smiling.
2045|TRANSLATION
2046|The Bhattacarya explained the atmarama verse in nine 
   >|different ways on the basis of scripture. After hearing his 
   >|explanation, Sri Caitanya Mahaprabhu, smiling a little, 
   >|began to speak.
2047|PURPORT
2048|The atmarama verse was discussed at Naimisaranya at a 
   >|meeting of many great sages, headed by Saunaka Rsi. They 
   >|questioned Srila Suta Gosvami, who presided at the meeting, 
   >|about why Srila Sukadeva Gosvami, a paramahamsa already in 
   >|the transcendental position, was attracted to a discussion 
   >|of the qualities of Krsna. In other words, they wanted to 
   >|know why Sri Sukadeva Gosvami engaged in the study of 
   >|Srimad-Bhagavatam.
2049|Madhya 6.191
2050|TEXT 191
2051|TEXT
2052|'bhattacarya', jani-tumi saksat brhaspati
2053|sastra-vyakhya karite aiche karo nahi sakti
2054|SYNONYMS
2055|bhattacarya-My dear Bhattacarya; jani-I know; tumi-you; 
   >|saksat-directly; brhaspati-the learned priest of the 
   >|demigods named Brhaspati; sastra-vyakhya-explanation of the 
   >|scriptures; karite-to do; aiche-such; karo-of anyone else; 
   >|nahi-there is not; sakti-power.
2056|TRANSLATION
2057|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "My dear Bhattacarya, you are 
   >|exactly like Brhaspati, the priest of the heavenly kingdom. 
   >|Indeed, no one within this world has the power to explain 
   >|the scriptures in such a way.
2058|Madhya 6.192
2059|TEXT 192
2060|TEXT
2061|kintu tumi artha kaile panditya-pratibhaya
2062|iha va-i slokera ache aro abhipraya
2063|SYNONYMS
2064|kintu-but; tumi-you; artha-meaning; kaile-have shown; 
   >|panditya-scholarly; pratibhaya-with prowess; iha va-i-
   >|besides this; slokera-of the verse; ache-there is; aro-
   >|another; abhipraya-purport.
2065|TRANSLATION
2066|"My dear Bhattacarya, you have certainly explained this 
   >|verse by the prowess of your vast learning, but you should 
   >|know that, besides this scholarly explanation, there is 
   >|another purport to this verse."
2067|Madhya 6.193
2068|TEXT 193
2069|TEXT
2070|bhattacaryera prarthanate prabhu vyakhya kaila
2071|tanra nava artha-madhye eka na chunila
2072|SYNONYMS
2073|bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; prarthanate-on 
   >|the request; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; vyakhya-
   >|explanation; kaila-made; tanra-his; nava artha-of the nine 
   >|different types of explanations; madhye-in the midst; eka-
   >|one; na-not; chunila-touched.
2074|TRANSLATION
2075|Upon the request of Sarvabhauma Bhattacarya, Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu began to explain the verse, without touching 
   >|upon the nine explanations given by the Bhattacarya.
2076|Madhya 6.194
2077|TEXT 194
2078|TEXT
2079|atmaramas ca-sloke 'ekadasa' pada haya
2080|prthak prthak kaila padera artha niscaya
2081|SYNONYMS
2082|atmaramas ca-known as such; sloke-in the verse; ekadasa-
   >|eleven; pada-words; haya-there are; prthak prthak-
   >|separately one after another; kaila-made; padera-of the 
   >|words; artha-the meaning; niscaya-certainty.
2083|TRANSLATION
2084|There are eleven words in the atmarama verse, and Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu explained each word, one after the 
   >|other.
2085|PURPORT
2086|The words in the atmarama verse are atmaramah, ca, munayah, 
   >|nirgranthah, api, urukrame, kurvanti, ahaitukim, bhaktim, 
   >|ittham-bhuta-gunah and harih.
2087|Madhya 6.195
2088|TEXT 195
2089|TEXT
2090|tat-tat-pada-pradhanye 'atmarama' milana
2091|astadasa artha kaila abhipraya lana
2092|SYNONYMS
2093|tat-tat-pada-all those items; pradhanye-principally; 
   >|atmarama-the word atmarama; milana-causing to meet; 
   >|astadasa-eighteen; artha-meanings; kaila-did; abhipraya-
   >|purpose; lana-accepting.
2094|TRANSLATION
2095|Lord Caitanya Mahaprabhu took each word specifically and 
   >|combined it with the word "atmarama." He thus explained the 
   >|word "atmarama" in eighteen different ways.
2096|Madhya 6.196
2097|TEXT 196
2098|TEXT
2099|bhagavan, tanra sakti, tanra guna-gana
2100|acintya prabhava tinera na yaya kathana
2101|SYNONYMS
2102|bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; tanra sakti-
   >|His potencies; tanra guna-gana-His transcendental qualities;
   >| acintya-inconceivable; prabhava-the influence; tinera-of 
   >|the three; na-not; yaya-possible; kathana-to speak.
2103|TRANSLATION
2104|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "The Supreme Personality of 
   >|Godhead, His different potencies and His transcendental 
   >|qualities all have inconceivable prowess. It is not 
   >|possible to explain them fully.
2105|Madhya 6.197
2106|TEXT 197
2107|TEXT
2108|anya yata sadhya-sadhana kari' acchadana
2109|ei tine hare siddha-sadhakera mana
2110|SYNONYMS
2111|anya-other; yata-all; sadhya-sadhana-objectives and 
   >|transcendental practices; kari'-doing; acchadana-covering; 
   >|ei tine-these three; hare-take away; siddha-successful; 
   >|sadhakera-of the student engaged in spiritual activities; 
   >|mana-the mind.
2112|TRANSLATION
2113|"These three items attract the mind of a perfect student 
   >|engaged in spiritual activities and overcome all other 
   >|processes of spiritual activity."
2114|PURPORT
2115|Spiritual activities other than bhakti-yoga are divided 
   >|into three categories-speculative activity conducted by the 
   >|jnana-sampradaya (learned scholars), fruitive activity 
   >|conducted by the general populace according to Vedic 
   >|regulations, and the activities of transcendentalists not 
   >|engaged in devotional service. There are many different 
   >|branches of these categories, but the Supreme Personality 
   >|of Godhead, by His inconceivable potencies and 
   >|transcendental qualities, attracts the mind of the student 
   >|engaged in the activities of karma, jnana, yoga, and so 
   >|forth. The Supreme Lord is full of inconceivable potencies, 
   >|which are related to His person, His energies and His 
   >|transcendental qualities. All of these are very attractive 
   >|to the serious student. Consequently the Lord is known as 
   >|Krsna, the all-attractive one.
2116|Madhya 6.198
2117|TEXT 198
2118|TEXT
2119|sanakadi-sukadeva tahate pramana
2120|ei-mata nana artha karena vyakhyana
2121|SYNONYMS
2122|sanaka-adi-the four Sanas; sukadeva-and Sukadeva Gosvami; 
   >|tahate-in that; pramana-the evidence; ei-mata-in this way; 
   >|nana-varieties; artha-meaning; karena-does; vyakhyana-
   >|explanation.
2123|TRANSLATION
2124|Sri Caitanya Mahaprabhu explained the meaning of the verse 
   >|by giving evidence concerning Sukadeva Gosvami and the four 
   >|rsis Sanaka, Sanat-kumara, Sanatana and Sanandana. Thus the 
   >|Lord gave various meanings and explanations.
2125|PURPORT
2126|That Krsna is all-attractive is verified by the activities 
   >|of the four rsis and Sukadeva Gosvami. All of them were 
   >|liberated persons, yet they were attracted by the qualities 
   >|and pastimes of the Lord. It is therefore said: mukta api 
   >|lilaya vigraham krtva bhagavantam bhajante .  (Cc. Madhya 
   >|24.112) Even liberated persons are attracted by the 
   >|pastimes of Lord Krsna and thus engage in devotional 
   >|service.  From the very beginning of 
   >|their lives, Sukadeva Gosvami and the four Kumaras, known 
   >|as catuh-sana, were liberated and self-realized on the 
   >|Brahman platform. Nonetheless, they were attracted by the 
   >|qualities of Krsna, and they engaged in His service. The 
   >|four Kumaras were attracted by the aroma of the flowers 
   >|offered at the lotus feet of Krsna, and in this way they 
   >|became devotees. Sukadeva Gosvami heard Srimad-Bhagavatam 
   >|by the mercy of his father, Vyasadeva, and he was 
   >|consequently attracted to Krsna and became a great devotee. 
   >|The conclusion is that the transcendental bliss experienced 
   >|in the service of the Lord must be superior to brahmananda, 
   >|the bliss derived from realizing the impersonal Brahman.
2127|Madhya 6.199
2128|TEXT 199
2129|TEXT
2130|suni' bhattacaryera mane haila camatkara
2131|prabhuke krsna jani' kare apana dhikkara
2132|SYNONYMS
2133|suni'-hearing this; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; mane-in the mind; haila-there was; camatkara-
   >|wonder; prabhuke-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; krsna-Lord 
   >|Krsna; jani'-accepting as; kare-does; apana-himself; 
   >|dhikkara-condemnation.
2134|TRANSLATION
2135|Upon hearing Caitanya Mahaprabhu's explanation of the 
   >|atmarama verse, Sarvabhauma Bhattacarya was struck with 
   >|wonder. He then understood Lord Sri Caitanya Mahaprabhu to 
   >|be Krsna in person, and he thus condemned himself in the 
   >|following words.
2136|Madhya 6.200
2137|TEXT 200
2138|TEXT
2139|'inho ta' saksat krsna,-muni na janiya
2140|maha-aparadha kainu garvita ha-iya'
2141|SYNONYMS
2142|inho-Sri Caitanya Mahaprabhu; ta'-indeed; saksat-directly; 
   >|krsna-Lord Krsna; muni-I; na-not; janiya-knowing; maha-
   >|aparadha-a great offense; kainu-did; garvita-proud; ha-iya-
   >|being.
2143|TRANSLATION
2144|"Caitanya Mahaprabhu is certainly Lord Krsna Himself. 
   >|Because I could not understand Him and was very proud of my 
   >|own learning, I have committed many offenses."
2145|Madhya 6.201
2146|TEXT 201
2147|TEXT
2148|atma-ninda kari' laila prabhura sarana
2149|krpa karibare tabe prabhura haila mana
2150|SYNONYMS
2151|atma-ninda-self-indictment; kari'-doing; laila-took; 
   >|prabhura-of the Lord; sarana-shelter; krpa-mercy; karibare-
   >|to do; tabe-then; prabhura-of the Lord; haila-it was; mana-
   >|the mind.
2152|TRANSLATION
2153|When Sarvabhauma Bhattacarya denounced himself as an 
   >|offender and took shelter of the Lord, the Lord desired to 
   >|show him mercy.
2154|Madhya 6.202
2155|TEXT 202
2156|TEXT
2157|nija-rupa prabhu tanre karaila darsana
2158|catur-bhuja-rupa prabhu ha-ila takhana
2159|SYNONYMS
2160|nija-rupa-personal form; prabhu-the Lord; tanre-unto him; 
   >|karaila-made; darsana-seeing; catuh-bhuja-four-handed; rupa-
   >|form; prabhu-the Lord; ha-ila-became; takhana-at that time.
2161|TRANSLATION
2162|To show him mercy, Sri Caitanya Mahaprabhu allowed him to 
   >|see His Visnu form. Thus He immediately assumed four hands.
2163|Madhya 6.203
2164|TEXT 203
2165|TEXT
2166|dekhaila tanre age catur-bhuja-rupa
2167|pache syama-vamsi-mukha svakiya svarupa
2168|SYNONYMS
2169|dekhaila-showed; tanre-unto him; age-at first; catur-bhuja-
   >|rupa-the form with four hands; pache-afterwards; syama-
   >|blackish; vamsi-mukha-with a flute to the mouth; svakiya-
   >|personal; svarupa-form.
2170|TRANSLATION
2171|Sri Caitanya Mahaprabhu first showed him the four-handed 
   >|form and then appeared before him in His original form of 
   >|Krsna, with a blackish complexion and a flute to His lips.
2172|Madhya 6.204
2173|TEXT 204
2174|TEXT
2175|dekhi' sarvabhauma dandavat kari' padi'
2176|punah uthi' stuti kare dui kara yudi'
2177|SYNONYMS
2178|dekhi'-seeing that; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|dandavat-obeisances; kari'-doing; padi'-falling flat; punah-
   >|again; uthi'-standing up; stuti-prayer; kare-does; dui-two; 
   >|kara-hands; yudi'-folding.
2179|TRANSLATION
2180|When Sarvabhauma Bhattacarya saw the form of Lord Krsna 
   >|manifested in Caitanya Mahaprabhu, he immediately fell down 
   >|flat to offer Him obeisances. Then he stood up and with 
   >|folded hands began to offer prayers.
2181|Madhya 6.205
2182|TEXT 205
2183|TEXT
2184|prabhura krpaya tanra sphurila saba tattva
2185|nama-prema-dana-adi varnena mahattva
2186|SYNONYMS
2187|prabhura-of the Lord; krpaya-by the mercy; tanra-to him; 
   >|sphurila-manifested; saba-all; tattva-truths; nama-the holy 
   >|name; prema-dana-distribution of love of Godhead; adi-and 
   >|so on; varnena-describes; mahattva-the importance.
2188|TRANSLATION
2189|By the mercy of the Lord, all truths were revealed to 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya, and he could understand the 
   >|importance of chanting the holy name and distributing love 
   >|of Godhead everywhere.
2190|Madhya 6.206
2191|TEXT 206
2192|TEXT
2193|sata sloka kaila eka danda na yaite
2194|brhaspati taiche sloka na pare karite
2195|SYNONYMS
2196|sata-one hundred; sloka-verses; kaila-composed; eka-one; 
   >|danda-a duration of twenty-four minutes; na-not; yaite-
   >|passing; brhaspati-Brhaspati, the priest of the heavenly 
   >|planets; taiche-such; sloka-verses; na-not; pare-able; 
   >|karite-to compose.
2197|TRANSLATION
2198|Sarvabhauma Bhattacarya composed one hundred verses in a 
   >|very short time. Indeed, not even Brhaspati, the priest of 
   >|the heavenly planets, could compose verses as quickly.
2199|PURPORT
2200|The name of the book of one hundred beautiful verses 
   >|composed by Sarvabhauma Bhattacarya is Susloka-sataka.
2201|Madhya 6.207
2202|TEXT 207
2203|TEXT
2204|suni' sukhe prabhu tanre kaila alingana
2205|bhattacarya premavese haila acetana
2206|SYNONYMS
2207|suni'-hearing; sukhe-in happiness; prabhu-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; tanre-Sarvabhauma Bhattacarya; kaila-did; 
   >|alingana-embracing; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|prema-avese-in the ecstasy of love of God; haila-became; 
   >|acetana-unconscious.
2208|TRANSLATION
2209|After hearing the one hundred verses, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu happily embraced Sarvabhauma Bhattacarya, who 
   >|was immediately overwhelmed in ecstatic love of Godhead and 
   >|fell unconscious.
2210|Madhya 6.208
2211|TEXT 208
2212|TEXT
2213|asru, stambha, pulaka, sveda, kampa tharahari
2214|nace, gaya, kande, pade prabhu-pada dhari'
2215|SYNONYMS
2216|asru-tears; stambha-a stunned condition; pulaka-standing of 
   >|hair; sveda-perspiration; kampa-trembling; tharahari-with 
   >|great shaking; nace-dances; gaya-sings; kande-cries; pade-
   >|falls down; prabhu-pada-the lotus feet of the Lord; dhari'-
   >|catching.
2217|TRANSLATION
2218|Out of ecstatic love of God, the Bhattacarya shed tears, 
   >|and his body was stunned. He exhibited an ecstatic mood, 
   >|and he perspired, shook and trembled. He sometimes danced, 
   >|sometimes chanted, sometimes cried and sometimes fell down 
   >|to touch the lotus feet of the Lord.
2219|Madhya 6.209
2220|TEXT 209
2221|TEXT
2222|dekhi' gopinathacarya harasita-mana
2223|bhattacaryera nrtya dekhi' hase prabhura gana
2224|SYNONYMS
2225|dekhi'-seeing this; gopinatha-acarya-Gopinatha Acarya; 
   >|harasita-mana-a pleased mind; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; nrtya-dancing; dekhi'-seeing; hase-laughs; 
   >|prabhura gana-the associates of Lord Caitanya Mahaprabhu.
2226|TRANSLATION
2227|While Sarvabhauma Bhattacarya was in this ecstasy. 
   >|Gopinatha Acarya was very pleased , The associates of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu all laughed to see the Bhattacarya 
   >|dance so.
2228|Madhya 6.210
2229|TEXT 210
2230|TEXT
2231|gopinathacarya kahe mahaprabhura prati
2232|'sei bhattacaryera prabhu kaile ei gati'
2233|SYNONYMS
2234|gopinatha-acarya-of the name Gopinatha Acarya; kahe-said; 
   >|mahaprabhura-Sri Caitanya Mahaprabhu; prati-to; sei 
   >|bhattacaryera-of that Bhattacarya; prabhu-my Lord; kaile-
   >|You have made; ei gati-such a situation.
2235|TRANSLATION
2236|Gopinatha Acarya told Lord Caitanya Mahaprabhu, "Sir, You 
   >|have brought all this upon Sarvabhauma Bhattacarya."
2237|Madhya 6.211
2238|TEXT 211
2239|TEXT
2240|prabhu kahe,-'tumi bhakta, tomara sanga haite
2241|jagannatha inhare krpa kaila bhala-mate'
2242|SYNONYMS
2243|prabhu kahe-the Lord said; tumi bhakta-you are a devotee; 
   >|tomara sanga haite-on account of your association; 
   >|jagannatha-Lord Jagannatha; inhare-unto him; krpa-mercy; 
   >|kaila-showed; bhala-mate-very well.
2244|TRANSLATION
2245|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "You are a devotee. 
   >|Because of your association, Lord Jagannatha has shown him 
   >|mercy."
2246|Madhya 6.212
2247|TEXT 212
2248|TEXT
2249|tabe bhattacarye prabhu susthira karila
2250|sthira hana bhattacarya bahu stuti kaila
2251|SYNONYMS
2252|tabe-then; bhattacarye-unto Sarvabhauma Bhattacarya; prabhu-
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; su-sthira-pacification; 
   >|karila-did; sthira hana-being pacified; bhattacarya-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; bahu-many; stuti-prayers; kaila-
   >|offered.
2253|TRANSLATION
2254|After this, Sri Caitanya Mahaprabhu pacified the 
   >|Bhattacarya, and when he was quieted, he offered many 
   >|prayers to the Lord.
2255|Madhya 6.213
2256|TEXT 213
2257|TEXT
2258|'jagat nistarile tumi,-seha alpa-karya
2259|ama uddharile tumi,-e sakti ascarya
2260|SYNONYMS
2261|jagat-the whole world; nistarile-have delivered; tumi-You; 
   >|seha-that; alpa-karya-minor activity; ama-me; uddharile-
   >|have delivered; tumi-You; e-this; sakti-power; ascarya-
   >|wonderful.
2262|TRANSLATION
2263|Sarvabhauma Bhattacarya said, "My dear Sir, You have 
   >|delivered the entire world, but that is not a very great 
   >|task. However, You have also delivered me, and that is 
   >|certainly the work of very wonderful powers.
2264|Madhya 6.214
2265|TEXT 214
2266|TEXT
2267|tarka-sastre jada ami, yaiche lauha-pinda
2268|ama dravaile tumi, pratapa pracanda'
2269|SYNONYMS
2270|tarka-sastre-due to logical scriptures; jada-dull; ami-I; 
   >|yaiche-just like; lauha-pinda-an iron bar; ama-me; dravaile-
   >|melted; tumi-You; pratapa-power; pracanda-very great.
2271|TRANSLATION
2272|"I had become dull-headed due to reading too many books on 
   >|logic. Consequently I had become like an iron bar. 
   >|Nonetheless, You have melted me, and therefore Your 
   >|influence is very great."
2273|Madhya 6.215
2274|TEXT 215
2275|TEXT
2276|stuti suni' mahaprabhu nija vasa aila
2277|bhattacarya acarya-dvare bhiksa karaila
2278|SYNONYMS
2279|stuti suni'-after hearing the prayers; mahaprabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; nija-own; vasa-to the residence; aila-
   >|returned; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; acarya-dvare-
   >|through Gopinatha Acarya; bhiksa-luncheon; karaila-induced 
   >|to take.
2280|TRANSLATION
2281|After hearing the prayers offered by Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, Sri Caitanya Mahaprabhu returned to His 
   >|residence, and the Bhattacarya, through Gopinatha Acarya, 
   >|induced the Lord to accept lunch there.
2282|Madhya 6.216
2283|TEXT 216
2284|TEXT
2285|ara dina prabhu gela jagannatha-darasane
2286|darsana karila jagannatha-sayyotthane
2287|SYNONYMS
2288|ara dina-the next day; prabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu; 
   >|gela-went; jagannatha-darasane-to see Jagannatha in the 
   >|temple; darsana karila-saw; jagannatha-sayya-utthane-the 
   >|Lord's rising from bed early in the morning.
2289|TRANSLATION
2290|Early the following morning, Sri Caitanya Mahaprabhu went 
   >|to see Lord Jagannatha in the temple, and He saw the Lord 
   >|rise from His bed.
2291|Madhya 6.217
2292|TEXT 217
2293|TEXT
2294|pujari aniya mala-prasadanna dila
2295|prasadanna-mala pana prabhu harsa haila
2296|SYNONYMS
2297|pujari-the priest; aniya-bringing; mala-garlands; prasada-
   >|anna-remnants of food; dila-offered; prasada-anna-the 
   >|prasada; mala-and garlands; pana-getting; prabhu-Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; harsa-pleased; haila-became.
2298|TRANSLATION
2299|The priest there presented Him with garlands and prasada 
   >|that had been offered to Lord Jagannatha. This pleased 
   >|Caitanya Mahaprabhu very much.
2300|Madhya 6.218
2301|TEXT 218
2302|TEXT
2303|sei prasadanna-mala ancale bandhiya
2304|bhattacaryera ghare aila tvarayukta hana
2305|SYNONYMS
2306|sei prasada-anna-those remnants of food; mala-and garlands; 
   >|ancale-in the end of His cloth; bandhiya-binding; 
   >|bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; ghare-to the 
   >|house; aila-went; tvara-yukta-hasty; hana-being.
2307|TRANSLATION
2308|Carefully tying the prasada and garlands in a cloth, 
   >|Caitanya Mahaprabhu hastened to the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya.
2309|Madhya 6.219
2310|TEXT 219
2311|TEXT
2312|arunodaya-kale haila prabhura agamana
2313|sei-kale bhattacaryera haila jagarana
2314|SYNONYMS
2315|aruna-udaya-before sunrise; kale-at the time; haila-there 
   >|was; prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; agamana-the 
   >|coming; sei-kale-at that time; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; haila-there was; jagarana-arising from bed.
2316|TRANSLATION
2317|He arrived at the Bhattacarya's house a little before 
   >|sunrise, just when the Bhattacarya was arising from bed.
2318|Madhya 6.220
2319|TEXT 220
2320|TEXT
2321|'krsna' 'krsna' sphuta kahi' bhattacarya jagila
2322|krsna-nama suni' prabhura ananda badila
2323|SYNONYMS
2324|krsna krsna-chanting the name of Krsna; sphuta-distinctly; 
   >|kahi'-saying; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; jagila-
   >|got up from the bed; krsna-nama-the holy name of Lord Krsna;
   >| suni'-hearing; prabhura-of Lord Caitanya Mahaprabhu; 
   >|ananda-pleasure; badila-increased.
2325|TRANSLATION
2326|As Sarvabhauma Bhattacarya arose from bed, he distinctly 
   >|chanted, "Krsna, Krsna." Lord Caitanya was very pleased to 
   >|hear him chant the holy name of Krsna.
2327|Madhya 6.221
2328|TEXT 221
2329|TEXT
2330|bahire prabhura tenho paila darasana
2331|aste-vyaste asi' kaila carana vandana
2332|SYNONYMS
2333|bahire-outside the house; prabhura-of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; tenho-he; paila-got; darasana-sight; aste-
   >|vyaste-with great haste; asi'-coming there; kaila-did; 
   >|carana vandana-worshiping the lotus feet.
2334|TRANSLATION
2335|The Bhattacarya noticed Sri Caitanya Mahaprabhu outside, 
   >|and with great haste he went to Him and offered prayers 
   >|unto His lotus feet.
2336|Madhya 6.222
2337|TEXT 222
2338|TEXT
2339|vasite asana diya dunheta vasila
2340|prasadanna khuli' prabhu tanra hate dila
2341|SYNONYMS
2342|vasite-to sit; asana-carpet; diya-offering; dunheta-both of 
   >|them; vasila-sat down; prasada-anna-the prasada; khuli'-
   >|opening; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; tanra-his; hate-in 
   >|the hand; dila-offered.
2343|TRANSLATION
2344|The Bhattacarya offered a carpet for the Lord to sit upon, 
   >|and both of them sat there. Then Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|opened the prasada and placed it in the hands of the 
   >|Bhattacarya.
2345|Madhya 6.223
2346|TEXT 223
2347|TEXT
2348|prasadanna pana bhattacaryera ananda haila
2349|snana, sandhya, danta-dhavana yadyapi na kaila
2350|SYNONYMS
2351|prasada-anna-the remnants of food; pana-getting; 
   >|bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; ananda-pleasure; 
   >|haila-there was; snana-bathing; sandhya-morning duties; 
   >|danta-dhavana-washing the teeth; yadyapi-although; na-not; 
   >|kaila-finished.
2352|TRANSLATION
2353|At that time the Bhattacarya had not even washed his mouth, 
   >|nor had he taken his bath or finished his morning duties. 
   >|Nonetheless, he was very pleased to receive the prasada of 
   >|Lord Jagannatha.
2354|Madhya 6.224
2355|TEXT 224
2356|TEXT
2357|caitanya-prasade manera saba jadya gela
2358|ei sloka padi' anna bhaksana karila
2359|SYNONYMS
2360|caitanya-prasade-by the mercy of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; manera-of the mind; saba-all; jadya-dullness; 
   >|gela-went away; ei sloka-these verses; padi'-reciting; anna-
   >|remnants of food; bhaksana-eating; karila-did.
2361|TRANSLATION
2362|By the mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu, all the dullness 
   >|in the mind of Sarvabhauma Bhattacarya was eradicated. 
   >|After reciting the following two verses, he ate the 
   >|prasada offered to him.
2363|Madhya 6.225
2364|TEXT 225
2365|TEXT
2366|suskam paryusitam vapi
2367|nitam va dura-desatah
2368|prapti-matrena bhoktavyam
2369|natra kala-vicarana
2370|SYNONYMS
2371|suskam-dry; paryusitam-stale; va-or; api-although; nitam-
   >|brought; va-or; dura-desatah-from a distant country; prapti-
   >|matrena-only with the receiving; bhoktavyam-to be eaten; na-
   >|not; atra-in this; kala-vicarana-consideration of time or 
   >|place.
2372|TRANSLATION
2373|The Bhattacarya said, " 'One should eat the maha- prasada 
   >|of the Lord immediately upon receiving it, even though it 
   >|is dried up, stale or brought from a distant country. One 
   >|should consider neither time nor place.
2374|Madhya 6.226
2375|TEXT 226
2376|TEXT
2377|na desa-niyamas tatra
2378|na kala-niyamas tatha
2379|praptam annam drutam sistair
2380|bhoktavyam harir abravit
2381|SYNONYMS
2382|na-not; desa-of the country; niyamah-regulation; tatra-in 
   >|that; na-not; kala-of time; niyamah-regulation; tatha-so 
   >|also; praptam-received; annam-prasada; drutam-hastily; 
   >|sistaih-by gentlemen; bhoktavyam-to be eaten; harih-the 
   >|Lord; abravit-has said.
2383|TRANSLATION
2384|" 'The prasada of Lord Krsna is to be eaten by gentlemen 
   >|as soon as it is received; there should be no hesitation. 
   >|There are no regulative principles concerning time and 
   >|place. This is the order of the Supreme Personality of 
   >|Godhead.'  "
2385|PURPORT
2386|These verses are quoted from the Padma Purana.
2387|Madhya 6.227
2388|TEXT 227
2389|TEXT
2390|dekhi' anandita haila mahaprabhura mana
2391|premavista hana prabhu kaila alingana
2392|SYNONYMS
2393|dekhi'-seeing this; anandita-very much pleased; haila-was; 
   >|mahaprabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; mana-the mind; 
   >|prema-avista-absorbed in the ecstasy of love of God; hana-
   >|becoming; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; kaila-did; 
   >|alingana-embracing.
2394|TRANSLATION
2395|Sri Caitanya Mahaprabhu was very pleased to see this. He 
   >|became ecstatic in love of Godhead and embraced Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya.
2396|Madhya 6.228
2397|TEXT 228
2398|TEXT
2399|dui-jane dhari' dunhe karena nartana
2400|prabhu-bhrtya dunha sparse, donhara phule mana
2401|SYNONYMS
2402|dui-jane-both of them; dhari'-embracing; dunhe-both; karena-
   >|do; nartana-dancing; prabhu-bhrtya-the master and the 
   >|servant; dunha-both; sparse-by touching each other; donhara-
   >|of both of them; phule-were excited; mana-minds.
2403|TRANSLATION
2404|The Lord and the servant embraced each other and began to 
   >|dance. Simply by touching each other, they became ecstatic.
2405|Madhya 6.229
2406|TEXT 229
2407|TEXT
2408|sveda-kampa-asru dunhe anande bhasila
2409|premavista hana prabhu kahite lagila
2410|SYNONYMS
2411|sveda-perspiration; kampa-trembling; asru-tears; dunhe-both 
   >|of them; anande-in transcendental bliss; bhasila-floated; 
   >|prema-avista-absorbed in ecstatic love of Godhead; hana-
   >|being; prabhu-the Lord; kahite-to speak; lagila-began.
2412|TRANSLATION
2413|As they danced and embraced, spiritual symptoms manifested 
   >|in their bodies. They perspired, trembled and shed tears, 
   >|and the Lord began to speak in His ecstasy.
2414|Madhya 6.230
2415|TEXT 230
2416|TEXT
2417|"aji muni anayase jininu tribhuvana
2418|aji muni karinu vaikuntha arohana
2419|SYNONYMS
2420|aji-today; muni-I; anayase-very easily; jininu-conquered; 
   >|tri-bhuvana-the three worlds; aji-today; muni-I; karinu-did;
   >| vaikuntha-to the spiritual world; arohana-ascending.
2421|TRANSLATION
2422|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Today I have conquered the 
   >|three worlds very easily. Today I have ascended to the 
   >|spiritual world."
2423|PURPORT
2424|The goal of human perfection is stated here in brief. One 
   >|has to surpass all the planetary systems of the material 
   >|universe, pierce through the covering of the universe and 
   >|reach the spiritual world, known as Vaikunthaloka. The 
   >|Vaikunthalokas are variegated spiritual planets situated in 
   >|the Lord's impersonal bodily effulgence, known as the 
   >|brahmajyoti. One may aspire to elevate himself to a 
   >|heavenly planet within the material world, such as the moon,
   >| the sun or Venus, but if one is spiritually advanced in 
   >|Krsna consciousness, he does not wish to remain within the 
   >|material universe, even in a higher planetary system. 
   >|Rather, he prefers to penetrate the covering of the 
   >|universe and attain the spiritual world. He can then be 
   >|situated in one of the Vaikuntha planets there. However, 
   >|the devotees under the guidance of Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|aspire to reach the topmost spiritual planet, known as 
   >|Goloka Vrndavana, the residence of Lord Sri Krsna and His 
   >|eternal associates.
2425|Madhya 6.231
2426|TEXT 231
2427|TEXT
2428|aji mora purna haila sarva abhilasa
2429|sarvabhaumera haila maha-prasade visvasa
2430|SYNONYMS
2431|aji-today; mora-My; purna-satisfied; haila-became; sarva-
   >|all; abhilasa-desires; sarvabhaumera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; haila-there was; maha-prasade-in the remnants 
   >|of the Lord's food; visvasa-faith.
2432|TRANSLATION
2433|Caitanya Mahaprabhu continued, "I think that today all My 
   >|desires have been fulfilled because I see that Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya has acquired faith in the maha-prasada of Lord 
   >|Jagannatha.
2434|Madhya 6.232
2435|TEXT 232
2436|TEXT
2437|aji tumi niskapate haila krsnasraya
2438|krsna aji niskapate toma haila sadaya
2439|SYNONYMS
2440|aji-today; tumi-you; niskapate-without a doubt; haila-have 
   >|become; krsna-asraya-under the shelter of Lord Krsna; krsna-
   >|Lord Krsna; aji-today; niskapate-without reservation; toma-
   >|unto you; haila-has become; sa-daya-very merciful.
2441|TRANSLATION
2442|"Indeed, today you have undoubtedly taken shelter of the 
   >|lotus feet of Krsna, and Krsna, without reservation, has 
   >|become very merciful toward you.
2443|Madhya 6.233
2444|TEXT 233
2445|TEXT
2446|aji se khandila tomara dehadi-bandhana
2447|aji tumi chinna kaile mayara bandhana
2448|SYNONYMS
2449|aji-today; se-that; khandila-dismantled; tomara-your; deha-
   >|adi-bandhana-material bondage due to the bodily concept of 
   >|life; aji-today; tumi-you; chinna-cut to pieces; kaile-did; 
   >|mayara-of illusory energy; bandhana-the shackles.
2450|TRANSLATION
2451|"My dear Bhattacarya, today you have been released from 
   >|material bondage in the bodily conception of life; you have 
   >|cut to pieces the shackles of the illusory energy.
2452|Madhya 6.234
2453|TEXT 234
2454|TEXT
2455|aji krsna-prapti-yogya haila tomara mana
2456|veda-dharma langhi' kaile prasada bhaksana"
2457|SYNONYMS
2458|aji-today; krsna-prapti-for attainment of the lotus feet of 
   >|Krsna; yogya-fit; haila-has become; tomara-your; mana-mind; 
   >|veda-of the four Vedas; dharma-the principles; langhi'-
   >|surpassing; kaile-you have done; prasada-the remnants of 
   >|food offered to Krsna; bhaksana-eating.
2459|TRANSLATION
2460|"Today your mind has become fit to take shelter of the 
   >|lotus feet of Krsna because, surpassing the Vedic 
   >|regulative principles, you have eaten the remnants of food 
   >|offered to the Lord.
2461|Madhya 6.235
2462|TEXT 235
2463|TEXT
2464|yesam sa esa bhagavan dayayed anantah
2465|sarvatmanasrita-pado yadi nirvyalikam
2466|te dustaram atitaranti ca deva-mayam
2467|naisam mamaham iti dhih sva-srgala-bhaksye
2468|SYNONYMS
2469|yesam-unto those who are fully surrendered souls; sah-He; 
   >|esah-this; bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; 
   >|dayayet-may show mercy; anantah-the unlimited; sarva-atmana-
   >|fully, without reservation; asrita-padah-those who have 
   >|taken shelter of the Lord; yadi-if; nirvyalikam-without 
   >|duplicity; te-such persons; dustaram-insurmountable; 
   >|atitaranti-surpass; ca-also; deva-mayam-the illusory 
   >|material energy; na-not; esam-this; mama aham-"my" and "I"; 
   >|iti-such; dhih-intelligence; sva-srgala-bhaksye-in the body,
   >| which is to be eaten by dogs and jackals.
2470|TRANSLATION
2471|" 'When a person unreservedly takes shelter of the lotus 
   >|feet of the Supreme Personality of Godhead 
   >|, the unlimited, merciful Lord bestows His 
   >|causeless mercy upon him. Thus he can pass over the 
   >|insurmountable ocean of nescience. Those whose intelligence 
   >|is fixed in the bodily conception, who think, "I am this 
   >|body," are fit food for dogs and jackals. The Supreme Lord 
   >|never bestows His mercy upon such people.'  "
2472|PURPORT
2473|The Supreme Lord never bestows His benediction upon those 
   >|fixed in the bodily conception. As Krsna clearly states in 
   >|the Bhagavad-gita (18.66):
2474|sarva-dharman parityajya
2475|mam ekam saranam  vraja
2476|aham tvam sarva-papebhyo
2477|moksayisyami ma sucah
2478|"Abandon all varieties of religion and just surrender unto 
   >|Me. I shall deliver you from all sinful reactions. Do not 
   >|fear."
2479|In  this verse that Caitanya Mahaprabhu has quoted from  
   >|Srimad-Bhagavatam (2.7.42) ,  the meaning of Sri 
   >|Krsna's statement  is explained. Krsna bestowed His 
   >|causeless mercy upon Arjuna just to get him out of the 
   >|bodily conception. This was done at the very beginning of 
   >|the Second Chapter of the Bhagavad-gita (2.13), where Krsna 
   >|says, dehino 'smin yatha dehe kaumaram yauvanam jara. In 
   >|this body, there is an owner, and one should not consider 
   >|the body to be the self. This is the first instruction to 
   >|be assimilated by a devotee. If one is under the bodily 
   >|conception, he is unable to realize his true identity and 
   >|engage in the loving devotional service of the Lord. Unless 
   >|one comes to the transcendental position, he cannot expect 
   >|the causeless mercy of the Supreme Lord, nor can he cross 
   >|over the vast ocean of material nescience. This is 
   >|also confirmed in the Bhagavad-gita (7.14): mam eva ye 
   >|prapadyante mayam etam taranti te. Without surrendering 
   >|unto the lotus feet of Krsna, one cannot expect release 
   >|from the clutches of maya, the illusory energy. According 
   >|to Srimad-Bhagavatam (10.2.32), Mayavadi sannyasis who 
   >|falsely think of themselves as liberated from the clutches 
   >|of maya are called vimukta-maninah. Actually, they are not 
   >|liberated, but they think that they have become liberated 
   >|and have become Narayana Himself. Although they have 
   >|apparently realized that they are not the material body but 
   >|spirit soul, they nonetheless neglect the duty of the 
   >|spirit soul, which is to render service to the Supreme Soul.
   >| Therefore their intelligence remains unsanctified. Unless 
   >|one's intelligence is sanctified, one cannot apply it to 
   >|understanding devotional service. Devotional service begins 
   >|when the mind, intelligence and ego are completely purified.
   >| Mayavadi sannyasis do not purify their intelligence, mind 
   >|and ego, and consequently they cannot engage in the service 
   >|of the Lord or expect the causeless mercy of the Lord. 
   >|Although they rise to a very high position by executing 
   >|severe austerities and penances, they still hover in the 
   >|material world without the benediction of the lotus feet of 
   >|the Lord. Sometimes they rise to the Brahman effulgence, 
   >|but because their minds are not completely purified, they 
   >|must return to material existence.
2480|The karmis are fully under the bodily conception of life, 
   >|and the jnanis, although theoretically understanding that 
   >|they are not the body, also have no information about the 
   >|lotus feet of the Lord because they overly stress 
   >|impersonalism. Consequently both karmis and jnanis are 
   >|unfit for receiving the mercy of the Lord and becoming 
   >|devotees. Narottama dasa Thakura therefore says, karma-
   >|kanda jnana-kanda, kevala visera bhanda: those who have 
   >|taken to the process of karma-kanda (fruitive activity) and 
   >|jnana-kanda (speculation on the science of transcendence) 
   >|have simply eaten from poisoned pots. They are condemned to 
   >|remain in material existence life after life until they 
   >|take shelter of the lotus feet of Krsna. This is confirmed 
   >|in Srimad Bhagavad-gita (7.19):
2481|bahunam janmanam ante
2482|jnanavan mam prapadyate 
2483|vasudevah sarvam iti
2484|sa mahatma sudurlabhah
2485|"After many births and deaths, he who is actually in 
   >|knowledge surrenders unto Me, knowing Me to be the cause of 
   >|all causes and all that is. Such a great soul is very rare."
2486|Madhya 6.236
2487|TEXT 236
2488|TEXT
2489|eta kahi' mahaprabhu aila nija-sthane
2490|sei haite bhattacaryera khandila abhimane
2491|SYNONYMS
2492|eta kahi'-speaking in this way; mahaprabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; aila-returned; nija-sthane-to His own residence;
   >| sei haite-from that time; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; khandila-was dismantled; abhimane-false pride.
2493|TRANSLATION
2494|After speaking to Sarvabhauma Bhattacarya in this way, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu returned to His residence. From that 
   >|day on, the Bhattacarya was free because his false pride 
   >|had been dismantled.
2495|Madhya 6.237
2496|TEXT 237
2497|TEXT
2498|caitanya-carana vine nahi jane ana
2499|bhakti vinu sastrera ara na kare vyakhyana
2500|SYNONYMS
2501|caitanya-carana-the lotus feet of Lord Caitanya; vine-
   >|except; nahi-not; jane-knows; ana-other; bhakti-devotional 
   >|service; vinu-except; sastrera-of the scripture; ara-any 
   >|other; na-not; kare-does; vyakhyana-explanation.
2502|TRANSLATION
2503|From that day on, Sarvabhauma Bhattacarya did not know 
   >|anything but the lotus feet of Lord Caitanya Mahaprabhu, 
   >|and from that day he could explain the revealed scriptures 
   >|only in accordance with the process of devotional service.
2504|Madhya 6.238
2505|TEXT 238
2506|TEXT
2507|gopinathacarya tanra vaisnavata dekhiya
2508|'hari' 'hari' bali' nace hate tali diya
2509|SYNONYMS
2510|gopinatha-acarya-Gopinatha Acarya, the brother-in-law of 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; tanra-of Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|vaisnavata-firm faith in Vaisnavism; dekhiya-seeing; hari 
   >|hari-the holy name of the Lord; bali'-saying; nace-dances; 
   >|hate tali diya-clapping his two hands.
2511|TRANSLATION
2512|Seeing that Sarvabhauma Bhattacarya was firmly fixed in the 
   >|cult of Vaisnavism, Gopinatha Acarya, his brother-in-law, 
   >|began to dance, clap his hands and chant "Hari! Hari!"
2513|Madhya 6.239
2514|TEXT 239
2515|TEXT
2516|ara dina bhattacarya aila darsane
2517|jagannatha na dekhi' aila prabhu-sthane
2518|SYNONYMS
2519|ara dina-the next day; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|aila-came; darsane-to see Lord Jagannatha; jagannatha-Lord 
   >|Jagannatha; na dekhi'-without seeing; aila-came; prabhu-
   >|sthane-to the place of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu.
2520|TRANSLATION
2521|The next day, the Bhattacarya went to visit the temple of 
   >|Lord Jagannatha, but before he reached the temple, he went 
   >|to see Caitanya Mahaprabhu.
2522|Madhya 6.240
2523|TEXT 240
2524|TEXT
2525|dandavat kari' kaila bahu-vidha stuti
2526|dainya kari' kahe nija purva-durmati
2527|SYNONYMS
2528|dandavat kari'-after offering obeisances by falling flat on 
   >|the ground; kaila-he did; bahu-vidha-various types of; 
   >|stuti-prayers; dainya kari'-in great humbleness; kahe-
   >|describes; nija-his personal; purva-durmati-previous bad 
   >|disposition.
2529|TRANSLATION
2530|When he met Lord Caitanya Mahaprabhu, the Bhattacarya fell 
   >|down flat to offer Him respects. After offering various 
   >|prayers to Him, he spoke of his previous bad disposition 
   >|with great humility.
2531|Madhya 6.241
2532|TEXT 241
2533|TEXT
2534|bhakti-sadhana-srestha sunite haila mana
2535|prabhu upadesa kaila nama-sankirtana
2536|SYNONYMS
2537|bhakti-sadhana-in the execution of devotional service; 
   >|srestha-the most important item; sunite-to hear; haila-it 
   >|was; mana-the mind; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|upadesa-advice; kaila-gave; nama-sankirtana-chanting of the 
   >|holy name of the Lord.
2538|TRANSLATION
2539|Then the Bhattacarya asked Caitanya Mahaprabhu, "Which item 
   >|is most important in the execution of devotional service?" 
   >|The Lord replied that the most important item was the 
   >|chanting of the holy name of the Lord.
2540|PURPORT
2541|There are nine items to be executed in devotional service. 
   >|These are enumerated in the following verse from Srimad-
   >|Bhagavatam (7.5.23):
2542|sravanam kirtanam visnoh
2543|smaranam pada-sevanam
2544|arcanam vandanam dasyam 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
2545|sakhyam atma-nivedanam
2546|Hearing the glories of the Lord, chantingremembering
   >|serving the lotus feet of the Lord, offering worship in the 
   >|temple, offering prayers, becoming a servant of the Lord, 
   >|becoming the Lord's friend, and sarvatma-nivedana, offering 
   >|oneself fully at the lotus feet of the Lord-these are the 
   >|nine devotional processes. In The Nectar of Devotion, When 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya asked the Lord which item was most 
   >|important, Sri Caitanya Mahaprabhu immediately answered 
   >|that the most important item is the chanting of the holy 
   >|names of the Lord-Hare Krsna, Hare Krsna, Krsna Krsna, Hare 
   >|Hare Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare. He then 
   >|quoted the following verse from the Brhan-naradiya Purana (
   >|Thirty-eighth Chapter, verse 126) to confirm His statement.
2547|Madhya 6.242
2548|TEXT 242
2549|TEXT
2550|harer nama harer nama
2551|harer namaiva kevalam
2552|kalau nasty eva nasty eva
2553|nasty eva gatir anyatha
    
2554|SYNONYMS
2555|hareh nama-the holy name of the Lord Hari; hareh nama-the 
   >|holy name of the Lord Hari; hareh nama-the holy name of the 
   >|Lord; eva-certainly; kevalam-only; kalau-in this Age of 
   >|Kali; na asti-there is not; eva-certainly; na asti-there is 
   >|not; eva-certainly; na asti-there is not; eva-certainly; 
   >|gatih-means; anyatha-other.
2556|TRANSLATION
2557|" 'In this age of quarrel and hypocrisy, the only means of 
   >|deliverence is the chanting of the holy names of the Lord. 
   >|There is no other way. There is no other way. There is no 
   >|other way.'  "
2558|PURPORT
2559|Because the people of this age are so fallen, they can 
   >|simply chant the Hare Krsna maha-mantra. In this way they 
   >|can rid themselves of the bodily conception of life and 
   >|become eligible to engage in the Lord's devotional service. 
   >|One cannot engage in the devotional service of the Lord 
   >|without being purified of all contamination. This is 
   >|confirmed in the Bhagavad-gita (7.28):
2560|yesam tv anta-gatam papam
2561|jananam punya-karmanam 
   >|
2562|te dvandva-moha-nirmukta
2563|bhajante mam drdha-vratah
2564|"Persons who have acted piously in previous lives and in 
   >|this life and whose sinful actions are completely 
   >|eradicated are freed from the dualities of delusion, and 
   >|they engage themselves in My service with determination." 
   >|Sometimes people are surprised to see young men and women 
   >|take so seriously to the Krsna consciousness movement. By 
   >|giving up sinful activity-illicit sex, meat-eating, 
   >|intoxication and gambling-and strictly following the 
   >|injunctions given by the spiritual master, they have become 
   >|purified of all contamination. They can therefore fully 
   >|engage in the devotional service of the Lord.
2565|In this Age of Kali, hari-kirtana is very, very important. 
   >|The importance of chanting the holy name of the Lord is 
   >|stated in the following verses from Srimad-Bhagavatam (12.3.
   >|51-52):
2566|kaler dosa-nidhe rajann
2567|asti hy eko mahan  gunah 
2568|kirtanad eva krsnasya 
2569|muktasangah param vrajet 
2570|krte  yad dhyayato visnum 
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
   >|
2571|tretayam yajato makhaih
2572|dvapare paricaryayam
2573|kalau tad dhari-kirtanat
2574|"The most important factor in this Age of Kali, which is an 
   >|ocean of faults, is that one can be free from all 
   >|contamination and become eligible to enter the kingdom of 
   >|God simply by chanting the Hare Krsna mantra. The self-
   >|realization that was achieved in the Satya millennium by 
   >|meditation, in the Treta millennium by the performance of 
   >|different sacrifices, and in the Dvapara millennium by 
   >|worship of Lord Krsna can be achieved in the Age of Kali 
   >|simply by chanting the holy names, Hare Krsna." ()
2575|Madhya 6.243
2576|TEXT 243
2577|TEXT
2578|ei slokera artha sunaila kariya vistara
2579|suni' bhattacarya-mane haila camatkara
2580|SYNONYMS
2581|ei slokera-of this verse; artha-the meaning; sunaila-made 
   >|hear; kariya-doing; vistara-extensive description; suni'-
   >|hearing; bhattacarya-of Sarvabhauma Bhattacarya; mane-in 
   >|the mind; haila-there was; camatkara-wonder.
2582|TRANSLATION
2583|Sri Caitanya Mahaprabhu very elaborately explained the 
   >|harer nama verse of the Brhan-naradiya Purana, and 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya was struck with wonder to hear His 
   >|explanation.
2584|Madhya 6.244
2585|TEXT 244
2586|TEXT
2587|gopinathacarya bale,-'ami purve ye kahila
2588|suna, bhattacarya, tomara sei ta' ha-ila'
2589|SYNONYMS
2590|gopinatha-acarya-of the name Gopinatha Acarya; bale-says; 
   >|ami-I; purve-previously; ye-what; kahila-said; suna-hear; 
   >|bhattacarya-my dear Bhattacarya; tomara-your; sei-that; ta'-
   >|indeed; ha-ila-has happened.
2591|TRANSLATION
2592|Gopinatha Acarya reminded Sarvabhauma Bhattacarya, "My dear 
   >|Bhattacarya, what I foretold to you has now taken place."
2593|PURPORT
2594|Previously Gopinatha Acarya had informed Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya that when he would be blessed by the Lord he 
   >|would thoroughly understand the transcendental process of 
   >|devotional service. This prediction was now fulfilled. The 
   >|Bhattacarya was fully converted to the cult of Vaisnavism, 
   >|and he was following the principles automatically, without 
   >|being pressured. in the Bhagavad-gita (2.40) it is 
   >|therefore said, svalpam  apy asya dharmasya trayate 
   >|mahato bhayat: "Simply by performing a little devotional 
   >|service, one can escape the greatest danger." Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya had been in the greatest danger because he had 
   >|adhered to Mayavada philosophy. Somehow or other he came 
   >|into contact with Lord Sri Caitanya Mahaprabhu and became a 
   >|perfect devotee. In this way he was saved from the great 
   >|falldown of impersonalism.
2595|Madhya 6.245
2596|TEXT 245
2597|TEXT
2598|bhattacarya kahe tanre kari' namaskare
2599|tomara sambandhe prabhu krpa kaila more
2600|SYNONYMS
2601|bhattacarya kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; tanre-
   >|unto Gopinatha Acarya; kari'-doing; namaskare-obeisances; 
   >|tomara sambandhe-on account of your relationship; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; krpa-mercy; kaila-showed; more-
   >|unto me.
2602|TRANSLATION
2603|Offering his obeisances to Gopinatha Acarya, the 
   >|Bhattacarya said, "Because I am related to you and you are 
   >|a devotee, by your mercy the Lord has shown mercy to me.
2604|Madhya 6.246
2605|TEXT 246
2606|TEXT
2607|tumi-mahabhagavata, ami-tarka-andhe
2608|prabhu krpa kaila more tomara sambandhe
2609|SYNONYMS
2610|tumi-you; maha-bhagavata-a first-class devotee; ami-I; 
   >|tarka-andhe-in the darkness of logical arguments; prabhu-
   >|the Lord; krpa-mercy; kaila-showed; more-unto me; tomara-
   >|your; sambandhe-by the relationship.
2611|TRANSLATION
2612|"You are a first-class devotee, whereas I am in the 
   >|darkness of logical arguments. Because of your relationship 
   >|with the Lord, the Lord has bestowed His benediction upon 
   >|me."
2613|Madhya 6.247
2614|TEXT 247
2615|TEXT
2616|vinaya suni' tustye prabhu kaila alingana
2617|kahila,-yana karaha isvara darasana
2618|SYNONYMS
2619|vinaya suni'-upon hearing this humbleness of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; tustye-in satisfaction; prabhu-the Lord; kaila-
   >|did; alingana-embracing; kahila-said; yana-going; karaha-do;
   >| isvara darasana-visiting the temple of Lord Jagannatha.
2620|TRANSLATION
2621|Sri Caitanya Mahaprabhu was very pleased with this humble 
   >|statement. After embracing the Bhattacarya, He said, "Now 
   >|go see Lord Jagannatha in the temple."
2622|Madhya 6.248
2623|TEXT 248
2624|TEXT
2625|jagadananda damodara,-dui sange lana
2626|ghare aila bhattacarya jagannatha dekhiya
2627|SYNONYMS
2628|jagadananda-of the name Jagadananda; damodara- of the name 
   >|Damodara; dui-two persons; sange-with him; lana-taking; 
   >|ghare-to his home; aila-returned; bhattacarya-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; jagannatha-Lord Jagannatha; dekhiya-seeing in 
   >|the temple.
2629|TRANSLATION
2630|After visiting the temple of Lord Jagannatha, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya returned home with Jagadananda and Damodara.
2631|Madhya 6.249
2632|TEXT 249
2633|TEXT
2634|uttama uttama prasada bahuta anila
2635|nija-vipra-hate dui jana sange dila
2636|SYNONYMS
2637|uttama uttama-very first-class; prasada-remnants of food 
   >|offered to Jagannatha; bahuta-in great quantity; anila-
   >|brought; nija-vipra-of his own brahmana servant; hate-in 
   >|the hand; dui-two; jana-persons; sange-with him; dila-gave.
2638|TRANSLATION
2639|The Bhattacarya brought large quantities of excellent food 
   >|remnants blessed by Lord Jagannatha. All this prasada was 
   >|given to his own brahmana servant, along with Jagadananda 
   >|and Damodara.
2640|Madhya 6.250
2641|TEXT 250
2642|TEXT
2643|nija krta dui sloka likhiya tala-pate
2644|'prabhuke diha' bali' dila jagadananda-hate
2645|SYNONYMS
2646|nija-by him; krta-composed; dui-two; sloka-verses; likhiya-
   >|writing; tala-pate-on a leaf of a palm tree; prabhuke diha-
   >|give to Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; bali'-saying this; 
   >|dila-gave it; jagadananda-hate-in the hands of Jagadananda.
2647|TRANSLATION
2648|Sarvabhauma Bhattacarya then composed two verses on the 
   >|leaf of a palm tree. Giving the palm leaf to Jagadananda 
   >|Prabhu, the Bhattacarya requested him to deliver it to Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu.
2649|Madhya 6.251
2650|TEXT 251
2651|TEXT
2652|prabhu-sthane aila dunhe prasada-patri lana
2653|mukunda datta patri nila tara hate pana
2654|SYNONYMS
2655|prabhu-sthane-to the place where Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was residing; aila-went back; dunhe-both Jagadananda and 
   >|Damodara; prasada-the remnants of food; patri-the leaf of a 
   >|palm tree; lana-taking; mukunda datta-of the name Mukunda 
   >|Datta; patri-the leaf of a palm tree; nila-took; tara-of 
   >|Jagadananda; hate-in the hand; pana-receiving.
2656|TRANSLATION
2657|Jagadananda and Damodara then returned to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, bringing Him both the prasada and the palm 
   >|leaf on which the verses were composed. But Mukunda Datta 
   >|took the palm leaf from the hands of Jagadananda before he 
   >|could deliver it to Sri Caitanya Mahaprabhu.
2658|Madhya 6.252
2659|TEXT 252
2660|TEXT
2661|dui sloka bahira-bhite likhiya rakhila
2662|tabe jagadananda patri prabhuke lana dila
2663|SYNONYMS
2664|dui-two; sloka-verses; bahira-outside; bhite-on the wall; 
   >|likhiya-writing; rakhila-kept; tabe-thereafter; jagadananda-
   >|Jagadananda Prabhu; patri-the palm leaf; prabhuke-to the 
   >|Lord; lana-taking; dila-delivered.
2665|TRANSLATION
2666|Mukunda Datta then copied the two verses on the wall 
   >|outside the room. After this, Jagadananda took the palm 
   >|leaf from Mukunda Datta and delivered it to Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
2667|Madhya 6.253
2668|TEXT 253
2669|TEXT
2670|prabhu sloka padi' patra chindiya phelila
2671|bhittye dekhi' bhakta saba sloka kanthe kaila
2672|SYNONYMS
2673|prabhu-the Lord; sloka-verses; padi'-reading; patra-the 
   >|palm leaf; chindiya-tearing to pieces; phelila-threw; 
   >|bhittye-on the outside wall; dekhi'-seeing; bhakta-the 
   >|devotees; saba-all; sloka-verses; kanthe-within the throat; 
   >|kaila-kept.
2674|TRANSLATION
2675|As soon as Lord Caitanya Mahaprabhu read the two verses, He 
   >|immediately tore up the palm leaf. However, all the 
   >|devotees read these verses on the outside wall, and they 
   >|all kept them within their hearts. The verses read as 
   >|follows.
2676|Madhya 6.254
2677|TEXT 254
2678|TEXT
2679|vairagya-vidya-nija-bhakti-yoga-
2680|siksartham ekah purusah puranah
2681|sri-krsna-caitanya-sarira-dhari
2682|krpambudhir yas tam aham prapadye
2683|SYNONYMS
2684|vairagya-detachment from everything that does not help 
   >|develop Krsna consciousness; vidya-knowledge; nija-own; 
   >|bhakti-yoga-devotional service; siksa-artham-just to 
   >|instruct; ekah-the single person; purusah-the Supreme 
   >|Person; puranah-very old, or eternal; sri-krsna-caitanya-of 
   >|Lord Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu; sarira-dhari-accepting 
   >|the body; krpa-ambudhih-the ocean of transcendental mercy; 
   >|yah-who; tam-unto Him; aham-I; prapadye-surrender.
2685|TRANSLATION
2686|"Let me take shelter of the Supreme Personality of Godhead, 
   >|Sri Krsna, who has descended in the form of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu to teach us real knowledge, His devotional 
   >|service and detachment from whatever does not foster Krsna 
   >|consciousness. He has descended because He is an ocean of 
   >|transcendental mercy. Let me surrender unto His lotus feet.
2687|PURPORT
2688|This verse and the following verse are included in the 
   >|Caitanya-candrodaya-nataka (6.74), by Sri Kavi-karnapura.
2689|Madhya 6.255
2690|TEXT 255
2691|TEXT
2692|kalan nastam bhakti-yogam nijam yah
2693|praduskartum krsna-caitanya-nama
2694|avirbhutas tasya padaravinde
2695|gadham gadham liyatam citta-bhrngah
2696|SYNONYMS
2697|kalat-from misuse of material propensities and attachment 
   >|to fruitive activities and speculative knowledge over the 
   >|course of time; nastam-destroyed; bhakti-yogam-the science 
   >|of devotional service; nijam-which is applicable to Him 
   >|only; yah-one who; praduskartum-to revive; krsna-caitanya-
   >|nama-named Lord Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu; avirbhutah-
   >|who has appeared; tasya-His; pada-aravinde-in the lotus 
   >|feet; gadham gadham-very deeply; liyatam-let it be merged; 
   >|citta-bhrngah-my consciousness, like a honeybee.
2698|TRANSLATION
2699|"Let my consciousness, which is like a honeybee, take 
   >|shelter of the lotus feet of the Supreme Personality of 
   >|Godhead, who has just now appeared as Sri Krsna Caitanya 
   >|Mahaprabhu to teach the ancient system of devotional 
   >|service to Himself. This system had almost been lost due to 
   >|the influence of time."
2700|PURPORT
2701|As stated  in the Bhagavad-gita (4.7):
2702|yada yada hi dharmasya
2703|glanir bhavati bharata
2704|abhyutthanam  adharmasya 
   >|
   >|
   >|
2705|tadatmanam srjamy aham
2706|"Whenever and wherever there is a decline in religious 
   >|practice, O descendant of Bharata, and a predominant rise 
   >|of irreligion-at that time I descend Myself." (Bg. 4.7)
2707|This is also the case with Caitanya Mahaprabhu's appearance.
   >| Sri Caitanya Mahaprabhu appeared in this world as a 
   >|disguised incarnation of Krsna, but His appearance is 
   >|confirmed in Srimad-Bhagavatam, the Mahabharata and other 
   >|Vedic scriptures. He appeared in order to teach the fallen 
   >|souls in this material world, for in this Age of Kali 
   >|almost everyone has become attached to fruitive and 
   >|ritualistic activities and mental speculation. Consequently 
   >|there was a great need to revive the system of devotional 
   >|service. The Lord Himself personally came down disguised as 
   >|a devotee so that the fallen populace might take advantage 
   >|of the Lord's example.
2708|At the conclusion of the Bhagavad-gita, Lord Krsna advised 
   >|complete surrender unto Him, promising all protection to 
   >|His devotee. Unfortunately, people are so fallen that they 
   >|cannot accept the instructions of Lord Krsna; therefore 
   >|Krsna returned with the same mission, but He executed it in 
   >|a different way. As Lord Sri Krsna, the Supreme Personality 
   >|of Godhead, He ordered us to surrender unto Himself, but as 
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, He taught us how to surrender 
   >|to Krsna. Therefore He is praised by the Gosvamis: namo 
   >|maha-vadanyaya krsna-prema-pradaye te. Lord Sri Krsna is 
   >|certainly the Personality of Godhead, but He is not as 
   >|magnanimous as Sri Caitanya Mahaprabhu. Lord Krsna simply 
   >|gave orders for one to become His devotee (man-mana bhava 
   >|mad-bhaktah), but Sri Caitanya Mahaprabhu actually taught 
   >|the process of Krsna consciousness. If one wants to become 
   >|a devotee of Krsna, he must first take shelter of the lotus 
   >|feet of Sri Caitanya Mahaprabhu, following in the footsteps 
   >|of Sarvabhauma Bhattacarya and other exalted devotees.
2709|Madhya 6.256
2710|TEXT 256
2711|TEXT
2712|ei dui sloka-bhakta-kanthe ratna-hara
2713|sarvabhaumera kirti ghose dhakka-vadyakara
2714|SYNONYMS
2715|ei dui sloka-these two verses; bhakta-kanthe-on the necks 
   >|of the devotees; ratna-hara-pearl necklaces; sarvabhaumera-
   >|of Sarvabhauma Bhattacarya; kirti-reputation; ghose-declare;
   >| dhakka-of a drum; vadya-of the sound; akara-in the form.
2716|TRANSLATION
2717|These two verses composed by Sarvabhauma Bhattacarya will 
   >|always declare his name and fame as loudly as a pounding 
   >|drum because they have become pearl necklaces around the 
   >|necks of all devotees.
2718|Madhya 6.257
2719|TEXT 257
2720|TEXT
2721|sarvabhauma haila prabhura bhakta ekatana
2722|mahaprabhura seva-vina nahi jane ana
2723|SYNONYMS
2724|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; haila-became; prabhura-
   >|of the Lord; bhakta-a devotee; ekatana-without deviation; 
   >|mahaprabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; seva-service; 
   >|vina-except; nahi-not; jane-knows; ana-anything else.
2725|TRANSLATION
2726|Indeed, Sarvabhauma Bhattacarya became an unalloyed devotee 
   >|of Caitanya Mahaprabhu; he did not know anything but the 
   >|service of the Lord.
2727|Madhya 6.258
2728|TEXT 258
2729|TEXT
2730|'sri-krsna-caitanya saci-suta guna-dhama'
2731|ei dhyana, ei japa, laya ei nama
2732|SYNONYMS
2733|sri-krsna-caitanya-Lord Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu; saci-
   >|suta-the son of mother Saci; guna-dhama-the reservoir of 
   >|all good qualities; ei-this; dhyana-meditation; ei-this; 
   >|japa-chanting; laya-he takes; ei-this; nama-holy name.
2734|TRANSLATION
2735|The Bhattacarya always chanted the holy name of Sri Krsna 
   >|Caitanya, son of mother Saci and reservoir of all good 
   >|qualities. Indeed, chanting the holy names became his 
   >|meditation.
2736|Madhya 6.259
2737|TEXT 259
2738|TEXT
2739|eka-dina sarvabhauma prabhu-age aila
2740|namaskara kari' sloka padite lagila
2741|SYNONYMS
2742|eka-dina-one day; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|prabhu-age-in front of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; aila-
   >|came; namaskara kari'-after offering obeisances; sloka-a 
   >|verse; padite lagila-began to recite.
2743|TRANSLATION
2744|One day Sarvabhauma Bhattacarya came before Caitanya 
   >|Mahaprabhu and, after offering obeisances, began to recite 
   >|a verse.
2745|Madhya 6.260
2746|TEXT 260
2747|TEXT
2748|bhagavatera 'brahma-stave'ra sloka padila
2749|sloka-sese dui aksara-patha phiraila
2750|SYNONYMS
2751|bhagavatera-from Srimad-Bhagavatam; brahma-stavera-of the 
   >|prayers of Lord Brahma; sloka-a verse; padila-recited; 
   >|sloka-sese-at the end of the verse; dui aksara-of two 
   >|syllables; patha-the reading; phiraila-changed.
2752|TRANSLATION
2753|He began to quote one of Lord Brahma's prayers from Srimad-
   >|Bhagavatam, but he changed two syllables at the end of the 
   >|verse.
2754|Madhya 6.261
2755|TEXT 261
2756|TEXT
2757|tat te 'nukampam su-samiksamano
2758|bhunjana evatma-krtam vipakam
2759|hrd-vag-vapurbhir vidadhan namas te
2760|jiveta yo bhakti-pade sa daya-bhak
2761|SYNONYMS
2762|tat-therefore; te-Your; anukampam-compassion; su-
   >|samiksamanah-hoping for; bhunjanah-enduring; eva-certainly; 
   >|atma-krtam-done by himself; vipakam-fruitive results; hrt-
   >|with the heart; vak-words; vapurbhih-and body; vidadhan-
   >|offering; namah-obeisances; te-unto You; jiveta-may live; 
   >|yah-anyone who; bhakti-pade-in devotional service; sah-he; 
   >|daya-bhak-a bona fide candidate.
2763|TRANSLATION
2764|[The verse read: ] " One who seeks Your 
   >|compassion and thus tolerates all kinds of adverse 
   >|conditions due to the karma of his past deeds, who engages 
   >|always in Your devotional service with his mind, words and 
   >|body, and who always offers obeisances unto You is 
   >|certainly a bona fide candidate for becoming Your unalloyed 
   >|devotee. "
2765|PURPORT
2766|When reading this verse from Srimad-Bhagavatam (10.14.8), 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya changed the original reading from 
   >|mukti-pade to bhakti-pade. Mukti means liberation and 
   >|merging into the impersonal Brahman effulgence. Bhakti 
   >|means rendering transcendental service unto the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Because of having developed pure 
   >|devotional service, the Bhattacarya did not like the word 
   >|mukti-pade, which refers to the impersonal Brahman feature 
   >|of the Lord. However, he was not authorized to change a 
   >|word in Srimad-Bhagavatam, as Sri Caitanya Mahaprabhu will 
   >|explain. Although the Bhattacarya changed the word in his 
   >|devotional ecstasy, Sri Caitanya Mahaprabhu did not approve 
   >|of it.
2767|Madhya 6.262
2768|TEXT 262
2769|TEXT
2770|prabhu kahe, 'mukti-pade'-iha patha haya
2771|'bhakti-pade' kene pada, ki tomara asaya
2772|SYNONYMS
2773|prabhu kahe-the Lord said; mukti-pade-the word mukti-pade; 
   >|iha-this; patha-the reading; haya-is; bhakti-pade-the word 
   >|bhakti-pade; kene-why; pada-you read; ki-what; tomara-your; 
   >|asaya-intention.
2774|TRANSLATION
2775|Sri Caitanya Mahaprabhu immediately pointed out, "In that 
   >|verse the word is 'mukti-pade,' but you have changed it to '
   >|bhakti-pade.' What is your intention?"
2776|Madhya 6.263
2777|TEXT 263
2778|TEXT
2779|bhattacarya kahe,-'bhakti'-sama nahe mukti-phala
2780|bhagavad-bhakti-vimukhera haya danda kevala
2781|SYNONYMS
2782|bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-said; bhakti-
   >|devotional service; sama-equal to; nahe-not; mukti-of 
   >|liberation; phala-the result; bhagavat-bhakti-to the 
   >|devotional service of the Supreme Personality of Godhead; 
   >|vimukhera-of one who is averse to; haya-it is; danda-the 
   >|punishment; kevala-only.
2783|TRANSLATION
2784|Sarvabhauma Bhattacarya replied, "The awakening of pure 
   >|love of Godhead, which is the result of devotional service, 
   >|far surpasses liberation from material bondage. For those 
   >|averse to devotional service, merging into the Brahman 
   >|effulgence is a kind of punishment."
2785|PURPORT
2786|In the Brahmanda Purana it is said:
2787|siddha-lokas tu tamasah
2788|pare yatra  vasanti hi
2789|siddha brahma-sukhe magna
2790|daityas ca harina hatah
2791|"In Siddhaloka [Brahmaloka] there live two kinds of living 
   >|entities-those who are killed by the Supreme Personality of 
   >|Godhead due to their having been demons in their previous 
   >|lives and those who are very fond of enjoying the 
   >|impersonal effulgence of the Lord." The word tamasah means "
   >|the coverings of the universe." Layers of material elements 
   >|cover the universe, and outside these coverings is the 
   >|impersonal Brahman effulgence. If one is destined to remain 
   >|in the Lord's impersonal effulgence, he misses the 
   >|opportunity to render service to the Personality of Godhead.
   >| Therefore devotees consider remaining in the impersonal 
   >|Brahman effulgence a kind of punishment. Sometimes devotees 
   >|think of merging into the Brahman effulgence, and 
   >|consequently they are promoted to Siddhaloka. Because of 
   >|their impersonal understanding, they are actually punished. 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya continues to explain the 
   >|distinction between mukti-pada and bhakti-pada in the 
   >|following verses.
2792|Madhya 6.264-265
2793|TEXTS 264-265
2794|TEXT
2795|krsnera vigraha yei satya nahi mane
2796|yei ninda-yuddhadika kare tanra sane
2797|sei duira danda haya-'brahma-sayujya-mukti'
2798|tara mukti phala nahe, yei kare bhakti
2799|SYNONYMS
2800|krsnera-of Lord Sri Krsna; vigraha-the transcendental form; 
   >|yei-anyone who; satya-as truth; nahi-not; mane-accepts; yei-
   >|anyone who; ninda-blaspheming; yuddha-adika-fighting and so 
   >|forth; kare-does; tanra sane-with Him, Sri Krsna; sei-these;
   >| duira-of the two; danda haya-there is punishment; brahma-
   >|sayujya-mukti-merging into the Brahman effulgence; tara-of 
   >|him; mukti-such liberation; phala-the result; nahe-not; yei-
   >|who; kare-executes; bhakti-devotional service.
2801|TRANSLATION
2802|The Bhattacarya continued, "The impersonalists, who do not 
   >|accept the transcendental form of Lord Sri Krsna, and the 
   >|demons, who are always engaged in blaspheming and fighting 
   >|with Him, are punished by being merged into the Brahman 
   >|effulgence. But that does not happen to the person engaged 
   >|in the devotional service of the Lord.
2803|Madhya 6.266
2804|TEXT 266
2805|TEXT
2806|yadyapi se mukti haya panca-parakara
2807|salokya-samipya-sarupya-sarsti-sayujya ara
2808|SYNONYMS
2809|yadyapi-although; se-that; mukti-liberation; haya-is; panca-
   >|parakara-of five different varieties; salokya-of the name 
   >|salokya; samipya-of the name samipya; sarupya-of the name 
   >|sarupya; sarsti-of the name sarsti; sayujya-of the name 
   >|sayujya; ara-and.
2810|TRANSLATION
2811|"There are five kinds of liberation: salokya, samipya, 
   >|sarupya, sarsti and sayujya.
2812|PURPORT
2813|Salokya means that after material liberation one is 
   >|promoted to the planet where the Supreme Personality of 
   >|Godhead resides. Samipya means remaining an associate of 
   >|the Supreme Personality of Godhead . Sarupya means 
   >|attaining a four-handed form exactly like that of the Lord. 
   >| sarsti means attaining opulences like those of the 
   >|Supreme Lord, and sayujya means merging into the Brahman 
   >|effulgence of the Lord. These are the five types of 
   >|liberation.
2814|Madhya 6.267
2815|TEXT 267
2816|TEXT
2817|'salokyadi' cari yadi haya seva-dvara
2818|tabu kadacit bhakta kare angikara
2819|SYNONYMS
2820|salokya-adi-beginning with salokya; cari-four kinds of 
   >|liberation; yadi-if; haya-are; seva-dvara-a means of 
   >|rendering service to the Lord; tabu-still; kadacit-
   >|occasionally; bhakta-a pure devotee; kare-makes; angikara-
   >|acceptance.
2821|TRANSLATION
2822|"If there is a chance to serve the Supreme Personality of 
   >|Godhead, a pure devotee sometimes accepts the salokya, 
   >|sarupya, samipya or sarsti forms of liberation, but never 
   >|sayujya.
2823|Madhya 6.268
2824|TEXT 268
2825|TEXT
2826|'sayujya' sunite bhaktera haya ghrna-bhaya
2827|naraka vanchaye, tabu sayujya na laya
2828|SYNONYMS
2829|sayujya-liberation by merging into the effulgence; sunite-
   >|even to hear; bhaktera-of the devotee; haya-there is; ghrna-
   >|hatred; bhaya-fear; naraka-a hellish condition of life; 
   >|vanchaye-he desires; tabu-still; sayujya-merging into the 
   >|effulgence of the Lord; na laya-never accepts.
2830|TRANSLATION
2831|"A pure devotee does not like even to hear about sayujya-
   >|mukti, which inspires him with fear and hatred. Indeed, the 
   >|pure devotee would rather go to hell than merge into the 
   >|effulgence of the Lord."
2832|PURPORT
2833|Srila Prabodhananda Sarasvati has sung: kaivalyam 
   >|narakayate. The impersonalist's conception of becoming one 
   >|with the effulgence of the Lord is exactly like hell. 
   >|Therefore, of the five types of liberation, the first four (
   >|salokya, samipya, sarupya and sarsti) are not so 
   >|undesirable because they can be avenues of service to the 
   >|Lord. Nonetheless, a pure devotee of Lord Krsna rejects 
   >|even these types of liberation; he aspires only to serve 
   >|Krsna birth after birth. He is not very interested in 
   >|stopping the repetition of birth, for he simply desires to 
   >|serve the Lord, even in hellish circumstances. Consequently 
   >|the pure devotee hates and fears sayujya-mukti, merging 
   >|into the effulgence of the Lord. This merging is due to an 
   >|offense committed against the transcendental loving service 
   >|of the Lord, and therefore it is not at all desirable for a 
   >|pure devotee.
2834|Madhya 6.269
2835|TEXT 269
2836|TEXT
2837|brahme, isvare sayujya dui ta' prakara
2838|brahma-sayujya haite isvara-sayujya dhikkara
2839|SYNONYMS
2840|brahme-in the Brahman effulgence; isvare-in the body of the 
   >|Lord; sayujya-merging; dui-two; ta'-indeed; prakara-
   >|varieties; brahma-sayujya-merging into the Brahman 
   >|effulgence; haite-than; isvara-sayujya-merging into the 
   >|body of the Lord; dhikkara-more abominable.
2841|TRANSLATION
2842|Sarvabhauma Bhattacarya continued, "There are two kinds of 
   >|sayujya-mukti: merging into the Brahman effulgence and 
   >|merging into the personal body of the Lord. Merging into 
   >|the Lord's body is even more abominable than merging into 
   >|His effulgence."
2843|PURPORT
2844|According to the opinion of the Mayavadi Vedantists, the 
   >|living entity's ultimate success is to merge into the 
   >|impersonal Brahman. The impersonal Brahman, or bodily 
   >|effulgence of the Supreme Lord, is known as Brahmaloka or 
   >|Siddhaloka. According to the Brahma-samhita (5.40), yasya 
   >|prabha prabhavato jagad-anda-koti: the material universes 
   >|are generated from the bodily rays of the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Yogis who follow the principles of 
   >|Patanjali accept the personality of the Absolute Truth, but 
   >|they want to merge into the transcendental body of the 
   >|Supreme Lord. That is their desire. Being the greatest 
   >|authority, the Supreme Lord can easily allow many millions 
   >|of living entities to merge into His body. The origin of 
   >|everything is the Supreme Personality of Godhead, Bhagavan, 
   >|and His bodily effulgence is known as the brahmajyoti, 
   >|Brahmaloka or Siddhaloka. Thus Brahmaloka or Siddhaloka is 
   >|a place where many sparklike living entities, parts and 
   >|parcels of the Supreme Lord, are assembled. Because these 
   >|living entities do not wish to keep their individual 
   >|existences, they are combined and allowed to remain in 
   >|Brahmaloka like so many atomic particles of sunshine 
   >|emanating from the sun.
2845|The word siddha is very significant. Siddha refers to one 
   >|who has realized the Brahman effulgence and who has 
   >|complete knowledge that the living entity is not a material 
   >|atom but a spiritual spark. This understanding is described 
   >|in the Bhagavad-gita as brahma-bhuta. In the 
   >|conditioned state, the living entity is known as jiva-bhuta,
   >| or "the living force within matter." Brahma-bhuta living 
   >|entities are allowed to stay in Brahmaloka or Siddhaloka, 
   >|but unfortunately they sometimes again fall into the 
   >|material world because they are not engaged in devotional 
   >|service. This is supported by Srimad-
   >|Bhagavatam (10.2.32): ye 'nye 'ravindaksa. 
   >|These semi-liberated souls falsely claim 
   >|to be liberated, but unless one engages in devotional 
   >|service to the Lord, he is still materially contaminated. 
   >|Therefore these living entities have been described as 
   >|vimukta-maninah, meaning that they falsely consider 
   >|themselves liberated although their intelligence is not yet 
   >|purified. Although these living entities undergo severe 
   >|austerities to rise to the platform of Siddhaloka, they 
   >|cannot remain there perpetually, for they are bereft of 
   >|ananda (bliss). Even though these living entities attain 
   >|the brahma-bhuta stage and realize the Supreme Personality 
   >|of Godhead through His bodily effulgence, they nonetheless 
   >|fall down due to neglecting the Lord's service. They do not 
   >|properly utilize whatever little knowledge they have of the 
   >|Supreme Personality of Godhead. Not attaining ananda, or 
   >|bliss, they come down to the material world to enjoy. This 
   >|is certainly a falldown for one who is actually liberated. 
   >|The bhaktas consider such a falldown equal to achieving a 
   >|place in hell.
2846|The followers of the Patanjali yoga system actually want to 
   >|merge into the body of the Supreme Personality of Godhead. 
   >|This indicates that they do not want to engage in His 
   >|service despite their knowledge of Him, and thus their 
   >|position is even more abominable than that of those who 
   >|want to merge into the Lord's effulgence. These yogis 
   >|meditate on the four-handed Visnu form of the Lord in order 
   >|to merge into His body. The Patanjali system describes the 
   >|form of the Lord as klesa-karma-vipakasayair aparamrstah 
   >|purusa-visesa isvarah: "The Supreme Personality of Godhead 
   >|is a person who does not partake of a miserable material 
   >|life." The yogis accept the eternity of the Supreme Person 
   >|in one of their mantras-sa purvesam api guruh 
   >|kalanavac-chedat: "Such a person is always supreme 
   >|and is not influenced by the element of time." The 
   >|followers of the Patanjali system therefore accept the 
   >|eternity of the Supreme Personality of Godhead, yet, 
   >|according to them : purusartha-sunyanam pratiprasavah 
   >|kaivalyam svarupa-pratistha va citi-saktir iti. They 
   >|believe that in the perfectional stage, the conception of 
   >|purusa is vanquished. According to their description : citi-
   >|saktir iti. They believe that when one becomes perfect, he 
   >|cannot remain a person. This yoga system is therefore 
   >|abominable because its final conception is impersonal. In 
   >|the beginning, these yogis accept the Supreme Personality 
   >|of Godhead, but they ultimately give up this idea in order 
   >|to become impersonal. They are most unfortunate because 
   >|although they have a personal conception of the Absolute 
   >|Truth, they neglect to render devotional service to the 
   >|Lord and thus fall down again into the material world. 
   >|this is supported by Srimad-
   >|Bhagavatam (10.2.32 ) . Aruhya krcchrena param padam tatah 
   >|patanty adho 'nadrta-yusmad-anghrayah : due to neglecting 
   >|the lotus feet of the Lord, these yogis again fall down 
   >|into the material existence (patanty adhah). Consequently 
   >|this path of yoga is more abominable than the 
   >|impersonalists' path. This conclusion is also supported by 
   >|Lord Kapiladeva in the following verse from Srimad-
   >|Bhagavatam (3.29.13).
2847|Madhya 6.270
2848|TEXT 270
2849|TEXT
2850|salokya-sarsti-samipya-
2851|sarupyaikatvam apy uta
2852|diyamanam na grhnanti
2853|vina mat-sevanam janah
2854|SYNONYMS
2855|salokya-the liberation of living in the same planet as the 
   >|Lord; sarsti-to have opulence exactly like that of the Lord;
   >| samipya-to associate always with the Lord; sarupya-to 
   >|achieve a body like that of the Lord; ekatvam-to merge into 
   >|the body of the Lord; api-although; uta-it is said; 
   >|diyamanam-being offered; na-not; grhnanti-do accept; vina-
   >|without; mat-My; sevanam-service; janah-the pure devotees.
2856|TRANSLATION
2857|Sarvabhauma Bhattacarya concluded, " 'Even though he is 
   >|offered all kinds of liberation, the pure devotee does not 
   >|accept them. He is fully satisfied engaging in the service 
   >|of the Lord.'  "
2858|Madhya 6.271
2859|TEXT 271
2860|TEXT
2861|prabhu kahe,-'mukti-pade'ra ara artha haya
2862|mukti-pada-sabde 'saksat isvara' kahaya
2863|SYNONYMS
2864|prabhu kahe-the Lord said; mukti-padera-of the term mukti-
   >|pade; ara-another; artha-meaning; haya-there is; mukti-pada-
   >|sabde-by the word mukti-pada; saksat-directly; isvara-the 
   >|Supreme Personality of Godhead; kahaya-is said.
2865|TRANSLATION
2866|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "The word 'mukti-pade'
   >| has another meaning. Mukti-pada  directly refers to the 
   >|Supreme Personality of Godhead.
2867|Madhya 6.272
2868|TEXT 272
2869|TEXT
2870|mukti pade yanra, sei 'mukti-pada' haya
2871|kimva navama padartha 'muktira' samasraya
2872|SYNONYMS
2873|mukti-liberation; pade-at the lotus feet; yanra-of whom; 
   >|sei-such a person; mukti-pada haya-is known as mukti-pada; 
   >|kimva-or; navama-ninth; pada-artha-subject matter; muktira-
   >|of liberation; samasraya-shelter.
2874|TRANSLATION
2875|"All kinds of liberation exist under the feet of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; therefore He is known as 
   >|mukti-pada. According to another meaning, mukti is the 
   >|ninth subject, and the Supreme Personality of Godhead is 
   >|the shelter of liberation.
2876|PURPORT
2877|Lord Sri Krsna is also known as Mukunda, or He who gives 
   >|transcendental bliss by offering all kinds of mukti. Srimad-
   >|Bhagavatam is divided into twelve cantos, and in the Ninth 
   >|Canto different kinds of mukti are described. But the Tenth 
   >|Canto is the actual center of all discussions of mukti 
   >|because the Personality of Godhead Sri Krsna, who is the 
   >|tenth subject discussed in Srimad-Bhagavatam, is the 
   >|exclusive subject of the Tenth Canto. Since all types of 
   >|muktis reside at the lotus feet of Sri Krsna, He may be 
   >|called mukti-pada.
2878|Madhya 6.273
2879|TEXT 273
2880|TEXT
2881|dui-arthe 'krsna' kahi, kene patha phiri
2882|sarvabhauma kahe,-o-patha kahite na pari
2883|SYNONYMS
2884|dui-arthe-by two interpretations; krsna-Lord Sri Krsna; 
   >|kahi-I accept; kene-why; patha-reading; phiri-changing; 
   >|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma replied; o-patha-such a 
   >|reading; kahite-to say; na-not; pari-am able.
2885|TRANSLATION
2886|"Since I can understand Krsna according to these two 
   >|meanings," Caitanya Mahaprabhu said, "what point is there 
   >|in changing the verse?" Sarvabhauma Bhattacarya replied, "I 
    
   >|was not able to give that reading to the verse.
    
2887|Madhya 6.274
2888|TEXT 274
2889|TEXT
2890|yadyapi tomara artha ei sabde kaya
2891|tathapi 'aslisya-dose' kahana na yaya
2892|SYNONYMS
2893|yadyapi-although; tomara-Your; artha-meaning; ei-this; 
   >|sabde-by the word; kaya-is said; tathapi-still; aslisya-
   >|dose-by the fault of ambiguity; kahana-to say; na-not; yaya-
   >|possible.
2894|TRANSLATION
2895|"Although Your explanation is correct, it should not be 
   >|used because there is ambiguity in the word 'mukti-pada.'
2896|Madhya 6.275
2897|TEXT 275
2898|TEXT
2899|yadyapi 'mukti'-sabdera haya panca vrtti
2900|rudhi-vrttye kahe tabu 'sayujye' pratiti
2901|SYNONYMS
2902|yadyapi-although; mukti-liberation; sabdera-of the word 
   >|; haya-there is; panca vrtti-five meanings; rudhi-
   >|vrttye-by the chief or direct meaning; kahe-it says; tabu-
   >|still; sayujye-to become one with the Supreme; pratiti-the 
   >|conception.
2903|TRANSLATION
2904|"The word 'mukti' refers to five kinds of liberation. 
   >|Usually its direct meaning  conveys the idea of 
   >|becoming one with the Lord.
2905|Madhya 6.276
2906|TEXT 276
2907|TEXT
2908|mukti-sabda kahite mane haya ghrna-trasa
2909|bhakti-sabda kahite mane haya ta' ullasa
2910|SYNONYMS
2911|mukti-sabda-the word mukti; kahite-by pronouncing; mane-in 
   >|the mind; haya-there is; ghrna-hatred; trasa-and fear; 
   >|bhakti-sabda-the word bhakti; kahite-to speak; mane-in the 
   >|mind; haya-there is; ta'-indeed; ullasa-transcendental joy.
2912|TRANSLATION
2913|"The very sound of the word 'mukti' immediately induces 
   >|hate and fear, but when we say the word 'bhakti,' we 
   >|naturally feel transcendental bliss within the mind."
2914|Madhya 6.277
2915|TEXT 277
2916|TEXT
2917|suniya hasena prabhu anandita-mane
2918|bhattacarya kaila prabhu drdha alingane
2919|SYNONYMS
2920|suniya-hearing this explanation; hasena-laughs; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; anandita-mane-with great pleasure in 
   >|His mind; bhattacarya-unto Sarvabhauma Bhattacarya; kaila-
   >|did; prabhu-the Lord; drdha-firm; alingane-embracing.
2921|TRANSLATION
2922|Upon hearing this explanation, the Lord began to laugh and, 
   >|with great pleasure, immediately embraced Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya very firmly.
2923|Madhya 6.278
2924|TEXT 278
2925|TEXT
2926|yei bhattacarya pade padaya mayavade
2927|tanra aiche vakya sphure caitanya-prasade
2928|SYNONYMS
2929|yei-that; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; pade-reads; 
   >|padaya-teaches; mayavade-the philosophy of Mayavada 
   >|impersonalism; tanra-his; aiche-such; vakya-explanation; 
   >|sphure-manifested; caitanya-prasade-by the mercy of Lord 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu.
2930|TRANSLATION
2931|Indeed, that very person who was  accustomed to 
   >|reading and teaching Mayavada philosophy was now even 
   >|hating the word "mukti." This was possible only by the 
   >|mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu.
2932|Madhya 6.279
2933|TEXT 279
2934|TEXT
2935|lohake yavat sparsi' hema nahi kare
2936|tavat sparsa-mani keha cinite na pare
2937|SYNONYMS
2938|lohake-iron; yavat-as long as; sparsi'-touching; hema-gold; 
   >|nahi-not; kare-transforms; tavat-until then; sparsa-mani-
   >|the touchstone; keha-someone; cinite-to recognize; na-not; 
   >|pare-is able.
2939|TRANSLATION
2940|As long as it does not turn iron into gold by its touch, no 
   >|one can recognize an unknown stone to be a touchstone.
2941|Madhya 6.280
2942|TEXT 280
2943|TEXT
2944|bhattacaryera vaisnavata dekhi' sarva-jana
2945|prabhuke janila-'saksat vrajendra-nandana'
2946|SYNONYMS
2947|bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; vaisnavata-clear 
   >|understanding of Vaisnava philosophy; dekhi'-seeing; sarva-
   >|jana-all persons; prabhuke-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|janila-knew; saksat-directly; vrajendra-nandana-Krsna, the 
   >|son of Maharaja Nanda.
2948|TRANSLATION
2949|Upon seeing transcendental Vaisnavism in Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, everyone could understand that Lord Caitanya 
   >|was none other than Krsna, the son of Nanda Maharaja.
2950|Madhya 6.281
2951|TEXT 281
2952|TEXT
2953|kasi-misra-adi yata nilacala-vasi
2954|sarana la-ila sabe prabhu-pade asi'
2955|SYNONYMS
2956|kasi-misra-of the name Kasi Misra; adi-heading the list; 
   >|yata-all; nilacala-vasi-the residents of Jagannatha Puri; 
   >|sarana-shelter; la-ila-took; sabe-all; prabhu-pade-to the 
   >|lotus feet of the Lord; asi'-coming.
2957|TRANSLATION
2958|After this incident, all the inhabitants of Jagannatha Puri,
   >| headed by Kasi Misra, came to take shelter of the lotus 
   >|feet of the Lord.
2959|Madhya 6.282
2960|TEXT 282
2961|TEXT
2962|sei saba katha age kariba varnana
2963|sarvabhauma kare yaiche prabhura sevana
2964|SYNONYMS
2965|sei saba-all these; katha-narrations; age-later; kariba-I 
   >|shall make; varnana-description; sarvabhauma-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; kare-does; yaiche-as; prabhura-of the Lord; 
   >|sevana-service.
2966|TRANSLATION
2967|Later I shall describe how Sarvabhauma Bhattacarya always 
   >|engaged in the service of the Lord.
2968|Madhya 6.283
2969|TEXT 283
2970|TEXT
2971|yaiche paripati kare bhiksa-nirvahana
2972|vistariya age taha kariba varnana
2973|SYNONYMS
2974|yaiche-how; paripati-perfectly; kare-does; bhiksa-of 
   >|offering alms; nirvahana-the execution; vistariya-in full 
   >|detail; age-later; taha-that; kariba varnana-I shall 
   >|describe.
2975|TRANSLATION
2976|I shall also describe in full detail how Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya perfectly rendered service to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu by offering Him alms.
2977|Madhya 6.284-285
2978|TEXTS 284-285
2979|TEXT
2980|ei mahaprabhura lila-sarvabhauma-milana
2981|iha yei sraddha kari' karaye sravana
2982|jnana-karma-pasa haite haya vimocana
2983|acire milaye tanre caitanya-carana
2984|SYNONYMS
2985|ei-this; mahaprabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; lila-
   >|pastime; sarvabhauma-milana-meeting with Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; iha-this; yei-anyone who; sraddha-faith; kari'-
   >|having; karaye-does; sravana-hearing; jnana-karma-of 
   >|speculation and fruitive activities; pasa-the net; haite-
   >|from; haya-there is; vimocana-liberation; acire-very soon; 
   >|milaye-meets; tanre-such a devotee; caitanya-carana-the 
   >|lotus feet of Lord Caitanya.
2986|TRANSLATION
2987|If one hears with faith and love these pastimes concerning 
   >|Lord Caitanya Mahaprabhu's meeting with Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, he very soon is freed from the net of 
   >|speculation and fruitive activity and attains the shelter 
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu's lotus feet.
2988|Madhya 6.286
2989|TEXT 286
2990|TEXT
2991|sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
2992|caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
2993|SYNONYMS
2994|sri-rupa-Srila Rupa Gosvami; raghunatha-Srila Raghunatha 
   >|dasa Gosvami; pade-at the lotus feet; yara-whose; asa-
   >|expectation; caitanya-caritamrta-the book named Caitanya-
   >|caritamrta; kahe-describes; krsnadasa-Srila Krsnadasa 
   >|Kaviraja Gosvami.
2995|TRANSLATION
2996|Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, 
   >|always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri 
   >|Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.
2997|Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-
   >|caritamrta, Madhya-lila, Sixth Chapter, describing the 
   >|liberation of Sarvabhauma Bhattacarya.
2998|
   1|Madhya 6: The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya
   2| Chapter 6 :
   3|The Liberation of Sarvabhauma Bhattacarya
   4|A summary of the Sixth Chapter is given by Srila 
   >|Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya as follows.
   >| When Sri Caitanya Mahaprabhu entered the temple of 
   >|Jagannatha, He immediately fainted. Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|then took Him to his home. Meanwhile, Gopinatha Acarya, the 
   >|brother-in-law of Sarvabhauma Bhattacarya, met Mukunda 
   >|Datta and talked to him about Caitanya Mahaprabhu's 
   >|acceptance of sannyasa and His journey to Jagannatha Puri. 
   >|After hearing about Sri Caitanya Mahaprabhu's fainting and 
   >|His being carried to the house of Sarvabhauma Bhattacarya, 
   >|people crowded there to see the Lord. Srila Nityananda 
   >|Prabhu and other devotees then visited the Jagannatha 
   >|temple, and when they came back to the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, Sri Caitanya Mahaprabhu returned to external 
   >|consciousness. Sarvabhauma Bhattacarya received everyone 
   >|and distributed maha- prasadam with great care. The 
   >|Bhattacarya then became acquainted with Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and arranged accommodations at his aunt's house. 
   >|His brother-in-law, Gopinatha Acarya, established that Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu was Krsna Himself, but Sarvabhauma and 
   >|his many disciples could not accept this. However, 
   >|Gopinatha Acarya convinced Sarvabhauma that no one can 
   >|understand the Supreme Personality of Godhead without being 
   >|favored by Him. He proved by sastric quotation, quotations 
   >|from the revealed scriptures, that Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was Krsna Himself in person. Still, Sarvabhauma did not 
   >|take these statements very seriously. Hearing all these 
   >|arguments, Caitanya Mahaprabhu told His devotees that 
   >|Sarvabhauma was His spiritual master and that whatever he 
   >|said out of affection was for everyone's benefit.
   5|When Sarvabhauma met Sri Caitanya Mahaprabhu, he asked Him 
   >|to hear Vedanta philosophy from him. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu accepted this proposal, and for seven days He 
   >|continally heard Sarvabhauma Bhattacarya explain the 
   >|Vedanta-sutra. However, the Lord remained very silent. 
   >|Because of His silence, the Bhattacarya asked Him whether 
   >|He was understanding the Vedanta philosophy, and the Lord 
   >|replied, "Sir, I can understand Vedanta philosophy very 
   >|clearly, but I cannot understand your explanations." There 
   >|was then a discussion between the Bhattacarya and Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu concerning the authority of the Vedic 
   >|scriptures, specifically the Upanisads and Vedanta-sutra. 
   >|The Bhattacarya was an impersonalist, but Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu proved that the Absolute Truth is the Supreme 
   >|Personality of Godhead. He proved that the conceptions of 
   >|the Mayavadi philosophers concerning the impersonal 
   >|Absolute Truth are incorrect.
   6|The Absolute Truth is neither impersonal nor without power. 
   >|The greatest mistake made by the Mayavadi philosophers is 
   >|in conceiving the Absolute Truth to be impersonal and 
   >|without energy. In all the Vedas, the unlimited energies of 
   >|the Absolute Truth have been accepted. It is also accepted 
   >|that the Absolute Truth has His transcendental, blissful, 
   >|eternal form. According to the Vedas, the Lord and the 
   >|living entity are equal in quality but different 
   >|quantitatively. The real philosophy of the Absolute Truth 
   >|states that the Lord and His creation are inconceivably and 
   >|simultaneously one and different. The conclusion is that 
   >|the Mayavadi philosophers are actually atheists. There was 
   >|much discussion on this issue between Sarvabhauma and 
   >|Caitanya Mahaprabhu, but despite all his endeavors, the 
   >|Bhattacarya was defeated in the end.
   7|At the request of Sarvabhauma Bhattacarya, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu then explained the atmarama verse of Srimad-
   >|Bhagavatam in eighteen different ways. When the Bhattacarya 
   >|came to his senses, Sri Caitanya Mahaprabhu disclosed His 
   >|real identity. The Bhattacarya then recited one hundred 
   >|verses in praise of Lord Caitanya Mahaprabhu and offered 
   >|his obeisances. After this, Gopinatha Acarya and all the 
   >|others, having seen the wonderful potencies of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu, became very joyful.
   8|One morning after this incident, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|received some prasadam from Jagannatha and offered it to 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya. Without caring for formality, the 
   >|Bhattacarya immediately partook of the maha- prasadam. On 
   >|another day, when the Bhattacarya asked Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu the best way to worship and meditate, the Lord 
   >|advised him to chant the Hare Krsna maha-mantra. On another 
   >|day, the Bhattacarya wanted to change the reading of the 
   >|tat te 'nukampam  [SB 10.14.8] verse because he did not 
   >|like the word mukti-pada. He wanted to substitute the word 
   >|bhakti-pada. Sri Caitanya Mahaprabhu advised Sarvabhauma 
   >|not to change the reading of Srimad-Bhagavatam , because 
   >|mukti-pada indicated the lotus feet of the Supreme 
   >|Personality of Godhead, Lord Krsna. Having become a pure 
   >|devotee, the Bhattacarya said, "Because the meaning is hazy,
   >| I still prefer bhakti-pada." At this, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu and the other inhabitants of Jagannatha Puri 
   >|became very pleased. Sarvabhauma Bhattacarya thus became a 
   >|pure Vaisnava, and the other learned scholars there 
   >|followed him.
   9|Madhya 6.1
  10|TEXT 1
  11|TEXT
  12|naumi tam gauracandram yah
  13|kutarka-karkasasayam
  14|sarvabhaumam sarva-bhuma
  15|bhakti-bhumanam acarat
  16|SYNONYMS
  17|naumi-I offer my respectful obeisances; tam-unto Him; 
   >|gauracandram-who is known as Lord Gauracandra; yah-who; ku-
   >|tarka-by bad arguments; karkasa-asayam-whose heart was hard;
   >| sarvabhaumam-Sarvabhauma Bhattacarya; sarva-bhuma-the Lord 
   >|of everything; bhakti-bhumanam-into a great personality of 
   >|devotion; acarat-converted.
  18|TRANSLATION
  19|I offer my respectful obeisances unto Lord Gauracandra, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, who converted the 
   >|hardhearted Sarvabhauma Bhattacarya, the reservoir of all 
   >|bad logic, into a great devotee.
  20|Madhya 6.2
  21|TEXT 2
  22|TEXT
  23|jaya jaya gauracandra jaya nityananda
  24|jayadvaitacandra jaya gaura-bhakta-vrnda
  25|SYNONYMS
  26|jaya jaya gauracandra-all glories to Lord Gaurahari; jaya 
   >|nityananda-all glories to Nityananda Prabhu; jaya advaita-
   >|candra-all glories to Advaita Acarya; jaya gaura-bhakta-
   >|vrnda-all glories to the devotees of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
  27|TRANSLATION
  28|All glories to Lord Caitanya Mahaprabhu! All glories to 
   >|Lord Nityananda Prabhu! All glories to Advaita Acarya! And 
   >|all glories to all the devotees of Lord Caitanya!
  29|Madhya 6.3
  30|TEXT 3
  31|TEXT
  32|avese calila prabhu jagannatha-mandire
  33|jagannatha dekhi' preme ha-ila asthire
  34|SYNONYMS
  35|avese-in ecstasy; calila-went; prabhu-Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; jagannatha-mandire-to the temple of Jagannatha; 
   >|jagannatha dekhi'-seeing the Jagannatha Deity; preme-in 
   >|ecstasy; ha-ila-became; asthire-restless.
  36|TRANSLATION
  37|In ecstasy, Sri Caitanya Mahaprabhu went from Atharanala to 
   >|the temple of Jagannatha. After seeing Lord Jagannatha, He 
   >|became very restless due to love of Godhead.
  38|Madhya 6.4
  39|TEXT 4
  40|TEXT
  41|jagannatha alingite calila dhana
  42|mandire padila preme avista hana
  43|SYNONYMS
  44|jagannatha-Lord Jagannatha; alingite-to embrace; calila-
   >|went; dhana-very swiftly; mandire-in the temple; padila-
   >|fell down; preme-in ecstasy; avista-overwhelmed; hana-
   >|becoming.
  45|TRANSLATION
  46|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu went swiftly to embrace Lord 
   >|Jagannatha, but when He entered the temple, He was so 
   >|overwhelmed with love of Godhead that He fainted to the 
   >|floor.
  47|Madhya 6.5
  48|TEXT 5
  49|TEXT
  50|daive sarvabhauma tanhake kare darasana
  51|padicha marite tenho kaila nivarana
  52|SYNONYMS
  53|daive-by chance; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|tanhake-Him; kare-does; darasana-seeing; padicha-the 
   >|watchman in the temple; marite-to beat; tenho-he; kaila-did;
   >| nivarana-forbidding.
  54|TRANSLATION
  55|When Sri Caitanya Mahaprabhu fell down, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya happened to see Him. When the watchman 
   >|threatened to beat the Lord, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|immediately forbade him.
  56|Madhya 6.6
  57|TEXT 6
  58|TEXT
  59|prabhura saundarya ara premera vikara
  60|dekhi' sarvabhauma haila vismita apara
  61|SYNONYMS
  62|prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; saundarya-the 
   >|beauty; ara-and; premera vikara-ecstatic transformations; 
   >|dekhi'-seeing; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; haila-
   >|became; vismita-surprised; apara-very.
  63|TRANSLATION
  64|Sarvabhauma Bhattacarya was very surprised to see the 
   >|personal beauty of Lord Caitanya Mahaprabhu , as well as 
   >|the transcendental transformations wrought on His body due 
   >|to love of Godhead.
  65|Madhya 6.7
  66|TEXT 7
  67|TEXT
  68|bahu-ksane caitanya nahe, bhogera kala haila
  69|sarvabhauma mane tabe upaya cintila
  70|SYNONYMS
  71|bahu-ksane-for a long time; caitanya-consciousness; nahe-
   >|there was not; bhogera-of offering food; kala-the time; 
   >|haila-it became; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; mane-
   >|in the mind; tabe-at that time; upaya-remedy; cintila-
   >|thought.
  72|TRANSLATION
  73|Sri Caitanya Mahaprabhu remained unconscious for a long 
   >|time. Meanwhile, the time for offering prasadam to Lord 
   >|Jagannatha came, and the Bhattacarya tried to think of a 
   >|remedy.
  74|Madhya 6.8
  75|TEXT 8
  76|TEXT
  77|sisya padicha-dvara prabhu nila vahana
  78|ghare ani' pavitra sthane rakhila soyana
  79|SYNONYMS
  80|sisya-disciples; padicha-and watchman; dvara-by means of; 
   >|prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; nila-brought; vahana-
   >|carrying; ghare-at home; ani'-bringing; pavitra-purified; 
   >|sthane-in a place; rakhila-kept; soyana-lying down.
  81|TRANSLATION
  82|While Lord Caitanya Mahaprabhu was unconscious, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, with the help of the watchman and some 
   >|disciples, carried Him to his home and laid Him down in a 
   >|very sanctified room.
  83|PURPORT
  84|At that time, Sarvabhauma Bhattacarya lived on the southern 
   >|side of the Jagannatha Temple. His home was practically on 
   >|the beach and was known as Markandeya-sarastata. At present 
   >|it is used as the monastery of Gangamata.
  85|Madhya 6.9
  86|TEXT 9
  87|TEXT
  88|svasa-prasvasa nahi udara-spandana
  89|dekhiya cintita haila bhattacaryera mana
  90|SYNONYMS
  91|svasa-prasvasa-breathing; nahi-there was not; udara-of the 
   >|abdomen; spandana-movement; dekhiya-seeing; cintita-full of 
   >|anxiety; haila-became; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; mana-the mind.
  92|TRANSLATION
  93|Examining the body of Sri Caitanya Mahaprabhu, Sarvabhauma 
   >|saw that His abdomen was not moving and that He was not 
   >|breathing. Seeing His condition, the Bhattacarya became 
   >|very anxious.
  94|Madhya 6.10
  95|TEXT 10
  96|TEXT
  97|suksma tula ani' nasa-agrete dharila
  98|isat calaye tula dekhi' dhairya haila
  99|SYNONYMS
 100|suksma-fine; tula-cotton; ani'-bringing; nasa-of the 
   >|nostril; agrete-in front; dharila-held; isat-slightly; 
   >|calaye-moves; tula-the cotton; dekhi'-seeing; dhairya-
   >|patience; haila-there was.
 101|TRANSLATION
 102|The Bhattacarya then took a fine cotton swab and put it 
   >|before the Lord's nostrils. When he saw the cotton move 
   >|very slightly, he became hopeful.
 103|Madhya 6.11
 104|TEXT 11
 105|TEXT
 106|vasi' bhattacarya mane karena vicara
 107|ei krsna-mahapremera sattvika vikara
 108|SYNONYMS
 109|vasi'-sitting down; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|mane-in his mind; karena-does; vicara-consideration; ei-
   >|this; krsna-maha-premera-of ecstatic love for Krsna; 
   >|sattvika-transcendental; vikara-transformation.
 110|TRANSLATION
 111|Sitting beside Sri Caitanya Mahaprabhu, he thought, "This 
   >|is a transcendental ecstatic transformation brought about 
   >|by love of Krsna."
 112|Madhya 6.12
 113|TEXT 12
 114|TEXT
 115|'suddipta sattvika' ei nama ye 'pralaya'
 116|nitya-siddha bhakte se 'suddipta bhava' haya
 117|SYNONYMS
 118|su-uddipta sattvika-suddipta-sattvika; ei-this; 
   >|nama-named; ye-which; pralaya-devastation; nitya-siddha-
   >|eternally perfected; bhakte-in the devotee; se-that; su-
   >|uddipta bhava-ecstasy known as suddipta; haya-becomes 
   >|manifest.
 119|TRANSLATION
 120|Upon seeing the sign of suddipta-sattvika, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya could immediately understand the transcendental 
   >|ecstatic transformation in the body of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu. Such a sign takes place only in the bodies of 
   >|eternally liberated devotees.
 121|PURPORT
 122|The word suddipta-sattvika is explained as follows by Srila 
   >|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura: "The Bhakti-rasamrta-
   >|sindhu mentions eight kinds of transcendental 
   >|transformations in the bodies of advanced devotees. These 
   >|are sometimes checked by the devotee, and there are two 
   >|stages of such checking, technically known as dhumayita and 
   >|jvalita. The dhumayita (smoking) stage is exhibited when 
   >|only one or two transformations are slightly present and it 
   >|is possible to conceal them. When more than two or three 
   >|transcendental transformations are manifest and it is still 
   >|possible to conceal them, although with great difficulty, 
   >|that stage is called jvalita (lighted). When four or five 
   >|symptoms are exhibited, the dipta (blazing) stage has been 
   >|reached. When five, six or all eight symptoms are 
   >|simultaneously manifest, that position is called uddipta (
   >|inflamed). And when all eight symptoms are multiplied a 
   >|thousand times and are all visible at once, the devotee is 
   >|in the suddipta (intensely inflamed) stage. Nitya-siddha-
   >|bhakta indicates the eternally liberated associates of the 
   >|Lord. Such devotees enjoy the company of the Lord in four 
   >|relationships-as servant, friend, parent or conjugal lover."
 123|Madhya 6.13
 124|TEXT 13
 125|TEXT
 126|'adhirudha bhava' yanra, tanra e vikara
 127|manusyera dehe dekhi,-bada camatkara
 128|SYNONYMS
 129|adhirudha bhava-an ecstasy technically known as adhirudha; 
   >|yanra-of whom; tanra-of Him; e-this; vikara-transformation; 
   >|manusyera-of a human being; dehe-in the body; dekhi-I see; 
   >|bada camatkara-very wonderful.
 130|TRANSLATION
 131|Sarvabhauma Bhattacarya considered, "The uncommon ecstatic 
   >|symptoms of adhirudha-bhava are appearing in the body of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu. This is very wonderful! How are 
   >|they possible in the body of a human being?"
 132|PURPORT
 133|Adhirudha-bhava, or adhirudha-mahabhava, is explained in 
   >|the Ujjvala-nilamani of Srila Rupa Gosvami. Srila 
   >|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura quotes Rupa Gosvami as 
   >|follows: "The loving propensity of the asraya (devotee) 
   >|toward the visaya (Lord) becomes so ecstatic that even 
   >|after enjoying the company of the beloved , the devotee 
   >|feels that his enjoyment is insufficient. At such a time, 
   >|the lover sees the beloved in different ways. Such a 
   >|development of ecstasy is called anuraga. When anuraga 
   >|reaches its highest limit and becomes perceivable in the 
   >|body, it is called bhava. When the bodily symptoms are not 
   >|very distinct, however, the emotional state is still called 
   >|anuraga, not bhava. When bhava ecstasy is intensified, it 
   >|is called maha-bhava. The symptoms of maha-bhava are 
   >|visible only in the bodies of eternal associates like the 
   >|gopis."
 134|Madhya 6.14
 135|TEXT 14
 136|TEXT
 137|eta cinti' bhattacarya achena vasiya
 138|nityanandadi simha-dvare milila asiya
 139|SYNONYMS
 140|eta cinti'-thinking like this; bhattacarya-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; achena-was; vasiya-sitting; nityananda-adi-all 
   >|the devotees, headed by Nityananda Prabhu; simha-dvare-at 
   >|the entrance door of the Jagannatha temple; milila-met; 
   >|asiya-coming.
 141|TRANSLATION
 142|While the Bhattacarya was thinking in this way at his home, 
   >|all the devotees of Caitanya Mahaprabhu, headed by 
   >|Nityananda Prabhu, approached the Simha-dvara [the entrance 
   >|door of the temple].
 143|Madhya 6.15
 144|TEXT 15
 145|TEXT
 146|tanha sune loke kahe anyonye bat
 147|eka sannyasi asi' dekhi' jagannatha
 148|SYNONYMS
 149|tanha-at that place; sune-they hear; loke-the people in 
   >|general; kahe-talk; anyonye-among themselves; bat-topics; 
   >|eka-one; sannyasi-mendicant; asi'-coming there; dekhi'-
   >|seeing; jagannatha-the Deity of Lord Jagannatha.
 150|TRANSLATION
 151|There the devotees heard the people talking about a 
   >|mendicant who had come to Jagannatha Puri and seen the 
   >|Deity of Jagannatha.
 152|Madhya 6.16
 153|TEXT 16
 154|TEXT
 155|murcchita haila, cetana na haya sarire
 156|sarvabhauma lana gela apanara ghare
 157|SYNONYMS
 158|murcchita-unconscious; haila-became; cetana-consciousness; 
   >|na-not; haya-there is; sarire-in His body; sarvabhauma-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; lana-taking Him; gela-went; 
   >|apanara-his own; ghare-to the home.
 159|TRANSLATION
 160|The people said that the sannyasi had fallen unconscious 
   >|upon seeing the Deity of Lord Jagannatha. Because His 
   >|consciousness did not return, Sarvabhauma Bhattacarya had 
   >|taken Him to his home.
 161|Madhya 6.17
 162|TEXT 17
 163|TEXT
 164|suni' sabe janila ei mahaprabhura karya
 165|hena-kale aila tahan gopinathacarya
 166|SYNONYMS
 167|suni'-hearing this; sabe-all the devotees; janila-could 
   >|understand; ei-this; mahaprabhura-of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; karya-the activities; hena-kale-at that time; 
   >|aila-came; tahan-there; gopinatha-acarya-
   >|Gopinatha Acarya.
 168|TRANSLATION
 169|Hearing this, the devotees could understand that they were 
   >|speaking of Lord Caitanya Mahaprabhu. Just then, Sri 
   >|Gopinatha Acarya arrived.
 170|Madhya 6.18
 171|TEXT 18
 172|TEXT
 173|nadiya-nivasi, visaradera jamata
 174|mahaprabhura bhakta tenho prabhu-tattva-jnata
 175|SYNONYMS
 176|nadiya-nivasi-an inhabitant of Nadia; visaradera-of 
   >|Visarada; jamata-the son-in-law; mahaprabhura bhakta-a 
   >|devotee of Lord Caitanya Mahaprabhu; tenho-he; prabhu-
   >|tattva-jnata-a knower of the true identity of Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 177|TRANSLATION
 178|Gopinatha Acarya was a resident of Nadia, the son-in-law 
   >|of Visarada and a devotee of Caitanya Mahaprabhu. He knew 
   >|the true identity of His Lordship.
 179|PURPORT
 180|Mahesvara Visarada was a classmate of Nilambara Cakravarti'
   >|s. He lived in the Nadia , district in a village called 
   >|Vidyanagara , and had two sons named Madhusudana Vacaspati 
   >|and Vasudeva Sarvabhauma. His son-in-law was Gopinatha 
   >|Acarya.
 181|Madhya 6.19
 182|TEXT 19
 183|TEXT
 184|mukunda-sahita purve ache paricaya
 185|mukunda dekhiya tanra ha-ila vismaya
 186|SYNONYMS
 187|mukunda-sahita-with Mukunda Datta; purve-previously; ache-
   >|there was; paricaya-acquaintance; mukunda-Mukunda Datta; 
   >|dekhiya-seeing; tanra-of him (Gopinatha Acarya); ha-ila-
   >|there was; vismaya-astonishment.
 188|TRANSLATION
 189|Gopinatha Acarya had previously been acquainted with 
   >|Mukunda Datta, and when the Acarya saw him at Jagannatha 
   >|Puri, he was very much astonished.
 190|Madhya 6.20
 191|TEXT 20
 192|TEXT
 193|mukunda tanhare dekhi' kaila namaskara
 194|tenho alingiya puche prabhura samacara
 195|SYNONYMS
 196|mukunda-Mukunda Datta; tanhare-him; dekhi'-seeing; kaila-
   >|offered; namaskara-obeisances; tenho-he; alingiya-embracing;
   >| puche-inquires; prabhura-of Lord Caitanya Mahaprabhu; 
   >|samacara-news.
 197|TRANSLATION
 198|Mukunda Datta offered obeisances unto Gopinatha Acarya upon 
   >|meeting him. Then the Acarya embraced Mukunda Datta and 
   >|inquired about news of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 199|Madhya 6.21
 200|TEXT 21
 201|TEXT
 202|mukunda kahe,-prabhura ihan haila agamane
 203|ami-saba asiyachi mahaprabhura sane
 204|SYNONYMS
 205|mukunda kahe-Mukunda replies; prabhura-of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; ihan-here; haila-there was; agamane-coming; ami-
   >|saba-all of us; asiyachi-have come; mahaprabhura-Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sane-with.
 206|TRANSLATION
 207|Mukunda Datta replied, "The Lord has already arrived here. 
   >|We have come with Him."
 208|Madhya 6.22
 209|TEXT 22
 210|TEXT
 211|nityananda-gosanike acarya kaila namaskara
 212|sabe meli' puche prabhura varta bara bara
 213|SYNONYMS
 214|nityananda-gosanike-unto Lord Nityananda Prabhu; acarya-
   >|Gopinatha Acarya; kaila namaskara-offered obeisances; sabe 
   >|meli'-meeting them all; puche-inquires; prabhura-of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; varta-news; bara bara-again and again.
 215|TRANSLATION
 216|As soon as Gopinatha Acarya saw Nityananda Prabhu, he 
   >|offered his obeisances unto Him. In this way, meeting all 
   >|the devotees, he asked about news of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu again and again.
 217|Madhya 6.23
 218|TEXT 23
 219|TEXT
 220|mukunda kahe,-'mahaprabhu sannyasa kariya
 221|nilacale aila sange ama-saba lana
 222|SYNONYMS
 223|mukunda kahe-Mukunda Datta replies; mahaprabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sannyasa kariya-after accepting the renounced 
   >|order of life; nilacale-to Jagannatha Puri; aila-has come; 
   >|sange-with Him; ama-saba-all of us; lana-taking.
 224|TRANSLATION
 225|Mukunda Datta continued, "After accepting the sannyasa 
   >|order, Lord Caitanya Mahaprabhu has come to Jagannatha Puri 
   >|and has brought all of us with Him.
 226|Madhya 6.24
 227|TEXT 24
 228|TEXT
 229|ama-saba chadi' age gela darasane
 230|ami-saba pache ailan tanra anvesane
 231|SYNONYMS
 232|ama-saba-all of us; chadi'-leaving; age-ahead; gela-went; 
   >|darasane-to see Lord Jagannatha; ami-saba-all of us; pache-
   >|behind; ailan-came; tanra-of Him; anvesane-in search.
 233|TRANSLATION
 234|"Lord Caitanya Mahaprabhu left our company and walked ahead 
   >|to see Lord Jagannatha. We have just arrived and are now 
   >|looking for Him.
 235|Madhya 6.25
 236|TEXT 25
 237|TEXT
 238|anyonye lokera mukhe ye katha sunila
 239|sarvabhauma-grhe prabhu,-anumana kaila
 240|SYNONYMS
 241|anyonye-among themselves; lokera-of the people in general; 
   >|mukhe-in the mouths; ye-that which; katha-talk; sunila-was 
   >|heard; sarvabhauma-grhe-at the home of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; prabhu-the Lord; anumana-a guess; kaila-made.
 242|TRANSLATION
 243|"From the talk of the people in general, we have guessed 
   >|that the Lord is now at the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya.
 244|Madhya 6.26
 245|TEXT 26
 246|TEXT
 247|isvara-darsane prabhu preme acetana
 248|sarvabhauma lana gela apana-bhavana
 249|SYNONYMS
 250|isvara-darsane-by seeing Lord Jagannatha; prabhu-Lord Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; preme-in the ecstasy of love of 
   >|Godhead; acetana-unconscious; sarvabhauma-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; lana gela-has taken; apana-bhavana-to his own 
   >|home.
 251|TRANSLATION
 252|"Upon seeing Lord Jagannatha, Caitanya Mahaprabhu became 
   >|ecstatic and fell unconscious, and Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|has taken Him to his home in this condition.
 253|Madhya 6.27
 254|TEXT 27
 255|TEXT
 256|tomara milane yabe amara haila mana
 257|daive sei ksane pailun tomara darasana
 258|SYNONYMS
 259|tomara-of you; milane-in meeting; yabe-when; amara-of me; 
   >|haila-there was; mana-the mind; daive-by chance; sei ksane-
   >|at that very moment; pailun-got; tomara-your; darasana-
   >|meeting.
 260|TRANSLATION
 261|"Just as I was thinking of meeting you, by chance we have 
   >|actually met.
 262|Madhya 6.28
 263|TEXT 28
 264|TEXT
 265|cala, sabe yai sarvabhaumera bhavana
 266|prabhu dekhi' pache kariba isvara darsana'
 267|SYNONYMS
 268|cala-let us go; sabe-all; yai-we shall go; sarvabhaumera 
   >|bhavana-to the house of Sarvabhauma Bhattacarya; prabhu 
   >|dekhi'-seeing Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; pache-later; 
   >|kariba-we shall do; isvara darsana-seeing of Lord 
   >|Jagannatha.
 269|TRANSLATION
 270|"First let us all go to the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya and see Caitanya Mahaprabhu. Later we shall 
   >|come to see Lord Jagannatha."
 271|Madhya 6.29
 272|TEXT 29
 273|TEXT
 274|eta suni' gopinatha sabare lana
 275|sarvabhauma-ghare gela harasita hana
 276|SYNONYMS
 277|eta suni'-hearing this; gopinatha-Gopinatha Acarya; sabare-
   >|all of them; lana-taking with him; sarvabhauma-ghare-to the 
   >|house of Sarvabhauma Bhattacarya; gela-went; harasita hana-
   >|becoming very pleased.
 278|TRANSLATION
 279|Hearing this and feeling very pleased, Gopinatha Acarya 
   >|immediately took all the devotees with him and approached 
   >|the house of Sarvabhauma Bhattacarya.
 280|Madhya 6.30
 281|TEXT 30
 282|TEXT
 283|sarvabhauma-sthane giya prabhuke dekhila
 284|prabhu dekhi' acaryera duhkha-harsa haila
 285|SYNONYMS
 286|sarvabhauma-sthane-to the place of Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|giya-going there; prabhuke-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|dekhila-all of them saw; prabhu dekhi'-seeing the Lord; 
   >|acaryera-of Gopinatha Acarya; duhkha-unhappiness; harsa-
   >|happiness; haila-there was.
 287|TRANSLATION
 288|Arriving at the home of Sarvabhauma Bhattacarya, everyone 
   >|saw the Lord lying unconscious. Seeing Him in this 
   >|condition, Gopinatha Acarya became very unhappy, but at the 
   >|same time he was happy just to see the Lord.
 289|Madhya 6.31
 290|TEXT 31
 291|TEXT
 292|sarvabhaume janana saba nila abhyantare
 293|nityananda-gosanire tenho kaila namaskare
 294|SYNONYMS
 295|sarvabhaume-Sarvabhauma Bhattacarya; janana-informing and 
   >|taking permission; saba-all the devotees; nila-took; 
   >|abhyantare-within the house; nityananda-gosanire-unto 
   >|Nityananda Prabhu; tenho-Sarvabhauma Bhattacarya; kaila-
   >|offered; namaskare-obeisances.
 296|TRANSLATION
 297|Sarvabhauma Bhattacarya permitted all the devotees to enter 
   >|his house, and upon seeing Nityananda Prabhu, the 
   >|Bhattacarya offered Him obeisances.
 298|Madhya 6.32
 299|TEXT 32
 300|TEXT
 301|saba sahita yatha-yogya karila milana
 302|prabhu dekhi' sabara haila harasita mana
 303|SYNONYMS
 304|saba sahita-with all of them; yatha-yogya-as it was 
   >|befitting; karila-did; milana-meeting; prabhu dekhi'-seeing 
   >|the Lord; sabara-of all; haila-became; harasita-pleased; 
   >|mana-the minds.
 305|TRANSLATION
 306|Sarvabhauma met with all the devotees and offered them a 
   >|proper welcome. They were all pleased to see Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 307|Madhya 6.33
 308|TEXT 33
 309|TEXT
 310|sarvabhauma pathaila saba darsana karite
 311|'candanesvara' nija-putra dila sabara sathe
 312|SYNONYMS
 313|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; pathaila-sent them; 
   >|saba-all; darsana karite-to see Lord Jagannatha; candana-
   >|isvara-of the name Candanesvara; nija-putra-his son; dila-
   >|gave; sabara sathe-with all of them.
 314|TRANSLATION
 315|The Bhattacarya then sent them all back to see Lord 
   >|Jagannatha, and he asked his own son, Candanesvara , to 
   >|accompany them as a guide.
 316|Madhya 6.34
 317|TEXT 34
 318|TEXT
 319|jagannatha dekhi' sabara ha-ila ananda
 320|bhavete avista haila prabhu nityananda
 321|SYNONYMS
 322|jagannatha dekhi'-seeing Lord Jagannatha; sabara-of 
   >|everyone; ha-ila-there was; ananda-pleasure; bhavete-in 
   >|ecstasy; avista-overwhelmed; haila-became; prabhu 
   >|nityananda-Lord Nityananda.
 323|TRANSLATION
 324|Everyone was then very pleased to see the Deity of Lord 
   >|Jagannatha. Lord Nityananda in particular was overwhelmed 
   >|with ecstasy.
 325|Madhya 6.35
 326|TEXT 35
 327|TEXT
 328|sabe meli' dhari tanre susthira karila
 329|isvara-sevaka mala-prasada ani' dila
 330|SYNONYMS
 331|sabe meli'-meeting all together; dhari-caught; tanre-Him; 
   >|su-sthira-steady; karila-made; isvara-sevaka-the priest of 
   >|the Deity; mala-garland; prasada-offering; ani-bringing; 
   >|dila-gave.
 332|TRANSLATION
 333|When Lord Nityananda Prabhu nearly fainted, all the 
   >|devotees caught Him and steadied Him. At that time, the 
   >|priest of Lord Jagannatha brought a garland that had been 
   >|offered to the Deity and offered it to Nityananda Prabhu.
 334|Madhya 6.36
 335|TEXT 36
 336|TEXT
 337|prasada pana sabe haila anandita mane
 338|punarapi aila sabe mahaprabhura sthane
 339|SYNONYMS
 340|prasada pana-getting this honor of the garland; sabe-all of 
   >|them; haila-became; anandita mane-pleased in the mind; 
   >|punarapi-again; aila-came back; sabe-all; mahaprabhura 
   >|sthane-to the place where Sri Caitanya Mahaprabhu was 
   >|staying.
 341|TRANSLATION
 342|Everyone was pleased to receive this garland worn by Lord 
   >|Jagannatha. Afterwards they all returned to the place where 
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu was staying.
 343|Madhya 6.37
 344|TEXT 37
 345|TEXT
 346|ucca kari' kare sabe nama-sankirtana
 347|trtiya prahare haila prabhura cetana
 348|SYNONYMS
 349|ucca-very loudly; kari'-doing; kare-began; sabe-all; nama-
   >|sankirtana-chanting of the Hare Krsna maha-mantra; trtiya 
   >|prahare-in the forenoon; haila-there was; prabhura-of Lord 
   >|Caitanya; cetana-consciousness.
 350|TRANSLATION
 351|All of the devotees then began to loudly chant the Hare 
   >|Krsna mantra. Just before noon the Lord regained His 
   >|consciousness.
 352|Madhya 6.38
 353|TEXT 38
 354|TEXT
 355|hunkara kariya uthe 'hari' 'hari' bali'
 356|anande sarvabhauma tanra laila pada-dhuli
 357|SYNONYMS
 358|hunkara kariya-making a loud sound; uthe-got up; hari hari 
   >|bali'-chanting Hari, Hari; anande-in pleasure; sarvabhauma-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; tanra-His; laila-took; pada-dhuli-
   >|the dust of the feet.
 359|TRANSLATION
 360|Caitanya Mahaprabhu got up and very loudly chanted, "Hari! 
   >|Hari!" Sarvabhauma Bhattacarya was very pleased to see the 
   >|Lord regain consciousness, and he took the dust of the Lord'
   >|s lotus feet.
 361|Madhya 6.39
 362|TEXT 39
 363|TEXT
 364|sarvabhauma kahe,-sighra karaha madhyahna
 365|muni bhiksa dimu aji maha-prasadanna
 366|SYNONYMS
 367|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-says; sighra-very 
   >|soon; karaha-do; madhya-ahna-midday duties; muni-I; bhiksa-
   >|alms; dimu-shall offer; aji-today; maha-prasada-anna-
   >|remnants of food offered to Lord Jagannatha.
 368|TRANSLATION
 369|The Bhattacarya informed all of them, "Please take your 
   >|midday baths immediately. Today I shall offer you maha-
   >|prasadam, the remnants of food offered to Lord Jagannatha."
 370|Madhya 6.40
 371|TEXT 40
 372|TEXT
 373|samudra-snana kari' mahaprabhu sighra aila
 374|carana pakhali' prabhu asane vasila
 375|SYNONYMS
 376|samudra-snana-a bath in the sea; kari'-taking; mahaprabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; sighra-very soon; aila-returned; 
   >|carana-feet; pakhali'-washing; prabhu-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; asane-on a seat; vasila-sat.
 377|TRANSLATION
 378|After bathing in the sea, Sri Caitanya Mahaprabhu and His 
   >|devotees returned very soon. The Lord then washed His feet 
   >|and sat down on a carpet to take lunch.
 379|Madhya 6.41
 380|TEXT 41
 381|TEXT
 382|bahuta prasada sarvabhauma anaila
 383|tabe mahaprabhu sukhe bhojana karila
 384|SYNONYMS
 385|bahuta prasada-varieties of food offered to Lord Jagannatha;
   >| sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; anaila-caused to 
   >|bring them; tabe-at that time; mahaprabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; sukhe-in happiness; bhojana-lunch; karila-
   >|accepted.
 386|TRANSLATION
 387|Sarvabhauma Bhattacarya made arrangements to bring various 
   >|kinds of maha-prasadam from the Jagannatha temple. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu then accepted lunch with great 
   >|happiness.
 388|Madhya 6.42
 389|TEXT 42
 390|TEXT
 391|suvarna-thalira anna uttama vyanjana
 392|bhakta-gana-sange prabhu karena bhojana
 393|SYNONYMS
 394|suvarna-thalira-on golden plates; anna-rice; uttama-first-
   >|class; vyanjana-vegetables; bhakta-gana-the devotees; sange-
   >|with; prabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu; karena-accepts; 
   >|bhojana-lunch.
 395|TRANSLATION
 396|Caitanya Mahaprabhu was offered special rice and first-
   >|class vegetables on golden plates. He thus took lunch in 
   >|the company of His devotees.
 397|Madhya 6.43
 398|TEXT 43
 399|TEXT
 400|sarvabhauma parivesana karena apane
 401|prabhu kahe,-more deha laphra-vyanjane
 402|SYNONYMS
 403|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; parivesana-
   >|distribution; karena-does; apane-personally; prabhu kahe-
   >|Lord Caitanya Mahaprabhu said; more-unto Me; deha-please 
   >|give; laphra-vyanjane-boiled vegetables.
 404|TRANSLATION
 405|While Sarvabhauma Bhattacarya personally distributed the 
   >|prasadam, Lord Caitanya Mahaprabhu requested him, "Please 
   >|give Me only boiled vegetables.
 406|PURPORT
 407|Laphra-vyanjana is a preparation in which many vegetables 
   >|are boiled together, and then a chenka is added, consisting 
   >|of spices like cumin, black pepper and mustard seed.
 408|Madhya 6.44
 409|TEXT 44
 410|TEXT
 411|pitha-pana deha tumi inha-sabakare
 412|tabe bhattacarya kahe yudi' dui kare
 413|SYNONYMS
 414|pitha-pana-cakes and condensed-milk  preparations; deha-
   >|give; tumi-you; inha-sabakare-to all these devotees; tabe-
   >|at that time; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-
   >|said; yudi'-folding; dui kare-two hands.
 415|TRANSLATION
 416|"You can offer the cakes and preparations made with 
   >|condensed milk to all the devotees." Hearing this, the 
   >|Bhattacarya folded his hands and spoke as follows.
 417|Madhya 6.45
 418|TEXT 45
 419|TEXT
 420|jagannatha kaiche kariyachena bhojana
 421|aji saba mahaprasada kara asvadana
 422|SYNONYMS
 423|jagannatha-Lord Jagannatha; kaiche-as; kariyachena-has 
   >|accepted; bhojana-lunch; aji-today; saba-all of you; maha-
   >|prasada-the remnants of food offered to the Lord; kara-do; 
   >|asvadana-tasting.
 424|TRANSLATION
 425|"Today, all of you please try to taste the lunch just as 
   >|Lord Jagannatha accepted it."
 426|Madhya 6.46
 427|TEXT 46
 428|TEXT
 429|eta bali' pitha-pana saba khaoyaila
 430|bhiksa karana acamana karaila
 431|SYNONYMS
 432|eta bali'-saying this; pitha-pana-many kinds of cakes and 
   >|condensed-milk preparations; saba-all; khaoyaila-made to 
   >|eat; bhiksa karana-after offering prasadam; acamana karaila-
   >|made them wash their hands, feet and mouths.
 433|TRANSLATION
 434|After saying this, he made them all eat the various cakes 
   >|and condensed-milk preparations. After feeding them, he 
   >|offered them water to wash their hands, feet and mouths.
 435|Madhya 6.47
 436|TEXT 47
 437|TEXT
 438|ajna magi' gela gopinatha acaryake lana
 439|prabhura nikata aila bhojana karina
 440|SYNONYMS
 441|ajna magi'-taking permission; gela-went; gopinatha acaryake 
   >|lana-taking Gopinatha Acarya; prabhura-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; nikata-near; aila-went; bhojana karina-after 
   >|taking lunch.
 442|TRANSLATION
 443|Begging permission from Lord Caitanya Mahaprabhu and His 
   >|devotees, Sarvabhauma Bhattacarya then went with Gopinatha 
   >|Acarya to take lunch. After finishing their lunch, they 
   >|returned to Lord Caitanya Mahaprabhu.
 444|Madhya 6.48
 445|TEXT 48
 446|TEXT
 447|'namo narayanaya' bali' namaskara kaila
 448|'krsne matir astu' bali' gosani kahila
 449|SYNONYMS
 450|namah narayanaya-I offer my respects to Narayana; bali'-
   >|saying; namaskara kaila-offered respects to Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; krsne-unto Lord Krsna; matih astu-let there be 
   >|attraction; bali'-saying; gosani-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kahila-spoke.
 451|TRANSLATION
 452|Offering his obeisances to Caitanya Mahaprabhu, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya said, "Namo narayanaya" ["I offer my obeisances 
   >|to Narayana"].
   >|
 453|In return, Caitanya Mahaprabhu said, "Krsne matir astu" ["
   >|Let your attention be on Krsna"].
 454|PURPORT
 455|It is the etiquette among sannyasis, those on the fourth 
   >|platform of spiritual life, to offer respects by saying om 
   >|namo narayanaya ("I offer my respectful obeisances unto 
   >|Narayana"). This greeting is used especially by Mayavadi 
   >|sannyasis. According to the smrti scriptures, a sannyasi 
   >|should not expect anything from anyone, nor should he 
   >|consider himself identical with the Supreme Personality of 
   >|Godhead. Vaisnava sannyasis never think of themselves as 
   >|being one with the Lord; they always consider themselves 
   >|eternal servants of Krsna, and they want to see everyone in 
   >|the world become Krsna conscious. For this reason, a 
   >|Vaisnava sannyasi always offers his blessings to everyone, 
   >|saying krsne matir astu ("May you become Krsna conscious").
 456|Madhya 6.49
 457|TEXT 49
 458|TEXT
 459|suni' sarvabhauma mane vicara karila
 460|vaisnava-sannyasi inho, vacane janila
 461|SYNONYMS
 462|suni'-hearing this; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|mane-within the mind; vicara karila-considered; vaisnava-
   >|sannyasi-Vaisnava sannyasi; inho-this person; vacane-by 
   >|words; janila-understood.
 463|TRANSLATION
 464|Hearing these words, Sarvabhauma understood Lord Caitanya 
   >|to be a Vaisnava sannyasi.
 465|Madhya 6.50
 466|TEXT 50
 467|TEXT
 468|gopinatha acaryere kahe sarvabhauma
 469|gosanira janite cahi kahan purvasrama
 470|SYNONYMS
 471|gopinatha acaryere-to Gopinatha Acarya; kahe-said; 
   >|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; gosanira-of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; janite-to know; cahi-I want; kahan-
   >|what; purva-asrama-previous situation.
 472|TRANSLATION
 473|Sarvabhauma then said to Gopinatha Acarya, "I want to know 
   >|Caitanya Mahaprabhu's previous situation."
 474|PURPORT
 475|The word purvasrama refers to one's previous situation in 
   >|life. Sometimes a person will accept the renounced order 
   >|from householder life, and sometimes even from student (
   >|brahmacari) life. Sarvabhauma Bhattacarya wanted to know of 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu's previous situation as a 
   >|householder.
 476|Madhya 6.51
 477|TEXT 51
 478|TEXT
 479|gopinathacarya kahe,-navadvipe ghara
 480|'jagannatha'-nama, padavi-'misra purandara'
 481|SYNONYMS
 482|gopinatha-acarya kahe-Gopinatha Acarya replied; navadvipe-
   >|in Navadvipa; ghara-residence; jagannatha-
   >|Jagannatha; nama-named; padavi-the surname; misra purandara-
   >|Misra Purandara.
 483|TRANSLATION
 484|Gopinatha Acarya replied, "There was a man named Jagannatha,
   >| who was a resident of Navadvipa, and whose surname was 
   >|Misra Purandara.
 485|Madhya 6.52
 486|TEXT 52
 487|TEXT
 488|'visvambhara'-nama inhara, tanra inho putra
 489|nilambara cakravartira hayena dauhitra
 490|SYNONYMS
 491|visvambhara-Visvambhara; nama-the name; inhara-
   >|His; tanra-of Jagannatha Misra; inho-He; putra-son; 
   >|nilambara cakravartira-of Nilambara Cakravarti; hayena-is; 
   >|dauhitra-grandson (daughter's son).
 492|TRANSLATION
 493|"Lord Caitanya Mahaprabhu is the son of that Jagannatha 
   >|Misra, and His former name was Visvambhara Misra. He also 
   >|happens to be the grandson of Nilambara Cakravarti."
 494|Madhya 6.53
 495|TEXT 53
 496|TEXT
 497|sarvabhauma kahe,-nilambara cakravarti
 498|visaradera samadhyayi,-ei tanra khyati
 499|SYNONYMS
 500|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma said; nilambara cakravarti-the 
   >|gentleman named Nilambara Cakravarti; visaradera-of 
   >|Mahesvara Visarada (Sarvabhauma's father); samadhyayi-class 
   >|friend; ei-this; tanra-of him; khyati-acquaintance.
 501|TRANSLATION
 502|The Bhattacarya said, "Nilambara Cakravarti was a classmate 
   >|of my father, Mahesvara Visarada. I knew him as such.
 503|Madhya 6.54
 504|TEXT 54
 505|TEXT
 506|'misra purandara' tanra manya, hena jani
 507|pitara sambandhe donhake pujya kari' mani
 508|SYNONYMS
 509|misra purandara-Jagannatha Misra Purandara; tanra-his; 
   >|manya-respectable; hena-thus; jani-I know; pitara sambandhe-
   >|in relationship to my father; donhake-both of them (
   >|Nilambara Cakravarti and Jagannatha Misra); pujya-
   >|respectable; kari'-thinking; mani-I accept.
 510|TRANSLATION
 511|"Jagannatha Misra Purandara was respected by my father. 
   >|Thus because of their relationship with my father, I 
   >|respect both Jagannatha Misra and Nilambara Cakravarti."
 512|Madhya 6.55
 513|TEXT 55
 514|TEXT
 515|nadiya-sambandhe sarvabhauma hrsta haila
 516|prita hana gosanire kahite lagila
 517|SYNONYMS
 518|nadiya-sambandhe-in connection with Nadia; sarvabhauma-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; hrsta-pleased; haila-became; prita 
   >|hana-thus being pleased; gosanire-unto Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; kahite lagila-began to speak.
 519|TRANSLATION
 520|Hearing that Sri Caitanya Mahaprabhu belonged to the Nadia 
   >|district, Sarvabhauma Bhattacarya became very pleased and 
   >|addressed the Lord as follows.
 521|Madhya 6.56
 522|TEXT 56
 523|TEXT
 524|'sahajei pujya tumi, are ta' sannyasa
 525|ataeva han tomara ami nija-dasa'
 526|SYNONYMS
 527|sahajei-naturally; pujya-respectable; tumi-You; are-over 
   >|and above this; ta'-certainly; sannyasa-the renounced order 
   >|of life; ataeva-therefore; han-am; tomara-Your; ami-I; nija-
   >|dasa-personal servant.
 528|TRANSLATION
 529|"You are naturally respectable. Besides, You are a sannyasi;
   >| thus I wish to become Your personal servant."
 530|PURPORT
 531|A sannyasi is always to be worshiped and offered all kinds 
   >|of respect by the grhasthas (householders). Although 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya was older than Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, Sarvabhauma respected Him as a sannyasi and as 
   >|one who had attained the topmost platform of spiritual 
   >|ecstasy. Thus the Bhattacarya certainly accepted Him as his 
   >|master.
 532|Madhya 6.57
 533|TEXT 57
 534|TEXT
 535|suni' mahaprabhu kaila sri-visnu smarana
 536|bhattacarye kahe kichu vinaya vacana
 537|SYNONYMS
 538|suni'-hearing this; mahaprabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu; 
   >|kaila-did; sri-visnu smarana-remembering Lord Visnu; 
   >|bhattacarye-to Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-speaks; kichu-
   >|some; vinaya vacana-very humble statements.
 539|TRANSLATION
 540|As soon as Caitanya Mahaprabhu heard this from the 
   >|Bhattacarya, He immediately remembered Lord Visnu and began 
   >|to speak humbly to him as follows.
 541|Madhya 6.58
 542|TEXT 58
 543|TEXT
 544|"tumi jagad-guru-sarvaloka-hita-karta
 545|vedanta padao, sannyasira upakarta
 546|SYNONYMS
 547|tumi jagat-guru-you are the master of all people; sarva-
   >|loka-of all people; hita-karta-the well-wisher; vedanta 
   >|padao-you teach Vedanta philosophy; sannyasira-of the 
   >|mendicants in the renounced order of life; upakarta-the 
   >|benefactor.
 548|TRANSLATION
 549|"Because you are a teacher of Vedanta philosophy, you are 
   >|the master of all the people in the world and their well-
   >|wisher as well. You are also the benefactor of all kinds of 
   >|sannyasis.
 550|PURPORT
 551|Because the Mayavadi sannyasis teach Vedanta philosophy to 
   >|their students or disciples, they are customarily called 
   >|jagad-guru. This indicates that they are the benefactors of 
   >|all people. Although Sarvabhauma Bhattacarya was not a 
   >|sannyasi but a householder, he used to invite all the 
   >|sannyasis to his home and offer them prasadam. Thus he was 
   >|accepted as the best well-wisher and friend of all the 
   >|sannyasis.
 552|Madhya 6.59
 553|TEXT 59
 554|TEXT
 555|ami balaka-sannyasi-bhanda-manda nahi jani
 556|tomara asraya nilun, guru kari' mani
 557|SYNONYMS
 558|ami-I; balaka-sannyasi-a young sannyasi; bhanda-manda-good 
   >|and bad; nahi-not; jani-know; tomara-your; asraya-shelter; 
   >|nilun-have taken; guru-spiritual master; kari'-taking as; 
   >|mani-I accept.
 559|TRANSLATION
 560|"I am a young sannyasi, and I actually have no knowledge of 
   >|what is good and what is bad. Therefore I am taking shelter 
   >|of you and accepting you as My spiritual master.
 561|Madhya 6.60
 562|TEXT 60
 563|TEXT
 564|tomara sanga lagi' mora ihan agamana
 565|sarva-prakare karibe amaya palana
 566|SYNONYMS
 567|tomara-your; sanga-association; lagi'-for the sake of; mora-
   >|My; ihan-here; agamana-arrival; sarva-prakare-in all 
   >|respects; karibe-you will do; amaya-unto Me; palana-
   >|maintaining.
 568|TRANSLATION
 569|"I have come here only to associate with you, and I am now 
   >|taking shelter of you. Will you kindly maintain Me in all 
   >|respects?
 570|Madhya 6.61
 571|TEXT 61
 572|TEXT
 573|aji ye haila amara bada-i vipatti
 574|taha haite kaile tumi amara avyahati"
 575|SYNONYMS
 576|aji-today; ye-that which; haila-happened; amara-My; bada-i-
   >|very great; vipatti-obstacle; taha-that danger; haite-from; 
   >|kaile-did; tumi-you; amara-My; avyahati-relief.
 577|TRANSLATION
 578|"The incident that happened today was a great obstacle for 
   >|Me, but you have kindly relieved Me of it."
 579|Madhya 6.62
 580|TEXT 62
 581|TEXT
 582|bhattacarya kahe,-ekale tumi na yaiha darsane
 583|amara sange yabe, kimva amara loka-sane
 584|SYNONYMS
 585|bhattacarya kahe-the Bhattacarya said; ekale-alone; tumi-
   >|You; na-not; yaiha-go; darsane-to see the Deity; amara 
   >|sange-with me; yabe-You should go; kimva-or; amara loka-
   >|sane-with my men.
 586|TRANSLATION
 587|The Bhattacarya replied, "Do not go alone to see the Deity 
   >|at the Jagannatha temple. It is better that You go with me 
   >|or my men."
 588|Madhya 6.63
 589|TEXT 63
 590|TEXT
 591|prabhu kahe,-'mandira bhitare na yaiba
 592|garudera pase rahi' darsana kariba'
 593|SYNONYMS
 594|prabhu kahe-Sri Caitanya replied; mandira-the temple; 
   >|bhitare-inside; na-never; yaiba-I shall go; garudera-of the 
   >|column known as the Garuda-stambha; pase-by the side; rahi'-
   >|staying; darsana-seeing; kariba-I shall do.
 595|TRANSLATION
 596|The Lord said, "I shall never enter the temple but shall 
   >|always view the Lord from the side of the Garuda-stambha."
 597|Madhya 6.64
 598|TEXT 64
 599|TEXT
 600|gopinathacaryake kahe sarvabhauma
 601|'tumi gosanire lana karaiha darasana
 602|SYNONYMS
 603|gopinatha-acaryake-to Gopinatha Acarya; kahe-says; 
   >|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; tumi-you; gosanire-
   >|Lord Caitanya Mahaprabhu; lana-taking; karaiha-make Him do; 
   >|darasana-seeing of Lord Jagannatha.
 604|TRANSLATION
 605|Sarvabhauma Bhattacarya then told Gopinatha Acarya, "Take 
   >|Gosvamiji and show Him Lord Jagannatha.
 606|Madhya 6.65
 607|TEXT 65
 608|TEXT
 609|amara matr-svasa-grha-nirjana sthana
 610|tahan vasa deha, kara sarva samadhana'
 611|SYNONYMS
 612|amara-my; matr-svasa-of the aunt; grha-the home; nirjana 
   >|sthana-very solitary place; tahan-there; vasa-an apartment; 
   >|deha-give; kara-make; sarva-all; samadhana-arrangements.
 613|TRANSLATION
 614|"Also, the apartment belonging to my maternal aunt is in a 
   >|very solitary place. Make all arrangements for Him to stay 
   >|there."
 615|Madhya 6.66
 616|TEXT 66
 617|TEXT
 618|gopinatha prabhu lana tahan vasa dila
 619|jala, jala-patradika sarva samadhana kaila
 620|SYNONYMS
 621|gopinatha-Gopinatha Acarya; prabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu;
   >| lana-taking; tahan-there; vasa-apartment; dila-gave; jala-
   >|water; jala-patra-adika-waterpots and other vessels; sarva-
   >|all; samadhana-arrangements; kaila-made.
 622|TRANSLATION
 623|Thus Gopinatha Acarya took Lord Caitanya Mahaprabhu to His 
   >|residential quarters and showed Him where to find water, 
   >|tubs and waterpots. Indeed, he arranged everything.
 624|Madhya 6.67
 625|TEXT 67
 626|TEXT
 627|ara dina gopinatha prabhu sthane giya
 628|sayyotthana darasana karaila lana
 629|SYNONYMS
 630|ara dina-the next day; gopinatha-Gopinatha Acarya; prabhu-
   >|of Lord Caitanya Mahaprabhu; sthane-to the place; giya-
   >|going; sayya-utthana-the rising from bed of Lord Jagannatha;
   >| darasana-seeing; karaila-caused; lana-taking Him.
 631|TRANSLATION
 632|The next day Gopinatha Acarya took Lord Caitanya Mahaprabhu 
   >|to see the early rising of Lord Jagannatha.
 633|Madhya 6.68
 634|TEXT 68
 635|TEXT
 636|mukunda-datta lana aila sarvabhauma sthane
 637|sarvabhauma kichu tanre balila vacane
 638|SYNONYMS
 639|mukunda-datta-Mukunda Datta; lana-taking; aila-
   >|went; sarvabhauma-of Sarvabhauma Bhattacarya; sthane-to the 
   >|place; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; kichu-something;
   >| tanre-to Mukunda Datta; balila-said; vacane-in words.
 640|TRANSLATION
 641|Gopinatha Acarya then took Mukunda Datta with him and went 
   >|to Sarvabhauma's house. When they arrived, Sarvabhauma 
   >|addressed Mukunda Datta as follows.
 642|Madhya 6.69
 643|TEXT 69
 644|TEXT
 645|'prakrti-vinita, sannyasi dekhite sundara
 646|amara bahu-priti bade inhara upara
 647|SYNONYMS
 648|prakrti-vinita-by nature very humble and meek; sannyasi-
   >|renouncer; dekhite-to see; sundara-very beautiful; amara-my;
   >| bahu-priti-great affection; bade-increases; inhara-Him; 
   >|upara-upon.
 649|TRANSLATION
 650|"The sannyasi is very meek and humble by nature, and His 
   >|person is very beautiful to see. Consequently my affection 
   >|for Him increases.
 651|PURPORT
 652|Sarvabhauma Bhattacarya considered Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|a very humble and meek person because although Caitanya 
   >|Mahaprabhu was a sannyasi, He still retained His brahmacari 
   >|name. The Lord took sannyasa from Kesava Bharati in the 
   >|Bharati sampradaya, in which the brahmacaris (the 
   >|assistants of the sannyasis) are named "Caitanya." Even 
   >|after accepting sannyasa, Caitanya Mahaprabhu retained the 
   >|name "Caitanya," meaning a humble servant of a sannyasi. 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya appreciated this very much.
 653|Madhya 6.70
 654|TEXT 70
 655|TEXT
 656|kon sampradaye sannyasa karyachena grahana
 657|kiba nama inhara, sunite haya mana'
 658|SYNONYMS
 659|kon sampradaye-in which community; sannyasa-the renounced 
   >|order of life; karyachena-has made; grahana-acceptance; 
   >|kiba-what; nama-name; inhara-His; sunite-to hear; haya-it 
   >|is; mana-my mind.
 660|TRANSLATION
 661|"From which sampradaya has He accepted the sannyasa order, 
   >|and what is His name?"
 662|Madhya 6.71
 663|TEXT 71
 664|TEXT
 665|gopinatha kahe,-nama sri-krsna-caitanya
 666|guru inhara kesava-bharati maha-dhanya
 667|SYNONYMS
 668|gopinatha kahe-Gopinatha Acarya replied; nama-His name; sri-
   >|krsna-caitanya-Sri Krsna Caitanya; guru-
   >|sannyasa-guru; inhara-His; kesava-bharati-of the name 
   >|Kesava Bharati; maha-dhanya-the greatly fortunate 
   >|personality.
 669|TRANSLATION
 670|Gopinatha Acarya replied, "The Lord's name is Sri Krsna 
   >|Caitanya, and His sannyasa preceptor is the greatly 
   >|fortunate Kesava Bharati."
 671|Madhya 6.72
 672|TEXT 72
 673|TEXT
 674|sarvabhauma kahe,-'inhara nama sarvottama
 675|bharati-sampradaya inho-hayena madhyama'
 676|SYNONYMS
 677|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; inhara-
   >|His; nama-name; sarva-uttama-first-class; bharati-
   >|sampradaya-the community of the Bharati sannyasis; inho-He; 
   >|hayena-becomes; madhyama-middle-class.
 678|TRANSLATION
 679|Sarvabhauma Bhattacarya said, "'Sri Krsna' is a very good 
   >|name, but He belongs to the Bharati community. Therefore He 
   >|is a second-class sannyasi."
 680|Madhya 6.73
 681|TEXT 73
 682|TEXT
 683|gopinatha kahe,-inhara nahi bahyapeksa
 684|ataeva bada sampradayera nahika apeksa
 685|SYNONYMS
 686|gopinatha kahe-Gopinatha Acarya replied; inhara-of the Lord;
   >| nahi-there is not; bahya-apeksa-dependence on any external 
   >|formality; ataeva-therefore; bada-big; sampradayera-of a 
   >|community; nahika-there is not; apeksa-necessity.
 687|TRANSLATION
 688|Gopinatha Acarya replied, "Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu 
   >|does not rely on any external formality. There is no need 
   >|for Him to accept the sannyasa order from a superior 
   >|sampradaya."
 689|PURPORT
 690|Sri Caitanya Mahaprabhu accepted sannyasa from the Bharati 
   >|sampradaya (community), which belongs to the disciplic 
   >|succession of Sankaracarya. Sankaracarya introduced names 
   >|for his sannyasa disciples, and these are ten in number. 
   >|Out of these, the surnames Tirtha, Asrama and Sarasvati are 
   >|considered topmost. In the monastery at Srngeri, the 
   >|surname Sarasvati is considered first class, Bharati second 
   >|class and Puri third class. A sannyasi who has very nicely 
   >|understood the slogan tat tvam asi and who takes his bath 
   >|at the confluence of the rivers Ganges, Yamuna and 
   >|Sarasvati is called a Tirtha. A person who is very eager to 
   >|accept sannyasa, who is detached from worldly activities, 
   >|who has no desire for any kind of material facilities, and 
   >|who is thus saved from repeated birth and death is known as 
   >|Asrama. When a sannyasi lives in a beautiful, solitary 
   >|place in the forest and is freed from all material desires, 
   >|he is called Vana. A sannyasi who always lives in the 
   >|forest and renounces all connection with the world in order 
   >|to be elevated to the heavenly planets, where he can live 
   >|in the Nandana-kanana, is called Aranya. One who prefers 
   >|living in the mountains engaging in the study of the 
   >|Bhagavad-gita and whose intelligence is fixed is called 
   >|Giri. One who prefers living in great mountains, even among 
   >|ferocious animals, to attain the summit of philosophical 
   >|speculation (understanding that the essence of this 
   >|material world is useless) is called Parvata. A sannyasi 
   >|who has dipped into the ocean of the Absolute Truth and 
   >|collected some valuable stones of knowledge from that ocean,
   >| who never falls from the regulative principles of a 
   >|sannyasi, is called Sagara. One who has learned the 
   >|classical art of music, who engages in its culture, and who 
   >|has become expert and completely aloof from material 
   >|attachment is called Sarasvati. Sarasvati is the goddess of 
   >|music and learning, and in one hand she holds a musical 
   >|instrument called a vina. A sannyasi who is always engaged 
   >|in music for spiritual elevation is called Sarasvati. One 
   >|who has become completely educated and is freed from all 
   >|kinds of ignorance and who is never unhappy, even in a 
   >|distressed condition, is called Bharati. One who has become 
   >|very expert in absolute knowledge, who is situated in the 
   >|Absolute Truth, and who always discusses the Absolute Truth 
   >|is called Puri.
 691|All these sannyasis are assisted by brahmacaris, who are 
   >|described as follows: One who knows his real identity and 
   >|is fixed in his particular occupational duty, who is always 
   >|happy in spiritual understanding, is called Svarupa-
   >|brahmacari. One who completely knows the Brahman effulgence 
   >|and is always engaged in the practice of yoga is called 
   >|Prakasa-brahmacari. One who has acquired absolute knowledge 
   >|and who always meditates on the Absolute Truth, knowledge, 
   >|the unlimited and the Brahman effulgence, thus keeping 
   >|himself in transcendental bliss, is called Ananda-
   >|brahmacari. One who is able to distinguish between matter 
   >|and spirit, who is never disturbed by material 
   >|transformations, and who meditates on the unlimited, 
   >|inexhaustible, auspicious Brahman effulgence is a first-
   >|class, learned brahmacari and is named Caitanya.
 692|When Sarvabhauma Bhattacarya was talking with Gopinatha 
   >|Acarya about Sri Caitanya Mahaprabhu's sannyasa community, 
   >|he appreciated the first name, "Sri Krsna," but did not 
   >|like the surname, "Caitanya," which is the name for a 
   >|brahmacari belonging to the Bharati community. He therefore 
   >|suggested that the Lord be elevated to the Sarasvati 
   >|community. However, Gopinatha Acarya pointed out that the 
   >|Lord does not depend on any external formality. Gopinatha 
   >|Acarya was firmly convinced that Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was Krsna Himself and therefore independent of any external 
   >|ritual or formality. If one wants to engage in pure 
   >|devotional service, he does not require titular superiority 
   >|as a Bharati or a Sarasvati.
 693|Madhya 6.74
 694|TEXT 74
 695|TEXT
 696|bhattacarya kahe,-'inhara praudha yauvana
 697|kemate sannyasa-dharma ha-ibe raksana
 698|SYNONYMS
 699|bhattacarya kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; inhara-
   >|His; praudha-full; yauvana-youth; kemate-how; sannyasa-
   >|dharma-principles of a sannyasi; ha-ibe-there will be; 
   >|raksana-protection.
 700|TRANSLATION
 701|The Bhattacarya inquired, "Sri Caitanya Mahaprabhu is in 
   >|His full-fledged youthful life. How can He keep the 
   >|principles of sannyasa?
 702|Madhya 6.75
 703|TEXT 75
 704|TEXT
 705|nirantara inhake vedanta sunaiba
 706|vairagya-advaita-marge pravesa karaiba
 707|SYNONYMS
 708|nirantara-continually; inhake-to Him; vedanta-Vedanta 
   >|philosophy; sunaiba-I shall recite; vairagya-of 
   >|renunciation; advaita-of monism; marge-on the path; pravesa-
   >|entrance; karaiba-I shall cause Him to make.
 709|TRANSLATION
 710|"I shall continually recite Vedanta philosophy before 
   >|Caitanya Mahaprabhu so that He may remain fixed in His 
   >|renunciation and thus enter upon the path of monism."
 711|PURPORT
 712|According to Sarvabhauma Bhattacarya, among sannyasis the 
   >|cultivation of Vedanta philosophy helps in becoming 
   >|detached from sense gratification. Thus a sannyasi can 
   >|protect the prestige of wearing a loincloth (kaupina). One 
   >|has to practice sense control as well as mind control and 
   >|subdue the six forces of speech, mind, anger, tongue, belly 
   >|and genitals. Then one can become expert in understanding 
   >|the devotional service of the Lord and thus become a 
   >|perfect sannyasi. For that purpose one must cultivate 
   >|knowledge and renunciation regularly. When one is attached 
   >|to material sense gratification, he cannot protect his 
   >|sannyasa order. Sarvabhauma Bhattacarya suggested that by 
   >|the study of vairagya (renunciation) Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu might be saved from the clutches of full-fledged 
   >|youthful desires.
 713|Madhya 6.76
 714|TEXT 76
 715|TEXT
 716|kahena yadi, punarapi yoga-patta diya
 717|samskara kariye uttama-sampradaye aniya'
 718|SYNONYMS
 719|kahena-says; yadi-if; punarapi-again; yoga-patta diya-
   >|offering Him saffron cloth; samskara-reformatory process; 
   >|kariye-I perform; uttama-first-class; sampradaye-to the 
   >|community; aniya-bringing.
 720|TRANSLATION
 721|Sarvabhauma Bhattacarya then suggested, "If Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu would like, I could bring Him into a first-class 
   >|sampradaya by offering Him saffron cloth and performing the 
   >|reformatory process again."
 722|PURPORT
 723|The Bhattacarya wanted to reinstate Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|into the Sarasvati sampradaya because he did not like the 
   >|Lord's belonging to the Bharati sampradaya or Puri 
   >|sampradaya. Actually, he did not know the position of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu. As the Supreme Personality of Godhead, 
   >|Caitanya Mahaprabhu did not depend on an inferior or 
   >|superior sampradaya. The Supreme Personality of Godhead 
   >|remains in the supreme position in all circumstances.
 724|Madhya 6.77
 725|TEXT 77
 726|TEXT
 727|suni' gopinatha-mukunda dunhe duhkhi haila
 728|gopinathacarya kichu kahite lagila
 729|SYNONYMS
 730|suni'-hearing; gopinatha-mukunda-Gopinatha Acarya and 
   >|Mukunda Datta; dunhe-both; duhkhi-unhappy; haila-became; 
   >|gopinatha-acarya- Gopinatha Acarya; kichu-
   >|something; kahite-to speak; lagila-began.
 731|TRANSLATION
 732|Gopinatha Acarya and Mukunda Datta became very unhappy when 
   >|they heard this. Gopinatha Acarya therefore addressed 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya as follows.
 733|Madhya 6.78
 734|TEXT 78
 735|TEXT
 736|'bhattacarya' tumi inhara na jana mahima
 737|bhagavatta-laksanera inhatei sima
 738|SYNONYMS
 739|bhattacarya-my dear Bhattacarya; tumi-you; inhara-of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; na-not; jana-know; mahima-the 
   >|greatness; bhagavatta-of being the Supreme Personality of 
   >|Godhead; laksanera-of symptoms; inhatei-in Him; sima-the 
   >|highest degree.
 740|TRANSLATION
 741|"My dear Bhattacarya, you do not know the greatness of Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu. All the symptoms of the Supreme 
   >|Personality of Godhead are found in Him to the highest 
   >|degree."
 742|PURPORT
 743|Since the Bhattacarya was an impersonalist, he had no idea 
   >|of the Absolute Truth beyond the impersonal effulgence. 
   >|However, Gopinatha Acarya informed him that Caitanya 
   >|Mahaprabhu was the Supreme Personality of Godhead. Those 
   >|who know the Absolute Truth know it in three phases, as 
   >|explained in Srimad-Bhagavatam (1.2.11):
 744|vadanti tat tattva-vidas tattvam yaj jnanam advayam
 745|brahmeti paramatmeti bhagavan iti sabdyate
    
    
 746|"Those who are in knowledge of the nondual Absolute Truth 
   >|know very clearly what is Brahman, what is Paramatma, and 
   >|what is the Supreme Personality of Godhead." The Supreme 
   >|Personality of Godhead is sad-aisvarya-purna, complete with 
   >|six opulences. Gopinatha Acarya emphasized that all those 
   >|six opulences were completely existing in Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
 747|Madhya 6.79
 748|TEXT 79
 749|TEXT
 750|tahate vikhyata inho parama-isvara
 751|ajna-sthane kichu nahe vijnera gocara'
 752|SYNONYMS
 753|tahate-therefore; vikhyata-celebrated; inho-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; parama-isvara-the Supreme Personality of 
   >|Godhead; ajna-sthane-before an ignorant person; kichu-any; 
   >|nahe-not; vijnera-of the person who knows; gocara-
   >|information.
 754|TRANSLATION
 755|Gopinatha Acarya continued, "Lord Caitanya Mahaprabhu is 
   >|celebrated as the Supreme Personality of Godhead. Those who 
   >|are ignorant in this connection find the conclusion of 
   >|knowledgeable men very difficult to understand."
 756|Madhya 6.80
 757|TEXT 80
 758|TEXT
 759|sisya-gana kahe,-'isvara kaha kon pramane'
 760|acarya kahe,-'vijna-mata isvara-laksane'
 761|SYNONYMS
 762|sisya-gana kahe-the disciples of Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|said; isvara kaha-you say the Supreme Personality of 
   >|Godhead; kon pramane-by what evidence; acarya kahe-
   >|Gopinatha Acarya replied; vijna-mata-statements of 
   >|authorized persons; isvara-laksane-in understanding the 
   >|Supreme Personality of Godhead.
 763|TRANSLATION
 764|The disciples of Sarvabhauma Bhattacarya retaliated, "By 
   >|what evidence do you conclude that Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|is the Supreme Lord?"
   >|
   >|
 765|Gopinatha Acarya replied, "The statements of authorized 
   >|acaryas who understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|are proof."
 766|PURPORT
 767|Since the appearance of Sri Caitanya Mahaprabhu, there have 
   >|been many pseudo incarnations in India who do not present 
   >|authorized evidence. Five hundred years ago the disciples 
   >|of Sarvabhauma Bhattacarya, being very learned scholars, 
   >|were certainly right in asking Gopinatha Acarya for 
   >|evidence. If a person proposes that he himself is God or 
   >|that someone else is an incarnation of God or God Himself, 
   >|he must cite evidence from sastra to prove his claim. Thus 
   >|the request of the Bhattacarya's disciples is quite bona 
   >|fide. Unfortunately, at the present moment it has become 
   >|fashionable to present someone as an incarnation of God 
   >|without referring to the sastras. Before an intelligent 
   >|person accepts someone as an incarnation of God, however, 
   >|he must ask about the evidence. When the disciples of 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya challenged Gopinatha Acarya, he 
   >|immediately replied correctly: "We must hear the statements 
   >|of great personalities in order to understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead." Lord Krsna is established as the 
   >|Supreme Personality of Godhead by statements from many 
   >|authorized persons , such  as Brahma, Narada, Vyasadeva, 
   >|Asita  and Arjuna . Similarly, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu is also established as the Supreme Personality 
   >|of Godhead by evidence from the same personalities. This 
   >|will be explained later.
 768|Madhya 6.81
 769|TEXT 81
 770|TEXT
 771|sisya kahe,-'isvara-tattva sadhi anumane'
 772|acarya kahe,-'anumane nahe isvara-jnane
 773|SYNONYMS
 774|sisya kahe-the disciples said; isvara-tattva-the truth of 
   >|the Absolute; sadhi-derive; anumane-by hypothesis; acarya 
   >|kahe-Gopinatha Acarya replied; anumane-by hypothesis; nahe-
   >|there is not; isvara-jnane-real knowledge of the Supreme 
   >|Personality of Godhead.
 775|TRANSLATION
 776|The disciples of the Bhattacarya said, "We derive knowledge 
   >|of the Absolute Truth by logical hypothesis."
   >|
   >|
   >|
 777|Gopinatha Acarya replied, "One cannot attain real knowledge 
   >|of the Supreme Personality of Godhead by such logical 
   >|hypothesis and argument."
 778|PURPORT
 779|The Mayavadi philosophers in particular make certain 
   >|hypotheses about the Absolute Truth. They reason that in 
   >|the material world we experience that everything is created.
   >| If we trace the history of anything, we find a creator. 
   >|Therefore there must be a creator of this huge cosmic 
   >|manifestation. By such reasoning they come to the 
   >|conclusion that a higher power has created this cosmic 
   >|manifestation. The Mayavadis do not accept this great power 
   >|to be a person. Their brains cannot accommodate the fact 
   >|that the huge cosmic manifestation can be created by a 
   >|person. They doubt this because as soon as they think of a 
   >|person, they think of a person within the material world 
   >|with limited potency. Sometimes the Mayavadi philosophers 
   >|will accept Lord Krsna or Lord Rama as Bhagavan, but they 
   >|think of the Lord as a person having a material body. The 
   >|Mayavadis do not understand that the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Krsna, has a spiritual body. They think of Krsna 
   >|as a great personality, a human being, within whom there is 
   >|the supreme impersonal power, Brahman. Therefore they 
   >|finally conclude that the impersonal Brahman is the Supreme,
   >| not the personality Krsna. This is the basis of Mayavadi 
   >|philosophy. However, from the sastras we can understand 
   >|that the Brahman effulgence consists  of the bodily rays of 
   >|Krsna:
 780|yasya prabha prabhavato jagad-anda-koti-
 781|kotisv asesa-vasudhadi-vibhuti-bhinnam
 782|tad brahma niskalam anantam asesa-bhutam
 783|govindam adi-purusam tam aham bhajami
 784|"I serve the Supreme Personality of Godhead, Govinda, the 
   >|primeval Lord, the effulgence of whose transcendental body 
   >|is known as the brahmajyoti. That brahmajyoti, which is 
   >|unlimited, unfathomed and all-pervasive, is the cause of 
   >|the creation of unlimited numbers of planets with varieties 
   >|of climates and specific conditions of life." (Bs. 
   >| 5.40)
 785|Mayavadi philosophers study the Vedic literature, but they 
   >|do not understand that in the last stage 
   >|of realization the Absolute Truth is the Supreme 
   >|Personality of Godhead, Krsna. They do accept the fact that 
   >|there is a creator of this cosmic manifestation, but that 
   >|is anumana (hypothesis). The Mayavadi philosophers'  logic 
   >|is something like seeing smoke on a hill  and concluding 
   >|that there is a fire. When there is a forest fire on a high 
   >|hill, smoke is first of all visible. Since  it is known 
   >|that smoke is created when there is fire ,  from seeing the 
   >|smoke on the hill one can conclude that a fire 
   >|is burning there . Similarly, from seeing this cosmic 
   >|manifestation the Mayavadi philosophers conclude that there 
   >|must be a creator.
 786|The disciples of Sarvabhauma Bhattacarya wanted evidence to 
   >|show that Sri Caitanya Mahaprabhu was actually the creator 
   >|of the cosmic manifestation. Only then would they accept 
   >|Him as the Supreme Personality of Godhead, the original 
   >|cause of creation. Gopinatha Acarya replied that one could 
   >|not understand the Supreme Personality of Godhead by 
   >|guesswork. As Krsna says in the Bhagavad-gita (7.25):
 787|naham prakasah sarvasya yoga-maya-samavrtah
 788|mudho  'yam  nabhijanati loko mam ajam avyayam
    
 789|"I am never manifest to the foolish and unintelligent. 
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|For them I am covered by My eternal creative potency [
    
    
    
    
    
    
    
   >|yogamaya]; and so the deluded world knows Me not, who am 
   >|unborn and infallible." The Supreme Personality of Godhead 
    
    
    
    
   >|reserves the right of not being exposed to nondevotees. He 
   >|can only be understood by bona fide devotees. Lord Krsna 
   >|says elsewhere in the Bhagavad-gita (18.55), bhaktya mam 
   >|abhijanati: "One can understand Me only by the devotional 
   >|process." In the Fourth Chapter of the Bhagavad-gita (4.3) 
   >|Lord Krsna says, bhakto ' si  me sakha ceti rahasyam hy 
   >|etad uttamam. Here Lord Krsna informs Arjuna that He is 
   >|disclosing the secrets of the Bhagavad-gita to him because 
   >|he is His devotee. Arjuna was not a sannyasi, nor was he a 
   >|Vedantist or brahmana. He was, however, a devotee of Krsna. 
   >|The conclusion is that we have to understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead from the devotees. Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu Himself says, guru-krsna-prasade paya bhakti-
   >|lata-bija [Cc. Madhya 19.151].
 790|More evidence can be cited to show that without the mercy 
   >|of a devotee or the mercy of Krsna, one cannot understand 
   >|what is Krsna and what is the Supreme Personality of 
   >|Godhead. This is confirmed in the next verse.
 791|Madhya 6.82
 792|TEXT 82
 793|TEXT
 794|anumana pramana nahe isvara-tattva-jnane
 795|krpa vina isvarere keha nahi jane
 796|SYNONYMS
 797|anumana pramana-evidence by hypothesis; nahe-there is not; 
   >|isvara-tattva-jnane-in understanding the Absolute Truth, 
   >|the Supreme Personality of Godhead; krpa vina-without His 
   >|mercy; isvarere-the Supreme Personality of Godhead; keha-
   >|anyone; nahi-not; jane-knows.
 798|TRANSLATION
 799|Gopinatha Acarya continued, "One can understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead only by His mercy, not by guesswork 
   >|or hypothesis."
 800|PURPORT
 801|One cannot understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|simply by exhibiting some mundane magic. Foolish people are 
   >|enchanted by magical demonstrations, and when they see a 
   >|few wonderful things done by mystical power, they accept a 
   >|magician as the Personality of Godhead or an incarnation. 
   >|This is not the way of realization. Nor should one guess or 
   >|speculate about an incarnation of God or the Personality of 
   >|Godhead. One has to learn from the bona fide person or from 
   >|the Supreme Personality of Godhead Himself, as Arjuna did, 
   >|by the mercy of Krsna. Krsna Himself also gives many hints 
   >|about His potencies as the Supreme Personality of Godhead. 
   >|One should understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|only through the evidence presented by the sastras and the 
   >|mahajanas. In any case, one must have the mercy of the Lord 
   >|in order to understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|by devotional service.
 802|Madhya 6.83
 803|TEXT 83
 804|TEXT
 805|isvarera krpa-lesa haya ta' yahare
 806|sei ta' isvara-tattva janibare pare
 807|SYNONYMS
 808|isvarera-of the Personality of Godhead; krpa-lesa-a little 
   >|mercy; haya-there is; ta'-certainly; yahare-upon whom; sei 
   >|ta'-he certainly; isvara-tattva-the Absolute Truth; 
   >|janibare-to know; pare-is able.
 809|TRANSLATION
 810|The Acarya continued, "If one receives but a tiny bit of 
   >|the Lord's favor by dint of devotional service, he can 
   >|understand the nature of the Supreme Personality of Godhead.
 811|Madhya 6.84
 812|TEXT 84
 813|TEXT
 814|athapi te deva padambuja-dvaya-
 815|prasada-lesanugrhita eva hi
 816|janati tattvam bhagavan-mahimno
 817|na canya eko 'pi ciram vicinvan
 818|SYNONYMS
 819|atha-therefore; api-indeed; te-Your; deva-my Lord; pada-
   >|ambuja-dvaya-of the two lotus feet; prasada-of the mercy; 
   >|lesa-by only a trace; anugrhitah-favored; eva-certainly; hi-
   >|indeed; janati-one knows; tattvam-the truth; bhagavat-of 
   >|the Supreme Personality of Godhead; mahimnah-of the 
   >|greatness; na-never; ca-and; anyah-another; ekah-one; api-
   >|although; ciram-for a long period; vicinvan-speculating.
 820|TRANSLATION
 821|"'My Lord, if one is favored by even a slight trace of the 
   >|mercy of Your lotus feet, he can understand the greatness 
   >|of Your personality. But those who speculate in order to 
   >|understand the Supreme Personality of Godhead are unable to 
   >|know You, even though they continue to study the Vedas for 
   >|many years.' "
 822|PURPORT
 823|The above verse is from Srimad-Bhagavatam (10.14.29). The 
   >|Brahma-samhita states, vedesu durlabham adurlabham atma-
   >|bhaktau (Bs.  5.33). Although the Supreme 
   >|Personality of Godhead, Krsna, is the ultimate goal of 
   >|knowledge (vedais ca sarvair aham eva vedyah  [Bg. 15.15]), 
   >|one who is not a pure devotee and who is not engaged in the 
   >|service of the Lord cannot understand Him. Lord Brahma 
   >|therefore confirms this. Vedesu durlabham: "It is very 
   >|difficult to understand the Supreme Lord simply through one'
   >|s studies." Adurlabham atma-bhaktau: "However, it is very 
   >|easy for the devotees to capture the Lord." The Lord is 
   >|known as ajita (unconquerable). No one can conquer the 
   >|Supreme Personality of Godhead, but the Lord consents to be 
   >|conquered by His devotees. That is His nature. As stated in 
   >|the Padma Purana:
 824|atah sri-krsna-namadi na bhaved grahyam indriyaih
 825|sevonmukhe hi jihvadau svayam eva sphuraty adah
 826| [ Cc. Madhya 17.136]
    
 827|Being pleased by devotional activities, the Lord reveals 
   >|Himself to His devotees. That is the way to understand Him.
 828|The verse from Srimad-Bhagavatam quoted by Gopinatha Acarya 
   >|was originally spoken by Lord Brahma when he was defeated 
   >|by Lord Krsna. Lord Brahma had stolen all the calves and 
   >|cowherd boys in order to test Krsna's power. Lord Brahma 
   >|admitted that his own extraordinary powers within the 
   >|universe were not in the least comparable to the unlimited 
   >|powers of Lord Krsna. If Lord Brahma can make a mistake in 
   >|understanding Krsna, what to speak of ordinary persons, who 
   >|either misunderstand Krsna or falsely present a so-called 
   >|incarnation of Krsna for their own sense gratification.
 829|Madhya 6.8586
 830|TEXTS 8586
 831|TEXT
 832|yadyapi jagad-guru tumi-sastra-jnanavan
 833|prthivite nahi pandita tomara samana
 834|isvarera krpa-lesa nahika tomate
 835|ataeva isvara-tattva na para janite
 836|SYNONYMS
 837|yadyapi-although; jagat-guru-a teacher of many disciples; 
   >|tumi-you; sastra-jnanavan-well versed in Vedic knowledge; 
   >|prthivite-on this earth; nahi-there is not; pandita-a 
   >|learned scholar; tomara-your; samana-equal; isvarera-of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; krpa-of mercy; lesa-a bit; 
   >|nahika-there is not; tomate-on you; ataeva-therefore; 
   >|isvara-tattva-the Absolute Truth (the Supreme Personality 
   >|of Godhead); na para-are not able; janite-to know.
 838|TRANSLATION
 839|Gopinatha Acarya then addressed Sarvabhauma Bhattacarya: "
   >|You are a great scholar and a teacher of many disciples. 
   >|Indeed, there is no other scholar like you on earth. 
   >|Nonetheless, because you are bereft of even a pinch of the 
   >|Lord's mercy, you cannot understand Him, even though He is 
   >|present in your home.
 840|Madhya 6.87
 841|TEXT 87
 842|TEXT
 843|tomara nahika dosa, sastre ei kahe
 844|pandityadye isvara-tattva-jnana kabhu nahe'
 845|SYNONYMS
 846|tomara-your; nahika-there is not; dosa-fault; sastre-the 
   >|scriptures; ei-this; kahe-mention; panditya-adye-simply by 
   >|scholarship, etc.; isvara-tattva-jnana-knowledge of the 
   >|principles of the Supreme Personality of Godhead; kabhu-
   >|ever; nahe-there is not.
 847|TRANSLATION
 848|"It is not your fault; it is the verdict of the scriptures. 
   >|You cannot understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|simply by scholarship."
 849|PURPORT
 850|This is a very important verse. Even big scholars cannot 
   >|understand Krsna, yet they dare comment on the Bhagavad-
   >|gita. Reading the Bhagavad-gita means understanding Krsna, 
   >|yet we actually see many scholars making blunders in trying 
   >|to understand Krsna. Gopinatha Acarya's statement is 
   >|confirmed in many places in the Vedic literature. In the 
   >|Katha Upanisad (1.2.23) it is stated:
 851|nayam atma pravacanena labhyo
 852|na medhaya na bahuna srutena
 853|yam evaisa vrnute tena labhyas
 854|tasyaisa atma vivrnute tanum svam
 855|It is also stated in Katha Upanisad (1.2.9):
 856|naisa tarkena matir apaneya
 857|proktanyenaiva sujnanaya prestha
 858|yam tvam apah satya-dhrtir batasi
 859|tvadrn no bhuyan naciketah prasta
 860|The fact is that the Supreme Personality of Godhead, the 
   >|Supersoul, cannot be attained simply by explanations, logic 
   >|and erudite scholarship. One cannot understand Him simply 
   >|by one's brain substance. Even by studying all the Vedic 
   >|literatures, one cannot understand the Supreme Lord. 
   >|However, if one is slightly favored by the mercy of the 
   >|Lord, if the Lord is pleased, one can understand Him. But 
   >|who are the candidates eligible to receive the mercy of the 
   >|Lord? Only the devotees. They alone can understand what is 
   >|the Supreme Personality of Godhead. The Lord reveals 
   >|Himself to the sincere devotee when He is pleased with his 
   >|service: svayam eva sphuraty adah. One should not try to 
   >|understand the Lord simply from the statements of the Vedas,
   >| nor should one uselessly attempt to decry these statements 
   >|through reasoning and logic.
 861|Madhya 6.88
 862|TEXT 88
 863|TEXT
 864|sarvabhauma kahe,-acarya, kaha savadhane
 865|tomate isvara-krpa ithe ki pramane
 866|SYNONYMS
 867|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma Bhattacarya says; acarya-my 
   >|dear Gopinatha Acarya; kaha-kindly speak; savadhane-very 
   >|carefully; tomate-unto you; isvara-krpa-mercy of the Lord; 
   >|ithe-in this matter; ki pramane-by what evidence.
 868|TRANSLATION
 869|Sarvabhauma Bhattacarya replied, "My dear Gopinatha Acarya, 
   >|please speak with great care. What is the proof that you 
   >|have received the mercy of the Lord?"
 870|Madhya 6.89
 871|TEXT 89
 872|TEXT
 873|acarya kahe,-"vastu-visaye haya vastu-jnana
 874|vastu-tattva-jnana haya krpate pramana
 875|SYNONYMS
 876|acarya kahe-Gopinatha Acarya replied; vastu-visaye-in the 
   >|matter of the summum bonum; haya-there is; vastu-jnana-
   >|knowledge of the Supreme; vastu-tattva-of the Absolute 
   >|Truth; jnana-knowledge; haya-is; krpate-of the mercy; 
   >|pramana-the evidence.
 877|TRANSLATION
 878|Gopinatha Acarya replied, "Knowledge of the summum bonum, 
   >|the Absolute Truth, is evidence of the mercy of the Supreme 
   >|Lord."
 879|PURPORT
 880|Sarvabhauma Bhattacarya informed his brother-in-law, 
   >|Gopinatha Acarya, "The Supreme Personality of Godhead may 
   >|not have shown mercy to me, but what is the proof of His 
   >|having shown it to you? Kindly let us know about this." In 
   >|reply to this, Gopinatha Acarya said that the summum bonum, 
   >|the Absolute Truth, and His different potencies are 
   >|identical. Therefore one can understand the substance of 
   >|the Absolute Truth by the manifestation of His different 
   >|potencies. The summum bonum includes all potencies in one 
   >|unit. The Absolute Truth combined with different 
   >|characteristics is the original substance (vastu): parasya 
   >|saktir vividhaiva sruyate [Cc. Madhya 13.65, purport].
 881|Thus the Vedas state that the Absolute Truth has different 
   >|potencies. When one understands the characteristics of the 
   >|potencies of the Absolute Truth, one is aware of the 
   >|Absolute Truth. On the material platform as well, one can 
   >|understand the substance by the manifestation of its 
   >|symptoms. For example, when there is heat, it is to be 
   >|understood that there is fire. The heat of the fire is 
   >|perceived directly. The fire may not be visible, but one 
   >|can search out the fire by feeling heat. Similarly, if one 
   >|can perceive the characteristics of the Absolute Truth, we 
   >|can know that he has understood the substance of the 
   >|Absolute Truth by the mercy of the Lord.
 882|In the Bhagavad-gita (7.25) it is said, naham prakasah 
   >|sarvasya: the Supreme Personality of Godhead reserves the 
   >|right of not being exposed to everyone. Sevonmukhe hi 
   >|jihvadau svayam eva sphuraty adah:  [Brs. 1.2.234] "The 
   >|Lord reveals Himself to a devotee when He is completely 
   >|satisfied by the devotee's service." Thus one cannot 
   >|understand the Supreme Lord without His mercy. The Absolute 
   >|Truth cannot be understood by speculation, and this is the 
   >|conclusion of the Bhagavad-gita.
 883|Madhya 6.90
 884|TEXT 90
 885|TEXT
 886|inhara sarire saba isvara-laksana
 887|maha-premavesa tumi panacha darsana
 888|SYNONYMS
 889|inhara-His; sarire-in the body; saba-all; isvara-laksana-
   >|characteristics of the Supreme Personality of Godhead; maha-
   >|prema-avesa-absorption in transcendental ecstasy; tumi-you; 
   >|panacha-have obtained; darsana-seeing.
 890|TRANSLATION
 891|Gopinatha Acarya continued, "You have seen the symptoms of 
   >|the Supreme Personality of Godhead in the body of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu during His absorption in an ecstatic 
   >|mood.
 892|Madhya 6.91
 893|TEXT 91
 894|TEXT
 895|tabu ta' isvara-jnana na haya tomara
 896|isvarera maya ei-bali vyavahara
 897|SYNONYMS
 898|tabu ta'-still, however; isvara-jnana-knowledge of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; na-not; haya-there is; 
   >|tomara-your; isvarera-of the Lord; maya-the illusion; ei-
   >|this; bali-saying; vyavahara-the general term.
 899|TRANSLATION
 900|"Despite directly perceiving the symptoms of the Supreme 
   >|Lord in the body of Sri Caitanya Mahaprabhu, you cannot 
   >|understand Him. This is commonly called illusion.
 901|PURPORT
 902|Gopinatha Acarya is pointing out that Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya had already seen uncommon symptoms of ecstasy 
   >|in the body of Sri Caitanya Mahaprabhu.
 903|These uncommon symptoms of ecstatic love indicated the 
   >|Supreme Person, but despite having seen all these symptoms, 
   >|the Bhattacarya could not understand the Lord's 
   >|transcendental nature. He was considering the Lord's 
   >|pastimes to be mundane. This was certainly due to illusion.
 904|Madhya 6.92
 905|TEXT 92
 906|TEXT
 907|dekhile na dekhe tare bahirmukha jana"
 908|suni' hasi' sarvabhauma balila vacana
 909|SYNONYMS
 910|dekhile-even after seeing; na-not; dekhe-sees; tare-the 
   >|Supreme Person; bahih-mukha jana-a person influenced by the 
   >|external energy; suni'-hearing this; hasi'-smiling; 
   >|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; balila-said; vacana-
   >|the words.
 911|TRANSLATION
 912|"A person influenced by the external energy is called 
   >|bahirmukha jana, a mundane person, because despite his 
   >|perception, he cannot understand the real substance." 
   >|Hearing Gopinatha Acarya say this, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|smiled and began to speak as follows.
 913|PURPORT
 914|When one's heart is not cleansed, one cannot awaken the 
   >|transcendental nature of devotional service. As Lord 
   >|Krsna confirms in the Bhagavad-gita (7.28):
 915|yesam tv anta-gatam papam jananam punya-karmanam
 916|te dvandva- moha-nirmukta bhajante mam drdha-
    
   >|vratah
    
 917|"Persons who have acted piously in previous lives and in 
   >|this life and whose sinful actions are completely 
   >|eradicated are freed from the dualities of delusion, and 
   >|they engage themselves in My service with determination."
 918|When one is actually engaged in pure devotional service, it 
   >|is understood that he has already attained freedom from all 
   >|reactions to sinful activities. In other words, it is to be 
   >|understood that devotees are already freed from sin. A 
   >|sinful person, a miscreant (duskrti), cannot engage in 
   >|devotional service. Nor can one engage in devotional 
   >|service simply on the basis of scholarly speculation. One 
   >|has to wait for the mercy of the Lord in order to render 
   >|pure devotional service.
 919|Madhya 6.93
 920|TEXT 93
 921|TEXT
 922|ista-gosthi vicara kari, na kariha rosa
 923|sastra-drstye kahi, kichu na la-iha dosa
 924|SYNONYMS
 925|ista-gosthi-discussion among friends; vicara-consideration; 
   >|kari-we do; na-not; kariha-make; rosa-anger; sastra-drstye-
   >|according to the conclusion of scriptures; kahi-we speak; 
   >|kichu-any; na-not; la-iha-take; dosa-fault.
 926|TRANSLATION
 927|The Bhattacarya said, "We are just having a discussion 
   >|among friends and considering the points described in the 
   >|scriptures. Do not become angry. I am simply speaking on 
   >|the strength of the sastras. Please don't take any offense.
 928|Madhya 6.94
 929|TEXT 94
 930|TEXT
 931|maha-bhagavata haya caitanya-gosani
 932|ei kali-kale visnura avatara nai
 933|SYNONYMS
 934|maha-bhagavata-a great devotee; haya-is; caitanya-gosani-
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; ei-this; kali-kale-in the Age 
   >|of Kali; visnura-of Lord Visnu; avatara-incarnation; nai-
   >|there is not.
 935|TRANSLATION
 936|"Sri Caitanya Mahaprabhu is certainly a great, uncommon 
   >|devotee, but we cannot accept Him as an incarnation of Lord 
   >|Visnu because, according to sastra, there is no incarnation 
   >|in this Age of Kali.
 937|Madhya 6.95
 938|TEXT 95
 939|TEXT
 940|ataeva 'tri-yuga' kari' kahi visnu-nama
 941|kali-yuge avatara nahi,-sastra-jnana
 942|SYNONYMS
 943|ataeva-therefore; tri-yuga-the Lord, who appears in three 
   >|yugas only; kari'-making; kahi-we say; visnu-nama-the holy 
   >|name of Lord Visnu; kali-yuge-in the Age of Kali; avatara-
   >|incarnation; nahi-there is not; sastra-jnana-the verdict of 
   >|the scriptures.
 944|TRANSLATION
 945|"Another name for Lord Visnu is Triyuga because there is no 
   >|incarnation of Lord Visnu in Kali-yuga. Indeed, this is the 
   >|verdict of the revealed scriptures."
 946|PURPORT
 947|The Supreme Personality of Godhead, Lord Visnu, is known as 
   >|Triyuga, which means that He is manifest in three yugas. 
   >|However, this means that in the Age of Kali the Lord 
   >|appears not directly but in disguise. This is confirmed in 
   >|Srimad-Bhagavatam (7.9.38):
 948|ittham nr-tiryag-rsi-deva-jhasavatarair
 949|lokan vibhavayasi hamsi jagat-pratipan
 950|dharmam maha-purusa pasi yuganuvrttam
 951|channah kalau yad abhavas tri-yugo 'tha sa tvam
 952|"My Lord, You kill all the enemies of the world in Your 
   >|multifarious incarnations in the families of men, animals, 
   >|demigods, rsis, aquatics and so on. Thus You illuminate the 
   >|worlds with transcendental knowledge. In the Age of Kali, O 
   >|Mahapurusa, You sometimes appear in a covered incarnation. 
   >|Therefore You are known as Triyuga [one who appears in only 
   >|three yugas]."
 953|Srila Sridhara Svami has also verified that Lord Visnu 
   >|appears in the Age of Kali but does not act as He does in 
   >|other ages. Lord Visnu incarnates for two purposes: 
   >|paritranaya sadhunam vinasaya ca duskrtam [Bg. 4.8]. That 
   >|is, He comes to engage in pastimes with His devotees and to 
   >|annihilate the demons. These purposes are visible in the 
   >|Satya, Treta and Dvapara yugas, but in Kali-yuga the Lord 
   >|appears disguised. He does not directly kill demons and 
   >|give protection to the faithful. Because the Lord is not 
   >|directly perceived in Kali-yuga but is directly known in 
   >|the other three yugas, His name is Triyuga.
 954|Madhya 6.96
 955|TEXT 96
 956|TEXT
 957|suniya acarya kahe duhkhi hana mane
 958|sastra-jna karina tumi kara abhimane
 959|SYNONYMS
 960|suniya-hearing this; acarya-Gopinatha Acarya; kahe-says; 
   >|duhkhi-unhappy; hana-becoming; mane-in the mind; sastra-jna-
   >|well versed in Vedic scriptures; karina-taking as; tumi-you;
   >| kara-do; abhimane-pride.
 961|TRANSLATION
 962|Upon hearing this, Gopinatha Acarya became very unhappy. He 
   >|said to the Bhattacarya, "You consider yourself the knower 
   >|of all Vedic scriptures.
 963|Madhya 6.97
 964|TEXT 97
 965|TEXT
 966|bhagavata-bharata dui sastrera pradhana
 967|sei dui-grantha-vakye nahi avadhana
 968|SYNONYMS
 969|bhagavata-Srimad-Bhagavatam; bharata-Mahabharata; dui-two; 
   >|sastrera-of all Vedic scriptures; pradhana-the most 
   >|prominent; sei-those; dui-grantha-of the two scriptures; 
   >|vakye-in the statements; nahi-there is not; avadhana-
   >|attention.
 970|TRANSLATION
 971|"Srimad-Bhagavatam and the Mahabharata are the two most 
   >|important Vedic scriptures, but you have paid no attention 
   >|to their statements.
 972|Madhya 6.98
 973|TEXT 98
 974|TEXT
 975|sei dui kahe kalite saksat-avatara
 976|tumi kaha,-kalite nahi visnura pracara
 977|SYNONYMS
 978|sei-those; dui-two; kahe-say; kalite-in this Age of Kali; 
   >|saksat-direct; avatara-incarnation; tumi-you; kaha-say; 
   >|kalite-in this Age of Kali; nahi-there is not; visnura-of 
   >|Lord Visnu; pracara-manifestation.
 979|TRANSLATION
 980|"In Srimad-Bhagavatam and the Mahabharata it is stated that 
   >|the Lord appears directly, but you say that in this age 
   >|there is no manifestation or incarnation of Lord Visnu.
 981|Madhya 6.99
 982|TEXT 99
 983|TEXT
 984|kali-yuge lilavatara na kare bhagavan
 985|ataeva 'tri-yuga' kari' kahi tara nama
 986|SYNONYMS
 987|kali-yuge-in this Age of Kali; lila-avatara-a pastime 
   >|incarnation; na-not; kare-does; bhagavan-the Supreme 
   >|Personality of Godhead; ataeva-therefore; tri-yuga-
   >|Triyuga (manifested in three yugas); kari'-accepting; 
   >|kahi-I say; tara nama-His holy name.
 988|TRANSLATION
 989|"In this Age of Kali there is no lila-avatara of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; therefore He is known as 
   >|Triyuga. That is one of His holy names."
 990|PURPORT
 991|A lila-avatara is an incarnation of the Lord who performs a 
   >|variety of activities without making any special endeavor. 
   >|He always has one pastime after another, all full of 
   >|transcendental pleasure, and these pastimes are fully 
   >|controlled by the Supreme Person. The Supreme Person is 
   >|totally independent of all others in these pastimes. While 
   >|teaching Sanatana Gosvami (Cc. Madhya 20.296298), Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu pointed out that one cannot count the 
   >|number of lila-avataras:
 992|lilavatara krsnera na yaya ganana
 993|pradhana kariya kahi dig-darasana
 994|"However," the Lord told Sanatana, "I shall explain the 
   >|chief lila-avataras."
 995|matsya, kurma, raghunatha, nrsimha, vamana
 996|varahadi-lekha yanra na yaya ganana
 997|Thus the Lord's incarnations were enumerated, including 
   >|Matsya, the fish incarnation; Kurma, the tortoise; Lord 
   >|Ramacandra; Nrsimhadeva; Vamanadeva; and Varaha, the boar 
   >|incarnation. Thus there are innumerable lila-avataras, and 
   >|all of these exhibit wonderful pastimes. Lord Varaha, the 
   >|boar incarnation, lifted the entire planet earth from the 
   >|depths of the Garbhodaka Ocean. The tortoise incarnation, 
   >|Lord Kurma, became a pivot for the emulsification of the 
   >|whole sea, and Lord Nrsimhadeva appeared as half-man, half-
   >|lion. These are some of the wonderful and uncommon features 
   >|of lila-avataras.
 998|In his book Laghu-bhagavatamrta, Srila Rupa Gosvami has 
   >|enumerated the following twenty-five lila-avataras: Catuh-
   >|sana, Narada, Varaha, Matsya, Yajna, Nara-Narayana, Kapila, 
   >|Dattatreya, Hayasirsa (Hayagriva), Hamsa, Prsnigarbha, 
   >|Rsabha, Prthu, Nrsimha, Kurma, Dhanvantari, Mohini, Vamana, 
   >|Parasurama, Raghavendra, Vyasa, Balarama, Krsna, Buddha and 
   >|Kalki.
 999|Sri Caitanya Mahaprabhu is not mentioned as a lila-avatara 
   >|because He is an incarnation in disguise (channa-avatara). 
   >|In this Age of Kali there are no lila-avataras, but there 
   >|is an incarnation of the Lord manifested in the body of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. This has been explained in Srimad-
   >|Bhagavatam.
1000|Madhya 6.100
1001|TEXT 100
1002|TEXT
1003|pratiyuge karena krsna yuga-avatara
1004|tarka-nistha hrdaya tomara nahika vicara
1005|SYNONYMS
1006|prati-yuge-in every age or millennium; karena-makes; krsna-
   >|Lord Krsna; yuga-avatara-incarnation for the age; tarka-
   >|nistha-hardened by argument; hrdaya-heart; tomara-your; 
   >|nahika-there is not; vicara-consideration.
1007|TRANSLATION
1008|Gopinatha Acarya continued, "There is certainly an 
   >|incarnation in every age, and such an incarnation is called 
   >|the yuga-avatara. But your heart has become so hardened by 
   >|logic and argument that you cannot consider all these facts.
1009|Madhya 6.101
1010|TEXT 101
1011|TEXT
1012|asan varnas trayo hy asya
1013|grhnato 'nu-yugam tanuh
1014|suklo raktas tatha pita
1015|idanim krsnatam gatah
1016|SYNONYMS
1017|asan-there were; varnah-colors; trayah-three; hi-indeed; 
   >|asya-of Him; grhnatah-accepting; anu-yugam-according to the 
   >|age; tanuh-bodies; suklah-white; raktah-red; tatha-also; 
   >|pitah-yellow; idanim-at the present moment; krsnatam-
   >|blackish; gatah-has accepted.
1018|TRANSLATION
1019|"'In the past, your son has had bodies of three different 
   >|colors, according to the age. These colors were white, red 
   >|and yellow. In this age [Dvapara-yuga] He has accepted a 
   >|blackish body.'
1020|PURPORT
1021|This verse from Srimad-Bhagavatam (10.8.13) was spoken by 
   >|Garga Muni when he was performing the rituals at Lord Krsna'
   >|s name-giving ceremony. He states that the incarnations of 
   >|the Lord in other ages had been white, red and yellow. This 
   >|yellow color refers to Sri Caitanya Mahaprabhu, whose 
   >|bodily complexion was yellowish. This confirms that in 
   >|past Kali-yugas  the Lord also had incarnated in a body 
   >|that was yellow in hue. It is understood that the Lord 
   >|incarnates in different colors for the different yugas (
   >|Satya, Treta, Dvapara and Kali). Accepting the color yellow 
   >|(pita), as well as other characteristics, the Lord 
   >|incarnated as Sri Caitanya Mahaprabhu. This is the verdict 
   >|of all Vedic authorities.
1022|Madhya 6.102
1023|TEXT 102
1024|TEXT
1025|iti dvapara urv-isa
1026|stuvanti jagad-isvaram
1027|nana-tantra-vidhanena
1028|kalav api tatha srnu
1029|SYNONYMS
1030|iti-thus; dvapare-in Dvapara-yuga; uru-isa-O King; stuvanti-
   >|offer prayers; jagat-isvaram-unto the Supreme Personality 
   >|of Godhead; nana-various; tantra-of the supplementary Vedic 
   >|literatures; vidhanena-by regulative principles; kalau-in 
   >|the Age of Kali; api-certainly; tatha-so also; srnu-hear.
1031|TRANSLATION
1032|"'In the Age of Kali, as well as in Dvapara-yuga, the 
   >|people offer prayers to the Supreme Personality of Godhead 
   >|by various mantras and observe the regulative principles of 
   >|the supplementary Vedic literatures. Now please hear of 
   >|this from me.
1033|PURPORT
1034|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (11.5.31).
1035|Madhya 6.103
1036|TEXT 103
1037|TEXT
1038|krsna-varnam tvisakrsnam
1039|sangopangastra-parsadam
1040|yajnaih sankirtana-prayair
1041|yajanti hi su-medhasah
1042|SYNONYMS
1043|krsna-varnam-chanting the two syllables krs and na; tvisa-
   >|by complexion; akrsnam-not blackish; sa-anga-accompanied by 
   >|personal expansions; upa-anga-devotees; astra-the weapon of 
   >|chanting the Hare Krsna mantra; parsadam-and associates 
   >|like Gadadhara, Svarupa Damodara, etc.; yajnaih-by 
   >|sacrifice; sankirtana-congregational chanting of the Hare 
   >|Krsna mantra; prayaih-chiefly consisting of; yajanti-
   >|worship; hi-indeed; su-medhasah-those who are intelligent.
1044|TRANSLATION
1045|"'In this Age of Kali, those who are intelligent perform 
   >|the congregational chanting of the Hare Krsna maha-mantra, 
   >|worshiping the Supreme Personality of Godhead, who appears 
   >|in this age always describing the glories of Krsna. That 
   >|incarnation is yellowish in hue and is always associated 
   >|with His plenary expansions [such as Sri Nityananda Prabhu] 
   >|and personal expansions [such as Gadadhara], as well as His 
   >|devotees and associates [such as Svarupa Damodara].'
1046|PURPORT
1047|This verse from Srimad-Bhagavatam (11.5.32) is explained by 
   >|Sri Jiva Gosvami in his Krama-sandarbha, as quoted by Srila 
   >|Bhaktivinoda Thakura in regard to the explanation of Adi-
   >|lila, Third Chapter, verse 52.
1048|Madhya 6.104
1049|TEXT 104
1050|TEXT
1051|suvarna-varno hemango
1052|varangas candanangadi
1053|sannyasa-krc chamah santo
1054|nistha-santi-parayanah
1055|SYNONYMS
1056|suvarna-varnah-whose complexion is like gold; hema-angah-
   >|having a body like molten gold; vara-angah-whose body is 
   >|very beautifully constructed; candana-angadi-smeared with 
   >|the pulp of sandalwood; sannyasa-krt-accepting the 
   >|renounced order of life; samah-self-controlled; santah-
   >|peaceful; nistha-firmly fixed; santi-bringing peace by 
   >|propagating the Hare Krsna maha-mantra; parayanah-always in 
   >|the ecstatic mood of devotional service.
1057|TRANSLATION
1058|"'The Lord [in the incarnation of Gaurasundara] has a 
   >|golden complexion. Indeed, His entire body, which is very 
   >|nicely constituted, is like molten gold. Sandalwood pulp is 
   >|smeared all over His body. He will take the fourth order of 
   >|spiritual life [sannyasa] and will be very much self-
   >|controlled. He will be distinguished from Mayavadi 
   >|sannyasis in that He will be fixed in devotional service 
   >|and will spread the sankirtana movement.' "
1059|PURPORT
1060|Gopinatha Acarya quoted this verse from the Mahabharata's 
   >|Visnu-sahasra-nama-stotra.
1061|Madhya 6.105
1062|TEXT 105
1063|TEXT
1064|tomara age eta kathara nahi prayojana
1065|usara-bhumite yena bijera ropana
1066|SYNONYMS
1067|tomara age-before you; eta-so many; kathara-of words; nahi-
   >|there is not; prayojana-necessity; usara-bhumite-in barren 
   >|land; yena-like; bijera-of the seed; ropana-sowing.
1068|TRANSLATION
1069|Gopinatha Acarya then said, "There is no need to quote so 
   >|much evidence from the sastras, for you are a very dry 
   >|speculator. There is no need to sow seeds in barren land.
1070|Madhya 6.106
1071|TEXT 106
1072|TEXT
1073|tomara upare tanra krpa yabe habe
1074|e-saba siddhanta tabe tumiha kahibe
1075|SYNONYMS
1076|tomara upare-upon you; tanra-the Lord's; krpa-mercy; yabe-
   >|when; habe-there will be; e-saba-all these; siddhanta-
   >|conclusions; tabe-at that time; tumiha-you also; kahibe-
   >|will quote.
1077|TRANSLATION
1078|"When the Lord will be pleased with you, you will also 
   >|understand these conclusions and will quote from the 
   >|sastras.
1079|Madhya 6.107
1080|TEXT 107
1081|TEXT
1082|tomara ye sisya kahe kutarka, nana-vada
1083|ihara ki dosa-ei mayara prasada
1084|SYNONYMS
1085|tomara-your; ye-which; sisya-disciples; kahe-say; ku-tarka-
   >|false arguments; nana-vada-jugglery of philosophy; ihara-
   >|their; ki-what; dosa-fault; ei-this; mayara-of illusion; 
   >|prasada-benediction.
1086|TRANSLATION
1087|"The false arguments and philosophical word jugglery of 
   >|your disciples are not faults of theirs. They have simply 
   >|received the benediction of Mayavada philosophy.
1088|Madhya 6.108
1089|TEXT 108
1090|TEXT
1091|yac-chaktayo vadatam vadinam vai
1092|vivada-samvada-bhuvo bhavanti
1093|kurvanti caisam muhur atma-moham
1094|tasmai namo 'nanta-gunaya bhumne
1095|SYNONYMS
1096|yat-whose; saktayah-potencies; vadatam-contending; vadinam-
   >|of the opposing disputants; vai-indeed; vivada-of 
   >|opposition; samvada-of agreement; bhuvah-objects; bhavanti-
   >|become; kurvanti-do; ca-also; esam-of them; muhuh-always; 
   >|atma-moham-illusion of the self; tasmai-unto Him; namah-
   >|obeisances; ananta-unlimited; gunaya-who has qualities; 
   >|bhumne-the Supreme.
1097|TRANSLATION
1098|"'I offer my respectful obeisances unto the Supreme 
   >|Personality of Godhead, who is full of unlimited qualities 
   >|and whose different potencies bring about agreement and 
   >|disagreement between disputants. Thus the illusory energy 
   >|again and again covers the self-realization of both 
   >|disputants.'
1099|PURPORT
1100|This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (6.4.31).
1101|Madhya 6.109
1102|TEXT 109
1103|TEXT
1104|yuktam ca santi sarvatra
1105|bhasante brahmana yatha
1106|mayam madiyam udgrhya
1107|vadatam kim nu durghatam
1108|SYNONYMS
1109|yuktam-quite befitting; ca-also; santi-are; sarvatra-
   >|everywhere; bhasante-speak; brahmanah-the learned; yatha-as 
   >|much; mayam-illusion; madiyam-of Me; udgrhya-accepting; 
   >|vadatam-of the speculators; kim-what; nu-certainly; 
   >|durghatam-impossible.
1110|TRANSLATION
1111|"'In almost all cases, whatever learned brahmanas speak 
   >|becomes accepted; nothing is impossible for one who takes 
   >|shelter of My illusory energy and speaks under her 
   >|influence.' "
1112|PURPORT
1113|In this verse from Srimad-Bhagavatam (11.22.4), the Supreme 
   >|Personality of Godhead explains that His illusory energy 
   >|can perform the impossible; such is the power of the 
   >|illusory energy. In many cases philosophical speculators 
   >|have covered the real truth and have boldly set forth false 
   >|theories. In ancient times philosophers like Kapila, 
   >|Gautama, Jaimini, Kanada and similar brahmanas propounded 
   >|useless philosophical theories, and in modern days so-
   >|called scientists are setting forth many false theories 
   >|about the creation, backed up by seemingly logical 
   >|arguments. This is all due to the influence of the Supreme 
   >|Lord's illusory energy. The illusory energy, therefore, 
   >|sometimes appears correct because it is emanating from the 
   >|Supreme Correct. To avoid the very bewildering illusory 
   >|influence, one must accept the words of the Supreme 
   >|Personality of Godhead as they are. Only then can one 
   >|escape the influence of the illusory energy.
1114|Madhya 6.110
1115|TEXT 110
1116|TEXT
1117|tabe bhattacarya kahe, yaha gosanira sthane
1118|amara name gana-sahita kara nimantrane
1119|SYNONYMS
1120|tabe-thereafter; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-
   >|says; yaha-please go; gosanira sthane-to the place of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; amara name-in my name; gana-sahita-
   >|with His associates; kara-make; nimantrane-invitation.
1121|TRANSLATION
1122|After hearing this from Gopinatha Acarya, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya said, "First go to the place where Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu is staying and invite Him here with His 
   >|associates. Ask Him on my account.
1123|Madhya 6.111
1124|TEXT 111
1125|TEXT
1126|prasada ani' tanre karaha age bhiksa
1127|pascat asi' amare karaiha siksa
1128|SYNONYMS
1129|prasada ani'-bringing jagannatha-prasadam; tanre-unto Him; 
   >|karaha-make; age-first; bhiksa-acceptance; pascat-
   >|afterwards; asi'-coming here; amare-unto me; karaiha-cause; 
   >|siksa-teaching.
1130|TRANSLATION
1131|"Take jagannatha-prasadam and first give it to Caitanya 
   >|Mahaprabhu and His associates. After that, come back here 
   >|and teach me well."
1132|Madhya 6.112
1133|TEXT 112
1134|TEXT
1135|acarya-bhagini-pati, syalaka-bhattacarya
1136|ninda-stuti-hasye siksa kara'na acarya
1137|SYNONYMS
1138|acarya-Gopinatha Acarya; bhagini-pati-sister's husband; 
   >|syalaka-wife's brother; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya;
   >| ninda-sometimes blaspheming; stuti-sometimes by praising; 
   >|hasye-sometimes by laughing; siksa-instruction; kara'na-
   >|causes; acarya-Gopinatha Acarya.
1139|TRANSLATION
1140|Gopinatha Acarya was the brother-in-law of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; therefore their relationship was very sweet 
   >|and intimate. Under the circumstances, Gopinatha Acarya 
   >|taught him by sometimes blaspheming him, sometimes praising 
   >|him and sometimes laughing at him. This had been going on 
   >|for some time.
1141|Madhya 6.113
1142|TEXT 113
1143|TEXT
1144|acaryera siddhante mukundera haila santosa
1145|bhattacaryera vakya mane haila duhkha-rosa
1146|SYNONYMS
1147|acaryera-of Gopinatha Acarya; siddhante-with the 
   >|conclusions; mukundera-of Mukunda Datta; haila-there was; 
   >|santosa-satisfaction; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; vakye-by the words; mane-in the mind; haila-
   >|there was; duhkha-unhappiness; rosa-and anger.
1148|TRANSLATION
1149|Srila Mukunda Datta felt very satisfied to hear the 
   >|conclusive statements of Gopinatha Acarya, but he became 
   >|very unhappy and angry to hear the statements put forward 
   >|by Sarvabhauma Bhattacarya.
1150|Madhya 6.114
1151|TEXT 114
1152|TEXT
1153|gosanira sthane acarya kaila agamana
1154|bhattacaryera name tanre kaila nimantrana
1155|SYNONYMS
1156|gosanira sthane-to the place where Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was staying; acarya-Gopinatha Acarya; kaila-did; agamana-
   >|coming; bhattacaryera name-on behalf of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; tanre-unto Him; kaila-made; nimantrana-
   >|invitation.
1157|TRANSLATION
1158|According to the instructions of Sarvabhauma Bhattacarya, 
   >|Gopinatha Acarya went to Sri Caitanya Mahaprabhu and 
   >|invited Him on the Bhattacarya's behalf.
1159|Madhya 6.115
1160|TEXT 115
1161|TEXT
1162|mukunda-sahita kahe bhattacaryera katha
1163|bhattacaryera ninda kare, mane pana vyatha
1164|SYNONYMS
1165|mukunda-sahita-along with Mukunda; kahe-describes; 
   >|bhattacaryera katha-all the words of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|ninda-defamation; kare-does; mane-in the mind; pana-getting;
   >| vyatha-some pain.
1166|TRANSLATION
1167|The Bhattacarya's statements were discussed before Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu. Gopinatha Acarya and Mukunda Datta 
   >|disapproved of the Bhattacarya's statements because they 
   >|caused mental pain.
1168|Madhya 6.116
1169|TEXT 116
1170|TEXT
1171|suni mahaprabhu kahe aiche mat kaha
1172|ama prati bhattacaryera haya anugraha
1173|SYNONYMS
1174|suni-hearing them; mahaprabhu-Caitanya Mahaprabhu; kahe-
   >|says; aiche-such; mat kaha-do not speak; ama prati-toward 
   >|Me; bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; haya-there is;
   >| anugraha-mercy.
1175|TRANSLATION
1176|Hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Do not speak 
   >|like that. Sarvabhauma Bhattacarya has shown great 
   >|affection and mercy toward Me.
1177|Madhya 6.117
1178|TEXT 117
1179|TEXT
1180|amara sannyasa-dharma cahena rakhite
1181|vatsalye karuna karena, ki dosa ihate
1182|SYNONYMS
1183|amara-My; sannyasa-dharma-regulative principles of sannyasa;
   >| cahena-he wants; rakhite-to keep; vatsalye-out of paternal 
   >|affection; karuna-mercy; karena-does; ki-what; dosa-fault; 
   >|ihate-in this connection.
1184|TRANSLATION
1185|"Out of paternal affection for Me, he wants to protect Me 
   >|and see that I follow the regulative principles of a 
   >|sannyasi. What fault is there in this?"
1186|Madhya 6.118
1187|TEXT 118
1188|TEXT
1189|ara dina mahaprabhu bhattacarya-sane
1190|anande karila jagannatha darasane
1191|SYNONYMS
1192|ara dina-the next day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|bhattacarya-sane-along with Sarvabhauma Bhattacarya; anande-
   >|in great pleasure; karila-did; jagannatha-to Lord 
   >|Jagannatha; darasane-visit.
1193|TRANSLATION
1194|The next morning, Sri Caitanya Mahaprabhu and Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya together visited the temple of Lord Jagannatha. 
   >|Both of them were in a very pleasant mood.
1195|Madhya 6.119
1196|TEXT 119
1197|TEXT
1198|bhattacarya-sange tanra mandire aila
1199|prabhure asana diya apane vasila
1200|SYNONYMS
1201|bhattacarya-sange-along with Sarvabhauma Bhattacarya; tanra-
   >|His (Lord Jagannatha's); mandire-to the temple; aila-came; 
   >|prabhure-unto Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; asana-sitting 
   >|place; diya-giving; apane-personally; vasila-sat down.
1202|TRANSLATION
1203|When they entered the temple, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|offered Caitanya Mahaprabhu a seat, while he himself sat 
   >|down on the floor out of due respect for a sannyasi.
1204|Madhya 6.120
1205|TEXT 120
1206|TEXT
1207|vedanta padaite tabe arambha karila
1208|sneha-bhakti kari' kichu prabhure kahila
1209|SYNONYMS
1210|vedanta-Vedanta philosophy; padaite-to instruct; tabe-then; 
   >|arambha-beginning; karila-made; sneha-affection; bhakti-and 
   >|devotion; kari'-showing; kichu-something; prabhure-unto the 
   >|Lord; kahila-said.
1211|TRANSLATION
1212|He then began to instruct Lord Caitanya Mahaprabhu on 
   >|Vedanta philosophy, and out of affection and devotion, he 
   >|spoke to the Lord as follows.
1213|PURPORT
1214|The Vedanta- or Brahma-sutra, written by Srila Vyasadeva, 
   >|is a book studied by all advanced spiritual students, 
   >|especially by the sannyasis of all religious communities (
   >|sampradayas). The sannyasis must read the Vedanta-sutra to 
   >|establish their final conclusions concerning Vedic 
   >|knowledge. Here, of course, the Vedanta mentioned is the 
   >|commentary of Sankaracarya, known as Sariraka-bhasya. 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya intended to convert Caitanya 
   >|Mahaprabhu, who was a Vaisnava sannyasi, into a Mayavadi 
   >|sannyasi. He therefore made this arrangement to instruct 
   >|Him in the Vedanta-sutra according to the Sariraka 
   >|commentary of Sankaracarya. All the sannyasis of the 
   >|Sankara-sampradaya enjoy seriously studying the Vedanta-
   >|sutra with the Sariraka-bhasya commentary. It is said, 
   >|vedanta-vakyesu sada ramantah: "One should always enjoy the 
   >|studies of the Vedanta-sutra."
1215|Madhya 6.121
1216|TEXT 121
1217|TEXT
1218|vedanta-sravana,-ei sannyasira dharma
1219|nirantara kara tumi vedanta sravana
1220|SYNONYMS
1221|vedanta-sravana-hearing of Vedanta philosophy; ei-this; 
   >|sannyasira-of a person in the renounced order; dharma-
   >|factual occupation; nirantara-incessantly; kara-do; tumi-
   >|You; vedanta-of Vedanta philosophy; sravana-hearing.
1222|TRANSLATION
1223|The Bhattacarya said, "Hearing Vedanta philosophy is a 
   >|sannyasi's main business. Therefore without hesitation You 
   >|should study Vedanta philosophy, hearing it without 
   >|cessation from a superior person."
1224|Madhya 6.122
1225|TEXT 122
1226|TEXT
1227|prabhu kahe,-'more tumi kara anugraha
1228|sei se kartavya, tumi yei more kaha'
1229|SYNONYMS
1230|prabhu kahe-the Lord replied; more-unto Me; tumi-you; kara-
   >|show; anugraha-mercy; sei se-that; kartavya-duty; tumi-you; 
   >|yei-whatever; more-unto Me; kaha-say.
1231|TRANSLATION
1232|Lord Caitanya replied, "You are very merciful to Me, and 
   >|therefore I think it is My duty to obey your order."
1233|Madhya 6.123
1234|TEXT 123
1235|TEXT
1236|sata dina paryanta aiche karena sravane
1237|bhala-manda nahi kahe, vasi' matra sune
1238|SYNONYMS
1239|sata dina-seven days; paryanta-up to; aiche-in this way; 
   >|karena-does; sravane-hearing; bhala-right; manda-wrong; 
   >|nahi-not; kahe-says; vasi'-sitting; matra-only; sune-hears.
1240|TRANSLATION
1241|Thus for seven days continually, Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|listened to the Vedanta philosophy expounded by Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya. However, Caitanya Mahaprabhu did not say 
   >|anything and did not indicate whether it was right or wrong.
   >| He simply sat there and listened to the Bhattacarya.
1242|Madhya 6.124
1243|TEXT 124
1244|TEXT
1245|astama-divase tanre puche sarvabhauma
1246|sata dina kara tumi vedanta sravana
1247|SYNONYMS
1248|astama-divase-on the eighth day; tanre-unto Him; puche-
   >|inquires; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; sata dina-
   >|seven days; kara-do; tumi-You; vedanta-Vedanta philosophy; 
   >|sravana-hearing.
1249|TRANSLATION
1250|On the eighth day, Sarvabhauma Bhattacarya said to Caitanya 
   >|Mahaprabhu, "You have been listening to Vedanta philosophy 
   >|from me continually for seven days.
1251|Madhya 6.125
1252|TEXT 125
1253|TEXT
1254|bhala-manda nahi kaha, raha mauna dhari'
1255|bujha, ki na bujha,-iha bujhite na pari
1256|SYNONYMS
1257|bhala-manda-right or wrong; nahi kaha-not speak; raha-keep; 
   >|mauna-silence; dhari'-holding; bujha-understand; ki-or; na-
   >|not; bujha-understand; iha-this; bujhite-to understand; na-
   >|not; pari-I am able.
1258|TRANSLATION
1259|"You have simply been listening, fixed in Your silence. 
   >|Since You do not say whether You think it is right or wrong,
   >| I cannot know whether You are actually understanding 
   >|Vedanta philosophy or not."
1260|Madhya 6.126
1261|TEXT 126
1262|TEXT
1263|prabhu kahe-"murkha ami, nahi adhyayana
1264|tomara ajnate matra kariye sravana
1265|SYNONYMS
1266|prabhu kahe-the Lord replied; murkha ami-I am a fool; nahi-
   >|there is not; adhyayana-study; tomara-your; ajnate-by the 
   >|order; matra-only; kariye-I do; sravana-hearing.
1267|TRANSLATION
1268|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "I am a fool, and 
   >|consequently I do not study the Vedanta-sutra. I am just 
   >|trying to hear it from you because you have ordered Me.
1269|Madhya 6.127
1270|TEXT 127
1271|TEXT
1272|sannyasira dharma lagi' sravana matra kari
1273|tumi yei artha kara, bujhite na pari"
1274|SYNONYMS
1275|sannyasira-of one in the renounced order of life; dharma-
   >|the occupation; lagi'-for the matter of; sravana-hearing; 
   >|matra-only; kari-I do; tumi-you; yei-whatever; artha-
   >|meaning; kara-present; bujhite-to understand; na-not; pari-
   >|I am able.
1276|TRANSLATION
1277|"Only for the sake of executing the duties of the renounced 
   >|order of sannyasa do I listen. Unfortunately, I cannot in 
   >|the least understand the meaning you are presenting."
1278|PURPORT
1279|Sri Caitanya Mahaprabhu presented Himself as if He were a 
   >|sannyasi in name only or, in other words, a number-one fool.
   >| Mayavadi sannyasis in India are very much accustomed to 
   >|declaring themselves jagad-gurus, teachers of the world, 
   >|although they have no information of the outside world and 
   >|are limited in their experience to a small town or village, 
   >|or perhaps to the country of India. Nor do such sannyasis 
   >|have sufficient education. Unfortunately, at the present 
   >|moment there are many foolish sannyasis, both in India and 
   >|elsewhere, who simply read and study Vedic literature 
   >|without understanding the purports. When Caitanya 
   >|Mahaprabhu was having His discussion with the Chand Kazi, 
   >|the Muslim magistrate of Navadvipa, He recited a verse from 
   >|the Vedic literature to the effect that the order of 
   >|sannyasa is prohibited in this Age of Kali. Only those who 
   >|are very serious and who follow the regulative principles 
   >|and study Vedic literature should accept sannyasa. Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu approved of a sannyasi's reading the 
   >|Vedanta-sutra, or Brahma-sutra, but He did not approve the 
   >|Sariraka commentary of Sankaracarya. Indeed, He said 
   >|elsewhere, mayavadi-bhasya sunile haya sarva-nasa: [Cc. 
   >|Madhya 6.169] "If one hears the Sariraka-bhasya of 
   >|Sankaracarya, he is doomed." Thus a sannyasi, a 
   >|transcendentalist, must read the Vedanta-sutra regularly, 
   >|but he should not read the Sariraka-bhasya. This is the 
   >|conclusion of Sri Caitanya Mahaprabhu. The real commentary 
   >|on the Vedanta-sutra is Srimad-Bhagavatam. Artho 'yam 
   >|brahma-sutranam: Srimad-Bhagavatam is the original 
   >|commentary on the Vedanta-sutra , written by the author 
   >|himself, Srila Vyasadeva.
1280|Madhya 6.128
1281|TEXT 128
1282|TEXT
1283|bhattacarya kahe,-na bujhi', hena jnana yara
1284|bujhibara lagi' seha puche punarbara
1285|SYNONYMS
1286|bhattacarya kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; na bujhi'-
   >|not understanding; hena-this; jnana-the knowledge; yara-of 
   >|someone; bujhibara lagi'-just to understand; seha-he also; 
   >|puche-inquires; punah-bara-again.
1287|TRANSLATION
1288|Sarvabhauma Bhattacarya replied, "I accept that You do not 
   >|understand, yet even one who does not understand inquires 
   >|about the subject matter.
1289|Madhya 6.129
1290|TEXT 129
1291|TEXT
1292|tumi suni' suni' raha mauna matra dhari'
1293|hrdaye ki ache tomara, bujhite na pari
1294|SYNONYMS
1295|tumi-You; suni'-hearing; suni'-hearing; raha-keep; mauna-
   >|silence; matra-only; dhari'-holding; hrdaye-in the heart; 
   >|ki-what; ache-there is; tomara-Your; bujhite-to understand; 
   >|na-not; pari-am able.
1296|TRANSLATION
1297|"You are hearing again and again, yet You keep silent. I 
   >|cannot understand what is actually within Your mind."
1298|Madhya 6.130
1299|TEXT 130
1300|TEXT
1301|prabhu kahe,-"sutrera artha bujhiye nirmala
1302|tomara vyakhya suni' mana haya ta' vikala
1303|SYNONYMS
1304|prabhu kahe-the Lord replied; sutrera artha-the meaning of 
   >|the sutras; bujhiye-I can understand; nirmala-very clearly; 
   >|tomara-your; vyakhya-explanation; suni'-hearing; mana-mind; 
   >|haya-becomes; ta'-indeed; vikala-disturbed.
1305|TRANSLATION
1306|Sri Caitanya Mahaprabhu then revealed His mind, saying, "I 
   >|can understand the meaning of each sutra very clearly, but 
   >|your explanations have simply agitated My mind.
1307|PURPORT
1308|The factual meaning of the aphorisms of the Vedanta-
   >|sutra is as clear as sunshine. The Mayavadi philosophers 
   >|simply try to cover the sunshine with the clouds of 
   >|interpretations imagined by Sankaracarya and his followers.
1309|Madhya 6.131
1310|TEXT 131
1311|TEXT
1312|sutrera artha bhasya kahe prakasiya
1313|tumi, bhasya kaha-sutrera artha acchadiya
1314|SYNONYMS
1315|sutrera artha-meanings of the sutras; bhasya-the purport; 
   >|kahe-one speaks; prakasiya-clearly manifesting; tumi-you; 
   >|bhasya kaha-make a comment; sutrera-of the sutras; artha-
   >|the meanings; acchadiya-covering.
1316|TRANSLATION
1317|"The meaning of the aphorisms in the Vedanta-sutra contain 
   >|clear purports in themselves, but other purports you 
   >|presented simply covered the meaning of the sutras like a 
   >|cloud.
1318|PURPORT
1319|Please refer to Adi-lila, Seventh Chapter, verses 106146, 
   >|for an explanation of this verse.
1320|Madhya 6.132
1321|TEXT 132
1322|TEXT
1323|sutrera mukhya artha na karaha vyakhyana
1324|kalpanarthe tumi taha kara acchadana
1325|SYNONYMS
1326|sutrera-of the sutras; mukhya-direct; artha-of meanings; na-
   >|not; karaha-you do; vyakhyana-explanation; kalpana-arthe-
   >|because of imaginative meaning; tumi-you; taha-of that; 
   >|kara-do; acchadana-covering.
1327|TRANSLATION
1328|"You do not explain the direct meaning of the Brahma-sutras.
   >| Indeed, it appears that your business is to cover their 
   >|real meaning."
1329|PURPORT
1330|This is typical of all Mayavadis or atheists who interpret 
   >|the meaning of Vedic literature in their own imaginative 
   >|way. The real purpose of such foolish people is to impose 
   >|the impersonalist conclusion on all Vedic literature. The 
   >|Mayavadi atheists also interpret the Bhagavad-gita. In 
   >|every verse of Srimad Bhagavad-gita it is clearly stated 
   >|that Krsna is the Supreme Personality of Godhead. In every 
   >|verse Vyasadeva says, sri-bhagavan uvaca, "the Supreme 
   >|Personality of Godhead said," or "the Blessed Lord said." 
   >|It is clearly stated that the Blessed Lord is the Supreme 
   >|Person, but Mayavadi atheists still try to prove that the 
   >|Absolute Truth is impersonal. In order to present their 
   >|false, imaginary meanings, they must adopt so much word 
   >|jugglery and grammatical interpretation that they finally 
   >|become ludicrous. Therefore Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|remarked that no one should hear the Mayavadi commentaries 
   >|or purports to any Vedic literature.
1331|Madhya 6.133
1332|TEXT 133
1333|TEXT
1334|upanisad-sabde yei mukhya artha haya
1335|sei artha mukhya,-vyasa-sutre saba kaya
1336|SYNONYMS
1337|upanisad-of the Vedas; sabde-by the words; yei-whatever; 
   >|mukhya-direct; artha-meaning; haya-is; sei-that; artha-
   >|meaning; mukhya-chief; vyasa-sutre-in the Vedanta-sutra; 
   >|saba-all; kaya-describes.
1338|TRANSLATION
1339|Caitanya Mahaprabhu continued, "The Vedanta-sutra is the 
   >|summary of all the Upanisads; therefore whatever direct 
   >|meaning is there in the Upanisads is also recorded in the 
   >|Vedanta-sutra, or Vyasa-sutra.
1340|PURPORT
1341|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati has explained the word 
   >|upanisad in his Anubhasya. Please refer to Adi-lila, Second 
   >|Chapter, fifth verse, and Adi-lila, Seventh Chapter, verses 
   >|106 and 108, for his explanation.
1342|Madhya 6.134
1343|TEXT 134
1344|TEXT
1345|mukhyartha chadiya kara gaunartha kalpana
1346|'abhidha'-vrtti chadi' kara sabdera laksana
1347|SYNONYMS
1348|mukhya-artha-direct meaning; chadiya-giving up; kara-you do;
   >| gauna-artha-indirect meaning; kalpana-imagining; abhidha-
   >|vrtti-the meaning that is understood immediately; chadi'-
   >|giving up; kara-you do; sabdera-of the words; laksana-
   >|interpretation.
1349|TRANSLATION
1350|"For each sutra the direct meaning must be accepted without 
   >|interpretation. However, you simply abandon the direct 
   >|meaning and proceed with your imaginative interpretation.
1351|Madhya 6.135
1352|TEXT 135
1353|TEXT
1354|pramanera madhye sruti pramana-pradhana
1355|sruti ye mukhyartha kahe, sei se pramana
1356|SYNONYMS
1357|pramanera-of the evidences; madhye-in the midst; sruti-the 
   >|Vedic version; pramana-evidence; pradhana-chief; sruti-the 
   >|Vedic version; ye-whatever; mukhya-artha-chief meaning; 
   >|kahe-says; sei se-that indeed; pramana-evidence.
1358|TRANSLATION
1359|"Although there is other evidence, the evidence given in 
   >|the Vedic version must be taken as foremost. Vedic versions 
   >|understood directly are first-class evidence."
1360|PURPORT
1361|Works that should be consulted are Srila Jiva Gosvami's 
   >|Tattva-sandarbha (1011), Srila Baladeva Vidyabhusana's 
   >|commentary on that, and the following verses of the Brahma-
   >|sutra: sastra-yonitvat ( Vs. 1.1.3), tarkapratisthanat ( Vs.
   >| 2.1.11) and srutes tu sabda-mulatvat ( Vs. 2.1.27), as 
   >|commented upon by Sri Ramanujacarya, Sri Madhvacarya, Sri 
   >|Nimbarkacarya and Srila Baladeva Vidyabhusana. In his book 
   >|Sarva-samvadini, Srila Jiva Gosvami has noted that although 
   >|there are ten kinds of evidence-direct perception, the 
   >|Vedic version, historical reference, hypothesis  and so on-
   >|and although they are all generally accepted as evidence, 
   >|the person presenting a hypothesis, reading the Vedic 
   >|version, perceiving or interpreting by his experience is 
   >|certain to be imperfect in four ways. That is, he is 
   >|subject to committing mistakes, to becoming illusioned, to 
   >|cheating and to having imperfect senses. Although the 
   >|evidence may be correct, the person himself is in danger of 
   >|being misled due to his material defects. Apart from the 
   >|direct presentation, there is a chance that an 
   >|interpretation may not be perfect. Therefore the conclusion 
   >|is that only a direct presentation can be considered 
   >|evidence. An interpretation cannot be accepted as evidence, 
   >|but may be considered proof of evidence.
1362|In the Bhagavad-gita, at the very beginning it is stated:
1363|dhrtarastra uvaca
1364|dharma-ksetre kuru-ksetre samaveta yuyutsavah
1365|mamakah pandavas caiva kim akurvata sanjaya
1366| [Bg. 1.1]
    
1367|The statements of the Bhagavad-gita are themselves proof 
   >|that there is a place of religious pilgrimage named 
   >|Kuruksetra where the Pandavas and Kurus met to fight. After 
   >|meeting there, what did they do? This was Dhrtarastra's 
   >|inquiry to Sanjaya. Although these statements are very 
   >|clear, atheists try to interpret different meanings of the 
   >|words dharma-ksetra and kuru-ksetra. Therefore Srila Jiva 
   >|Gosvami has warned us not to depend on any kind of 
   >|interpretation. It is better to take the verses as they are,
   >| without interpretation.
1368|Madhya 6.136
1369|TEXT 136
1370|TEXT
1371|jivera asthi-vistha dui-sankha-gomaya
1372|sruti-vakye sei dui maha-pavitra haya
1373|SYNONYMS
1374|jivera-of the living entity; asthi-the bone; vistha-stool; 
   >|dui-two; sankha-conchshell; go-maya-cow dung; sruti-vakye-
   >|in the words of the Vedic version; sei-that; dui-two; maha-
   >|greatly; pavitra-pure; haya-are.
1375|TRANSLATION
1376|Caitanya Mahaprabhu continued, "Conchshells and cow dung 
   >|are nothing but the bones and the stool of some living 
   >|entities, but according to the Vedic version they are both 
   >|considered very pure.
1377|PURPORT
1378|According to Vedic principles, bones and dung are generally 
   >|considered very impure. If one touches a bone or stool, he 
   >|must take a bath immediately. That is the Vedic injunction. 
   >|Yet the Vedas also enjoin that a conchshell, although the 
   >|bone of an animal, and cow dung, although the stool of an 
   >|animal, are very much sanctified. Even though such 
   >|statements appear contradictory, on the basis of the Vedic 
   >|version we still accept the fact that conchshells and cow 
   >|dung are pure and sanctified.
1379|Madhya 6.137
1380|TEXT 137
1381|TEXT
1382|svatah-pramana veda satya yei kaya
1383|'laksana' karile svatah-pramanya-hani haya
1384|SYNONYMS
1385|svatah-pramana-self-evidence; veda-Vedic literature; satya-
   >|truth; yei-whatever; kaya-say; laksana-interpretation; 
   >|karile-by making; svatah-pramanya-self-evidential proof; 
   >|hani-lost; haya-becomes.
1386|TRANSLATION
1387|"The Vedic statements are self-evident. Whatever is stated 
   >|there must be accepted. If we interpret according to our 
   >|own imagination, the authority of the Vedas is immediately 
   >|lost."
1388|PURPORT
1389|Out of four main types of evidence-direct perception, 
   >|hypothesis, historical reference and the Vedas-Vedic 
   >|evidence is accepted as the foremost. If we want to 
   >|interpret the Vedic version, we must imagine an 
   >|interpretation according to what we want to do. First of 
   >|all, we set forth such an interpretation as a suggestion or 
   >|hypothesis. As such, it is not actually true, and the self-
   >|evident proof is lost.
1390|Srila Madhvacarya, commenting on the aphorism drsyate tu (
   >|Vedanta-sutra 2.1.6), quotes the Bhavisya Purana as follows:
1391|rg-yajuh-samatharvas ca bharatam pancaratrakam
1392|mula-ramayanam caiva veda ity eva sabditah
1393|puranani  ca yaniha vaisnavani vido viduh
1394|svatah -pramanyam etesam natra kincid vicaryate
    
    
    
    
1395|The Rg Veda, Yajur Veda, Sama Veda, Atharva Veda, 
   >|Mahabharata, Pancaratra and original Ramayana are all 
   >|considered Vedic literature. The Puranas (such as the 
   >|Brahma-vaivarta Purana, Naradiya Purana, Visnu Purana and 
   >|Bhagavata Purana) are especially meant for Vaisnavas and 
   >|are also Vedic literature. As such, whatever is stated 
   >|within the Puranas, Mahabharata and Ramayana is self-
   >|evident. There is no need for interpretation. The Bhagavad-
   >|gita is also within the Mahabharata; therefore all the 
   >|statements of the Bhagavad-gita are self-evident. There is 
   >|no need for interpretation, and if we do interpret, the 
   >|entire authority of the Vedic literature is lost.
1396|Madhya 6.138
1397|TEXT 138
1398|TEXT
1399|vyasa-sutrera artha-yaiche suryera kirana
1400|sva-kalpita bhasya-meghe kare acchadana
1401|SYNONYMS
1402|vyasa-sutrera-of the Vedanta-sutra, by Vyasadeva; artha-the 
   >|meanings; yaiche-just as; suryera-of the sun; kirana-
   >|shining rays; sva-kalpita-imaginative; bhasya-of the 
   >|commentary; meghe-by the cloud; kare-does; acchadana-
   >|covering.
1403|TRANSLATION
1404|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "The Brahma-sutra, 
   >|compiled by Srila Vyasadeva, is as radiant as the sun. One 
   >|who tries to interpret its meaning simply covers that 
   >|sunshine with a cloud.
1405|Madhya 6.139
1406|TEXT 139
1407|TEXT
1408|veda-purane kahe brahma-nirupana
1409|sei brahma-brhad-vastu, isvara-laksana
1410|SYNONYMS
1411|veda-purane-in the Vedas and the Puranas; kahe-it is stated;
   >| brahma-nirupana-explaining the Supreme; sei brahma-that 
   >|Supreme; brhat-vastu-the greatest; isvara-laksana-feature 
   >|of the Supreme Personality.
1412|TRANSLATION
1413|"All the Vedas and literature that strictly follows the 
   >|Vedic principles explain that the Supreme Brahman is the 
   >|Absolute Truth, the greatest of all, and a feature of the 
   >|Supreme Lord.
1414|PURPORT
1415|The greatest of everything is Sri Krsna. Lord Krsna states 
   >|in the Bhagavad-gita (15.15), vedais ca sarvair aham eva 
   >|vedyah: "By all the Vedas, I am to be known." In Srimad-
   >|Bhagavatam  (1.2.11) it is said that the Absolute Truth is 
   >|understood in three phases-namely, Brahman, Paramatma and 
   >|Bhagavan, the Supreme Personality of Godhead (brahmeti 
   >|paramatmeti bhagavan iti sabdyate). Thus the Supreme 
   >|Personality of Godhead is the last word in understanding 
   >|the Absolute Truth, Brahman.
1416|Madhya 6.140
1417|TEXT 140
1418|TEXT
1419|sarvaisvarya-paripurna svayam bhagavan
1420|tanre nirakara kari' karaha vyakhyana
1421|SYNONYMS
1422|sarva-aisvarya-paripurna-full with all opulences; svayam-
   >|personally; bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; 
   >|tanre-Him; nirakara-impersonal; kari'-making; karaha-you 
   >|make; vyakhyana-explanation,
1423|TRANSLATION
1424|"Actually, the Supreme Absolute Truth is a person, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, full with all opulences. 
   >|You are trying to explain Him as impersonal and formless.
1425|PURPORT
1426|Brahman means brhattva, the greatest of all. The greatest 
   >|of all is Sri Krsna, the Supreme Personality of Godhead. He 
   >|possesses all potencies and opulence in full; therefore the 
   >|Absolute Truth, the greatest of all, is the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Whether one says "Brahman" or "the 
   >|Supreme Personality of Godhead," the fact is the same, for 
   >|they are identical. In the Bhagavad-gita, Arjuna accepted 
   >|Krsna as param brahma param dhama [Bg. 10.12]. Although the 
   >|living entities or material nature are sometimes described 
   >|as Brahman, Parabrahman -the Supreme, the greatest 
   >|of all Brahmans-is still Krsna, the Supreme Personality of 
   >|Godhead. He is full with all opulences, and as such He 
   >|possesses all riches, all strength, all reputation, all 
   >|knowledge, all beauty and all renunciation. He is eternally 
   >|a person and eternally supreme. If one tries to explain the 
   >|Supreme impersonally, one distorts the real meaning of 
   >|Brahman.
1427|Madhya 6.141
1428|TEXT 141
1429|TEXT
1430|'nirvisesa' tanre kahe yei sruti-gana
1431|'prakrta' nisedhi kare 'aprakrta' sthapana
1432|SYNONYMS
1433|nirvisesa-impersonal; tanre-Him; kahe-say; yei-whatever; 
   >|sruti-gana-the Vedas; prakrta-mundane; nisedhi-forbidding; 
   >|kare-does; aprakrta-transcendental; sthapana-confirmation.
1434|TRANSLATION
1435|"Wherever there is an impersonal description in the Vedas, 
   >|the Vedas mean to establish that everything belonging to 
   >|the Supreme Personality of Godhead is transcendental and 
   >|free of mundane characteristics."
1436|PURPORT
1437|There are many impersonal statements about the Supreme 
   >|Personality of Godhead. As stated in the Svetasvatara 
   >|Upanisad (3.19):
1438|apani-pado javano grahita
1439|pasyaty acaksuh sa srnoty akarnah
1440|sa vetti vedyam na ca tasyasti vetta
1441|tam ahur agryam purusam mahantam
1442|Although the Supreme Lord is described as having no hands 
   >|and legs, He nonetheless accepts all sacrificial offerings. 
   >|He has no eyes, yet He sees everything. He has no ears, yet 
   >|He hears everything. When it is stated that the Supreme 
   >|Lord has no hands and legs, one should not think that He is 
   >|impersonal. Rather, He has no mundane hands or legs like 
   >|ours. "He has no eyes, yet He sees." This means that He 
   >|does not have mundane, limited eyes like ours. Rather, He 
   >|has such eyes that He can see past, present and future, 
   >|everywhere, in every corner of the universe and in every 
   >|corner of the heart of every living entity. Thus the 
   >|impersonal descriptions in the Vedas intend to deny mundane 
   >|characteristics in the Supreme Lord. They do not intend to 
   >|establish the Supreme Lord as impersonal.
1443|Madhya 6.142
1444|TEXT 142
1445|TEXT
1446|ya ya srutir jalpati nirvisesam
1447|sa sabhidhatte sa-visesam eva
1448|vicara-yoge sati hanta tasam
1449|prayo baliyah sa-visesam eva
1450|SYNONYMS
1451|ya ya-whatever; srutih-the Vedic hymns; jalpati-describe; 
   >|nirvisesam-impersonal truth; sa-that; sa-that; abhidhatte-
   >|directly describes (like a dictionary meaning); sa-visesam-
   >|personality; eva-certainly; vicara-yoge-when accepted by 
   >|intelligence; sati-being; hanta-alas; tasam-of all the 
   >|Vedic mantras; prayah-mostly; baliyah-more powerful; sa-
   >|visesam-personal variety; eva-certainly.
1452|TRANSLATION
1453|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "'Whatever Vedic 
   >|mantras describe the Absolute Truth impersonally only prove 
   >|in the end that the Absolute Truth is a person. The Supreme 
   >|Lord is understood in two features-impersonal and personal. 
   >|If one considers the Supreme Personality of Godhead in both 
   >|features, he can actually understand the Absolute Truth. He 
   >|knows that the personal understanding is stronger because 
   >|we see that everything is full of variety. No one can see 
   >|anything that is not full of variety.'
1454|PURPORT
1455|This is a quotation from Sri Caitanya-candrodaya-nataka 
   >|(6.67), by Kavi-karnapura.
1456|Madhya 6.143
1457|TEXT 143
1458|TEXT
1459|brahma haite janme visva, brahmete jivaya
1460|sei brahme punarapi haye yaya laya
1461|SYNONYMS
1462|brahma haite-from the Supreme Brahman; janme-emanates; 
   >|visva-the whole cosmic manifestation; brahmete-in the 
   >|Absolute Truth; jivaya-exists; sei-that; brahme-in the 
   >|Absolute Truth; punarapi-again; haye-being; yaya-goes; laya-
   >|to annihilation.
1463|TRANSLATION
1464|"Everything in the cosmic manifestation emanates from the 
   >|Absolute Truth,  remains in the Absolute Truth, and 
   >|after annihilation  again enters the Absolute Truth.
1465|PURPORT
1466|In the Taittiriya Upanisad (3.1) it is said, yato va imani 
   >|bhutani jayante: "The entire material cosmic manifestation 
   >|is born of the Supreme Brahman." Also, the Brahma-sutra 
   >|begins with the verse janmady asya yatah: [SB 1.1.1] "The 
   >|Absolute Truth is that from whom everything emanates." ( 
   >|Bs.  1.1.2) That Absolute Truth is Krsna. In the 
   >|Bhagavad-gita (10.8), Krsna says, aham sarvasya prabhavo 
   >|mattah sarvam pravartate: "I am the source of all spiritual 
   >|and material worlds. Everything emanates from Me." 
   >|Therefore Krsna is the original Absolute Truth, the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Again, Krsna states in the Bhagavad-
   >|gita (9.4), maya tatam idam sarvam jagad avyakta-murtina: "
   >|By Me, in My unmanifested form, this entire universe is 
   >|pervaded." And as confirmed in the Brahma-samhita (5.37), 
   >|goloka eva nivasaty akhilatma-bhutah: "Although the Lord 
   >|always stays in His abode, Goloka Vrndavana, He is still 
   >|all-pervading." His all-pervasive feature is understood to 
   >|be impersonal because one does not find the form of the 
   >|Lord in that all-pervasiveness. Actually, everything is 
   >|resting on the rays of His bodily effulgence. The Brahma-
   >|samhita (5.40) also states:
1467|yasya prabha prabhavato jagad-anda-koti-
1468|kotisv asesa-vasudhadi-vibhuti-bhinnam
1469|Due to the rays of the Lord's bodily effulgence, millions 
   >|of universes are created, just as planets are created from 
   >|the sun. 
1470|Madhya 6.144
1471|TEXT 144
1472|TEXT
1473|'apadana,' 'karana,' 'adhikarana'-karaka tina
1474|bhagavanera savisese ei tina cihna
1475|SYNONYMS
1476|apadana-ablative; karana-instrumental; adhikarana-locative; 
   >|karaka-cases; tina-three; bhagavanera-of the Supreme 
   >|Personality of Godhead; sa-visesa-in the personality; ei-
   >|these; tina-three; cihna-symptoms.
1477|TRANSLATION
1478|"The personal features of the Supreme Personality of 
   >|Godhead are categorized in three cases-namely ablative, 
   >|instrumental and locative."
1479|PURPORT
1480|Srila Bhaktivinoda Thakura states in his Amrta-pravaha-
   >|bhasya that according to the injunction of the Upanisads ("
   >|the Supreme Absolute Truth is He from whom everything 
   >|emanates"), it is understood that the whole cosmic 
   >|manifestation emanated from Brahman, the Supreme Absolute 
   >|Truth. The creation subsists by the energy of the Supreme 
   >|Brahman and, after annihilation, merges into the Supreme 
   >|Brahman. From this we can understand that the Absolute 
   >|Truth can be categorized in three cases-ablative, 
   >|instrumental and locative. According to these three cases, 
   >|the Absolute Truth is positively personified. In this 
   >|connection, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati quotes the 
   >|Aitareya Upanisad (1.1.1): atma va idam eka evagra asin 
    
    
   >|nanyat kincana misat sa iksata lokan nu srja iti. Similarly,
   >| in the Svetasvatara Upanisad (4.9) it is stated:
    
1481|chandamsi yajnah kratavo vratani
1482|bhutam bhavyam yac ca veda vadanti
1483|yasman mayi srjate visvam etat
1484|tasmims canyo mayaya sanniruddhah
1485|And in the Taittiriya Upanisad (3.1): yato va imani bhutani 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|jayante, yena jatani jivanti, yat prayanty abhisamvisanti, 
   >|tad vijijnasasva tad brahma. This was the answer given by 
   >|father Varuna when questioned by his son Varuni Bhrgu about 
   >|the Absolute Truth. In this mantra, the word yatah, the 
   >|Absolute Truth from which the cosmic manifestation has 
   >|emanated, is in the ablative case; that Brahman by which 
   >|this universal creation is maintained is in the 
   >|instrumental case (yena); and that Brahman into which the 
   >|whole cosmic manifestation merges is in the locative case (
   >|yat or yasmin). It is stated in Srimad-Bhagavatam (1.5.20):
    
1486|idam hi visvam bhagavan ivetaro
1487|yato jagat-sthana-nirodha-sambhavah
1488|"The entire universal creation is contained in the gigantic 
   >|form of the Supreme Personality of Godhead. Everything 
   >|emanates from Him, everything rests in His energy, and 
   >|after annihilation everything merges into His person."
1489|Madhya 6.145146
1490|TEXTS 145146
1491|TEXT
1492|bhagavan bahu haite yabe kaila mana
1493|prakrta-saktite tabe kaila vilokana
1494|se kale nahi janme 'prakrta' mano-nayana
1495|ataeva 'aprakrta' brahmera netra-mana
1496|SYNONYMS
1497|bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; bahu-many; 
   >|haite-to become; yabe-when; kaila-made; mana-His mind; 
   >|prakrta-material; saktite-on the energy; tabe-at that time; 
   >|kaila-did; vilokana-glancing; se kale-at that time; nahi-
   >|not; janme-in creation; prakrta-mundane; manah-nayana-mind 
   >|and eyes; ataeva-therefore; aprakrta-transcendental; 
   >|brahmera-of the Absolute Truth; netra-mana-eyes and mind.
1498|TRANSLATION
1499|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "When the Supreme 
   >|Personality of Godhead wished to become many, He glanced 
   >|over the material energy. Before the creation there were no 
   >|mundane eyes or mind; therefore the transcendental nature 
   >|of the Absolute Truth's mind and eyes is confirmed.
1500|PURPORT
1501|In the Chandogya Upanisad (6.2.3), it is said, tad aiksata 
   >|bahu syam prajayeya. This statement confirms the fact that 
   >|when the Supreme Personality of Godhead wishes to become 
   >|many, the cosmic manifestation arises simply by His 
   >|glancing over material energy. It may be noted that the 
   >|Supreme Lord glanced over the material nature before the 
   >|creation of this cosmic manifestation. Before the creation 
   >|there were no material minds or material eyes; therefore 
   >|the mind by which the Supreme Personality of Godhead 
   >|desired to create is transcendental, and the eyes with 
   >|which He glanced over material nature are also 
   >|transcendental. Thus the Lord's mind, eyes and other senses 
   >|are all transcendental.
1502|Madhya 6.147
1503|TEXT 147
1504|TEXT
1505|brahma-sabde kahe purna svayam bhagavan
1506|svayam bhagavan krsna,-sastrera pramana
1507|SYNONYMS
1508|brahma-sabde-by the word "Brahman"; kahe-it is said; purna-
   >|complete; svayam-personally; bhagavan-the Supreme 
   >|Personality of Godhead; svayam-personally; bhagavan-the 
   >|Supreme Personality of Godhead; krsna-Lord Krsna; sastrera 
   >|pramana-the verdict of all Vedic literature.
1509|TRANSLATION
1510|"The word 'Brahman' indicates the complete Supreme 
   >|Personality of Godhead, who is Sri Krsna. That is the 
   >|verdict of all Vedic literature.
1511|PURPORT
1512|This is also confirmed in the Bhagavad-gita (15.15), where 
   >|the Lord says, vedais ca sarvair aham eva vedyah. The 
   >|ultimate object in all Vedic literature is Krsna. Everyone 
   >|is searching for Him. This is also confirmed elsewhere in 
   >|the Bhagavad-gita (7.19):
1513|bahunam janmanam ante jnanavan mam prapadyate
1514|vasudevah sarvam iti sa mahatma sudurlabhah
    
    
1515|"After many births and deaths, he who is actually in 
   >|knowledge surrenders unto Me, knowing Me to be the cause of 
   >|all causes and all that is. Such a great soul is very rare."
1516|When one has actually become wise through the study of 
   >|Vedic literature, he surrenders unto Vasudeva, Bhagavan Sri 
   >|Krsna. This is also confirmed in Srimad-Bhagavatam (1.2.78)
   >|:
1517|vasudeve bhagavati bhakti-yogah prayojitah
1518|janayaty  asu vairagyam jnanam ca yad 
    
   >|ahaitukam
1519|dharmah sv -anusthitah pumsam visvaksena-kathasu yah
1520|notpadayed yadi ratim srama eva hi kevalam
    
    
    
1521|Understanding Vasudeva is real knowledge. By engaging in 
   >|the devotional service of Vasudeva, Krsna, one acquires 
   >|perfect knowledge and Vedic understanding. Thus one becomes 
   >|detached from the material world. This is the perfection of 
   >|human life. Although one may perfectly follow religious 
   >|rituals and ceremonies, he is simply wasting his time (
   >|srama eva hi kevalam) if he does not attain this perfection.
1522|Before the creation of the cosmic manifestation, the 
   >|Supreme Personality of Godhead possessed His totally 
   >|transcendental mind and eyes. That Supreme Personality of 
   >|Godhead is Krsna. A person may think that there is no 
   >|direct statement about Krsna in the Upanisads, but the fact 
   >|is that the Vedic mantras cannot be understood by people 
   >|with mundane senses. As stated in the Padma Purana, 
   >|atah sri-krsna -namadi na bhaved grahyam indriyaih: [Cc.
   >| Madhya 17.136] a person with mundane senses cannot fully 
   >|understand the name, qualities, form and pastimes of Sri 
   >|Krsna. The Puranas are therefore meant to explain and 
   >|supplement Vedic knowledge. The great sages present the 
   >|Puranas in order to make the Vedic mantras understandable 
   >|for common men (stri-sudra-dvija-bandhunam  [SB 1.4.25]). 
   >|Considering that women, sudras and dvija-bandhus (unworthy 
   >|sons of the twice-born) cannot understand the Vedic hymns 
   >|directly, Srila Vyasadeva compiled the Mahabharata. 
   >|Actually, the Supreme Personality of Godhead is vedesu 
   >|durlabham (untraceable in the Vedas), but when the Vedas 
   >|are properly understood or when Vedic knowledge is received 
   >|from devotees, one can understand that all Vedic knowledge 
   >|leads to Sri Krsna.
1523|The Brahma-sutra (1.1.3) confirms this fact also: sastra-
   >|yonitvat. Commenting upon this Brahma-sutra aphorism
   >|, Sri Madhvacarya says , "The Rg Veda, 
   >|Yajur Veda, Sama Veda, Atharva Veda, Mahabharata, 
   >|Pancaratra and the original Valmiki Ramayana are all 
   >|Vedic literatures. Any literature  following the 
   >|conclusive statements of these Vedic literatures is also to 
   >|be considered Vedic literature. That literature which does 
   >|not conform to Vedic literature is simply misleading."
1524|Therefore when reading Vedic literature, we must take the 
   >|path traversed by great acaryas: maha-jano yena gatah sa 
   >|panthah. Unless one follows the path traversed by great 
   >|acaryas, he cannot understand the real purport of the Vedas.
1525|Madhya 6.148
1526|TEXT 148
1527|TEXT
1528|vedera nigudha artha bujhana na haya
1529|purana-vakye sei artha karaya niscaya
1530|SYNONYMS
1531|vedera-of the Vedic literature; nigudha-confidential; artha-
   >|meaning; bujhana-understanding; na-not; haya-is; purana-
   >|vakye-by the words of the Puranas; sei-that; artha-meaning; 
   >|karaya-makes; niscaya-certain.
1532|TRANSLATION
1533|"The confidential meaning of the Vedas is not easily 
   >|understood by common men; therefore that meaning is 
   >|supplemented by the words of the Puranas.
1534|Madhya 6.149
1535|TEXT 149
1536|TEXT
1537|aho bhagyam aho bhagyam
1538|nanda-gopa-vrajaukasam
1539|yan-mitram paramanandam
1540|purnam brahma sanatanam
1541|SYNONYMS
1542|aho-what great; bhagyam-fortune; aho-what great; bhagyam-
   >|fortune; nanda-of Maharaja Nanda; gopa-of other cowherd men;
   >| vraja-okasam-of the inhabitants of Vrajabhumi; yat-of whom;
   >| mitram-friend; parama-anandam-the supreme bliss; purnam-
   >|complete; brahma-the Absolute Truth; sanatanam-eternal.
1543|TRANSLATION
1544|"'How greatly fortunate are Nanda Maharaja, the cowherd 
   >|men and all the inhabitants of Vrajabhumi! There is no 
   >|limit to their fortune, because the Absolute Truth, the 
   >|source of transcendental bliss, the eternal Supreme Brahman,
   >| has become their friend.'
1545|PURPORT
1546|This quotation from Srimad-Bhagavatam (10.14.32) is spoken 
   >|by Lord Brahma.
1547|Madhya 6.150
1548|TEXT 150
1549|TEXT
1550|'apani-pada'-sruti varje 'prakrta' pani-carana
1551|punah kahe, sighra cale, kare sarva grahana
1552|SYNONYMS
1553|apani-pada-sruti-the sruti-mantra beginning apani-padah; 
   >|varje-rejects; prakrta-material; pani-carana-hands and legs;
   >| punah-again; kahe-says; sighra cale-walks very fast; kare-
   >|does; sarva-of everything; grahana-accepting.
1554|TRANSLATION
1555|"The Vedic 'apani-pada' mantra rejects material hands and 
   >|legs, yet it states that the Lord goes very fast and 
   >|accepts everything offered to Him.
1556|Madhya 6.151
1557|TEXT 151
1558|TEXT
1559|ataeva sruti kahe, brahma-savisesa
1560|'mukhya' chadi' 'laksana'te mane nirvisesa
1561|SYNONYMS
1562|ataeva-therefore; sruti-Vedic mantras; kahe-say; brahma-the 
   >|Absolute Truth; sa-visesa-personal; mukhya-direct meaning; 
   >|chadi'-giving up; laksana'te-by interpretation; mane-accept;
   >| nirvisesa-impersonal.
1563|TRANSLATION
1564|"All these mantras confirm that the Absolute Truth is 
   >|personal, but the Mayavadis, throwing away the direct 
   >|meaning, interpret the Absolute Truth as impersonal.
1565|PURPORT
1566|As mentioned above, the Svetasvatara Upanisad (3.19) states:
1567|apani-pado javano grahita
1568|pasyaty acaksuh sa srnoty akarnah
1569|sa vetti vedyam na ca tasyasti vetta
1570|tam ahur agryam purusam mahantam
1571|This Vedic mantra clearly states, purusam mahantam. The 
   >|word purusa means "person." in the 
   >|Bhagavad-gita ( 10.12) Arjuna confirms that this person is 
   >|Krsna when he addresses Krsna  as purusam sasvatam: "You 
   >|are the original person." Thus  the purusam 
   >|mahantam mentioned in the verse from the Svetasvatara 
   >|Upanisad is Sri Krsna. His hands and legs are not mundane  
   >|but are completely transcendental. However, when He comes, 
   >|fools take Him to be an ordinary person (avajananti mam 
   >|mudha manusim tanum asritam  [Bg. 9.11]). One who has no 
   >|Vedic knowledge, who has not studied the Vedas from a bona 
   >|fide spiritual master, does not know Krsna. Therefore he is 
   >|a mudha. Such fools take Krsna to be an ordinary person (
   >|param bhavam ajanantah). They do not actually know what 
   >|Krsna is. Manusyanam sahasresu kascid yatati siddhaye  [Bg. 
   >|7.3]. It is not possible to understand Krsna simply by 
   >|studying the Vedas perfectly. One must have the mercy of a 
   >|devotee (yat-padam). Unless one is favored by a devotee, he 
   >|cannot understand the Supreme Personality of Godhead. 
   >|Arjuna  also confirms this in the Bhagavad-gita (10.14): "
   >|My Lord, it is very difficult to understand Your 
   >|personality." The less intelligent class of men cannot 
   >|understand the Supreme Personality of Godhead without being 
   >|favored by His devotee. Therefore the Bhagavad-gita (4.34) 
   >|contains another injunction:
1572|tad viddhi pranipatena pariprasnena sevaya
1573|upadeksyanti te jnanam jnaninas tattva-darsinah
    
    
1574|One has to approach a bona fide spiritual master and 
   >|surrender to him. Only then can one understand the Supreme 
   >|Personality of Godhead as a person.
1575|Madhya 6.152
1576|TEXT 152
1577|TEXT
1578|sad-aisvarya-purnananda-vigraha yanhara
1579|hena-bhagavane tumi kaha nirakara?
1580|SYNONYMS
1581|sat-aisvarya-purna-with six opulences in full; ananda-
   >|blissful; vigraha-form; yanhara-whose; hena-bhagavane-unto 
   >|that Supreme Personality of Godhead; tumi-you; kaha-said; 
   >|nirakara-without any form.
1582|TRANSLATION
1583|"Are you describing as formless that Supreme Personality of 
   >|Godhead whose transcendental form is complete with six 
   >|transcendental opulences?
1584|PURPORT
1585|If the Supreme Personality of Godhead is formless, how can 
   >|He be said to walk very fast and accept everything offered 
   >|to Him? Rejecting the direct meaning of the Vedic mantras, 
   >|the Mayavadi philosophers interpret them and try to 
   >|establish the Absolute Truth as formless. Actually, the 
   >|Supreme Lord has an eternal personal form full of all 
   >|opulence. The Mayavadi philosophers try to interpret the 
   >|Absolute Truth as being without potency. However, in the 
   >|Svetasvatara Upanisad (6.8) it is clearly said, parasya 
   >|saktir vividhaiva sruyate: [Cc. Madhya 13.65, purport] "The 
   >|Absolute Truth has multipotencies."
1586|Madhya 6.153
1587|TEXT 153
1588|TEXT
1589|svabhavika tina sakti yei brahme haya
1590|'nihsaktika' kari' tanre karaha niscaya?
1591|SYNONYMS
1592|svabhavika-by nature; tina-three; sakti-potencies; yei-
   >|which; brahme-in the Absolute Truth; haya-there are; 
   >|nihsaktika-without potency; kari'-making; tanre-Him; karaha-
   >|you do; niscaya-proof.
1593|TRANSLATION
1594|" The Supreme Personality of Godhead has three primary 
   >|potencies. Are you trying to prove that He has no potencies?
1595|PURPORT
1596|Sri Caitanya Mahaprabhu now quotes four verses from the 
   >|Visnu Purana (6.7.6163 and 1.12.69) to explain the 
   >|different potencies of the Lord.
1597|Madhya 6.154
1598|TEXT 154
1599|TEXT
1600|visnu-saktih para prokta
1601|ksetra-jnakhya tatha para
1602|avidya-karma-samjnanya
1603|trtiya saktir isyate
1604|SYNONYMS
1605|visnu-saktih-the internal potency of Lord Visnu, the 
   >|Supreme Personality of Godhead; para-spiritual; prokta-said;
   >| ksetra-jna-the living entities; akhya-known as; tatha-also;
   >| para-spiritual; avidya-nescience, or godlessness; karma-
   >|and fruitive activities; samjna-known as; anya-another; 
   >|trtiya-third; saktih-potency; isyate-is accepted as.
1606|TRANSLATION
1607|"'The internal potency of the Supreme Lord, Visnu, is 
   >|spiritual, as verified by the sastras. There is another 
   >|spiritual potency, known as ksetra-jna, or the living 
   >|entity. The third potency, which is known as nescience, 
   >|makes the living entity godless and fills him with fruitive 
   >|activity.
1608|PURPORT
1609|In the Bhagavad-gita, in Sri Krsna's discourse on the 
   >|ksetra and the ksetra-jna, it is clearly stated that the 
   >|ksetra-jna is the living entity, who knows his field of 
   >|activities. The living entities in the material world are 
   >|forgetful of their eternal relationship with the Supreme 
   >|Personality of Godhead. This forgetfulness is called avidya,
   >| or nescience. The avidya-sakti, the avidya potency of the 
   >|material world, provokes fruitive activity. Although this 
   >|avidya-sakti (material energy, or nescience) is also an 
   >|energy of the Supreme Personality of Godhead, it is 
   >|especially intended to keep the living entities in a state 
   >|of forgetfulness. This is due to their rebellious attitude 
   >|toward the Lord. Thus although the living entities are 
   >|constitutionally spiritual, they come under the influence 
   >|of the potency of nescience. How this happens is described 
   >|in the following verse.
1610|Madhya 6.155
1611|TEXT 155
1612|TEXT
1613|yaya ksetra-jna-saktih sa
1614|vestita nrpa sarva-ga
1615|samsara-tapan akhilan
1616|avapnoty atra santatan
1617|SYNONYMS
1618|yaya-by which; ksetra-jna-saktih-the living entities, known 
   >|as the ksetra-jna potency; sa-that potency; vestita-covered;
   >| nrpa-O King; sarva-ga-capable of going anywhere in the 
   >|spiritual or material worlds; samsara-tapan-miseries due to 
   >|the cycle of repeated birth and death; akhilan-all kinds of;
   >| avapnoti-obtains; atra-in this material world; santatan-
   >|arising from suffering or enjoying various kinds of 
   >|reactions to fruitive activities.
1619|TRANSLATION
1620|"'O King, the ksetra-jna-sakti is the living entity. 
   >|Although he has the facility to live in either the material 
   >|or  spiritual world, he suffers the threefold miseries 
   >|of material existence because he is influenced by the 
   >|avidya [nescience] potency, which covers his constitutional 
   >|position.
1621|Madhya 6.156
1622|TEXT 156
1623|TEXT
1624|taya tirohitatvac ca
1625|saktih ksetra-jna-samjnita
1626|sarva-bhutesu bhu-pala
1627|taratamyena vartate
1628|SYNONYMS
1629|taya-by her; tirohitatvat-from being freed from the 
   >|influence; ca-also; saktih-the potency; ksetra-jna-ksetra-
   >|jna; samjnita-known by the name; sarva-bhutesu-in different 
   >|types of bodies; bhu-pala-O King; taratamyena-in different 
   >|degrees; vartate-exists.
1630|TRANSLATION
1631|"'This living entity, covered by the influence of 
   >|nescience, exists in different forms in the material 
   >|condition. O King, he is thus proportionately freed from 
   >|the influence of material energy, to a greater or lesser 
   >|degree.'
1632|PURPORT
1633|The material energy acts on the living entity in different 
   >|degrees, according to how he acquires the association of 
   >|the three modes of material nature. There are 8,400,000 
   >|species of life, some inferior, some superior and some 
   >|mediocre. The gradations of the bodies are calculated 
   >|according to the covering of material energy. In the lower 
   >|categories-including aquatics, trees, plants, insects, 
   >|birds and so forth-spiritual consciousness is almost 
   >|nonexistent. In the mediocre category-the human form of 
   >|life-spiritual consciousness is comparatively awakened. In 
   >|the superior life forms, spiritual consciousness is fully 
   >|awakened. Then the living entity understands his real 
   >|position and tries to escape the influence of material 
   >|energy by developing Krsna consciousness.
1634|Madhya 6.157
1635|TEXT 157
1636|TEXT
1637|hladini sandhini samvit
1638|tvayy eka sarva-samsraye
1639|hlada-tapa-kari misra
1640|tvayi no guna-varjite
1641|SYNONYMS
1642|hladini-the pleasure potency; sandhini-the eternity potency;
   >| samvit-the knowledge potency; tvayi-in You; eka-one 
   >|spiritual (cit) potency; sarva-samsraye-the shelter of 
   >|everything; hlada-pleasure; tapa-kari-causing displeasure; 
   >|misra-mixed; tvayi-in You; na u-not; guna-varjite-devoid of 
   >|all material qualities.
1643|TRANSLATION
1644|"'The Supreme Personality of Godhead is sac-cid-ananda-
   >|vigraha  [Bs. 5.1]. This means that He originally has three 
   >|potencies-the pleasure potency, the potency of eternality 
   >|and the potency of knowledge. Together these are called the 
   >|cit potency, and they are present in full in the Supreme 
   >|Lord. For the living entities, who are part and parcel of 
   >|the Lord, the pleasure potency in the material world is 
   >|sometimes displeasing and sometimes mixed. This is not the 
   >|case with the Supreme Personality of Godhead, because He is 
   >|not under the influence of the material energy or its modes.
   >|'
1645|Madhya 6.158
1646|TEXT 158
1647|TEXT
1648|sac-cid-ananda-maya haya isvara-svarupa
1649|tina amse cic-chakti haya tina rupa
1650|SYNONYMS
1651|sat-cit-ananda-maya-full of eternity, knowledge and bliss; 
   >|haya-is; isvara-of the Supreme Lord; svarupa-the 
   >|transcendental form; tina amse-in three parts; cit-sakti-
   >|the spiritual potency; haya-becomes; tina-three; rupa-forms.
1652|TRANSLATION
1653|"The Supreme Personality of Godhead in His original form is 
   >|full of eternity, knowledge and bliss. The spiritual 
   >|potency in these three portions [sat, cit and ananda] 
   >|assumes three different forms.
1654|PURPORT
1655|According to the verdict of all Vedic literature, the 
   >|Supreme Personality of Godhead, the living entity and the 
   >|illusory energy (this material world) constitute the 
   >|subject matter of knowledge. Everyone should try to 
   >|understand the relationship between them. First of all, 
   >|one should try to understand the nature of the Supreme 
   >|Personality of Godhead. From the sastras we understand that 
   >|the nature of the Supreme Personality of Godhead is the sum 
   >|total of eternity, bliss and knowledge. As stated in verse 
   >|154 (visnu-saktih para prokta  [Cc. Madhya 6.154]), the 
   >|Supreme Personality of Godhead is the reservoir of all 
   >|potencies, and His potencies are all spiritual.
1656|Madhya 6.159
1657|TEXT 159
1658|TEXT
1659|anandamse 'hladini,' sad-amse 'sandhini'
1660|cid-amse 'samvit', yare jnana kari mani
1661|SYNONYMS
1662|ananda-amse-in the part of bliss; hladini-the pleasure 
   >|potency; sat-amse-in the part of eternity; sandhini-the 
   >|sandhini potency; cit-amse-in the part of knowledge; samvit-
   >|the samvit potency; yare-which; jnana-as knowledge; kari 
   >|mani-we accept.
1663|TRANSLATION
1664|"The three portions of the spiritual potency are called 
   >|hladini [the bliss portion], sandhini [the eternity portion]
   >| and samvit [the knowledge portion]. We accept knowledge of 
   >|these as full knowledge of the Supreme Personality of 
   >|Godhead.
1665|PURPORT
1666|To acquire knowledge of the Supreme Personality of Godhead, 
   >|one must take shelter of the samvit potency of the Supreme 
   >|Lord.
1667|Madhya 6.160
1668|TEXT 160
1669|TEXT
1670|antaranga-cic-chakti, tatastha-jiva-sakti
1671|bahiranga-maya,-tine kare prema-bhakti
1672|SYNONYMS
1673|antaranga-the internal potency; cit-sakti-the spiritual 
   >|potency; tatastha-the marginal potency; jiva-sakti-the 
   >|living entities; bahiranga-the external potency; maya-the 
   >|illusory energy; tine-all three of them; kare-do; prema-
   >|bhakti-devotional service in love.
1674|TRANSLATION
1675|"The spiritual potency of the Supreme Personality of 
   >|Godhead also appears in three phases-internal, marginal and 
   >|external. These are all engaged in His devotional service 
   >|in love.
1676|PURPORT
1677|The spiritual potency of the Lord is manifested in three 
   >|phases-the internal or spiritual  potency, the marginal 
   >|potency, which consists  of the living entities, and the 
   >|external potency, known as maya-sakti. We must understand 
   >|that in each of these three phases the original spiritual 
   >|potencies of pleasure, eternity and knowledge remain intact.
   >| When the potencies of spiritual pleasure and knowledge are 
   >|both bestowed upon the conditioned souls, the conditioned 
   >|souls can escape the clutches of the external potency, maya,
   >| which acts as a cover obscuring one's spiritual identity. 
   >|When freed, the living entity awakens to Krsna 
   >|consciousness and engages in devotional service with love 
   >|and affection.
1678|Madhya 6.161
1679|TEXT 161
1680|TEXT
1681|sad-vidha aisvarya-prabhura cic-chakti-vilasa
1682|hena sakti nahi mana,-parama sahasa
1683|SYNONYMS
1684|sat-vidha-six kinds; aisvarya-of opulences; prabhura-of the 
   >|Lord; cit-sakti-vilasa-enjoyment in the spiritual potency; 
   >|hena sakti-such sublime potencies; nahi-not; mana-you 
   >|accept; parama sahasa-great impudence.
1685|TRANSLATION
1686|"In His spiritual potency, the Supreme Lord enjoys six 
   >|kinds of opulences. You do not accept this spiritual 
   >|potency, and this is due to your great impudence.
1687|PURPORT
1688|The Supreme Personality of Godhead is full with six 
   >|opulences. All of these potencies are on the transcendental 
   >|platform. To understand the Supreme Personality of Godhead 
   >|as impersonal and devoid of potency is to go completely 
   >|against Vedic information.
1689|Madhya 6.162
1690|TEXT 162
1691|TEXT
1692|'mayadhisa' 'maya-vasa'-isvare-jive bheda
1693|hena-jive isvara-saha kaha ta' abheda
1694|SYNONYMS
1695|maya-adhisa-the Lord of energy; maya-vasa-subjected to the 
   >|influence of maya; isvare-in the Supreme Personality of 
   >|Godhead; jive-in the living entities; bheda-the difference; 
   >|hena-jive-such living entities; isvara-saha-with the 
   >|Supreme Personality of Godhead; kaha-you say; ta'-indeed; 
   >|abheda-one and the same.
1696|TRANSLATION
1697|"The Lord is the master of the potencies, and the living 
   >|entity is the servant of them. That is the difference 
   >|between the Lord and the living entity. However, you 
   >|declare that the Lord and the living entities are one and 
   >|the same.
1698|PURPORT
1699|The Supreme Personality of Godhead is by nature the master 
   >|of all potencies. By nature, the living entities, being 
   >|infinitesimal, are always under the influence of the Lord's 
   >|potencies. According to the Mundaka Upanisad (3.1.12):
1700|dva suparna sayuja sakhaya
1701|samanam vrksam parisasvajate
1702|tayor anyah pippalam svadv atty
1703|anasnann anyo 'bhicakasiti
1704|samane vrkse puruso nimagno
1705|'nisaya socati muhyamanah
1706|justam yada pasyaty anyam isam
1707|asya mahimanam eti vita-sokah
1708|The Mundaka Upanisad completely distinguishes the Lord from 
   >|the living entities. The living entity is subjected to the 
   >|reactions of fruitive activity, whereas the Lord simply 
   >|witnesses such activity and bestows the results. According 
   >|to the living entity's desires, he is wandering from one 
   >|body to another and from one planet to another, under the 
   >|direction of the Supreme Personality of Godhead, Paramatma. 
   >|However, when the living entity comes to his senses by the 
   >|mercy of the Lord, he is awarded devotional service. Thus 
   >|he is saved from the clutches of maya. At such a time he 
   >|can see his eternal friend, the Supreme Personality of 
   >|Godhead, and become free from all lamentation and hankering.
   >| This is confirmed in the Bhagavad-gita (18.54), where the 
   >|Lord says, brahma-bhutah prasannatma na socati na kanksati: 
   >|"One who is thus transcendentally situated at once realizes 
   >|the Supreme Brahman and becomes fully joyful. He never 
   >|laments or desires to have anything." Thus it is definitely 
   >|proved that the Supreme Personality of Godhead is the 
   >|master of all potencies and that the living entities are 
   >|always subjected to these potencies. That is the difference 
   >|between mayadhisa and maya-vasa.
1709|Madhya 6.163
1710|TEXT 163
1711|TEXT
1712|gita-sastre jiva-rupa 'sakti' kari' mane
1713|hena jive 'bheda' kara isvarera sane
1714|SYNONYMS
1715|gita-sastre-in the Bhagavad-gita; jiva-rupa-the identity of 
   >|the living entity; sakti-potency; kari'-making; mane-
   >|accepts; hena-such; jive-living entity; bheda-different; 
   >|kara-you make; isvarera-the Supreme Personality of Godhead; 
   >|sane-with.
1716|TRANSLATION
1717|"In the Bhagavad-gita the living entity is established as 
   >|the marginal potency of the Supreme Personality of Godhead. 
   >|Yet you say that the living entity is completely different 
   >|from the Lord.
1718|PURPORT
1719|The Brahma-sutra states that according to the principle of 
   >|sakti-saktimator abhedah, the living entity is 
   >|simultaneously one with and different from the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Qualitatively the living entity and 
   >|the Supreme Lord are one, but in quantity they are 
   >|different. According to Sri Caitanya Mahaprabhu's 
   >|philosophy of  acintya-bhedabheda-tattva , the living 
   >|entity and the Supreme Lord are accepted as one and 
   >|different at the same time.
1720|Madhya 6.164
1721|TEXT 164
1722|TEXT
1723|bhumir apo 'nalo vayuh
1724|kham mano buddhir eva ca
1725|ahankara itiyam me
1726|bhinna prakrtir astadha
1727|SYNONYMS
1728|bhumih-earth; apah-water; analah-fire; vayuh-air; kham-
   >|ether; manah-mind; buddhih-intelligence; eva-certainly; ca-
   >|and; ahankarah-false ego; iti-thus; iyam-this; me-My; 
   >|bhinna-separated; prakrtih-energy; astadha-eightfold.
1729|TRANSLATION
1730|"'Earth, water, fire, air, ether, mind, intelligence and 
   >|false ego are My eightfold separated energies.
1731|Madhya 6.165
1732|TEXT 165
1733|TEXT
1734|apareyam itas tv anyam
1735|prakrtim viddhi me param
1736|jiva-bhutam maha-baho
1737|yayedam dharyate jagat
1738|SYNONYMS
1739|apara-inferior; iyam-this; itah-from this; tu-but; anyam-
   >|another; prakrtim-nature; viddhi-know; me-My; param-
   >|transcendental; jiva-bhutam-existing as the living entities;
   >| maha-baho-O mighty-armed one; yaya-by which; idam-this; 
   >|dharyate-is sustained; jagat-material world.
1740|TRANSLATION
1741|"'Besides these inferior energies, which are material, 
   >|there is another energy, a spiritual energy, and this is 
   >|the living being, O mighty-armed one. The entire material 
   >|world is sustained by the living entities.'
1742|PURPORT
1743|Verses 164 and 165 are quotations from the Bhagavad-gita (7.
   >|45).
1744|Madhya 6.166
1745|TEXT 166
1746|TEXT
1747|isvarera sri-vigraha sac-cid-anandakara
1748|se-vigrahe kaha sattva-gunera vikara
1749|SYNONYMS
1750|isvarera-of the Supreme Personality of Godhead; sri-vigraha-
   >|the form; sat-cit-ananda-akara-complete in eternity, 
   >|cognizance and bliss; se-vigrahe-about that form of the 
   >|Lord; kaha-you say; sattva-gunera-of the quality of 
   >|material goodness; vikara-transformation.
1751|TRANSLATION
1752|"The transcendental form of the Supreme Personality of 
   >|Godhead is complete in eternity, cognizance and bliss. 
   >|However, you describe this transcendental form as a product 
   >|of material goodness.
1753|Madhya 6.167
1754|TEXT 167
1755|TEXT
1756|sri-vigraha ye na mane, sei ta' pasandi
1757|adrsya asprsya, sei haya yama-dandi
1758|SYNONYMS
1759|sri-vigraha-the form of the Lord; ye-anyone who; na-not; 
   >|mane-accepts; sei-he; ta'-indeed; pasandi-agnostic; adrsya-
   >|not to be seen; asprsya-untouchable; sei-he; haya-is; yama-
   >|dandi-subject to be punished by Yamaraja.
1760|TRANSLATION
1761|"One who does not accept the transcendental form of the 
   >|Lord is certainly an agnostic. Such a person should be 
   >|neither seen nor touched. Indeed, he is subject to be 
   >|punished by Yamaraja.
1762|PURPORT
1763|According to the Vedic instructions, the Supreme 
   >|Personality of Godhead has His eternal, transcendental form,
   >| which is always blissful and full of knowledge. 
   >|Impersonalists think that "material" refers to the forms 
   >|within our experience and that "spiritual" refers to an 
   >|absence of form. However, one should know that beyond this 
   >|material nature is another nature, which is spiritual. Just 
   >|as there are material forms in this material world, there 
   >|are spiritual forms in the spiritual world. This is 
   >|confirmed by all Vedic literature. The spiritual forms in 
   >|the transcendental world have nothing to do with the 
   >|negative conception of formlessness. The conclusion is that 
   >|a person is an agnostic when he does not agree to worship 
   >|the transcendental form of the Lord.
1764|Actually, at the present moment all systems of religion 
   >|deny the worship of the form of the Lord due to ignorance 
   >|of His transcendental form. The first-class materialists (
   >|the Mayavadis) imagine five specific forms of the Lord, but 
   >|when they try to equate the worship of such imaginary forms 
   >|with bhakti, they are immediately condemned. Lord Sri Krsna 
   >|confirms this in the Bhagavad-gita (7.15), where He says, 
   >|na mam duskrtino mudhah prapadyante naradhamah. Bereft of 
   >|real knowledge due to agnosticism, the Mayavadi 
   >|philosophers should not even be seen by the devotees of the 
   >|Lord, nor touched, because those philosophers are liable to 
   >|be punished by Yamaraja, the superintendent demigod who 
   >|judges the activities of sinful men. The Mayavadi agnostics 
   >|wander within this universe in different species of life 
   >|due to their nondevotional activities. Such living entities 
   >|are subjected to the punishments of Yamaraja. Only the 
   >|devotees, who are always engaged in the service of the Lord,
   >| are exempt from the jurisdiction of Yamaraja.
1765|Madhya 6.168
1766|TEXT 168
1767|TEXT
1768|veda na maniya bauddha haya ta' nastika
1769|vedasraya nastikya-vada bauddhake adhika
1770|SYNONYMS
1771|veda-the Vedic literature; na-not; maniya-accepting; 
   >|bauddha-the Buddhists; haya-are; ta'-indeed; nastika-
   >|agnostics; veda-asraya-taking shelter of Vedic civilization;
   >| nastikya-vada-agnosticism; bauddhake-even Buddhists; 
   >|adhika-surpassing.
1772|TRANSLATION
1773|"The Buddhists do not recognize the authority of the Vedas; 
   >|therefore they are considered agnostics. However, those who 
   >|have taken shelter of the Vedic scriptures yet preach 
   >|agnosticism in accordance with the Mayavada philosophy are 
   >|certainly more dangerous than the Buddhists.
1774|PURPORT
1775|Although the Buddhists are directly opposed to Vaisnava 
   >|philosophy, it can easily be understood that the Sankarites 
   >|are more dangerous because they accept the authority of the 
   >|Vedas yet act contrary to Vedic instruction. Vedasraya 
   >|nastikya-vada means "agnosticism under the shelter of Vedic 
   >|culture" and refers to the monistic philosophy of the 
   >|Mayavadis. Lord Buddha abandoned the authority of the Vedic 
   >|literature and therefore rejected the ritualistic 
   >|ceremonies and sacrifices recommended in the Vedas. His 
   >|nirvana philosophy means stopping all material activities. 
   >|Lord Buddha did not recognize the presence of 
   >|transcendental forms and spiritual activities beyond the 
   >|material world. He simply described voidism beyond this 
   >|material existence. The Mayavadi philosophers offer lip 
   >|service to Vedic authority but try to escape the Vedic 
   >|ritualistic ceremonies. They concoct some idea of a 
   >|transcendental position and call themselves Narayana, or 
   >|God. However, God's position is completely different from 
   >|their concoction. Such Mayavadi philosophers consider 
   >|themselves above the influence of karma-kanda (fruitive 
   >|activities and their reactions). For them, the spiritual 
   >|world is equated with the Buddhist voidism. There is very 
   >|little difference between impersonalism and voidism. 
   >|Voidism can be directly understood, but the impersonalism 
   >|enunciated by Mayavadi philosophers is not very easily 
   >|understandable. Of course, Mayavadi philosophers accept a 
   >|spiritual existence, but they do not know about the 
   >|spiritual world and spiritual beings. According to Srimad-
   >|Bhagavatam (10.2.32):
1776|ye 'nye 'ravindaksa vimukta-maninas
1777|tvayy asta-bhavad avisuddha-buddhayah
1778|aruhya krcchrena param padam tatah
1779|patanty adho 'nadrta-yusmad-anghrayah
1780|The intelligence of the Mayavadis is not purified; 
   >|therefore even though they practice austerities for self-
   >|realization, they cannot remain within the impersonal 
   >|brahmajyoti. Consequently, they fall down again into this 
   >|material world.
1781|The Mayavadis' conception of spiritual existence is almost 
   >|identical to the negation of material existence. The 
   >|Mayavadis believe that there is nothing positive in 
   >|spiritual life. As a result, they cannot understand 
   >|devotional service or the worship of the Supreme Person, 
   >|sac-cid-ananda-vigraha [Bs. 5.1]. The Mayavadi philosophers 
   >|consider Deity worship in devotional service to be 
   >|pratibimba-vada, or the worship of a form that is the 
   >|reflection of a false material form. Thus the Lord's 
   >|transcendental form, which is eternally blissful and full 
   >|of knowledge, is unknown to Mayavadi philosophers. Although 
   >|the term "Bhagavan" is explicitly described in Srimad-
   >|Bhagavatam, they cannot understand it. Brahmeti paramatmeti 
   >|bhagavan iti sabdyate: "The Absolute Truth is called 
   >|Brahman, Paramatma and Bhagavan." ( SB 1.2.11) The 
   >|Mayavadis try to understand Brahman only, or, at the most, 
   >|Paramatma. However, they are unable to understand Bhagavan. 
   >|Therefore the Supreme Personality of Godhead, Krsna, says , 
   >|mayayapahrta-jnanah  [Bg. 7.15]. Because of the temperament 
   >|of the Mayavadi philosophers , real knowledge 
   >|is taken from them. Because they cannot receive the mercy 
   >|of the Lord, they will always be bewildered by His 
   >|transcendental form. Impersonal philosophy destroys the 
   >|three phases of knowledge-jnana, jneya and jnata. As soon 
   >|as one speaks of knowledge, there must be a person who is 
   >|the knower, the knowledge itself and the object of 
   >|knowledge. Mayavada philosophy combines these three 
   >|categories; therefore the Mayavadis cannot understand how 
   >|the spiritual potencies of the Supreme Personality of 
   >|Godhead act. Because of their poor fund of knowledge, they 
   >|cannot understand the distinction in the spiritual world 
   >|between knowledge, the knower and the object of knowledge. 
   >|Because of this, Sri Caitanya Mahaprabhu considers the 
   >|Mayavadi philosophers more dangerous than the Buddhists.
1782|Madhya 6.169
1783|TEXT 169
1784|TEXT
1785|jivera nistara lagi' sutra kaila vyasa
1786|mayavadi-bhasya sunile haya sarva-nasa
1787|SYNONYMS
1788|jivera-of the living entities; nistara-deliverance; lagi'-
   >|for the matter of; sutra-the Vedanta-sutra; kaila-made; 
   >|vyasa-Srila Vyasadeva; mayavadi-of the impersonalists; 
   >|bhasya-commentary; sunile-if hearing; haya-becomes; sarva-
   >|nasa-all destruction.
1789|TRANSLATION
1790|"Srila Vyasadeva presented the Vedanta philosophy for the 
   >|deliverance of conditioned souls, but if one hears the 
   >|commentary of Sankaracarya, everything is spoiled.
1791|PURPORT
1792|Factually, the devotional service of the Lord is described 
   >|in the Vedanta-sutra, but the Mayavadi philosophers, the 
   >|Sankarites, prepared a commentary known as Sariraka-bhasya, 
   >|in which the transcendental form of the Lord is denied. The 
   >|Mayavadi philosophers think that the living entity is 
   >|identical with the Supreme Soul, Brahman. Their 
   >|commentaries on the Vedanta-sutra are completely opposed to 
   >|the principle of devotional service. Caitanya Mahaprabhu 
   >|therefore warns us to avoid these commentaries. If one 
   >|indulges in hearing the Sankarite Sariraka-bhasya, he will 
   >|certainly be bereft of all real knowledge.
1793|The ambitious Mayavadi philosophers desire to merge into 
   >|the existence of the Lord, and this may be accepted as 
   >|sayujya-mukti. However, this form of mukti means denying 
   >|one's individual existence. In other words, it is a kind of 
   >|spiritual suicide. This is absolutely opposed to the 
   >|philosophy of bhakti-yoga. Bhakti-yoga offers immortality 
   >|to the individual conditioned soul. If one follows the 
   >|Mayavadi philosophy, he misses his opportunity to become 
   >|immortal after giving up the material body. The immortality 
   >|of the individual person is the highest perfectional stage 
   >|a living entity can attain.
1794|Madhya 6.170
1795|TEXT 170
1796|TEXT
1797|'parinama-vada'-vyasa-sutrera sammata
1798|acintya-sakti isvara jagad-rupe parinata
1799|SYNONYMS
1800|parinama-vada-the theory of transformation; vyasa-sutrera-
   >|of the Vedanta-sutra; sammata-purpose; acintya-sakti-
   >|inconceivable power; isvara-the Supreme Personality of 
   >|Godhead; jagat-rupe-in the form of the cosmic manifestation;
   >| parinata-transformed.
1801|TRANSLATION
1802|"The Vedanta-sutra aims at establishing that the cosmic 
   >|manifestation has come into being by the transformation of 
   >|the inconceivable potency of the Supreme Personality of 
   >|Godhead.
1803|PURPORT
1804|For a further explanation of parinama-vada, refer to Adi-
   >|lila, Seventh Chapter, verses 121133.
1805|Madhya 6.171
1806|TEXT 171
1807|TEXT
1808|mani yaiche avikrte prasabe hema-bhara
1809|jagad-rupa haya isvara, tabu avikara
1810|SYNONYMS
1811|mani-the touchstone; yaiche-just as; avikrte-without being 
   >|transformed; prasabe-produces; hema-bhara-volumes of gold; 
   >|jagat-rupa-the cosmic manifestation; haya-becomes; isvara-
   >|the Supreme Personality of Godhead; tabu-still; avikara-
   >|unchanged.
1812|TRANSLATION
1813|"The touchstone, after touching iron, produces volumes of 
   >|gold without being changed. Similarly, the Supreme 
   >|Personality of Godhead manifests Himself as the cosmic 
   >|manifestation by His inconceivable potency, yet He remains 
   >|unchanged in His eternal, transcendental form.
1814|PURPORT
1815|According to the commentary of Srila Bhaktisiddhanta 
   >|Sarasvati Thakura, the purpose of the janmady asya verse in 
   >|the Vedanta-sutra is to establish that the cosmic 
   >|manifestation is the result of the transformation of the 
   >|potencies of the Supreme Personality of Godhead. The 
   >|Supreme Lord is the master of innumerable eternal energies, 
   >|which are unlimited. Sometimes these energies are 
   >|manifested, and sometimes they are not. In any case, all 
   >|energies are under His control; therefore He is the 
   >|original energetic, the abode of all energies. A common 
   >|brain in the conditioned state cannot conceive of how these 
   >|inconceivable energies abide in the Supreme Personality of 
   >|Godhead, how He exists in His innumerable forms as the 
   >|master of both spiritual and material energies, how He is 
   >|the master of both manifest and potential powers, and how 
   >|contradictory potencies can abide in Him. As long as the 
   >|living entity is within this material world, in the 
   >|condition of illusion, he cannot understand the activities 
   >|of the inconceivable energies of the Lord. Thus the Lord's 
   >|energies, though factual, are simply beyond the power of 
   >|the common brain to understand.
1816|When the atheistic philosophers or the Mayavadis, being 
   >|unable to understand the inconceivable energies of the 
   >|Supreme Personality of Godhead, imagine an impersonal void, 
   >|their imagination is only the counterpart of materialistic 
   >|thinking. Within the material world, there is nothing 
   >|inconceivable. High-thinking philosophers and scientists 
   >|can tackle the material energy, but not being able to 
   >|understand the spiritual energy, they can simply imagine an 
   >|inactive state, such as the impersonal Brahman. This is 
   >|simply the negative side of material life. By such 
   >|imperfect knowledge, the Mayavadi philosophers conclude 
   >|that the cosmic manifestation is a transformation of the 
   >|Supreme. Thus they must necessarily also accept the theory 
   >|of the illusion of the Supreme (vivarta-vada). However, if 
   >|we accept the inconceivable potencies of the Lord, we can 
   >|understand how the Supreme Personality of Godhead can 
   >|appear within this material world without being touched or 
   >|contaminated by the three modes of material nature.
1817|From the sastras we learn that there is a stone or jewel 
   >|called a touchstone that can transform iron into gold. 
   >|Although the touchstone turns iron into gold many times, it 
   >|remains in its original condition. If such a material stone 
   >|can maintain its inconceivable energy after producing 
   >|volumes of gold, certainly the Supreme Personality of 
   >|Godhead can remain in His original sac-cid-ananda form 
   >|after creating the cosmic world. As confirmed in the 
   >|Bhagavad-gita (9.10), He acts only through His different 
   >|energies. Mayadhyaksena prakrtih: Krsna directs the 
   >|material energy, and that potency works in this material 
   >|world. This is also confirmed in the Brahma-samhita (5.44):
1818|srsti-sthiti-pralaya-sadhana-saktir eka
1819|chayeva yasya bhuvanani bibharti durga
1820|icchanurupam api yasya ca cestate sa
1821|govindam adi-purusam tam aham bhajami
1822|The durga-sakti (material energy) acts under the direction 
   >|of the Supreme Personality of Godhead, and the universal 
   >|creation, maintenance and destruction are being carried out 
   >|by the durga-sakti. Krsna's direction is in the background. 
   >|The conclusion is that the Supreme Personality of Godhead 
   >|remains as He is, even though directing His energy, which 
   >|makes the diverse cosmic manifestation work so wonderfully.
1823|Madhya 6.172
1824|TEXT 172
1825|TEXT
1826|vyasa-bhranta bali' sei sutre dosa diya
1827|'vivarta-vada' sthapiyache kalpana kariya
1828|SYNONYMS
1829|vyasa-Srila Vyasadeva; bhranta-mistaken; bali'-saying; sei-
   >|that; sutre-in the Vedanta-sutra; dosa-fault; diya-accusing;
   >| vivarta-vada-the theory of illusion; sthapiyache-has 
   >|established; kalpana-imagination; kariya-doing.
1830|TRANSLATION
1831|"Sankaracarya's theory states that the Absolute Truth is 
   >|transformed. By accepting this theory, the Mayavadi 
   >|philosophers denigrate Srila Vyasadeva by accusing him of 
   >|error. They thus find fault in the Vedanta-sutra and 
   >|interpret it to try to establish the theory of illusion.
1832|PURPORT
1833|The first verse of the Brahma-sutra is athato brahma 
   >|jijnasa: "We must now inquire into the Absolute Truth." The 
   >|second verse immediately answers, janmady asya yatah: "The 
   >|Absolute Truth is the original source of everything." 
   >|Janmady asya yatah does not suggest that the original 
   >|person has been transformed. Rather, it clearly indicates 
   >|that He produces this cosmic manifestation through His 
   >|inconceivable energy. This is also clearly explained in the 
   >|Bhagavad-gita (10.8), where Krsna says, mattah sarvam 
   >|pravartate: "From Me, everything emanates."  This is also 
   >|confirmed in the Taittiriya Upanisad (3.1.1): yato va imani 
   >|bhutani jayante. "The Supreme Absolute Truth is that from 
   >|which everything is born." Similarly, in the Mundaka 
   >|Upanisad (1.1.7) it is stated, yathorna-nabhih srjate 
   >|grhnate ca: "[The Lord creates and destroys the cosmic 
   >|manifestation] as a spider creates a web and draws it back 
   >|within itself." All of these sutras indicate the 
   >|transformation of the Lord's energy. It is not that the 
   >|Lord undergoes direct transformation, which is called 
   >|parinama-vada. However, being very anxious to protect Srila 
   >|Vyasadeva from criticism, Sankaracarya became a pseudo 
   >|gentleman and put forward his theory of illusion (vivarta-
   >|vada). Sankaracarya concocted this meaning of parinama-vada,
   >| and by word jugglery he endeavored very hard to establish 
   >|parinama-vada as vivarta-vada.
1834|Madhya 6.173
1835|TEXT 173
1836|TEXT
1837|jivera dehe atma-buddhi-sei mithya haya
1838|jagat ye mithya nahe, nasvara-matra haya
1839|SYNONYMS
1840|jivera-of the living entities; dehe-in the body; atma-
   >|buddhi-considering as the self; sei-that; mithya-untruth; 
   >|haya-is; jagat-the cosmic manifestation; ye-that; mithya-
   >|untruth; nahe-not; nasvara-matra-only temporary; haya-is.
1841|TRANSLATION
1842|"The theory of illusion can be applied only when the living 
   >|entity identifies himself with the body. As far as the 
   >|cosmic manifestation is concerned, it cannot be called 
   >|false, although it is certainly temporary.
1843|PURPORT
1844|The living entity is the eternal servant of Krsna. Being 
   >|part and parcel of the Lord, he is constitutionally pure, 
   >|but due to his contact with material energy, he identifies 
   >|himself with either the gross or the subtle material body. 
   >|Such identification is certainly false and constitutes the 
   >|genuine platform of the theory of illusion. The living 
   >|entity is eternal: he can never be subjected to the limits 
   >|of time, as are his gross and subtle bodies. The cosmic 
   >|manifestation is never false, but it is subject to change 
   >|by the influence of the time factor. For a living entity to 
   >|accept this cosmic manifestation as the field for his sense 
   >|enjoyment is certainly illusory. This material world is the 
   >|manifestation of the material energy of the Lord. This is 
   >|explained by Krsna in the Bhagavad-gita (7.4):
1845|bhumir apo 'nalo vayuh kham mano buddhir eva ca
1846|ahankara itiyam me bhinna prakrtir  astadha
1847|"Earth, water , fire , air, ether, mind, 
    
    
   >|intelligence and false ego-all together these eight 
   >|constitute My separated material energies."
1848|The material world is the inferior energy of the Supreme 
   >|Personality of Godhead, but it is not a fact that the 
   >|Supreme Lord has been transformed into this material world. 
   >|The Mayavadi philosophers, devoid of true understanding, 
   >|have confused the theory of illusion and the theory of the 
   >|cosmic manifestation by word jugglery. The theory of 
   >|illusion can be applied to a person who identifies himself 
   >|with the body. The living entity is the superior energy of 
   >|the Supreme Lord, and the material world is the inferior 
   >|energy. Both, however, are prakrti (energy). Although the 
   >|energies are simultaneously one with the Lord and different 
   >|from Him, the Lord never loses His personal form due to the 
   >|transformation of His different energies.
1849|Madhya 6.174
1850|TEXT 174
1851|TEXT
1852|'pranava' ye maha-vakya-isvarera murti
1853|pranava haite sarva-veda, jagat-utpatti
1854|SYNONYMS
1855|pranava-omkara; ye-that which; maha-vakya-transcendental 
   >|vibration; isvarera-of the Supreme Personality of Godhead; 
   >|murti-the form; pranava-omkara; haite-from; sarva-veda-all 
   >|Vedic literature; jagat-of the material world; utpatti-
   >|production.
1856|TRANSLATION
1857|"The transcendental vibration omkara is the sound form of 
   >|the Supreme Personality of Godhead. All Vedic knowledge and 
   >|this cosmic manifestation are produced from this sound 
   >|representation of the Supreme Lord.
1858|PURPORT
1859|Omkara is the representation of the Supreme Personality of 
   >|Godhead in sound. This form of His holy name is accepted as 
   >|the transcendental vibration (maha-vakya) by virtue of 
   >|which the temporary material manifestation has come into 
   >|being. If one takes shelter of the sound representation of 
   >|the Supreme Personality of Godhead (omkara), he can realize 
   >|his constitutional identity and engage in devotional 
   >|service even though in conditioned life.
1860|Madhya 6.175
1861|TEXT 175
1862|TEXT
1863|'tat tvam asi'-jiva-hetu pradesika vakya
1864|pranava na mani' tare kahe maha-vakya
1865|SYNONYMS
1866|tat tvam asi-you are the same; jiva-hetu-for the 
   >|enlightenment of the conditioned soul; pradesika-subsidiary;
   >| vakya-vibration; pranava-the omkara incarnation; na-not; 
   >|mani'-accepting; tare-that; kahe-says; maha-vakya-
   >|transcendental vibration.
1867|TRANSLATION
1868|"The subsidiary vibration tat tvam asi ["you are the same"] 
   >|is meant for the understanding of the living entity, but 
   >|the principal vibration is omkara. Not caring for omkara, 
   >|Sankaracarya has stressed the vibration tat tvam asi."
1869|PURPORT
1870|Tat tvam asi is accepted as the primary vibration by one 
   >|who does not accept pranava, the transcendental sound 
   >|incarnation of the holy name of the Lord, as the chief 
   >|principle in the Vedic literature. By word jugglery, 
   >|Sankaracarya tried to create an illusory presentation of 
   >|the Supreme Personality of Godhead in His relationship with 
   >|the living entities and the cosmic manifestation. Tat tvam 
   >|asi is a warning to the living entity not to mistake the 
   >|body for the self. Therefore tat tvam asi is especially 
   >|meant for the conditioned soul. The chanting of omkara or 
   >|the Hare Krsna mantra is meant for the liberated soul. 
   >|Srila Rupa Gosvami has said, ayi mukta-kulair upasyamanam (
   >|Namastaka 1). Thus the holy name of the Lord is chanted by 
   >|the liberated souls. Similarly, Pariksit Maharaja says, 
   >|nivrtta-tarsair upagiyamanat ( SB 10.1.4). The holy 
   >|name of the Lord can be chanted by those who have fully 
   >|satisfied their material desires or who are fully situated 
   >|on the transcendental platform and devoid of material 
   >|desire. The name of the Lord can be chanted by one who is 
   >|completely freed from material contamination (anyabhilasita-
   >|sunyam jnana-karmady-anavrtam  [Bhakti-rasamrta-sindhu 1.1.
   >|11]). Sankaracarya has indirectly minimized the value of 
   >|the principal Vedic mantra (omkara) by accepting a 
   >|subordinate vibration (tat tvam asi) as the most important 
   >|Vedic mantra.
1871|Madhya 6.176
1872|TEXT 176
1873|TEXT
1874|ei-mate kalpita bhasye sata dosa dila
1875|bhattacarya purva-paksa apara karila
1876|SYNONYMS
1877|ei-mate-in this way; kalpita-imagined; bhasye-in the 
   >|commentary; sata-hundreds; dosa-of faults; dila-gave; 
   >|bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; purva-paksa-opposing 
   >|elements; apara-unlimitedly; karila-manifested.
1878|TRANSLATION
1879|Thus Sri Caitanya Mahaprabhu criticized Sankaracarya's 
   >|Sariraka-bhasya as imaginary, and He pointed out hundreds 
   >|of faults in it. To defend Sankaracarya, however, 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya presented unlimited opposition.
1880|Madhya 6.177
1881|TEXT 177
1882|TEXT
1883|vitanda, chala, nigrahadi aneka uthaila
1884|saba khandi' prabhu nija-mata se sthapila
1885|SYNONYMS
1886|vitanda-counterarguments; chala-imaginary interpretations; 
   >|nigraha-adi-repulses to the opposite party; aneka-various; 
   >|uthaila-raised; saba-all; khandi'-refuting; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; nija-mata-His own conviction; se-that; 
   >|sthapila-established.
1887|TRANSLATION
1888|The Bhattacarya presented various types of false arguments 
   >|with pseudo logic and tried to defeat his opponent in many 
   >|ways. However, Sri Caitanya Mahaprabhu refuted all these 
   >|arguments and established His own conviction.
1889|PURPORT
1890|The word vitanda indicates that a debater, not touching the 
   >|main point or establishing his own point, simply tries to 
   >|refute the other person's argument. When one does not touch 
   >|the direct meaning but tries to divert attention by 
   >|misinterpretation, he engages in chala. The word nigraha 
   >|also means always trying to refute the arguments of the 
   >|other party.
1891|Madhya 6.178
1892|TEXT 178
1893|TEXT
1894|bhagavan-'sambandha', bhakti-'abhidheya' haya
1895|prema-'prayojana', vede tina-vastu kaya
1896|SYNONYMS
1897|bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; sambandha-
   >|relationship; bhakti-devotional service; abhidheya-
   >|transcendental activities; haya-is; prema-love of Godhead; 
   >|prayojana-the ultimate goal of life; vede-the Vedas; tina-
   >|vastu-three subject matters; kaya-describe.
1898|TRANSLATION
1899|Sri Caitanya Mahaprabhu continued, "The Supreme Personality 
   >|of Godhead is the central point of all relationships, 
   >|acting in devotional service to Him is one's real 
   >|occupation, and the attainment of love of Godhead is the 
   >|ultimate goal of life. These three subject matters are 
   >|described in the Vedic literature.
1900|PURPORT
1901|In the Bhagavad-gita (15.15) Lord  Krsna confirms this 
   >|statement: vedais ca sarvair aham eva vedyah. The actual 
   >|purpose in reading the Vedas is to learn how to become a 
   >|devotee of the Supreme Lord. The Lord Himself advises, man-
   >|mana bhava mad-bhakto mad-yaji mam namaskuru (Bg. 9.34). 
   >|Therefore, after studying the Vedas, one must then execute 
   >|devotional service by thinking always of the Supreme Lord (
   >|man-mana), becoming His devotee, worshiping Him and always 
   >|offering Him obeisances. This is called visnu-aradhana, and 
   >|it is the supreme occupational duty of all human beings. It 
   >|is properly discharged in the varnasrama-dharma system, 
   >|which divides society into brahmacarya, grhastha, 
   >|vanaprastha  and sannyasa  and brahmana, ksatriya, vaisya 
   >|and sudra. This is the whole scheme of Vedic civilization. 
   >|However, this institution is very difficult to establish in 
   >|this age; therefore Sri Caitanya Mahaprabhu advises that we 
   >|not worry about the Vedic system of varnasrama-dharma. 
   >|Rather, we should take directly to the chanting of the Hare 
   >|Krsna mantra and simply hear about the Supreme Personality 
   >|of Godhead from pure devotees. This is the process 
   >|recommended by Sri Caitanya Mahaprabhu, and this is the 
   >|purpose for studying the Vedas.
1902|Madhya 6.179
1903|TEXT 179
1904|TEXT
1905|ara ye ye-kichu kahe, sakala-i kalpana
1906|svatah-pramana veda-vakye kalpena laksana
1907|SYNONYMS
1908|ara-except this; ye ye-whatever; kichu-something; kahe-says;
   >| sakala-i-all; kalpana-imagination; svatah-pramana-self-
   >|evident; veda-vakye-in the Vedic version; kalpena-he 
   >|imagines; laksana-an interpretation.
1909|TRANSLATION
1910|"If one tries to explain the Vedic literature in a 
   >|different way, he is indulging in imagination. Any 
   >|interpretation of the self-evident Vedic version is simply 
   >|imaginary.
1911|PURPORT
1912|When a conditioned soul is purified, he is called a devotee.
   >| A devotee has his relationship only with the Supreme 
   >|Personality of Godhead, and his only occupational duty is 
   >|to execute devotional service to satisfy the Lord. This 
   >|service is rendered through the Lord's representative, the 
   >|spiritual master: yasya deve para bhaktir yatha deve tatha 
   >|gurau [SU 6.23]. When the devotee executes devotional 
   >|service properly, he attains the highest perfection of life-
   >|love of Godhead: sa vai pumsam paro dharmo yato bhaktir 
   >|adhoksaje  [SB 1.2.6]. The ultimate goal of understanding 
   >|the Vedas is to be elevated to the platform of rendering 
   >|loving service to the Lord. The Mayavadi philosophers, 
   >|however, consider the central point of relationship to be 
   >|the impersonal Brahman, the function of the living entity 
   >|to be the acquisition of knowledge of Brahman, resulting in 
   >|detachment from material activity, and the ultimate goal of 
   >|life to be liberation, or merging into the existence of the 
   >|Supreme. All of this, however, is simply due to the 
   >|imagination of the conditioned soul. It simply opposes him 
   >|to material activities. One should always remember that all 
   >|Vedic literatures are self-evident. No one is allowed to 
   >|interpret the Vedic verses. If one does so, he indulges in 
   >|imagination, and that has no value.
1913|Madhya 6.180
1914|TEXT 180
1915|TEXT
1916|acaryera dosa nahi, isvara-ajna haila
1917|ataeva kalpana kari' nastika-sastra kaila
1918|SYNONYMS
1919|acaryera-of Sankaracarya; dosa-fault; nahi-there is not; 
   >|isvara-ajna-the order of the Supreme Personality of Godhead;
   >| haila-there was; ataeva-therefore; kalpana-imagination; 
   >|kari'-making; nastika-atheistic; sastra-scriptures; kaila-
   >|prepared.
1920|TRANSLATION
1921|"Actually there is no fault on the part of Sankaracarya. He 
   >|simply carried out the order of the Supreme Personality of 
   >|Godhead. He had to imagine some kind of interpretation, and 
   >|therefore he presented a kind of Vedic literature that is 
   >|full of atheism.
1922|Madhya 6.181
1923|TEXT 181
1924|TEXT
1925|svagamaih kalpitais tvam ca
1926|janan mad-vimukhan kuru
1927|mam ca gopaya yena syat
1928|srstir esottarottara
1929|SYNONYMS
1930|sva-agamaih-with your own theses; kalpitaih-imagined; tvam-
   >|you; ca-also; janan-the people in general; mat-vimukhan-
   >|averse to Me and addicted to fruitive activities and 
   >|speculative knowledge; kuru-make; mam-Me, the Supreme 
   >|Personality of Godhead; ca-and; gopaya-just cover; yena-by 
   >|which; syat-there may be; srstih-material advancement; esa-
   >|this; uttara-uttara-more and more.
1931|TRANSLATION
1932|"[Addressing Lord Siva, the Supreme Personality of 
   >|Godhead said :'Please make the general populace averse to 
   >|Me by imagining your own interpretation of the Vedas. Also, 
   >|cover Me in such a way that people will take more interest 
   >|in advancing material civilization just to propagate a 
   >|population bereft of spiritual knowledge.'
1933|PURPORT
1934|This is a quotation from the Padma Purana, Uttara-khanda (
   >|62.31).
1935|Madhya 6.182
1936|TEXT 182
1937|TEXT
1938|mayavadam asac-chastram
1939|pracchannam bauddham ucyate
1940|mayaiva vihitam devi
1941|kalau brahmana-murtina
1942|SYNONYMS
1943|mayavadam-the philosophy of Mayavada; asat-sastram-false 
   >|scriptures; pracchannam-covered; bauddham-Buddhism; ucyate-
   >|it is said; maya-by me; eva-only; vihitam-taught; devi-O 
   >|goddess of the material world; kalau-in the Age of Kali; 
   >|brahmana-murtina-having the body of a brahmana.
1944|TRANSLATION
1945|"[Lord Siva informed Goddess Durga, the superintendent 
   >|of the material world :] 'In the Age of Kali I take the 
   >|form of a brahmana and explain the Vedas through false 
   >|scriptures in an atheistic way, similar to Buddhist 
   >|philosophy.' "
1946|PURPORT
1947|The word brahmana-murtina in this verse refers to the 
   >|founder of Mayavada philosophy, Sankaracarya, who was born 
   >|in the Malabara district of southern India. Mayavada 
   >|philosophy states that the Supreme Lord, the living 
   >|entities and the cosmic manifestation are all 
   >|transformations of illusory energy. To support this 
   >|atheistic theory, the Mayavadis cite false scriptures, 
   >|which make people bereft of transcendental knowledge and 
   >|addicted to fruitive activities and mental speculation.
1948|This verse is a quotation from the Padma Purana, Uttara-
   >|khanda (25.7).
1949|Madhya 6.183
1950|TEXT 183
1951|TEXT
1952|suni' bhattacarya haila parama vismita
1953|mukhe na nihsare vani, ha-ila stambhita
1954|SYNONYMS
1955|suni'-hearing; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; haila-
   >|became; parama-very much; vismita-astonished; mukhe-in the 
   >|mouth; na-not; nihsare-vibrates; vani-words; ha-ila-became; 
   >|stambhita-stunned.
1956|TRANSLATION
1957|Sarvabhauma Bhattacarya became very much astonished upon 
   >|hearing this. He became stunned and said nothing.
1958|Madhya 6.184
1959|TEXT 184
1960|TEXT
1961|prabhu kahe,-bhattacarya, na kara vismaya
1962|bhagavane bhakti-parama-purusartha haya
1963|SYNONYMS
1964|prabhu kahe-the Lord said; bhattacarya-My dear Bhattacarya; 
   >|na-not; kara-do; vismaya-astonishment; bhagavane-unto the 
   >|Supreme Personality of Godhead; bhakti-devotional service; 
   >|parama-the supreme; purusa-artha-human interest; haya-is.
1965|TRANSLATION
1966|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu then told him, "Do not be 
   >|astonished. Actually, devotional service unto the Supreme 
   >|Personality of Godhead is the highest perfection of human 
   >|activity.
1967|Madhya 6.185
1968|TEXT 185
1969|TEXT
1970|'atmarama' paryanta kare isvara bhajana
1971|aiche acintya bhagavanera guna-gana
1972|SYNONYMS
1973|atma-arama-self-satisfied; paryanta-up to; kare-do; isvara 
   >|bhajana-devotional service to the Lord; aiche-such; acintya-
   >|inconceivable; bhagavanera-of the Supreme Personality of 
   >|Godhead; guna-gana-transcendental qualities.
1974|TRANSLATION
1975|"Even the self-satisfied sages perform devotional service 
   >|to the Supreme Lord. Such are the transcendental qualities 
   >|of the Lord. They are full of inconceivable spiritual 
   >|potency.
1976|Madhya 6.186
1977|TEXT 186
1978|TEXT
1979|atmaramas ca munayo
1980|nirgrantha apy urukrame
1981|kurvanty ahaitukim bhaktim
1982|ittham-bhuta-guno harih
1983|SYNONYMS
1984|atma-aramah-persons who take pleasure in being 
   >|transcendentally situated in the service of the Lord; ca-
   >|also; munayah-great saintly persons who have completely 
   >|rejected material aspirations, fruitive activities and so 
   >|forth; nirgranthah-without interest in any material desire; 
   >|api-certainly; urukrame-unto the Supreme Personality of 
   >|Godhead, Krsna, whose activities are wonderful; kurvanti-do;
   >| ahaitukim-causeless, or without material desires; bhaktim-
   >|devotional service; ittham-bhuta-so wonderful as to attract 
   >|the attention of the self-satisfied; gunah-who has 
   >|transcendental qualities; harih-the Supreme Personality of 
   >|Godhead.
1985|TRANSLATION
1986|"'Those who are self-satisfied and unattracted by external 
   >|material desires are also attracted to the loving service 
   >|of Sri Krsna, whose qualities are transcendental and whose 
   >|activities are wonderful. Hari, the Personality of Godhead, 
   >|is called Krsna because He has such transcendentally 
   >|attractive features.' "
1987|PURPORT
1988|This is the famous atmarama verse (SB 1.7.10).
1989|Madhya 6.187
1990|TEXT 187
1991|TEXT
1992|suni' bhattacarya kahe,-'suna, mahasaya
1993|ei slokera artha sunite vancha haya'
1994|SYNONYMS
1995|suni'-hearing this; bhattacarya kahe-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya said; suna-please hear; maha-asaya-my dear Sir; 
   >|ei slokera-of this verse; artha-the meaning; sunite-to hear;
   >| vancha-a desire; haya-there is.
1996|TRANSLATION
1997|After hearing the atmarama verse, Sarvabhauma Bhattacarya 
   >|addressed Sri Caitanya Mahaprabhu, "My dear Sir, please 
   >|explain this verse. I have a great desire to hear Your 
   >|explanation of it."
1998|Madhya 6.188
1999|TEXT 188
2000|TEXT
2001|prabhu kahe,-'tumi ki artha kara, taha age suni'
2002|pache ami kariba artha, yeba kichu jani'
2003|SYNONYMS
2004|prabhu kahe-the Lord said; tumi-you; ki-what; artha-meaning;
   >| kara-do; taha-that; age-first of all; suni'-hearing; pache-
   >|after that; ami-I; kariba-shall do; artha-meaning; yeba-
   >|whatever; kichu-something; jani-I know.
2005|TRANSLATION
2006|The Lord replied, "First let Me hear your explanation. 
   >|After that, I shall try to explain what little I know."
2007|Madhya 6.189
2008|TEXT 189
2009|TEXT
2010|suni' bhattacarya sloka karila vyakhyana
2011|tarka-sastra-mata uthaya vividha vidhana
2012|SYNONYMS
2013|suni'-hearing this; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|sloka-of the verse; karila-did; vyakhyana-explanation; 
   >|tarka-sastra-scriptures dealing with logic; mata-according 
   >|to; uthaya-raises; vividha-various; vidhana-propositions.
2014|TRANSLATION
2015|Sarvabhauma Bhattacarya then began to explain the atmarama 
   >|verse, and according to the principles of logic, he put 
   >|forward various propositions.
2016|Madhya 6.190
2017|TEXT 190
2018|TEXT
2019|nava-vidha artha kaila sastra-mata lana
2020|suni' prabhu kahe kichu isat hasiya
2021|SYNONYMS
2022|nava-vidha-nine kinds; artha-meanings; kaila-did; sastra-
   >|mata-the principles of authorized scriptures; lana-taking; 
   >|suni'-after hearing that; prabhu-Lord Caitanya; kahe-began 
   >|to speak; kichu-something; isat-slightly; hasiya-smiling.
2023|TRANSLATION
2024|The Bhattacarya explained the atmarama verse in nine 
   >|different ways on the basis of scripture. After hearing his 
   >|explanation, Sri Caitanya Mahaprabhu, smiling a little, 
   >|began to speak.
2025|PURPORT
2026|The atmarama verse was discussed at Naimisaranya at a 
   >|meeting of many great sages, headed by Saunaka Rsi. They 
   >|questioned Srila Suta Gosvami, who presided at the meeting, 
   >|about why Srila Sukadeva Gosvami, a paramahamsa already in 
   >|the transcendental position, was attracted to a discussion 
   >|of the qualities of Krsna. In other words, they wanted to 
   >|know why Sri Sukadeva Gosvami engaged in the study of 
   >|Srimad-Bhagavatam.
2027|Madhya 6.191
2028|TEXT 191
2029|TEXT
2030|'bhattacarya', jani-tumi saksat brhaspati
2031|sastra-vyakhya karite aiche karo nahi sakti
2032|SYNONYMS
2033|bhattacarya-My dear Bhattacarya; jani-I know; tumi-you; 
   >|saksat-directly; brhaspati-the learned priest of the 
   >|demigods named Brhaspati; sastra-vyakhya-explanation of the 
   >|scriptures; karite-to do; aiche-such; karo-of anyone else; 
   >|nahi-there is not; sakti-power.
2034|TRANSLATION
2035|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "My dear Bhattacarya, you are 
   >|exactly like Brhaspati, the priest of the heavenly kingdom. 
   >|Indeed, no one within this world has the power to explain 
   >|the scriptures in such a way.
2036|Madhya 6.192
2037|TEXT 192
2038|TEXT
2039|kintu tumi artha kaile panditya-pratibhaya
2040|iha va-i slokera ache aro abhipraya
2041|SYNONYMS
2042|kintu-but; tumi-you; artha-meaning; kaile-have shown; 
   >|panditya-scholarly; pratibhaya-with prowess; iha va-i-
   >|besides this; slokera-of the verse; ache-there is; aro-
   >|another; abhipraya-purport.
2043|TRANSLATION
2044|"My dear Bhattacarya, you have certainly explained this 
   >|verse by the prowess of your vast learning, but you should 
   >|know that, besides this scholarly explanation, there is 
   >|another purport to this verse."
2045|Madhya 6.193
2046|TEXT 193
2047|TEXT
2048|bhattacaryera prarthanate prabhu vyakhya kaila
2049|tanra nava artha-madhye eka na chunila
2050|SYNONYMS
2051|bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; prarthanate-on 
   >|the request; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; vyakhya-
   >|explanation; kaila-made; tanra-his; nava artha-of the nine 
   >|different types of explanations; madhye-in the midst; eka-
   >|one; na-not; chunila-touched.
2052|TRANSLATION
2053|Upon the request of Sarvabhauma Bhattacarya, Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu began to explain the verse, without touching 
   >|upon the nine explanations given by the Bhattacarya.
2054|Madhya 6.194
2055|TEXT 194
2056|TEXT
2057|atmaramas ca-sloke 'ekadasa' pada haya
2058|prthak prthak kaila padera artha niscaya
2059|SYNONYMS
2060|atmaramas ca-known as such; sloke-in the verse; ekadasa-
   >|eleven; pada-words; haya-there are; prthak prthak-
   >|separately one after another; kaila-made; padera-of the 
   >|words; artha-the meaning; niscaya-certainty.
2061|TRANSLATION
2062|There are eleven words in the atmarama verse, and Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu explained each word, one after the 
   >|other.
2063|PURPORT
2064|The words in the atmarama verse are atmaramah, ca, munayah, 
   >|nirgranthah, api, urukrame, kurvanti, ahaitukim, bhaktim, 
   >|ittham-bhuta-gunah and harih.
2065|Madhya 6.195
2066|TEXT 195
2067|TEXT
2068|tat-tat-pada-pradhanye 'atmarama' milana
2069|astadasa artha kaila abhipraya lana
2070|SYNONYMS
2071|tat-tat-pada-all those items; pradhanye-principally; 
   >|atmarama-the word atmarama; milana-causing to meet; 
   >|astadasa-eighteen; artha-meanings; kaila-did; abhipraya-
   >|purpose; lana-accepting.
2072|TRANSLATION
2073|Lord Caitanya Mahaprabhu took each word specifically and 
   >|combined it with the word "atmarama." He thus explained the 
   >|word "atmarama" in eighteen different ways.
2074|Madhya 6.196
2075|TEXT 196
2076|TEXT
2077|bhagavan, tanra sakti, tanra guna-gana
2078|acintya prabhava tinera na yaya kathana
2079|SYNONYMS
2080|bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; tanra sakti-
   >|His potencies; tanra guna-gana-His transcendental qualities;
   >| acintya-inconceivable; prabhava-the influence; tinera-of 
   >|the three; na-not; yaya-possible; kathana-to speak.
2081|TRANSLATION
2082|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "The Supreme Personality of 
   >|Godhead, His different potencies and His transcendental 
   >|qualities all have inconceivable prowess. It is not 
   >|possible to explain them fully.
2083|Madhya 6.197
2084|TEXT 197
2085|TEXT
2086|anya yata sadhya-sadhana kari' acchadana
2087|ei tine hare siddha-sadhakera mana
2088|SYNONYMS
2089|anya-other; yata-all; sadhya-sadhana-objectives and 
   >|transcendental practices; kari'-doing; acchadana-covering; 
   >|ei tine-these three; hare-take away; siddha-successful; 
   >|sadhakera-of the student engaged in spiritual activities; 
   >|mana-the mind.
2090|TRANSLATION
2091|"These three items attract the mind of a perfect student 
   >|engaged in spiritual activities and overcome all other 
   >|processes of spiritual activity."
2092|PURPORT
2093|Spiritual activities other than bhakti-yoga are divided 
   >|into three categories-speculative activity conducted by the 
   >|jnana-sampradaya (learned scholars), fruitive activity 
   >|conducted by the general populace according to Vedic 
   >|regulations, and the activities of transcendentalists not 
   >|engaged in devotional service. There are many different 
   >|branches of these categories, but the Supreme Personality 
   >|of Godhead, by His inconceivable potencies and 
   >|transcendental qualities, attracts the mind of the student 
   >|engaged in the activities of karma, jnana, yoga and so 
   >|forth. The Supreme Lord is full of inconceivable potencies, 
   >|which are related to His person, His energies and His 
   >|transcendental qualities. All of these are very attractive 
   >|to the serious student. Consequently the Lord is known as 
   >|Krsna, the all-attractive one.
2094|Madhya 6.198
2095|TEXT 198
2096|TEXT
2097|sanakadi-sukadeva tahate pramana
2098|ei-mata nana artha karena vyakhyana
2099|SYNONYMS
2100|sanaka-adi-the four Sanas; sukadeva-and Sukadeva Gosvami; 
   >|tahate-in that; pramana-the evidence; ei-mata-in this way; 
   >|nana-varieties; artha-meaning; karena-does; vyakhyana-
   >|explanation.
2101|TRANSLATION
2102|Sri Caitanya Mahaprabhu explained the meaning of the verse 
   >|by giving evidence concerning Sukadeva Gosvami and the four 
   >|rsis Sanaka, Sanat-kumara, Sanatana and Sanandana. Thus the 
   >|Lord gave various meanings and explanations.
2103|PURPORT
2104|That Krsna is all-attractive is verified by the activities 
   >|of the four rsis and Sukadeva Gosvami. All of them were 
   >|liberated persons, yet they were attracted by the qualities 
   >|and pastimes of the Lord. It is therefore said, mukta api 
   >|lilaya vigraham krtva bhagavantam bhajante : 
   >| "Even liberated persons are attracted by the 
   >|pastimes of Lord Krsna and thus engage in devotional 
   >|service. " (Cc. Madhya 24.112) From the very beginning of 
   >|their lives, Sukadeva Gosvami and the four Kumaras, known 
   >|as catuh-sana, were liberated and self-realized on the 
   >|Brahman platform. Nonetheless, they were attracted by the 
   >|qualities of Krsna, and they engaged in His service. The 
   >|four Kumaras were attracted by the aroma of the flowers 
   >|offered at the lotus feet of Krsna, and in this way they 
   >|became devotees. Sukadeva Gosvami heard Srimad-Bhagavatam 
   >|by the mercy of his father, Vyasadeva, and he was 
   >|consequently attracted to Krsna and became a great devotee. 
   >|The conclusion is that the transcendental bliss experienced 
   >|in the service of the Lord must be superior to brahmananda, 
   >|the bliss derived from realizing the impersonal Brahman.
2105|Madhya 6.199
2106|TEXT 199
2107|TEXT
2108|suni' bhattacaryera mane haila camatkara
2109|prabhuke krsna jani' kare apana dhikkara
2110|SYNONYMS
2111|suni'-hearing this; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; mane-in the mind; haila-there was; camatkara-
   >|wonder; prabhuke-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; krsna-Lord 
   >|Krsna; jani'-accepting as; kare-does; apana-himself; 
   >|dhikkara-condemnation.
2112|TRANSLATION
2113|Upon hearing Caitanya Mahaprabhu's explanation of the 
   >|atmarama verse, Sarvabhauma Bhattacarya was struck with 
   >|wonder. He then understood Lord Sri Caitanya Mahaprabhu to 
   >|be Krsna in person, and he thus condemned himself in the 
   >|following words.
2114|Madhya 6.200
2115|TEXT 200
2116|TEXT
2117|'inho ta' saksat krsna,-muni na janiya
2118|maha-aparadha kainu garvita ha-iya'
2119|SYNONYMS
2120|inho-Sri Caitanya Mahaprabhu; ta'-indeed; saksat-directly; 
   >|krsna-Lord Krsna; muni-I; na-not; janiya-knowing; maha-
   >|aparadha-a great offense; kainu-did; garvita-proud; ha-iya-
   >|being.
2121|TRANSLATION
2122|"Caitanya Mahaprabhu is certainly Lord Krsna Himself. 
   >|Because I could not understand Him and was very proud of my 
   >|own learning, I have committed many offenses."
2123|Madhya 6.201
2124|TEXT 201
2125|TEXT
2126|atma-ninda kari' laila prabhura sarana
2127|krpa karibare tabe prabhura haila mana
2128|SYNONYMS
2129|atma-ninda-self-indictment; kari'-doing; laila-took; 
   >|prabhura-of the Lord; sarana-shelter; krpa-mercy; karibare-
   >|to do; tabe-then; prabhura-of the Lord; haila-it was; mana-
   >|the mind.
2130|TRANSLATION
2131|When Sarvabhauma Bhattacarya denounced himself as an 
   >|offender and took shelter of the Lord, the Lord desired to 
   >|show him mercy.
2132|Madhya 6.202
2133|TEXT 202
2134|TEXT
2135|nija-rupa prabhu tanre karaila darsana
2136|catur-bhuja-rupa prabhu ha-ila takhana
2137|SYNONYMS
2138|nija-rupa-personal form; prabhu-the Lord; tanre-unto him; 
   >|karaila-made; darsana-seeing; catur-bhuja-four-handed; rupa-
   >|form; prabhu-the Lord; ha-ila-became; takhana-at that time.
2139|TRANSLATION
2140|To show him mercy, Sri Caitanya Mahaprabhu allowed him to 
   >|see His Visnu form. Thus He immediately assumed four hands.
2141|Madhya 6.203
2142|TEXT 203
2143|TEXT
2144|dekhaila tanre age catur-bhuja-rupa
2145|pache syama-vamsi-mukha svakiya svarupa
2146|SYNONYMS
2147|dekhaila-showed; tanre-unto him; age-at first; catur-bhuja-
   >|rupa-the form with four hands; pache-afterwards; syama-
   >|blackish; vamsi-mukha-with a flute to the mouth; svakiya-
   >|personal; svarupa-form.
2148|TRANSLATION
2149|Sri Caitanya Mahaprabhu first showed him the four-handed 
   >|form and then appeared before him in His original form of 
   >|Krsna, with a blackish complexion and a flute to His lips.
2150|Madhya 6.204
2151|TEXT 204
2152|TEXT
2153|dekhi' sarvabhauma dandavat kari' padi'
2154|punah uthi' stuti kare dui kara yudi'
2155|SYNONYMS
2156|dekhi'-seeing that; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|dandavat-obeisances; kari'-doing; padi'-falling flat; punah-
   >|again; uthi'-standing up; stuti-prayer; kare-does; dui-two; 
   >|kara-hands; yudi'-folding.
2157|TRANSLATION
2158|When Sarvabhauma Bhattacarya saw the form of Lord Krsna 
   >|manifested in Caitanya Mahaprabhu, he immediately fell down 
   >|flat to offer Him obeisances. Then he stood up and with 
   >|folded hands began to offer prayers.
2159|Madhya 6.205
2160|TEXT 205
2161|TEXT
2162|prabhura krpaya tanra sphurila saba tattva
2163|nama-prema-dana-adi varnena mahattva
2164|SYNONYMS
2165|prabhura-of the Lord; krpaya-by the mercy; tanra-to him; 
   >|sphurila-manifested; saba-all; tattva-truths; nama-the holy 
   >|name; prema-dana-distribution of love of Godhead; adi-and 
   >|so on; varnena-describes; mahattva-the importance.
2166|TRANSLATION
2167|By the mercy of the Lord, all truths were revealed to 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya, and he could understand the 
   >|importance of chanting the holy name and distributing love 
   >|of Godhead everywhere.
2168|Madhya 6.206
2169|TEXT 206
2170|TEXT
2171|sata sloka kaila eka danda na yaite
2172|brhaspati taiche sloka na pare karite
2173|SYNONYMS
2174|sata-one hundred; sloka-verses; kaila-composed; eka-one; 
   >|danda-a duration of twenty-four minutes; na-not; yaite-
   >|passing; brhaspati-Brhaspati, the priest of the heavenly 
   >|planets; taiche-such; sloka-verses; na-not; pare-able; 
   >|karite-to compose.
2175|TRANSLATION
2176|Sarvabhauma Bhattacarya composed one hundred verses in a 
   >|very short time. Indeed, not even Brhaspati, the priest of 
   >|the heavenly planets, could compose verses as quickly.
2177|PURPORT
2178|The name of the book of one hundred beautiful verses 
   >|composed by Sarvabhauma Bhattacarya is Susloka-sataka.
2179|Madhya 6.207
2180|TEXT 207
2181|TEXT
2182|suni' sukhe prabhu tanre kaila alingana
2183|bhattacarya premavese haila acetana
2184|SYNONYMS
2185|suni'-hearing; sukhe-in happiness; prabhu-Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu; tanre-Sarvabhauma Bhattacarya; kaila-did; 
   >|alingana-embracing; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|prema-avese-in the ecstasy of love of God; haila-became; 
   >|acetana-unconscious.
2186|TRANSLATION
2187|After hearing the one hundred verses, Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu happily embraced Sarvabhauma Bhattacarya, who 
   >|was immediately overwhelmed in ecstatic love of Godhead and 
   >|fell unconscious.
2188|Madhya 6.208
2189|TEXT 208
2190|TEXT
2191|asru, stambha, pulaka, sveda, kampa tharahari
2192|nace, gaya, kande, pade prabhu-pada dhari'
2193|SYNONYMS
2194|asru-tears; stambha-a stunned condition; pulaka-standing of 
   >|hair; sveda-perspiration; kampa-trembling; tharahari-with 
   >|great shaking; nace-dances; gaya-sings; kande-cries; pade-
   >|falls down; prabhu-pada-the lotus feet of the Lord; dhari'-
   >|catching.
2195|TRANSLATION
2196|Out of ecstatic love of God, the Bhattacarya shed tears, 
   >|and his body was stunned. He exhibited an ecstatic mood, 
   >|and he perspired, shook and trembled. He sometimes danced, 
   >|sometimes chanted, sometimes cried and sometimes fell down 
   >|to touch the lotus feet of the Lord.
2197|Madhya 6.209
2198|TEXT 209
2199|TEXT
2200|dekhi' gopinathacarya harasita-mana
2201|bhattacaryera nrtya dekhi' hase prabhura gana
2202|SYNONYMS
2203|dekhi'-seeing this; gopinatha-acarya-Gopinatha Acarya; 
   >|harasita-mana-a pleased mind; bhattacayera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; nrtya-dancing; dekhi'-seeing; hase-laughs; 
   >|prabhura gana-the associates of Lord Caitanya Mahaprabhu.
2204|TRANSLATION
2205|While Sarvabhauma Bhattacarya was in this ecstasy, 
   >|Gopinatha Acarya was very pleased . The associates of Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu all laughed to see the Bhattacarya 
   >|dance so.
2206|Madhya 6.210
2207|TEXT 210
2208|TEXT
2209|gopinathacarya kahe mahaprabhura prati
2210|'sei bhattacaryera prabhu kaile ei gati'
2211|SYNONYMS
2212|gopinatha-acarya-Gopinatha Acarya; kahe-said; 
   >|mahaprabhura-Sri Caitanya Mahaprabhu; prati-to; sei 
   >|bhattacaryera-of that Bhattacarya; prabhu-my Lord; kaile-
   >|You have made; ei gati-such a situation.
2213|TRANSLATION
2214|Gopinatha Acarya told Lord Caitanya Mahaprabhu, "Sir, You 
   >|have brought all this upon Sarvabhauma Bhattacarya."
2215|Madhya 6.211
2216|TEXT 211
2217|TEXT
2218|prabhu kahe,-'tumi bhakta, tomara sanga haite
2219|jagannatha inhare krpa kaila bhala-mate'
2220|SYNONYMS
2221|prabhu kahe-the Lord said; tumi bhakta-you are a devotee; 
   >|tomara sanga haite-on account of your association; 
   >|jagannatha-Lord Jagannatha; inhare-unto him; krpa-mercy; 
   >|kaila-showed; bhala-mate-very well.
2222|TRANSLATION
2223|Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "You are a devotee. 
   >|Because of your association, Lord Jagannatha has shown him 
   >|mercy."
2224|Madhya 6.212
2225|TEXT 212
2226|TEXT
2227|tabe bhattacarye prabhu susthira karila
2228|sthira hana bhattacarya bahu stuti kaila
2229|SYNONYMS
2230|tabe-then; bhattacarye-unto Sarvabhauma Bhattacarya; prabhu-
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; su-sthira-pacification; 
   >|karila-did; sthira hana-being pacified; bhattacarya-
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; bahu-many; stuti-prayers; kaila-
   >|offered.
2231|TRANSLATION
2232|After this, Sri Caitanya Mahaprabhu pacified the 
   >|Bhattacarya, and when he was quieted, he offered many 
   >|prayers to the Lord.
2233|Madhya 6.213
2234|TEXT 213
2235|TEXT
2236|'jagat nistarile tumi,-seha alpa-karya
2237|ama uddharile tumi,-e sakti ascarya
2238|SYNONYMS
2239|jagat-the whole world; nistarile-have delivered; tumi-You; 
   >|seha-that; alpa-karya-minor activity; ama-me; uddharile-
   >|have delivered; tumi-You; e-this; sakti-power; ascarya-
   >|wonderful.
2240|TRANSLATION
2241|Sarvabhauma Bhattacarya said, "My dear Sir, You have 
   >|delivered the entire world, but that is not a very great 
   >|task. However, You have also delivered me, and that is 
   >|certainly the work of very wonderful powers.
2242|Madhya 6.214
2243|TEXT 214
2244|TEXT
2245|tarka-sastre jada ami, yaiche lauha-pinda
2246|ama dravaile tumi, pratapa pracanda'
2247|SYNONYMS
2248|tarka-sastre-due to logical scriptures; jada-dull; ami-I; 
   >|yaiche-just like; lauha-pinda-an iron bar; ama-me; dravaile-
   >|melted; tumi-You; pratapa-power; pracanda-very great.
2249|TRANSLATION
2250|"I had become dull-headed due to reading too many books on 
   >|logic. Consequently I had become like an iron bar. 
   >|Nonetheless, You have melted me, and therefore Your 
   >|influence is very great."
2251|Madhya 6.215
2252|TEXT 215
2253|TEXT
2254|stuti suni' mahaprabhu nija vasa aila
2255|bhattacarya acarya-dvare bhiksa karaila
2256|SYNONYMS
2257|stuti suni'-after hearing the prayers; mahaprabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; nija-own; vasa-to the residence; aila-
   >|returned; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; acarya-dvare-
   >|through Gopinatha Acarya; bhiksa-luncheon; karaila-induced 
   >|to take.
2258|TRANSLATION
2259|After hearing the prayers offered by Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, Sri Caitanya Mahaprabhu returned to His 
   >|residence, and the Bhattacarya, through Gopinatha Acarya, 
   >|induced the Lord to accept lunch there.
2260|Madhya 6.216
2261|TEXT 216
2262|TEXT
2263|ara dina prabhu gela jagannatha-darasane
2264|darsana karila jagannatha-sayyotthane
2265|SYNONYMS
2266|ara dina-the next day; prabhu-Lord Caitanya Mahaprabhu; 
   >|gela-went; jagannatha-darasane-to see Jagannatha in the 
   >|temple; darsana karila-saw; jagannatha-sayya-utthane-the 
   >|Lord's rising from bed early in the morning.
2267|TRANSLATION
2268|Early the following morning, Sri Caitanya Mahaprabhu went 
   >|to see Lord Jagannatha in the temple, and He saw the Lord 
   >|rise from His bed.
2269|Madhya 6.217
2270|TEXT 217
2271|TEXT
2272|pujari aniya mala-prasadanna dila
2273|prasadanna-mala pana prabhu harsa haila
2274|SYNONYMS
2275|pujari-the priest; aniya-bringing; mala-garlands; prasada-
   >|anna-remnants of food; dila-offered; prasada-anna-the 
   >|prasadam; mala-and garlands; pana-getting; prabhu-Lord 
   >|Caitanya Mahaprabhu; harsa-pleased; haila-became.
2276|TRANSLATION
2277|The priest there presented Him with garlands and prasadam 
   >|that had been offered to Lord Jagannatha. This pleased 
   >|Caitanya Mahaprabhu very much.
2278|Madhya 6.218
2279|TEXT 218
2280|TEXT
2281|sei prasadanna-mala ancale bandhiya
2282|bhattacaryera ghare aila tvarayukta hana
2283|SYNONYMS
2284|sei prasada-anna-those remnants of food; mala-and garlands; 
   >|ancale-in the end of His cloth; bandhiya-binding; 
   >|bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; ghare-to the 
   >|house; aila-went; tvara-yukta-hasty; hana-being.
2285|TRANSLATION
2286|Carefully tying the prasadam and garlands in a cloth, 
   >|Caitanya Mahaprabhu hastened to the house of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya.
2287|Madhya 6.219
2288|TEXT 219
2289|TEXT
2290|arunodaya-kale haila prabhura agamana
2291|sei-kale bhattacaryera haila jagarana
2292|SYNONYMS
2293|aruna-udaya-before sunrise; kale-at the time; haila-there 
   >|was; prabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; agamana-the 
   >|coming; sei-kale-at that time; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; haila-there was; jagarana-arising from bed.
2294|TRANSLATION
2295|He arrived at the Bhattacarya's house a little before 
   >|sunrise, just when the Bhattacarya was arising from bed.
2296|Madhya 6.220
2297|TEXT 220
2298|TEXT
2299|'krsna' 'krsna' sphuta kahi' bhattacarya jagila
2300|krsna-nama suni' prabhura ananda badila
2301|SYNONYMS
2302|krsna krsna-chanting the name of Krsna; sphuta-distinctly; 
   >|kahi'-saying; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; jagila-
   >|got up from the bed; krsna-nama-the holy name of Lord Krsna;
   >| suni'-hearing; prabhura-of Lord Caitanya Mahaprabhu; 
   >|ananda-pleasure; badila-increased.
2303|TRANSLATION
2304|As Sarvabhauma Bhattacarya arose from bed, he distinctly 
   >|chanted, "Krsna, Krsna." Lord Caitanya was very pleased to 
   >|hear him chant the holy name of Krsna.
2305|Madhya 6.221
2306|TEXT 221
2307|TEXT
2308|bahire prabhura tenho paila darasana
2309|aste-vyaste asi' kaila carana vandana
2310|SYNONYMS
2311|bahire-outside the house; prabhura-of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; tenho-he; paila-got; darasana-sight; aste-
   >|vyaste-with great haste; asi'-coming there; kaila-did; 
   >|carana vandana-worshiping the lotus feet.
2312|TRANSLATION
2313|The Bhattacarya noticed Sri Caitanya Mahaprabhu outside, 
   >|and with great haste he went to Him and offered prayers 
   >|unto His lotus feet.
2314|Madhya 6.222
2315|TEXT 222
2316|TEXT
2317|vasite asana diya dunheta vasila
2318|prasadanna khuli' prabhu tanra hate dila
2319|SYNONYMS
2320|vasite-to sit; asana-carpet; diya-offering; dunheta-both of 
   >|them; vasila-sat down; prasada-anna-the prasadam; khuli'-
   >|opening; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; tanra-his; hate-in 
   >|the hand; dila-offered.
2321|TRANSLATION
2322|The Bhattacarya offered a carpet for the Lord to sit upon, 
   >|and both of them sat there. Then Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|opened the prasadam and placed it in the hands of the 
   >|Bhattacarya.
2323|Madhya 6.223
2324|TEXT 223
2325|TEXT
2326|prasadanna pana bhattacaryera ananda haila
2327|snana, sandhya, danta-dhavana yadyapi na kaila
2328|SYNONYMS
2329|prasada-anna-the remnants of food; pana-getting; 
   >|bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; ananda-pleasure; 
   >|haila-there was; snana-bathing; sandhya-morning duties; 
   >|danta-dhavana-washing the teeth; yadyapi-although; na-not; 
   >|kaila-finished.
2330|TRANSLATION
2331|At that time the Bhattacarya had not even washed his mouth, 
   >|nor had he taken his bath or finished his morning duties. 
   >|Nonetheless, he was very pleased to receive the prasadam of 
   >|Lord Jagannatha.
2332|Madhya 6.224
2333|TEXT 224
2334|TEXT
2335|caitanya-prasade manera saba jadya gela
2336|ei sloka padi' anna bhaksana karila
2337|SYNONYMS
2338|caitanya-prasade-by the mercy of Lord Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; manera-of the mind; saba-all; jadya-dullness; 
   >|gela-went away; ei sloka-these verses; padi'-reciting; anna-
   >|remnants of food; bhaksana-eating; karila-did.
2339|TRANSLATION
2340|By the mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu, all the dullness 
   >|in the mind of Sarvabhauma Bhattacarya was eradicated. 
   >|After reciting the following two verses, he ate the 
   >|prasadam offered to him.
2341|Madhya 6.225
2342|TEXT 225
2343|TEXT
2344|suskam paryusitam vapi
2345|nitam va dura-desatah
2346|prapti-matrena bhoktavyam
2347|natra kala-vicarana
2348|SYNONYMS
2349|suskam-dry; paryusitam-stale; va-or; api-although; nitam-
   >|brought; va-or; dura-desatah-from a distant country; prapti-
   >|matrena-only with the receiving; bhoktavyam-to be eaten; na-
   >|not; atra-in this; kala-vicarana-consideration of time or 
   >|place.
2350|TRANSLATION
2351|The Bhattacarya said, "'One should eat the maha- prasadam 
   >|of the Lord immediately upon receiving it, even though it 
   >|is dried up, stale or brought from a distant country. One 
   >|should consider neither time nor place.
2352|Madhya 6.226
2353|TEXT 226
2354|TEXT
2355|na desa-niyamas tatra
2356|na kala-niyamas tatha
2357|praptam annam drutam sistair
2358|bhoktavyam harir abravit
2359|SYNONYMS
2360|na-not; desa-of the country; niyamah-regulation; tatra-in 
   >|that; na-not; kala-of time; niyamah-regulation; tatha-so 
   >|also; praptam-received; annam-prasadam; drutam-hastily; 
   >|sistaih-by gentlemen; bhoktavyam-to be eaten; harih-the 
   >|Lord; abravit-has said.
2361|TRANSLATION
2362|"'The prasadam of Lord Krsna is to be eaten by gentlemen 
   >|as soon as it is received; there should be no hesitation. 
   >|There are no regulative principles concerning time and 
   >|place. This is the order of the Supreme Personality of 
   >|Godhead.' "
2363|PURPORT
2364|These verses are quoted from the Padma Purana.
2365|Madhya 6.227
2366|TEXT 227
2367|TEXT
2368|dekhi' anandita haila mahaprabhura mana
2369|premavista hana prabhu kaila alingana
2370|SYNONYMS
2371|dekhi'-seeing this; anandita-very pleased; haila-was; 
   >|mahaprabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; mana-the mind; 
   >|prema-avista-absorbed in the ecstasy of love of God; hana-
   >|becoming; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; kaila-did; 
   >|alingana-embracing.
2372|TRANSLATION
2373|Sri Caitanya Mahaprabhu was very pleased to see this. He 
   >|became ecstatic in love of Godhead and embraced Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya.
2374|Madhya 6.228
2375|TEXT 228
2376|TEXT
2377|dui-jane dhari' dunhe karena nartana
2378|prabhu-bhrtya dunha sparse, donhara phule mana
2379|SYNONYMS
2380|dui-jane-both of them; dhari'-embracing; dunhe-both; karena-
   >|do; nartana-dancing; prabhu-bhrtya-the master and the 
   >|servant; dunha-both; sparse-by touching each other; donhara-
   >|of both of them; phule-were excited; mana-minds.
2381|TRANSLATION
2382|The Lord and the servant embraced each other and began to 
   >|dance. Simply by touching each other, they became ecstatic.
2383|Madhya 6.229
2384|TEXT 229
2385|TEXT
2386|sveda-kampa-asru dunhe anande bhasila
2387|premavista hana prabhu kahite lagila
2388|SYNONYMS
2389|sveda-perspiration; kampa-trembling; asru-tears; dunhe-both 
   >|of them; anande-in transcendental bliss; bhasila-floated; 
   >|prema-avista-absorbed in ecstatic love of Godhead; hana-
   >|being; prabhu-the Lord; kahite-to speak; lagila-began.
2390|TRANSLATION
2391|As they danced and embraced, spiritual symptoms manifested 
   >|in their bodies. They perspired, trembled and shed tears, 
   >|and the Lord began to speak in His ecstasy.
2392|Madhya 6.230
2393|TEXT 230
2394|TEXT
2395|"aji muni anayase jininu tribhuvana
2396|aji muni karinu vaikuntha arohana
2397|SYNONYMS
2398|aji-today; muni-I; anayase-very easily; jininu-conquered; 
   >|tri-bhuvana-the three worlds; aji-today; muni-I; karinu-did;
   >| vaikuntha-to the spiritual world; arohana-ascending.
2399|TRANSLATION
2400|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "Today I have conquered the 
   >|three worlds very easily. Today I have ascended to the 
   >|spiritual world."
2401|PURPORT
2402|The goal of human perfection is stated here in brief. One 
   >|has to surpass all the planetary systems of the material 
   >|universe, pierce through the covering of the universe and 
   >|reach the spiritual world, known as Vaikunthaloka. The 
   >|Vaikunthalokas are variegated spiritual planets situated in 
   >|the Lord's impersonal bodily effulgence, known as the 
   >|brahmajyoti. One may aspire to elevate himself to a 
   >|heavenly planet within the material world, such as the moon,
   >| the sun or Venus, but if one is spiritually advanced in 
   >|Krsna consciousness, he does not wish to remain within the 
   >|material universe, even in a higher planetary system. 
   >|Rather, he prefers to penetrate the covering of the 
   >|universe and attain the spiritual world. He can then be 
   >|situated in one of the Vaikuntha planets there. However, 
   >|the devotees under the guidance of Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|aspire to reach the topmost spiritual planet, known as 
   >|Goloka Vrndavana, the residence of Lord Sri Krsna and His 
   >|eternal associates.
2403|Madhya 6.231
2404|TEXT 231
2405|TEXT
2406|aji mora purna haila sarva abhilasa
2407|sarvabhaumera haila maha-prasade visvasa
2408|SYNONYMS
2409|aji-today; mora-My; purna-satisfied; haila-became; sarva-
   >|all; abhilasa-desires; sarvabhaumera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; haila-there was; maha-prasade-in the remnants 
   >|of the Lord's food; visvasa-faith.
2410|TRANSLATION
2411|Caitanya Mahaprabhu continued, "I think that today all My 
   >|desires have been fulfilled because I see that Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya has acquired faith in the maha-prasadam of Lord 
   >|Jagannatha.
2412|Madhya 6.232
2413|TEXT 232
2414|TEXT
2415|aji tumi niskapate haila krsnasraya
2416|krsna aji niskapate toma haila sadaya
2417|SYNONYMS
2418|aji-today; tumi-you; niskapate-without a doubt; haila-have 
   >|become; krsna-asraya-under the shelter of Lord Krsna; krsna-
   >|Lord Krsna; aji-today; niskapate-without reservation; toma-
   >|unto you; haila-has become; sa-daya-very merciful.
2419|TRANSLATION
2420|"Indeed, today you have undoubtedly taken shelter of the 
   >|lotus feet of Krsna, and Krsna, without reservation, has 
   >|become very merciful toward you.
2421|Madhya 6.233
2422|TEXT 233
2423|TEXT
2424|aji se khandila tomara dehadi-bandhana
2425|aji tumi chinna kaile mayara bandhana
2426|SYNONYMS
2427|aji-today; se-that; khandila-dismantled; tomara-your; deha-
   >|adi-bandhana-material bondage due to the bodily concept of 
   >|life; aji-today; tumi-you; chinna-cut to pieces; kaile-did; 
   >|mayara-of illusory energy; bandhana-the shackles.
2428|TRANSLATION
2429|"My dear Bhattacarya, today you have been released from 
   >|material bondage in the bodily conception of life; you have 
   >|cut to pieces the shackles of the illusory energy.
2430|Madhya 6.234
2431|TEXT 234
2432|TEXT
2433|aji krsna-prapti-yogya haila tomara mana
2434|veda-dharma langhi' kaile prasada bhaksana"
2435|SYNONYMS
2436|aji-today; krsna-prapti-for attainment of the lotus feet of 
   >|Krsna; yogya-fit; haila-has become; tomara-your; mana-mind; 
   >|veda-of the four Vedas; dharma-the principles; langhi'-
   >|surpassing; kaile-you have done; prasada-the remnants of 
   >|food offered to Krsna; bhaksana-eating.
2437|TRANSLATION
2438|"Today your mind has become fit to take shelter of the 
   >|lotus feet of Krsna because, surpassing the Vedic 
   >|regulative principles, you have eaten the remnants of food 
   >|offered to the Lord.
2439|Madhya 6.235
2440|TEXT 235
2441|TEXT
2442|yesam sa esa bhagavan dayayed anantah
2443|sarvatmanasrita-pado yadi nirvyalikam
2444|te dustaram atitaranti ca deva-mayam
2445|naisam mamaham iti dhih sva-srgala-bhaksye
2446|SYNONYMS
2447|yesam-unto those who are fully surrendered souls; sah-He; 
   >|esah-this; bhagavan-the Supreme Personality of Godhead; 
   >|dayayet-may show mercy; anantah-the unlimited; sarva-atmana-
   >|fully, without reservation; asrita-padah-those who have 
   >|taken shelter of the Lord; yadi-if; nirvyalikam-without 
   >|duplicity; te-such persons; dustaram-insurmountable; 
   >|atitaranti-surpass; ca-also; deva-mayam-the illusory 
   >|material energy; na-not; esam-this; mama aham-"my" and "I"; 
   >|iti-such; dhih-intelligence; sva-srgala-bhaksye-in the body,
   >| which is to be eaten by dogs and jackals.
2448|TRANSLATION
2449|"'When a person takes shelter of the lotus 
   >|feet of the Supreme Personality of Godhead  without 
   >|reservation, the unlimited, merciful Lord bestows His 
   >|causeless mercy upon him. Thus he can pass over the 
   >|insurmountable ocean of nescience. Those whose intelligence 
   >|is fixed in the bodily conception, who think, "I am this 
   >|body," are fit food for dogs and jackals. The Supreme Lord 
   >|never bestows His mercy upon such people.' "
2450|PURPORT
2451|The Supreme Lord never bestows His benediction upon those 
   >|fixed in the bodily conception. As Krsna clearly states in 
   >|the Bhagavad-gita (18.66):
2452|sarva-dharman parityajya mam ekam saranam vraja
2453|aham tvam sarva-papebhyo moksayisyami  ma sucah
    
    
2454|"Abandon all varieties of religion and just surrender unto 
   >|Me. I shall deliver you from all sinful reactions. Do not 
   >|fear."
2455|The  verse that Caitanya Mahaprabhu quoted (
   >|Srimad-Bhagavatam 2.7.42)  explains the meaning of Sri 
   >|Krsna's statement . Krsna bestowed His 
   >|causeless mercy upon Arjuna just to get him out of the 
   >|bodily conception. This was done at the very beginning of 
   >|the Second Chapter of the Bhagavad-gita (2.13), where Krsna 
   >|says, dehino 'smin yatha dehe kaumaram yauvanam jara. In 
   >|this body, there is an owner, and one should not consider 
   >|the body to be the self. This is the first instruction to 
   >|be assimilated by a devotee. If one is under the bodily 
   >|conception, he is unable to realize his true identity and 
   >|engage in the loving devotional service of the Lord. Unless 
   >|one comes to the transcendental position, he cannot expect 
   >|the causeless mercy of the Supreme Lord, nor can he cross 
   >|over the vast ocean of material nescience. Lord Krsna 
   >|confirms this in the Bhagavad-gita (7.14): mam eva ye 
   >|prapadyante mayam etam taranti te. Without surrendering 
   >|unto the lotus feet of Krsna, one cannot expect release 
   >|from the clutches of maya, the illusory energy. According 
   >|to Srimad-Bhagavatam (10.2.32), Mayavadi sannyasis who 
   >|falsely think of themselves as liberated from the clutches 
   >|of maya are called vimukta-maninah. Actually, they are not 
   >|liberated, but they think that they have become liberated 
   >|and have become Narayana Himself. Although they have 
   >|apparently realized that they are not the material body but 
   >|spirit soul, they nonetheless neglect the duty of the 
   >|spirit soul, which is to render service to the Supreme Soul.
   >| Therefore their intelligence remains unsanctified. Unless 
   >|one's intelligence is sanctified, one cannot apply it to 
   >|understanding devotional service. Devotional service begins 
   >|when the mind, intelligence and ego are completely purified.
   >| Mayavadi sannyasis do not purify their intelligence, mind 
   >|and ego, and consequently they cannot engage in the service 
   >|of the Lord or expect the causeless mercy of the Lord. 
   >|Although they rise to a very high position by executing 
   >|severe austerities and penances, they still hover in the 
   >|material world without the benediction of the lotus feet of 
   >|the Lord. Sometimes they rise to the Brahman effulgence, 
   >|but because their minds are not completely purified, they 
   >|must return to material existence.
2456|The karmis are fully under the bodily conception of life, 
   >|and the jnanis, although theoretically understanding that 
   >|they are not the body, also have no information about the 
   >|lotus feet of the Lord because they overly stress 
   >|impersonalism. Consequently both karmis and jnanis are 
   >|unfit for receiving the mercy of the Lord and becoming 
   >|devotees. Narottama dasa Thakura therefore says, karma-
   >|kanda jnana-kanda, kevala visera bhanda: those who have 
   >|taken to the process of karma-kanda (fruitive activity) and 
   >|jnana-kanda (speculation on the science of transcendence) 
   >|have simply eaten from poisoned pots. They are condemned to 
   >|remain in material existence life after life until they 
   >|take shelter of the lotus feet of Krsna. This is confirmed 
   >|in Srimad Bhagavad-gita (7.19):
2457|bahunam janmanam ante jnanavan mam prapadyate
2458|vasudevah sarvam iti sa mahatma su-durlabhah
    
    
2459|"After many births and deaths, he who is actually in 
   >|knowledge surrenders unto Me, knowing Me to be the cause of 
   >|all causes and all that is. Such a great soul is very rare."
2460|Madhya 6.236
2461|TEXT 236
2462|TEXT
2463|eta kahi' mahaprabhu aila nija-sthane
2464|sei haite bhattacaryera khandila abhimane
2465|SYNONYMS
2466|eta kahi'-speaking in this way; mahaprabhu-Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu; aila-returned; nija-sthane-to His own residence;
   >| sei haite-from that time; bhattacaryera-of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; khandila-was dismantled; abhimane-false pride.
2467|TRANSLATION
2468|After speaking to Sarvabhauma Bhattacarya in this way, Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu returned to His residence. From that 
   >|day on, the Bhattacarya was free because his false pride 
   >|had been dismantled.
2469|Madhya 6.237
2470|TEXT 237
2471|TEXT
2472|caitanya-carana vine nahi jane ana
2473|bhakti vinu sastrera ara na kare vyakhyana
2474|SYNONYMS
2475|caitanya-carana-the lotus feet of Lord Caitanya; vine-
   >|except; nahi-not; jane-knows; ana-other; bhakti-devotional 
   >|service; vinu-except; sastrera-of the scripture; ara-any 
   >|other; na-not; kare-does; vyakhyana-explanation.
2476|TRANSLATION
2477|From that day on, Sarvabhauma Bhattacarya did not know 
   >|anything but the lotus feet of Lord Caitanya Mahaprabhu, 
   >|and from that day he could explain the revealed scriptures 
   >|only in accordance with the process of devotional service.
2478|Madhya 6.238
2479|TEXT 238
2480|TEXT
2481|gopinathacarya tanra vaisnavata dekhiya
2482|'hari' 'hari' bali' nace hate tali diya
2483|SYNONYMS
2484|gopinatha-acarya-Gopinatha Acarya, the brother-in-law of 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya; tanra-of Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|vaisnavata-firm faith in Vaisnavism; dekhiya-seeing; hari 
   >|hari-the holy name of the Lord; bali'-saying; nace-dances; 
   >|hate tali diya-clapping his two hands.
2485|TRANSLATION
2486|Seeing that Sarvabhauma Bhattacarya was firmly fixed in the 
   >|cult of Vaisnavism, Gopinatha Acarya, his brother-in-law, 
   >|began to dance, clap his hands and chant, "Hari! Hari!"
2487|Madhya 6.239
2488|TEXT 239
2489|TEXT
2490|ara dina bhattacarya aila darsane
2491|jagannatha na dekhi' aila prabhu-sthane
2492|SYNONYMS
2493|ara dina-the next day; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|aila-came; darsane-to see Lord Jagannatha; jagannatha-Lord 
   >|Jagannatha; na dekhi'-without seeing; aila-came; prabhu-
   >|sthane-to the place of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu.
2494|TRANSLATION
2495|The next day, the Bhattacarya went to visit the temple of 
   >|Lord Jagannatha, but before he reached the temple, he went 
   >|to see Caitanya Mahaprabhu.
2496|Madhya 6.240
2497|TEXT 240
2498|TEXT
2499|dandavat kari' kaila bahu-vidha stuti
2500|dainya kari' kahe nija purva-durmati
2501|SYNONYMS
2502|dandavat kari'-after offering obeisances by falling flat on 
   >|the ground; kaila-he did; bahu-vidha-various types of; 
   >|stuti-prayers; dainya kari'-in great humbleness; kahe-
   >|describes; nija-his personal; purva-durmati-previous bad 
   >|disposition.
2503|TRANSLATION
2504|When he met Lord Caitanya Mahaprabhu, the Bhattacarya fell 
   >|down flat to offer Him respects. After offering various 
   >|prayers to Him, he spoke of his previous bad disposition 
   >|with great humility.
2505|Madhya 6.241
2506|TEXT 241
2507|TEXT
2508|bhakti-sadhana-srestha sunite haila mana
2509|prabhu upadesa kaila nama-sankirtana
2510|SYNONYMS
2511|bhakti-sadhana-in the execution of devotional service; 
   >|srestha-the most important item; sunite-to hear; haila-it 
   >|was; mana-the mind; prabhu-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|upadesa-advice; kaila-gave; nama-sankirtana-chanting of the 
   >|holy name of the Lord.
2512|TRANSLATION
2513|Then the Bhattacarya asked Caitanya Mahaprabhu, "Which item 
   >|is most important in the execution of devotional service?" 
   >|The Lord replied that the most important item was the 
   >|chanting of the holy name of the Lord.
2514|PURPORT
2515|There are nine items to be executed in devotional service. 
   >|These are enumerated in the following verse from Srimad-
   >|Bhagavatam (7.5.23):
2516|sravanam kirtanam visnoh smaranam pada-sevanam
2517|arcanam vandanam  dasyam sakhyam atmanivedanam
2518|Hearing the glories  of the Lord, chanting, 
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|remembering, serving the lotus feet of the Lord, offering 
   >|worship in the templeoffering prayersbecoming a servant 
   >|of the Lord, becoming the Lord's friend, and sarvatma-
   >|nivedana, offering oneself fully at the lotus feet of the 
   >|Lord-these are the nine devotional processes. In The Nectar 
   >|of Devotion, these are expanded into sixty-four items. When 
    
   >|Sarvabhauma Bhattacarya asked the Lord which item was most 
   >|important, Sri Caitanya Mahaprabhu immediately answered 
   >|that the most important item is the chanting of the holy 
   >|names of the Lord-Hare Krsna, Hare Krsna, Krsna Krsna, Hare 
   >|Hare/ Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare. He then 
   >|quoted the following verse from the Brhan-naradiya Purana (
   >|38.126) to confirm His statement.
2519|Madhya 6.242
2520|TEXT 242
2521|TEXT
2522|harer nama harer nama
2523|harer namaiva kevalam
2524|kalau nasty eva nasty eva
2525|nasty eva gatir anyatha
2526| [Cc. Adi 17.21]
2527|SYNONYMS
2528|hareh nama-the holy name of the Lord Hari; hareh nama-the 
   >|holy name of the Lord Hari; hareh nama-the holy name of the 
   >|Lord; eva-certainly; kevalam-only; kalau-in this Age of 
   >|Kali; na asti-there is not; eva-certainly; na asti-there is 
   >|not; eva-certainly; na asti-there is not; eva-certainly; 
   >|gatih-means; anyatha-other.
2529|TRANSLATION
2530|"'In this age of quarrel and hypocrisy, the only means of 
   >|deliverance is the chanting of the holy names of the Lord. 
   >|There is no other way. There is no other way. There is no 
   >|other way.' "
2531|PURPORT
2532|Because the people of this age are so fallen, they can 
   >|simply chant the Hare Krsna maha-mantra. In this way they 
   >|can rid themselves of the bodily conception of life and 
   >|become eligible to engage in the Lord's devotional service. 
   >|One cannot engage in the devotional service of the Lord 
   >|without being purified of all contamination. This is 
   >|confirmed in the Bhagavad-gita (7.28):
2533|yesam tv anta-gatam papam jananam punya-karmanam
2534|te dvandva- moha-nirmukta bhajante mam drdha-
    
   >|vratah
    
2535|"Persons who have acted piously in previous lives and in 
   >|this life and whose sinful actions are completely 
   >|eradicated are freed from the dualities of delusion, and 
   >|they engage themselves in My service with determination." 
   >|Sometimes people are surprised to see young men and women 
   >|take so seriously to the Krsna consciousness movement. By 
   >|giving up sinful activity-illicit sex, meat-eating, 
   >|intoxication and gambling-and strictly following the 
   >|injunctions given by the spiritual master, they have become 
   >|purified of all contamination. They can therefore fully 
   >|engage in the devotional service of the Lord.
2536|In this Age of Kali, hari-kirtana is very, very important. 
   >|The importance of chanting the holy name of the Lord is 
   >|stated in the following verses from Srimad-Bhagavatam (12.3.
   >|5152):
2537|kaler dosa-nidhe rajann asti hy eko mahan gunah
2538|kirtanad eva krsnasya mukta -sangah param  vrajet
2539|krte yad dhyayato  visnum tretayam yajato makhaih
2540|dvapare  paricaryayam kalau tad dhari-kirtanat
2541|"The most important factor  in this Age of Kali, which 
    
    
    
    
    
    
    
    
   >|is an ocean of faults, is that one can be free from all 
    
    
    
    
   >|contamination and become eligible to enter the kingdom of 
   >|God simply by chanting the Hare Krsna mantra. The self-
   >|realization that was achieved in the Satya millennium by 
   >|meditation, in the Treta millennium by the performance of 
   >|different sacrifices, and in the Dvapara millennium by 
   >|worship of Lord Krsna can be achieved in the Age of Kali 
   >|simply by chanting the holy names, Hare Krsna."
2542|Madhya 6.243
2543|TEXT 243
2544|TEXT
2545|ei slokera artha sunaila kariya vistara
2546|suni' bhattacarya-mane haila camatkara
2547|SYNONYMS
2548|ei slokera-of this verse; artha-the meaning; sunaila-made 
   >|hear; kariya-doing; vistara-extensive description; suni'-
   >|hearing; bhattacarya-of Sarvabhauma Bhattacarya; mane-in 
   >|the mind; haila-there was; camatkara-wonder.
2549|TRANSLATION
2550|Sri Caitanya Mahaprabhu very elaborately explained the 
   >|harer nama verse of the Brhan-naradiya Purana, and 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya was struck with wonder to hear His 
   >|explanation.
2551|Madhya 6.244
2552|TEXT 244
2553|TEXT
2554|gopinathacarya bale,-'ami purve ye kahila
2555|suna, bhattacarya, tomara sei ta' ha-ila'
2556|SYNONYMS
2557|gopinatha-acarya-Gopinatha Acarya; bale-says; 
   >|ami-I; purve-previously; ye-what; kahila-said; suna-hear; 
   >|bhattacarya-my dear Bhattacarya; tomara-your; sei-that; ta'-
   >|indeed; ha-ila-has happened.
2558|TRANSLATION
2559|Gopinatha Acarya reminded Sarvabhauma Bhattacarya, "My dear 
   >|Bhattacarya, what I foretold to you has now taken place."
2560|PURPORT
2561|Previously Gopinatha Acarya had informed Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya that when he would be blessed by the Lord he 
   >|would thoroughly understand the transcendental process of 
   >|devotional service. This prediction was now fulfilled. The 
   >|Bhattacarya was fully converted to the cult of Vaisnavism, 
   >|and he was following the principles automatically, without 
   >|being pressured. In the Bhagavad-gita (2.40) it is 
   >|therefore said, sv-alpam apy asya dharmasya trayate 
   >|mahato bhayat: "Simply by performing a little devotional 
   >|service, one can escape the greatest danger." Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya had been in the greatest danger because he had 
   >|adhered to Mayavada philosophy. Somehow or other he came 
   >|into contact with Lord Sri Caitanya Mahaprabhu and became a 
   >|perfect devotee. In this way he was saved from the great 
   >|falldown of impersonalism.
2562|Madhya 6.245
2563|TEXT 245
2564|TEXT
2565|bhattacarya kahe tanre kari' namaskare
2566|tomara sambandhe prabhu krpa kaila more
2567|SYNONYMS
2568|bhattacarya kahe-Sarvabhauma Bhattacarya replied; tanre-
   >|unto Gopinatha Acarya; kari'-doing; namaskare-obeisances; 
   >|tomara sambandhe-on account of your relationship; prabhu-
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu; krpa-mercy; kaila-showed; more-
   >|unto me.
2569|TRANSLATION
2570|Offering his obeisances to Gopinatha Acarya, the 
   >|Bhattacarya said, "Because I am related to you and you are 
   >|a devotee, by your mercy the Lord has shown mercy to me.
2571|Madhya 6.246
2572|TEXT 246
2573|TEXT
2574|tumi-mahabhagavata, ami-tarka-andhe
2575|prabhu krpa kaila more tomara sambandhe
2576|SYNONYMS
2577|tumi-you; maha-bhagavata-a first-class devotee; ami-I; 
   >|tarka-andhe-in the darkness of logical arguments; prabhu-
   >|the Lord; krpa-mercy; kaila-showed; more-unto me; tomara-
   >|your; sambandhe-by the relationship.
2578|TRANSLATION
2579|"You are a first-class devotee, whereas I am in the 
   >|darkness of logical arguments. Because of your relationship 
   >|with the Lord, the Lord has bestowed His benediction upon 
   >|me."
2580|Madhya 6.247
2581|TEXT 247
2582|TEXT
2583|vinaya suni' tustye prabhu kaila alingana
2584|kahila,-yana karaha isvara darasana
2585|SYNONYMS
2586|vinaya suni'-upon hearing this humbleness of Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; tustye-in satisfaction; prabhu-the Lord; kaila-
   >|did; alingana-embracing; kahila-said; yana-going; karaha-do;
   >| isvara darasana-visiting the temple of Lord Jagannatha.
2587|TRANSLATION
2588|Sri Caitanya Mahaprabhu was very pleased with this humble 
   >|statement. After embracing the Bhattacarya, He said, "Now 
   >|go see Lord Jagannatha in the temple."
2589|Madhya 6.248
2590|TEXT 248
2591|TEXT
2592|jagadananda damodara,-dui sange lana
2593|ghare aila bhattacarya jagannatha dekhiya
2594|SYNONYMS
2595|jagadananda-Jagadananda; damodara- 
   >|Damodara; dui-two persons; sange-with him; lana-taking; 
   >|ghare-to his home; aila-returned; bhattacarya-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; jagannatha-Lord Jagannatha; dekhiya-seeing in 
   >|the temple.
2596|TRANSLATION
2597|After visiting the temple of Lord Jagannatha, Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya returned home with Jagadananda and Damodara.
2598|Madhya 6.249
2599|TEXT 249
2600|TEXT
2601|uttama uttama prasada bahuta anila
2602|nija-vipra-hate dui jana sange dila
2603|SYNONYMS
2604|uttama uttama-very first-class; prasada-remnants of food 
   >|offered to Jagannatha; bahuta-in great quantity; anila-
   >|brought; nija-vipra-of his own brahmana servant; hate-in 
   >|the hand; dui-two; jana-persons; sange-with him; dila-gave.
2605|TRANSLATION
2606|The Bhattacarya brought large quantities of excellent food 
   >|remnants blessed by Lord Jagannatha. All this prasadam was 
   >|given to his own brahmana servant, along with Jagadananda 
   >|and Damodara.
2607|Madhya 6.250
2608|TEXT 250
2609|TEXT
2610|nija krta dui sloka likhiya tala-pate
2611|'prabhuke diha' bali' dila jagadananda-hate
2612|SYNONYMS
2613|nija-by him; krta-composed; dui-two; sloka-verses; likhiya-
   >|writing; tala-pate-on a leaf of a palm tree; prabhuke diha-
   >|give to Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; bali'-saying this; 
   >|dila-gave it; jagadananda-hate-in the hands of Jagadananda.
2614|TRANSLATION
2615|Sarvabhauma Bhattacarya then composed two verses on the 
   >|leaf of a palm tree. Giving the palm leaf to Jagadananda 
   >|Prabhu, the Bhattacarya requested him to deliver it to Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu.
2616|Madhya 6.251
2617|TEXT 251
2618|TEXT
2619|prabhu-sthane aila dunhe prasada-patri lana
2620|mukunda datta patri nila tara hate pana
2621|SYNONYMS
2622|prabhu-sthane-to the place where Sri Caitanya Mahaprabhu 
   >|was residing; aila-went back; dunhe-both Jagadananda and 
   >|Damodara; prasada-the remnants of food; patri-the leaf of a 
   >|palm tree; lana-taking; mukunda datta-Mukunda 
   >|Datta; patri-the leaf of a palm tree; nila-took; tara-of 
   >|Jagadananda; hate-in the hand; pana-receiving.
2623|TRANSLATION
2624|Jagadananda and Damodara then returned to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu, bringing Him both the prasadam and the palm 
   >|leaf on which the verses were composed. But Mukunda Datta 
   >|took the palm leaf from the hands of Jagadananda before he 
   >|could deliver it to Sri Caitanya Mahaprabhu.
2625|Madhya 6.252
2626|TEXT 252
2627|TEXT
2628|dui sloka bahira-bhite likhiya rakhila
2629|tabe jagadananda patri prabhuke lana dila
2630|SYNONYMS
2631|dui-two; sloka-verses; bahira-outside; bhite-on the wall; 
   >|likhiya-writing; rakhila-kept; tabe-thereafter; jagadananda-
   >|Jagadananda Prabhu; patri-the palm leaf; prabhuke-to the 
   >|Lord; lana-taking; dila-delivered.
2632|TRANSLATION
2633|Mukunda Datta then copied the two verses on the wall 
   >|outside the room. After this, Jagadananda took the palm 
   >|leaf from Mukunda Datta and delivered it to Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu.
2634|Madhya 6.253
2635|TEXT 253
2636|TEXT
2637|prabhu sloka padi' patra chindiya phelila
2638|bhittye dekhi' bhakta saba sloka kanthe kaila
2639|SYNONYMS
2640|prabhu-the Lord; sloka-verses; padi'-reading; patra-the 
   >|palm leaf; chindiya-tearing to pieces; phelila-threw; 
   >|bhittye-on the outside wall; dekhi'-seeing; bhakta-the 
   >|devotees; saba-all; sloka-verses; kanthe-within the throat; 
   >|kaila-kept.
2641|TRANSLATION
2642|As soon as Lord Caitanya Mahaprabhu read the two verses, He 
   >|immediately tore up the palm leaf. However, all the 
   >|devotees read these verses on the outside wall, and they 
   >|all kept them within their hearts. The verses read as 
   >|follows.
2643|Madhya 6.254
2644|TEXT 254
2645|TEXT
2646|vairagya-vidya-nija-bhakti-yoga-
2647|siksartham ekah purusah puranah
2648|sri-krsna-caitanya-sarira-dhari
2649|krpambudhir yas tam aham prapadye
2650|SYNONYMS
2651|vairagya-detachment from everything that does not help 
   >|develop Krsna consciousness; vidya-knowledge; nija-own; 
   >|bhakti-yoga-devotional service; siksa-artham-just to 
   >|instruct; ekah-the single person; purusah-the Supreme 
   >|Person; puranah-very old, or eternal; sri-krsna-caitanya-of 
   >|Lord Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu; sarira-dhari-accepting 
   >|the body; krpa-ambudhih-the ocean of transcendental mercy; 
   >|yah-who; tam-unto Him; aham-I; prapadye-surrender.
2652|TRANSLATION
2653|"Let me take shelter of the Supreme Personality of Godhead, 
   >|Sri Krsna, who has descended in the form of Lord Caitanya 
   >|Mahaprabhu to teach us real knowledge, His devotional 
   >|service and detachment from whatever does not foster Krsna 
   >|consciousness. He has descended because He is an ocean of 
   >|transcendental mercy. Let me surrender unto His lotus feet.
2654|PURPORT
2655|This verse and the following verse are included in the 
   >|Caitanya-candrodaya-nataka (6.74–75), by Sri Kavi-karnapura.
2656|Madhya 6.255
2657|TEXT 255
2658|TEXT
2659|kalan nastam bhakti-yogam nijam yah
2660|praduskartum krsna-caitanya-nama
2661|avirbhutas tasya padaravinde
2662|gadham gadham liyatam citta-bhrngah
2663|SYNONYMS
2664|kalat-from misuse of material propensities and attachment 
   >|to fruitive activities and speculative knowledge over the 
   >|course of time; nastam-destroyed; bhakti-yogam-the science 
   >|of devotional service; nijam-which is applicable to Him 
   >|only; yah-one who; praduskartum-to revive; krsna-caitanya-
   >|nama-named Lord Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu; avirbhutah-
   >|who has appeared; tasya-His; pada-aravinde-in the lotus 
   >|feet; gadham gadham-very deeply; liyatam-let it be merged; 
   >|citta-bhrngah-my consciousness, like a honeybee.
2665|TRANSLATION
2666|"Let my consciousness, which is like a honeybee, take 
   >|shelter of the lotus feet of the Supreme Personality of 
   >|Godhead, who has just now appeared as Sri Krsna Caitanya 
   >|Mahaprabhu to teach the ancient system of devotional 
   >|service to Himself. This system had almost been lost due to 
   >|the influence of time."
2667|PURPORT
2668|As Lord Krsna states in the Bhagavad-gita (4.7):
2669|yada yada hi dharmasya glanir bhavati bharata
2670|abhyutthanam adharmasya tadatmanam  srjamy aham
2671|"Whenever and wherever there is a 
    
    
    
   >|decline in religious practice, O descendant of Bharata, and 
   >|predominant rise of irreligion-at that time I descend 
   >|Myself."
    
2672|This is also the case with Caitanya Mahaprabhu's appearance.
   >| Sri Caitanya Mahaprabhu appeared in this world as a 
   >|disguised incarnation of Krsna, but His appearance is 
   >|confirmed in Srimad-Bhagavatam, the Mahabharata and other 
   >|Vedic scriptures. He appeared in order to teach the fallen 
   >|souls in this material world, for in this Age of Kali 
   >|almost everyone has become attached to fruitive and 
   >|ritualistic activities and mental speculation. Consequently 
   >|there was a great need to revive the system of devotional 
   >|service. The Lord Himself personally came down disguised as 
   >|a devotee so that the fallen populace might take advantage 
   >|of the Lord's example.
2673|At the conclusion of the Bhagavad-gita, Lord Krsna advised 
   >|complete surrender unto Him, promising all protection to 
   >|His devotee. Unfortunately, people are so fallen that they 
   >|cannot accept the instructions of Lord Krsna; therefore 
   >|Krsna returned with the same mission, but He executed it in 
   >|a different way. As Lord Sri Krsna, the Supreme Personality 
   >|of Godhead, He ordered us to surrender unto Himself, but as 
   >|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, He taught us how to surrender 
   >|to Krsna. Therefore He is praised by the Gosvamis: namo 
   >|maha-vadanyaya krsna-prema-pradaye te. Lord Sri Krsna is 
   >|certainly the Personality of Godhead, but He is not as 
   >|magnanimous as Sri Caitanya Mahaprabhu. Lord Krsna simply 
   >|gave orders for one to become His devotee (man-mana bhava 
   >|mad-bhaktah), but Sri Caitanya Mahaprabhu actually taught 
   >|the process of Krsna consciousness. If one wants to become 
   >|a devotee of Krsna, he must first take shelter of the lotus 
   >|feet of Sri Caitanya Mahaprabhu, following in the footsteps 
   >|of Sarvabhauma Bhattacarya and other exalted devotees.
2674|Madhya 6.256
2675|TEXT 256
2676|TEXT
2677|ei dui sloka-bhakta-kanthe ratna-hara
2678|sarvabhaumera kirti ghose dhakka-vadyakara
2679|SYNONYMS
2680|ei dui sloka-these two verses; bhakta-kanthe-on the necks 
   >|of the devotees; ratna-hara-pearl necklaces; sarvabhaumera-
   >|of Sarvabhauma Bhattacarya; kirti-reputation; ghose-declare;
   >| dhakka-of a drum; vadya-of the sound; akara-in the form.
2681|TRANSLATION
2682|These two verses composed by Sarvabhauma Bhattacarya will 
   >|always declare his name and fame as loudly as a pounding 
   >|drum, for they have become pearl necklaces around the 
   >|necks of all devotees.
2683|Madhya 6.257
2684|TEXT 257
2685|TEXT
2686|sarvabhauma haila prabhura bhakta ekatana
2687|mahaprabhura seva-vina nahi jane ana
2688|SYNONYMS
2689|sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; haila-became; prabhura-
   >|of the Lord; bhakta-a devotee; ekatana-without deviation; 
   >|mahaprabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; seva-service; 
   >|vina-except; nahi-not; jane-knows; ana-anything else.
2690|TRANSLATION
2691|Indeed, Sarvabhauma Bhattacarya became an unalloyed devotee 
   >|of Caitanya Mahaprabhu; he did not know anything but the 
   >|service of the Lord.
2692|Madhya 6.258
2693|TEXT 258
2694|TEXT
2695|'sri-krsna-caitanya saci-suta guna-dhama'
2696|ei dhyana, ei japa, laya ei nama
2697|SYNONYMS
2698|sri-krsna-caitanya-Lord Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu; saci-
   >|suta-the son of mother Saci; guna-dhama-the reservoir of 
   >|all good qualities; ei-this; dhyana-meditation; ei-this; 
   >|japa-chanting; laya-he takes; ei-this; nama-holy name.
2699|TRANSLATION
2700|The Bhattacarya always chanted the holy name of Sri Krsna 
   >|Caitanya, son of mother Saci and reservoir of all good 
   >|qualities. Indeed, chanting the holy names became his 
   >|meditation.
2701|Madhya 6.259
2702|TEXT 259
2703|TEXT
2704|eka-dina sarvabhauma prabhu-age aila
2705|namaskara kari' sloka padite lagila
2706|SYNONYMS
2707|eka-dina-one day; sarvabhauma-Sarvabhauma Bhattacarya; 
   >|prabhu-age-in front of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; aila-
   >|came; namaskara kari'-after offering obeisances; sloka-a 
   >|verse; padite lagila-began to recite.
2708|TRANSLATION
2709|One day Sarvabhauma Bhattacarya came before Caitanya 
   >|Mahaprabhu and, after offering obeisances, began to recite 
   >|a verse.
2710|Madhya 6.260
2711|TEXT 260
2712|TEXT
2713|bhagavatera 'brahma-stave'ra sloka padila
2714|sloka-sese dui aksara-patha phiraila
2715|SYNONYMS
2716|bhagavatera-from Srimad-Bhagavatam; brahma-stavera-of the 
   >|prayers of Lord Brahma; sloka-a verse; padila-recited; 
   >|sloka-sese-at the end of the verse; dui aksara-of two 
   >|syllables; patha-the reading; phiraila-changed.
2717|TRANSLATION
2718|He began to quote one of Lord Brahma's prayers from Srimad-
   >|Bhagavatam, but he changed two syllables at the end of the 
   >|verse.
2719|Madhya 6.261
2720|TEXT 261
2721|TEXT
2722|tat te 'nukampam su-samiksamano
2723|bhunjana evatma-krtam vipakam
2724|hrd-vag-vapurbhir vidadhan namas te
2725|jiveta yo bhakti-pade sa daya-bhak
2726|SYNONYMS
2727|tat-therefore; te-Your; anukampam-compassion; su-
   >|samiksamanah-hoping for; bhunjanah-enduring; eva-certainly; 
   >|atma-krtam-done by himself; vipakam-fruitive results; hrt-
   >|with the heart; vak-words; vapurbhih-and body; vidadhan-
   >|offering; namah-obeisances; te-unto You; jiveta-may live; 
   >|yah-anyone who; bhakti-pade-in devotional service; sah-he; 
   >|daya-bhak-a bona fide candidate.
2728|TRANSLATION
2729|The Bhattacarya recited ,  " 'One who seeks Your 
   >|compassion and thus tolerates all kinds of adverse 
   >|conditions due to the karma of his past deeds, who engages 
   >|always in Your devotional service with his mind, words and 
   >|body, and who always offers obeisances unto You is 
   >|certainly a bona fide candidate for becoming Your unalloyed 
   >|devotee. '"
2730|PURPORT
2731|When reciting this verse from Srimad-Bhagavatam (10.14.8), 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya changed the original reading from 
   >|mukti-pade to bhakti-pade. Mukti means liberation and 
   >|merging into the impersonal Brahman effulgence. Bhakti 
   >|means rendering transcendental service unto the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Because of having developed pure 
   >|devotional service, the Bhattacarya did not like the word 
   >|mukti-pade, which refers to the impersonal Brahman feature 
   >|of the Lord. However, he was not authorized to change a 
   >|word in Srimad-Bhagavatam, as Sri Caitanya Mahaprabhu will 
   >|explain. Although the Bhattacarya changed the word in his 
   >|devotional ecstasy, Sri Caitanya Mahaprabhu did not approve 
   >|of it.
2732|Madhya 6.262
2733|TEXT 262
2734|TEXT
2735|prabhu kahe, 'mukti-pade'-iha patha haya
2736|'bhakti-pade' kene pada, ki tomara asaya
2737|SYNONYMS
2738|prabhu kahe-the Lord said; mukti-pade-the word mukti-pade; 
   >|iha-this; patha-the reading; haya-is; bhakti-pade-the word 
   >|bhakti-pade; kene-why; pada-you read; ki-what; tomara-your; 
   >|asaya-intention.
2739|TRANSLATION
2740|Sri Caitanya Mahaprabhu immediately pointed out, "In that 
   >|verse the word is 'mukti-pade,' but you have changed it to '
   >|bhakti-pade.' What is your intention?"
2741|Madhya 6.263
2742|TEXT 263
2743|TEXT
2744|bhattacarya kahe,-'bhakti'-sama nahe mukti-phala
2745|bhagavad-bhakti-vimukhera haya danda kevala
2746|SYNONYMS
2747|bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; kahe-said; bhakti-
   >|devotional service; sama-equal to; nahe-not; mukti-of 
   >|liberation; phala-the result; bhagavat-bhakti-to the 
   >|devotional service of the Supreme Personality of Godhead; 
   >|vimukhera-of one who is averse to; haya-it is; danda-the 
   >|punishment; kevala-only.
2748|TRANSLATION
2749|Sarvabhauma Bhattacarya replied, "The awakening of pure 
   >|love of Godhead, which is the result of devotional service, 
   >|far surpasses liberation from material bondage. For those 
   >|averse to devotional service, merging into the Brahman 
   >|effulgence is a kind of punishment."
2750|PURPORT
2751|In the Brahmanda Purana it is said:
2752|siddha-lokas tu tamasah pare yatra vasanti hi
2753|siddha brahma -sukhe magna daityas  ca harina hatah
    
    
2754|"In Siddhaloka [Brahmaloka] there live two kinds of living 
   >|entities-those who are killed by the Supreme Personality of 
   >|Godhead due to their having been demons in their previous 
   >|lives and those who are very fond of enjoying the 
   >|impersonal effulgence of the Lord." The word tamasah means "
   >|the coverings of the universe." Layers of material elements 
   >|cover the universe, and outside these coverings is the 
   >|impersonal Brahman effulgence. If one is destined to remain 
   >|in the Lord's impersonal effulgence, he misses the 
   >|opportunity to render service to the Personality of Godhead.
   >| Therefore devotees consider remaining in the impersonal 
   >|Brahman effulgence a kind of punishment. Sometimes devotees 
   >|think of merging into the Brahman effulgence, and 
   >|consequently they are promoted to Siddhaloka. Because of 
   >|their impersonal understanding, they are actually punished. 
   >|Sarvabhauma Bhattacarya continues to explain the 
   >|distinction between mukti-pada and bhakti-pada in the 
   >|following verses.
2755|Madhya 6.264265
2756|TEXTS 264265
2757|TEXT
2758|krsnera vigraha yei satya nahi mane
2759|yei ninda-yuddhadika kare tanra sane
2760|sei duira danda haya-'brahma-sayujya-mukti'
2761|tara mukti phala nahe, yei kare bhakti
2762|SYNONYMS
2763|krsnera-of Lord Sri Krsna; vigraha-the transcendental form; 
   >|yei-anyone who; satya-as truth; nahi-not; mane-accepts; yei-
   >|anyone who; ninda-blaspheming; yuddha-adika-fighting and so 
   >|forth; kare-does; tanra sane-with Him, Sri Krsna; sei-these;
   >| duira-of the two; danda haya-there is punishment; brahma-
   >|sayujya-mukti-merging into the Brahman effulgence; tara-of 
   >|him; mukti-such liberation; phala-the result; nahe-not; yei-
   >|who; kare-executes; bhakti-devotional service.
2764|TRANSLATION
2765|The Bhattacarya continued, "The impersonalists, who do not 
   >|accept the transcendental form of Lord Sri Krsna, and the 
   >|demons, who are always engaged in blaspheming and fighting 
   >|with Him, are punished by being merged into the Brahman 
   >|effulgence. But that does not happen to the person engaged 
   >|in the devotional service of the Lord.
2766|Madhya 6.266
2767|TEXT 266
2768|TEXT
2769|yadyapi se mukti haya panca-parakara
2770|salokya-samipya-sarupya-sarsti-sayujya ara
2771|SYNONYMS
2772|yadyapi-although; se-that; mukti-liberation; haya-is; panca-
   >|parakara-of five different varieties; salokya-of the name 
   >|salokya; samipya-of the name samipya; sarupya-of the name 
   >|sarupya; sarsti-of the name sarsti; sayujya-of the name 
   >|sayujya; ara-and.
2773|TRANSLATION
2774|"There are five kinds of liberation: salokya, samipya, 
   >|sarupya, sarsti and sayujya.
2775|PURPORT
2776|Salokya means that after material liberation one is 
   >|promoted to the planet where the Supreme Personality of 
   >|Godhead resides, samipya means remaining an associate of 
   >|the Supreme Personality of Godhead , sarupya means 
   >|attaining a four-handed form exactly like that of the Lord. 
   >|, sarsti means attaining opulences like those of the 
   >|Supreme Lord, and sayujya means merging into the Brahman 
   >|effulgence of the Lord. These are the five types of 
   >|liberation.
2777|Madhya 6.267
2778|TEXT 267
2779|TEXT
2780|'salokyadi' cari yadi haya seva-dvara
2781|tabu kadacit bhakta kare angikara
2782|SYNONYMS
2783|salokya-adi-beginning with salokya; cari-four kinds of 
   >|liberation; yadi-if; haya-are; seva-dvara-a means of 
   >|rendering service to the Lord; tabu-still; kadacit-
   >|occasionally; bhakta-a pure devotee; kare-makes; angikara-
   >|acceptance.
2784|TRANSLATION
2785|"If there is a chance to serve the Supreme Personality of 
   >|Godhead, a pure devotee sometimes accepts the salokya, 
   >|sarupya, samipya or sarsti forms of liberation, but never 
   >|sayujya.
2786|Madhya 6.268
2787|TEXT 268
2788|TEXT
2789|'sayujya' sunite bhaktera haya ghrna-bhaya
2790|naraka vanchaye, tabu sayujya na laya
2791|SYNONYMS
2792|sayujya-liberation by merging into the effulgence; sunite-
   >|even to hear; bhaktera-of the devotee; haya-there is; ghrna-
   >|hatred; bhaya-fear; naraka-a hellish condition of life; 
   >|vanchaye-he desires; tabu-still; sayujya-merging into the 
   >|effulgence of the Lord; na laya-never accepts.
2793|TRANSLATION
2794|"A pure devotee does not like even to hear about sayujya-
   >|mukti, which inspires him with fear and hatred. Indeed, the 
   >|pure devotee would rather go to hell than merge into the 
   >|effulgence of the Lord."
2795|PURPORT
2796|Srila Prabodhananda Sarasvati has sung, kaivalyam 
   >|narakayate. The impersonalist's conception of becoming one 
   >|with the effulgence of the Lord is exactly like hell. 
   >|Therefore, of the five types of liberation, the first four (
   >|salokya, samipya, sarupya and sarsti) are not so 
   >|undesirable because they can be avenues of service to the 
   >|Lord. Nonetheless, a pure devotee of Lord Krsna rejects 
   >|even these types of liberation; he aspires only to serve 
   >|Krsna birth after birth. He is not very interested in 
   >|stopping the repetition of birth, for he simply desires to 
   >|serve the Lord, even in hellish circumstances. Consequently 
   >|the pure devotee hates and fears sayujya-mukti, merging 
   >|into the effulgence of the Lord. This merging is due to an 
   >|offense committed against the transcendental loving service 
   >|of the Lord, and therefore it is not at all desirable for a 
   >|pure devotee.
2797|Madhya 6.269
2798|TEXT 269
2799|TEXT
2800|brahme, isvare sayujya dui ta' prakara
2801|brahma-sayujya haite isvara-sayujya dhikkara
2802|SYNONYMS
2803|brahme-in the Brahman effulgence; isvare-in the body of the 
   >|Lord; sayujya-merging; dui-two; ta'-indeed; prakara-
   >|varieties; brahma-sayujya-merging into the Brahman 
   >|effulgence; haite-than; isvara-sayujya-merging into the 
   >|body of the Lord; dhikkara-more abominable.
2804|TRANSLATION
2805|Sarvabhauma Bhattacarya continued, "There are two kinds of 
   >|sayujya-mukti: merging into the Brahman effulgence and 
   >|merging into the personal body of the Lord. Merging into 
   >|the Lord's body is even more abominable than merging into 
   >|His effulgence."
2806|PURPORT
2807|According to the opinion of the Mayavadi Vedantists, the 
   >|living entity's ultimate success is to merge into the 
   >|impersonal Brahman. The impersonal Brahman, or bodily 
   >|effulgence of the Supreme Lord, is known as Brahmaloka or 
   >|Siddhaloka. According to the Brahma-samhita (5.40), yasya 
   >|prabha prabhavato jagad-anda-koti: the material universes 
   >|are generated from the bodily rays of the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Yogis who follow the principles of 
   >|Patanjali accept the personality of the Absolute Truth, but 
   >|they want to merge into the transcendental body of the 
   >|Supreme Lord. That is their desire. Being the greatest 
   >|authority, the Supreme Lord can easily allow many millions 
   >|of living entities to merge into His body. The origin of 
   >|everything is the Supreme Personality of Godhead, Bhagavan, 
   >|and His bodily effulgence is known as the brahmajyoti, 
   >|Brahmaloka or Siddhaloka. Thus Brahmaloka or Siddhaloka is 
   >|a place where many sparklike living entities, parts and 
   >|parcels of the Supreme Lord, are assembled. Because these 
   >|living entities do not wish to keep their individual 
   >|existences, they are combined and allowed to remain in 
   >|Brahmaloka like so many atomic particles of sunshine 
   >|emanating from the sun.
2808|The word siddha is very significant. Siddha refers to one 
   >|who has realized the Brahman effulgence and who has 
   >|complete knowledge that the living entity is not a material 
   >|atom but a spiritual spark. This understanding is described 
   >|in the Bhagavad-gita as brahma-bhuta [SB 4.30.20]. In the 
   >|conditioned state, the living entity is known as jiva-bhuta,
   >| or "the living force within matter." Brahma-bhuta living 
   >|entities are allowed to stay in Brahmaloka or Siddhaloka, 
   >|but unfortunately they sometimes again fall into the 
   >|material world because they are not engaged in devotional 
   >|service. This is supported by the verse in Srimad-
   >|Bhagavatam beginning  ye 'nye 'ravindaksa. (SB 10.
   >|2.32) These semiliberated  souls falsely claim to 
   >|be liberated, but unless one engages in devotional service 
   >|to the Lord, he is still materially contaminated. Therefore 
   >|these living entities have been described as vimukta-
   >|maninah, meaning that they falsely consider themselves 
   >|liberated although their intelligence is not yet purified. 
   >|Although these living entities undergo severe austerities 
   >|to rise to the platform of Siddhaloka, they cannot remain 
   >|there perpetually, for they are bereft of ananda (bliss). 
   >|Even though these living entities attain the brahma-bhuta 
   >|stage and realize the Supreme Personality of Godhead 
   >|through His bodily effulgence, they nonetheless fall down 
   >|due to neglecting the Lord's service. They do not properly 
   >|utilize whatever little knowledge they have of the Supreme 
   >|Personality of Godhead. Not attaining ananda, or bliss, 
   >|they come down to the material world to enjoy. This is 
   >|certainly a falldown for one who is actually liberated. The 
   >|bhaktas consider such a falldown equal to achieving a place 
   >|in hell.
2809|The followers of the Patanjali yoga system actually want to 
   >|merge into the body of the Supreme Personality of Godhead. 
   >|This indicates that they do not want to engage in His 
   >|service despite their knowledge of Him, and thus their 
   >|position is even more abominable than that of those who 
   >|want to merge into the Lord's effulgence. These yogis 
   >|meditate on the four-handed Visnu form of the Lord in order 
   >|to merge into His body. The Patanjali system describes the 
   >|form of the Lord as klesa-karma-vipakasayair aparamrstah 
   >|purusa-visesa isvarah: "The Supreme Personality of Godhead 
   >|is a person who does not partake of a miserable material 
   >|life." The yogis accept the eternity of the Supreme Person 
   >|in one of their mantras-sa purvesam api guruh 
   >|kalanavacchedat : "Such a person is always supreme 
   >|and is not influenced by the element of time." The 
   >|followers of the Patanjali system therefore accept the 
   >|eternity of the Supreme Personality of Godhead, yet, 
   >|according to them , purusartha-sunyanam pratiprasavah 
   >|kaivalyam svarupa-pratistha va citi-saktir iti. They 
   >|believe that in the perfectional stage, the conception of 
   >|purusa is vanquished. According to their description , citi-
   >|saktir iti. They believe that when one becomes perfect, he 
   >|cannot remain a person. This yoga system is therefore 
   >|abominable because its final conception is impersonal. In 
   >|the beginning, these yogis accept the Supreme Personality 
   >|of Godhead, but they ultimately give up this idea in order 
   >|to become impersonal. They are most unfortunate because 
   >|although they have a personal conception of the Absolute 
   >|Truth, they neglect to render devotional service to the 
   >|Lord and thus fall down again into the material world. As 
   >|mentioned above, this idea is supported by Srimad-
   >|Bhagavatam 10.2.32 :  Aruhya krcchrena param padam tatah 
   >|patanty adho 'nadrta-yusmad-anghrayah . Due to neglecting 
   >|the lotus feet of the Lord, these yogis again fall down 
   >|into the material existence (patanty adhah). Consequently 
   >|this path of yoga is more abominable than the 
   >|impersonalists' path. This conclusion is also supported by 
   >|Lord Kapiladeva in the following verse from Srimad-
   >|Bhagavatam (3.29.13).
2810|Madhya 6.270
2811|TEXT 270
2812|TEXT
2813|salokya-sarsti-samipya-
2814|sarupyaikatvam apy uta
2815|diyamanam na grhnanti
2816|vina mat-sevanam janah
2817|SYNONYMS
2818|salokya-the liberation of living in the same planet as the 
   >|Lord; sarsti-to have opulence exactly like that of the Lord;
   >| samipya-to associate always with the Lord; sarupya-to 
   >|achieve a body like that of the Lord; ekatvam-to merge into 
   >|the body of the Lord; api-although; uta-it is said; 
   >|diyamanam-being offered; na-not; grhnanti-do accept; vina-
   >|without; mat-My; sevanam-service; janah-the pure devotees.
2819|TRANSLATION
2820|Sarvabhauma Bhattacarya concluded, "'Even though he is 
   >|offered all kinds of liberation, the pure devotee does not 
   >|accept them. He is fully satisfied engaging in the service 
   >|of the Lord.' "
2821|Madhya 6.271
2822|TEXT 271
2823|TEXT
2824|prabhu kahe,-'mukti-pade'ra ara artha haya
2825|mukti-pada-sabde 'saksat isvara' kahaya
2826|SYNONYMS
2827|prabhu kahe-the Lord said; mukti-padera-of the term mukti-
   >|pade; ara-another; artha-meaning; haya-there is; mukti-pada-
   >|sabde-by the word mukti-pada; saksat-directly; isvara-the 
   >|Supreme Personality of Godhead; kahaya-is said.
2828|TRANSLATION
2829|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "The word 'mukti-pade'
   >| has another meaning. 'Mukti-pada ' directly refers to the 
   >|Supreme Personality of Godhead.
2830|Madhya 6.272
2831|TEXT 272
2832|TEXT
2833|mukti pade yanra, sei 'mukti-pada' haya
2834|kimva navama padartha 'muktira' samasraya
2835|SYNONYMS
2836|mukti-liberation; pade-at the lotus feet; yanra-of whom; 
   >|sei-such a person; mukti-pada haya-is known as mukti-pada; 
   >|kimva-or; navama-ninth; pada-artha-subject matter; muktira-
   >|of liberation; samasraya-shelter.
2837|TRANSLATION
2838|"All kinds of liberation exist under the feet of the 
   >|Supreme Personality of Godhead; therefore He is known as 
   >|mukti-pada. According to another meaning, mukti is the 
   >|ninth subject, and the Supreme Personality of Godhead is 
   >|the shelter of liberation.
2839|PURPORT
2840|Lord Sri Krsna is also known as Mukunda, or He who gives 
   >|transcendental bliss by offering all kinds of mukti. Srimad-
   >|Bhagavatam is divided into twelve cantos, and in the Ninth 
   >|Canto different kinds of mukti are described. But the Tenth 
   >|Canto is the actual center of all discussions of mukti 
   >|because the Personality of Godhead Sri Krsna, who is the 
   >|tenth subject discussed in Srimad-Bhagavatam, is the 
   >|exclusive subject of the Tenth Canto. Since all types of 
   >|muktis reside at the lotus feet of Sri Krsna, He may be 
   >|called mukti-pada.
2841|Madhya 6.273
2842|TEXT 273
2843|TEXT
2844|dui-arthe 'krsna' kahi, kene patha phiri
2845|sarvabhauma kahe,-o-patha kahite na pari
2846|SYNONYMS
2847|dui-arthe-by two interpretations; krsna-Lord Sri Krsna; 
   >|kahi-I accept; kene-why; patha-reading; phiri-changing; 
   >|sarvabhauma kahe-Sarvabhauma replied; o-patha-such a 
   >|reading; kahite-to say; na-not; pari-am able.
2848|TRANSLATION
2849|"Since I can understand Krsna according to these two 
   >|meanings," Caitanya Mahaprabhu said, "what point is there 
   >|in changing the verse?"
   >|
2850|Sarvabhauma Bhattacarya replied, "I was not able to give 
   >|that reading to the verse.
2851|Madhya 6.274
2852|TEXT 274
2853|TEXT
2854|yadyapi tomara artha ei sabde kaya
2855|tathapi 'aslisya-dose' kahana na yaya
2856|SYNONYMS
2857|yadyapi-although; tomara-Your; artha-meaning; ei-this; 
   >|sabde-by the word; kaya-is said; tathapi-still; aslisya-
   >|dose-by the fault of ambiguity; kahana-to say; na-not; yaya-
   >|possible.
2858|TRANSLATION
2859|"Although Your explanation is correct, it should not be 
   >|used, because there is ambiguity in the word 'mukti-pada.'
2860|Madhya 6.275
2861|TEXT 275
2862|TEXT
2863|yadyapi 'mukti'-sabdera haya panca vrtti
2864|rudhi-vrttye kahe tabu 'sayujye' pratiti
2865|SYNONYMS
2866|yadyapi-although; mukti-sabdera-of the word  
   >|mukti; haya-there are; panca vrtti-five meanings; rudhi-
   >|vrttye-by the chief or direct meaning; kahe-it says; tabu-
   >|still; sayujye-to become one with the Supreme; pratiti-the 
   >|conception.
2867|TRANSLATION
2868|"The word 'mukti' refers to five kinds of liberation. 
   >|But its direct meaning  usually conveys the idea of 
   >|becoming one with the Lord.
2869|Madhya 6.276
2870|TEXT 276
2871|TEXT
2872|mukti-sabda kahite mane haya ghrna-trasa
2873|bhakti-sabda kahite mane haya ta' ullasa
2874|SYNONYMS
2875|mukti-sabda-the word mukti; kahite-by pronouncing; mane-in 
   >|the mind; haya-there is; ghrna-hatred; trasa-and fear; 
   >|bhakti-sabda-the word bhakti; kahite-to speak; mane-in the 
   >|mind; haya-there is; ta'-indeed; ullasa-transcendental joy.
2876|TRANSLATION
2877|"The very sound of the word 'mukti' immediately induces 
   >|hate and fear, but when we say the word 'bhakti,' we 
   >|naturally feel transcendental bliss within the mind."
2878|Madhya 6.277
2879|TEXT 277
2880|TEXT
2881|suniya hasena prabhu anandita-mane
2882|bhattacarya kaila prabhu drdha alingane
2883|SYNONYMS
2884|suniya-hearing this explanation; hasena-laughs; prabhu-Sri 
   >|Caitanya Mahaprabhu; anandita-mane-with great pleasure in 
   >|His mind; bhattacarya-unto Sarvabhauma Bhattacarya; kaila-
   >|did; prabhu-the Lord; drdha-firm; alingane-embracing.
2885|TRANSLATION
2886|Upon hearing this explanation, the Lord began to laugh and, 
   >|with great pleasure, immediately embraced Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya very firmly.
2887|Madhya 6.278
2888|TEXT 278
2889|TEXT
2890|yei bhattacarya pade padaya mayavade
2891|tanra aiche vakya sphure caitanya-prasade
2892|SYNONYMS
2893|yei-that; bhattacarya-Sarvabhauma Bhattacarya; pade-reads; 
   >|padaya-teaches; mayavade-the philosophy of Mayavada 
   >|impersonalism; tanra-his; aiche-such; vakya-explanation; 
   >|sphure-manifested; caitanya-prasade-by the mercy of Lord 
   >|Sri Caitanya Mahaprabhu.
2894|TRANSLATION
2895|Indeed, that very person who had  been accustomed to 
   >|reading and teaching Mayavada philosophy was now even 
   >|hating the word "mukti." This was possible only by the 
   >|mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu.
2896|Madhya 6.279
2897|TEXT 279
2898|TEXT
2899|lohake yavat sparsi' hema nahi kare
2900|tavat sparsa-mani keha cinite na pare
2901|SYNONYMS
2902|lohake-iron; yavat-as long as; sparsi'-touching; hema-gold; 
   >|nahi-not; kare-transforms; tavat-until then; sparsa-mani-
   >|the touchstone; keha-someone; cinite-to recognize; na-not; 
   >|pare-is able.
2903|TRANSLATION
2904|As long as it does not turn iron into gold by its touch, no 
   >|one can recognize an unknown stone to be a touchstone.
2905|Madhya 6.280
2906|TEXT 280
2907|TEXT
2908|bhattacaryera vaisnavata dekhi' sarva-jana
2909|prabhuke janila-'saksat vrajendra-nandana'
2910|SYNONYMS
2911|bhattacaryera-of Sarvabhauma Bhattacarya; vaisnavata-clear 
   >|understanding of Vaisnava philosophy; dekhi'-seeing; sarva-
   >|jana-all persons; prabhuke-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; 
   >|janila-knew; saksat-directly; vrajendra-nandana-Krsna, the 
   >|son of Maharaja Nanda.
2912|TRANSLATION
2913|Upon seeing transcendental Vaisnavism in Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, everyone could understand that Lord Caitanya 
   >|was none other than Krsna, the son of Nanda Maharaja.
2914|Madhya 6.281
2915|TEXT 281
2916|TEXT
2917|kasi-misra-adi yata nilacala-vasi
2918|sarana la-ila sabe prabhu-pade asi'
2919|SYNONYMS
2920|kasi-misra-Kasi Misra; adi-heading the list; 
   >|yata-all; nilacala-vasi-the residents of Jagannatha Puri; 
   >|sarana-shelter; la-ila-took; sabe-all; prabhu-pade-to the 
   >|lotus feet of the Lord; asi'-coming.
2921|TRANSLATION
2922|After this incident, all the inhabitants of Jagannatha Puri,
   >| headed by Kasi Misra, came to take shelter of the lotus 
   >|feet of the Lord.
2923|Madhya 6.282
2924|TEXT 282
2925|TEXT
2926|sei saba katha age kariba varnana
2927|sarvabhauma kare yaiche prabhura sevana
2928|SYNONYMS
2929|sei saba-all these; katha-narrations; age-later; kariba-I 
   >|shall make; varnana-description; sarvabhauma-Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; kare-does; yaiche-as; prabhura-of the Lord; 
   >|sevana-service.
2930|TRANSLATION
2931|Later I shall describe how Sarvabhauma Bhattacarya always 
   >|engaged in the service of the Lord.
2932|Madhya 6.283
2933|TEXT 283
2934|TEXT
2935|yaiche paripati kare bhiksa-nirvahana
2936|vistariya age taha kariba varnana
2937|SYNONYMS
2938|yaiche-how; paripati-perfectly; kare-does; bhiksa-of 
   >|offering alms; nirvahana-the execution; vistariya-in full 
   >|detail; age-later; taha-that; kariba varnana-I shall 
   >|describe.
2939|TRANSLATION
2940|I shall also describe in full detail how Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya perfectly rendered service to Sri Caitanya 
   >|Mahaprabhu by offering Him alms.
2941|Madhya 6.285
2942|TEXTS 284285
2943|TEXT
2944|ei mahaprabhura lila-sarvabhauma-milana
2945|iha yei sraddha kari' karaye sravana
2946|jnana-karma-pasa haite haya vimocana
2947|acire milaye tanre caitanya-carana
2948|SYNONYMS
2949|ei-this; mahaprabhura-of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; lila-
   >|pastime; sarvabhauma-milana-meeting with Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya; iha-this; yei-anyone who; sraddha-faith; kari'-
   >|having; karaye-does; sravana-hearing; jnana-karma-of 
   >|speculation and fruitive activities; pasa-the net; haite-
   >|from; haya-there is; vimocana-liberation; acire-very soon; 
   >|milaye-meets; tanre-such a devotee; caitanya-carana-the 
   >|lotus feet of Lord Caitanya.
2950|TRANSLATION
2951|If one hears with faith and love these pastimes concerning 
   >|Lord Caitanya Mahaprabhu's meeting with Sarvabhauma 
   >|Bhattacarya, he very soon is freed from the net of 
   >|speculation and fruitive activity and attains the shelter 
   >|of Sri Caitanya Mahaprabhu's lotus feet.
2952|Madhya 6.286
2953|TEXT 286
2954|TEXT
2955|sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
2956|caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
2957|SYNONYMS
2958|sri-rupa-Srila Rupa Gosvami; raghunatha-Srila Raghunatha 
   >|dasa Gosvami; pade-at the lotus feet; yara-whose; asa-
   >|expectation; Caitanya-caritamrta-the book named Caitanya-
   >|caritamrta; kahe-describes; krsnadasa-Srila Krsnadasa 
   >|Kaviraja Gosvami.
2959|TRANSLATION
2960|Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, 
   >|always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri 
   >|Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.
2961|Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-
   >|caritamrta, Madhya-lila, Sixth Chapter, describing the 
   >|liberation of Sarvabhauma Bhattacarya.
2962|
Legend:
Added(5+770)
Deleted(35+553)
Changed(367)
Changed words in changed(297)