1|Antya 11: The Passing of Haridasa Thakura
2|Chapter 11:
3|The Passing of Haridasa Thakura
4|The summary of this chapter is given by Srila Bhaktivinoda
>|Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya as follows. In this
>|chapter it is described how Brahma Haridasa Thakura gave
>|up his body with the consent of Sri Caitanya Mahaprabhu,
>|and how the Lord Himself personally performed the funeral
>|ceremony and carried the body to the sea. He personally
>|entombed the body, covered it with sand and erected a
>|platform on the site. After taking a bath in the sea, He
>|personally begged prasadam of Jagannatha from shopkeepers
>|and distributed prasadam to the assembled devotees.
5|Antya 11.1
6|TEXT 1
7|TEXT
8|d÷±¿÷ ýÃÿõþðñuS îÂS ÆaÂîdIS îÂ= îÂR›¶tRÂ÷A h
9|uS¿¦šî±÷¿ó lijÓ¿îÂSS ¦¤±N‚ LÔÁQ± ddîS lÐ N 1 N
10|namami haridasam tam
11| caitanyam tam ca tat-prabhum
12|samsthitam api yan-murtim
13| svanke krtva nanarta yah
14|SYNONYMS
15|namami-I offer my respectful obeisances; haridasam-unto
>|Haridasa Thakura; tam-him; caitanyam-unto Lord Caitanya;
>|tam-Him; ca-also; tat-prabhum-his master; samsthitam-dead;
>|api-certainly; yat-whose; murtim-bodily form; sva-anke-on
>|His lap; krtva-keeping; nanarta-danced; yah-He who.
16|TRANSLATION
17|Let me offer my respectful obeisances unto Haridasa Thakura
>|and his master, Sri Caitanya Mahaprabhu, who danced with
>|the body of Haridasa Thakura on His lap.
18|Antya 11.2
19|TEXT 2
20|TEXT
21|æÃlþ æÃlþ MÍaÂîdI æÃlþ ðÃlþ±÷lþ h
22|æÃlþ±ÍZî¿›¶lþ ¿dîÂI±dµ¿›¶lþ æÃlþ N 2 N
23|jaya jaya sri-caitanya jaya dayamaya
24|jayadvaita-priya nityananda-priya jaya
25|SYNONYMS
26|jaya jaya-all glories; sri-caitanya-to Lord Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; jaya-all glories; daya-maya-to the most
>|merciful; jaya-all glories; advaita-priya-to the dear
>|master of Advaita Acarya; nityananda-priya-to Sri Caitanya
>|Mahaprabhu, who is very dear to Lord Nityananda; jaya-all
>|glories.
27|TRANSLATION
28|All glories to Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, who is very
>|merciful and who is very dear to Advaita Acarya and Lord
>|Nityananda!
29|Antya 11.3
30|TEXT 3
31|TEXT
32|æÃlþ M¿dõ±Nu«õþ ýÃÿõþðñud±n h
33|æÃlþ áðñsõþ¿›¶lþ ¦¤õþ+ó-›¶±íd±n N 3 N
34|jaya srinivasesvara haridasa-natha
35|jaya gadadhara-priya svarupa-prana-natha
36|SYNONYMS
37|jaya-all glories; srinivasa-isvara-to the master of
>|Srinivasa (Srivasa Thakura); haridasa-natha-the master of
>|Haridasa Thakura; jaya-all glories; gadadhara-priya-to the
>|dear master of Gadadhara; svarupa-prana-natha-the master of
>|the life of Svarupa Damodara.
38|TRANSLATION
39|All glories to the master of Srinivasa Thakura! All glories
>|to the master of Haridasa Thakura! All glories to the dear
>|master of Gadadhara Pandita! All glories to the master of
>|the life of Svarupa Damodara!
40|Antya 11.4
41|TEXT 4
42|TEXT
43|æÃlþ LÁ±úN¿›¶lþ æÃáðñdµ-›¶±Ní«õþ h
44|æÃlþ õþ+ó-ud±îd-õþâRd±Nn«õþ N 4 N
45|jaya kasi-priya jagadananda-pranesvara
46|jaya rupa-sanatana-raghunathesvara
47|SYNONYMS
48|jaya-all glories; kasi-priya-to Lord Sri Caitanya, who is
>|very dear to Kasi Misra; jagadananda-prana-isvara-the Lord
>|of the life of Jagadananda Pandita; jaya-all glories; rupa-
>|sanatana-raghunatha-isvara-to the Lord of Rupa Gosvami,
>|Sanatana Gosvami and Raghunatha dasa Gosvami.
49|TRANSLATION
50|All glories to Lord Sri Caitanya, who is very dear to Kasi
>|Misra! He is the Lord of the life of Jagadananda and the
>|Lord of Rupa Gosvami, Sanatana Gosvami and Raghunatha dasa
>|Gosvami.
51|Antya 11.5
52|TEXT 5
53|TEXT
54|æÃlþ ÎáNõþNðÃýÃà LÔÁøž ¦¤lþS tÂáõ±dA h
55|LÔÁó± LÁ¿õþ' ÎðÃýÃÃ' ›¶tRÂ, ¿dæÃ-óðÃ-ðñd N 5 N
56|jaya gaura-deha krsna svayam bhagavan
57|krpa kari' deha' prabhu, nija-pada-dana
58|SYNONYMS
59|jaya-all glories; gaura-deha-to the transcendental body of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu; krsna-Lord Krsna; svayam-
>|personally; bhagavan-the Supreme Personality of Godhead;
>|krpa kari'-being merciful; deha'-please give; prabhu-my
>|Lord; nija-pada-dana-shelter at Your lotus feet.
60|TRANSLATION
61|All glories to the transcendental form of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu, who is Krsna Himself, the Supreme Personality
>|of Godhead! My dear Lord, kindly give me shelter at Your
>|lotus feet by Your causeless mercy.
62|Antya 11.6
63|TEXT 6
64|TEXT
65|æÃlþ ¿dîÂI±dµaÂf æÃlþ ÆaÂîÂNdIõþ ›¶±í h
66|Îî±÷±õþ aÂõþí±õþ¿õNµ t¿Mà ÎðÃýÃÃ' ðñd N 6 N
67|jaya nityananda-candra jaya caitanyera prana
68|tomara caranaravinde bhakti deha' dana
69|SYNONYMS
70|jaya-all glories; nityananda-candra-to Lord Nityananda
>|Prabhu; jaya-all glories; caitanyera prana-to the life and
>|soul of Sri Caitanya Mahaprabhu; tomara carana-aravinde-at
>|Your lotus feet; bhakti-devotional service; deha'-please
>|give; dana-the gift.
71|TRANSLATION
72|All glories to Lord Nityananda, who is the life and soul of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu! My dear Lord, kindly give me
>|engagement in devotional service at Your lotus feet.
73|Antya 11.7
74|TEXT 7
75|TEXT
76|æÃlþ æÃlþ±ÍZîÂaÂf ÆaÂîÂNdIõþ Õ±lS h
77|¦¤aÂõþNí t¿Mà ÎðÃýÃÃ' æÃlþ±ÍZî±a±lS N 7 N
78|jaya jayadvaita-candra caitanyera arya
79|sva-carane bhakti deha' jayadvaitacarya
80|SYNONYMS
81|jaya jaya-all glories; advaita-candra-to Advaita Acarya;
>|caitanyera arya-respected by the Lord; sva-carane-at Your
>|lotus feet; bhakti deha'-please give devotional service;
>|jaya-all glories; advaita-acarya-to Advaita Acarya.
82|TRANSLATION
83|All glories to Advaita Acarya, who is treated by Sri
>|Caitanya Mahaprabhu as superior due to His age and
>|respectability! Please give me engagement in devotional
>|service at Your lotus feet.
84|Antya 11.8
85|TEXT 8
86|TEXT
87|æÃlþ ÎáNõþtÂMÃáí,-ÎáNõþ lD±õþ ›¶±í h
88|uõ tÂMà ¿÷¿h' Î÷±Nõþ t¿Mà ÎðÃýÃÃ' ðñd N 8 N
89|jaya gaura-bhakta-gana,-gaura yanra prana
90|saba bhakta mili' more bhakti deha' dana
91|SYNONYMS
92|jaya-all glories; gaura-bhakta-gana-to the devotees of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; gaura-Lord Caitanya; yanra-of whom;
>|prana-the life and soul; saba-all; bhakta-devotees; mili'-
>|together; more-to me; bhakti-devotional service; deha' dana-
>|kindly give the charity.
93|TRANSLATION
94|All glories to all the devotees of Sri Caitanya Mahaprabhu,
>|for the Lord is their life and soul! All of you, kindly
>|bestow devotional service upon me.
95|Antya 11.9
96|TEXT 9
97|TEXT
98|æÃlþ õþ+ó, ud±îd, æÃNõ, õþâRd±n h
99|õþâRd±n, Îá±ó±h,-rÃlþ Î÷±õþ d±n N 9 N
100|jaya rupa, sanatana, jiva, raghunatha
101|raghunatha, gopala,-chaya mora natha
102|SYNONYMS
103|jaya-all glories; rupa-to Rupa Gosvami; sanatana-Sanatana
>|Gosvami; jiva-Jiva Gosvami; raghunatha-Raghunatha dasa
>|Gosvami; raghunatha-Raghunatha Bhatta Gosvami; gopala-
>|Gopala Bhatta Gosvami; chaya-six; mora-my; natha-lords.
104|TRANSLATION
105|All glories to Rupa Gosvami, Sanatana Gosvami, Jiva Gosvami,
>| Raghunatha dasa Gosvami, Raghunatha Bhatta Gosvami and
>|Gopala Bhatta Gosvami, the six Gosvamis of Vrndavana ! They
>|are all my masters.
106|Antya 11.10
107|TEXT 10
108|TEXT
109|Û-uõ ›¶u±Nðà ¿h¿m ÆaÂîdI-hNh±-&í h
110|ÆlNrà ÆîÂNrà ¿h¿m, LÁ¿õþ Õ±ód ó±õd N 10 N
111|e-saba prasade likhi caitanya-lila-guna
112|yaiche taiche likhi, kari apana pavana
113|SYNONYMS
114|e-saba-of all these; prasade-by the mercy; likhi-I am
>|writing; caitanya-lila guna-the attributes and pastimes of
>|Sri Caitanya Mahaprabhu; yaiche taiche-somehow or other;
>|likhi-I am writing; kari-I do; apana pavana-purifying
>|myself.
115|TRANSLATION
116|I am writing this narration of the pastimes and attributes
>|of the Lord by the mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu and His
>|associates. I do not know how to write properly, but I am
>|purifying myself by writing this description.
117|Antya 11.11
118|TEXT 11
119|TEXT
120|Ûý×ÃÃ÷î ÷ýÃñ›¶tRÂõþ dNh±aÂNh õ±u h
121|uN/ tÂMÃáí hÛž± LÁNîSÂd-¿õh±u N 11 N
122|ei-mata mahaprabhura nilacale vasa
123|sange bhakta-gana lana kirtana-vilasa
124|SYNONYMS
125|ei-mata-in this way; mahaprabhura-of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; nilacale vasa-residence at Jagannatha Puri;
>|sange-along; bhakta-gana lana-taking His devotees; kirtana-
>|vilasa-enjoyment of performance of congregational chanting.
126|TRANSLATION
127|Sri Caitanya Mahaprabhu thus resided at Jagannatha Puri
>|with His personal devotees and enjoyed the congregational
>|chanting of the Hare Krsna maha-mantra.
128|Antya 11.12
129|TEXT 12
130|TEXT
131|¿ðÃNd dÔîÂI-LÁNîSÂd, T«õþ-ðÃõþúd h
132|õþ±NSI õþ±lþ-¦¤õþ+ó-uNd õþu-Õ±¦¤±ðÃd N 12 N
133|dine nrtya-kirtana, isvara-darasana
134|ratrye raya-svarupa-sane rasa-asvadana
135|SYNONYMS
136|dine-during the daytime; nrtya-kirtana-dancing and chanting;
>| isvara darasana-visiting the temple of Lord Jagannatha;
>|ratrye-at night; raya-Ramananda Raya; svarupa-Svarupa
>|Damodara Gosvami; sane-with; rasa-asvadana-tasting the
>|transcendental mellows.
137|TRANSLATION
138|In the daytime Sri Caitanya Mahaprabhu engaged in dancing
>|and chanting and in seeing the temple of Lord Jagannatha.
>|At night, in the company of His most confidential devotees,
>|such as Ramananda Raya and Svarupa Damodara Gosvami, He
>|tasted the nectar of the transcendental mellows of Lord Sri
>|Krsna's pastimes.
139|Antya 11.13
140|TEXT 13
141|TEXT
142|Ûý×ÃÃ÷î ÷ýÃñ›¶tRÂõþ uRNm LÁ±h l±lþ h
143|LÔÁNøžõþ ¿õõþýÃÃ-¿õLÁ±õþ ÕN/ d±d± ýÃÃlþ N 13 N
144|ei-mata mahaprabhura sukhe kala yaya
145|krsnera viraha-vikara ange nana haya
146|SYNONYMS
147|ei-mata-in this way; mahaprabhura-of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; sukhe-in happiness; kala yaya-time passes;
>|krsnera-of Lord Krsna; viraha-from separation; vikara-
>|transformations; ange-on the body; nana-various; haya-there
>|are.
148|TRANSLATION
149|Sri Caitanya Mahaprabhu very happily passed His days in
>|this way at Nilacala, Jagannatha Puri. Feeling separation
>|from Krsna, He exhibited many transcendental symptoms all
>|over His body.
150|Antya 11.14
151|TEXT 14
152|TEXT
153|¿ðÃNd ¿ðÃNd õ±NnÂl ¿õLÁ±õþ, õþ±NSI Õ¿îÂúlþ h
154|¿aÂ(tm)L±, nÂ×NZá, ›¶h±ó±¿ðà lî ú±N¦a LÁlþ N 14 N
155|dine dine bade vikara, ratrye atisaya
156|cinta, udvega, pralapadi yata sastre kaya
157|SYNONYMS
158|dine dine-day after day; bade-increase; vikara-
>|transformations; ratrye atisaya-especially at night; cinta-
>|anxiety; udvega-agitation; pralapa-talking like a madman;
>|adi-and so on; yata-as many as; sastre kaya-are mentioned
>|in the sastras.
159|TRANSLATION
160|Day after day the symptoms increased, and at night they
>|increased even more. All these symptoms, such as
>|transcendental anxiety, agitation and talking like a
>|madman, were present, just as they are described in the
>|sastras.
161|Antya 11.15
162|TEXT 15
163|TEXT
164|¦¤õþ+ó Îá±u±¿Ûž, Õ±õþ õþ±÷±dµ-õþ±lþ h
165|õþ±¿S-¿ðÃNd LÁNõþ ÎðÃD±NýÃà ›¶tRÂõþ uýÃñlþ N 15 N
166|svarupa gosani, ara ramananda-raya
167|ratri-dine kare donhe prabhura sahaya
168|SYNONYMS
169|svarupa gosani-Svarupa Damodara Gosvami; ara-and; ramananda-
>|raya-Ramananda Raya; ratri-dine-day and night; kare-do;
>|donhe-both of them; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|sahaya-help.
170|TRANSLATION
171|Svarupa Damodara Gosvami and Ramananda Raya, the chief
>|assistants in Sri Caitanya Mahaprabhu's pastimes, remained
>|with Him both day and night.
172|Antya 11.16
173|TEXT 16
174|TEXT
175|ÛLÁ¿ðÃd Î᱿õµ ÷ýÃñ›¶u±ðà hÛž± h
176|ýÃÿõþðñNu ¿ðÃNî Îáh± Õ±d¿µî ýÃÃÛž± N 16 N
177|eka-dina govinda maha-prasada lana
178|haridase dite gela anandita hana
179|SYNONYMS
180|eka-dina-one day; govinda-the personal servant of Lord
>|Caitanya Mahaprabhu; maha-prasada lana-taking maha-prasadam;
>| haridase dite-to deliver to Haridasa; gela-went; anandita
>|hana-in great jubilation.
181|TRANSLATION
182|One day Govinda, the personal servant of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu, went in great jubilation to deliver the
>|remnants of Lord Jagannatha's food to Haridasa Thakura.
183|Antya 11.17
184|TEXT 17
185|TEXT
186|ÎðÃNm,-ýÃÿõþð±u ê±LRÁõþ LÁ¿õþlþ±Nrà úlþd h
187|÷µ ÷µ LÁ¿õþNîÂNrà uSmI±-u‚NîSÂd N 17 N
188|dekhe,-haridasa thakura kariyache sayana
189|manda manda kariteche sankhya-sankirtana
190|SYNONYMS
191|dekhe-he saw; haridasa thakura-Haridasa Thakura; kariyache
>|sayana-was lying down; manda manda-very slowly; kariteche-
>|he was doing; sankhya sankirtana-chanting the fixed number
>|of rounds.
192|TRANSLATION
193|When Govinda came to Haridasa, he saw that Haridasa Thakura
>|was lying on his back and chanting his rounds very slowly.
194|Antya 11.18
195|TEXT 18
196|TEXT
197|Î᱿õµ LÁNýÃÃ,–'nÂ×ê ձ¿u' LÁõþýÃà Ît±æÃd' h
198|ýÃÿõþðñu LÁNýÃÃ,–Õ±¿æÃ LÁ¿õþ÷R hã¸âd N 18 N
199|govinda kahe,-'utha asi' karaha bhojana'
200|haridasa kahe,-aji karimu langhana
201|SYNONYMS
202|govinda kahe-Govinda said; utha-please get up; asi'-coming;
>|karaha bhojana-take your prasadam; haridasa kahe-Haridasa
>|replied; aji-today; karimu langhana-I shall observe fasting.
203|TRANSLATION
204|"Please rise and take your maha-prasadam," Govinda said
>|.
205|Haridasa Thakura replied, "Today I shall observe fasting.
206|Antya 11.19
207|TEXT 19
208|TEXT
209|uSmI±-LÁNîSÂd óÓNõþ d±¿ýÃÃ, ÎLÁ÷Nî m±ý×ÃÃõ·
210|÷ýÃñ›¶u±ðà ձ¿dlþ±rÃ, ÎLÁ÷Nî nÂ×Nó¿ŽÂõ·" 19 N
211|sankhya-kirtana pure nahi, ke-mate khaiba?
212|maha-prasada aniyacha, ke-mate upeksiba?
213|SYNONYMS
214|sankhya-kirtana-the fixed amount of chanting; pure nahi-is
>|not complete; ke-mate khaiba-how shall I eat; maha-prasada
>|aniyacha-you have brought the maha-prasadam; ke-mate
>|upeksiba-how shall I neglect.
215|TRANSLATION
216|"I have not finished chanting my regular number of rounds.
>|How, then, can I eat? But you have brought maha-prasadam,
>|and how can I neglect it?"
217|Antya 11.20
218|TEXT 20
219|TEXT
220|Ûî õ¿h' ÷ýÃñ›¶u±ðà LÁ¿õþh± õµd h
221|ÛLÁ õþ= hÛž± î±õþ LÁ¿õþh± tÂŽÂí N 20 N
222|eta bali' maha-prasada karila vandana
223|eka ranca lana tara karila bhaksana
224|SYNONYMS
225|eta bali'-saying this; maha-prasada-to the maha-prasadam;
>|karila vandana-he offered respect; eka ranca-one fractional
>|part; lana-taking; tara karila bhaksana-ate it.
226|TRANSLATION
227|Saying this, he offered prayers to the maha-prasadam, took
>|a little portion, and ate it.
228|PURPORT
229|Maha-prasadam is nondifferent from Krsna. Therefore,
>|instead of eating maha- prasadam, one should honor it. It
>|is said here, karila vandana, "he offered prayers." When
>|taking maha- prasadam, one should not consider the food
>|ordinary preparations. Prasada means favor. One should
>|consider maha- prasadam a favor of Krsna. As stated by
>|Srila Bhaktivinoda Thakura, krsna bada dayamaya karibare
>|jihva jaya svaprasada-anna dila bhai. Krsna is very kind.
>|In this material world we are all very much attached to
>|tasting various types of food. Therefore, Krsna eats many
>|nice varieties of food and offers the food back to the
>|devotees, so that not only are one's demands for various
>|tastes satisfied, but by eating prasadam one makes
>|advancement in spiritual life. Therefore, we should never
>|consider ordinary food on an equal level with maha-
>|prasadam.
230|Antya 11.21
231|TEXT 21
232|TEXT
233|Õ±õþ ¿ðÃd ÷ýÃñ›¶tR îD±õþ 걿۞ Õ±ý×ÃÃh± h
234|uR¦š ýÃÃÝ, ýÃÿõþðñu-õ¿h' îD±Nõþ óR¿rh± N 21 N
235|ara dina mahaprabhu tanra thani aila
236|sustha hao, haridasa-bali' tanre puchila
237|SYNONYMS
238|ara dina-the next day; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|tanra thani-to his place; aila-came; sustha hao-are
>|you all right; haridasa-O Haridasa; bali'-saying; tanre-
>|unto him; puchila-inquired.
239|TRANSLATION
240|The next day, Sri Caitanya Mahaprabhu went to Haridasa's
>|place and inquired from him, "Haridasa, are you well?"
241|Antya 11.22
242|TEXT 22
243|TEXT
244|d÷¦¨±õþ LÁ¿õþ' ÎîÂDNýÃñ ÆLÁh± ¿dNõðÃd h
245|úõþNõþ uR¦š ýÃÃlþ Î÷±õþ, ÕuR¦š õR¿X-÷d N 22 N
246|namaskara kari' tenho kaila nivedana
247|sarira sustha haya mora, asustha buddhi-mana
248|SYNONYMS
249|namaskara kari'-after offering obeisances; tenho-he,
>|Haridasa Thakura; kaila nivedana-submitted; sarira-body;
>|sustha -all right; haya-is; mora-my; asustha-not in a
>|healthy condition; buddhi-mana-my mind and intelligence.
250|TRANSLATION
251|Haridasa offered his obeisances to the Lord and replied, "
>|My body is all right, but my mind and intelligence are not
>|well."
252|Antya 11.23
253|TEXT 23
254|TEXT
255|›¶tR LÁNýÃÃ,–'ÎLÁ±dA õI±¿s, LÁýÃà îÂ' ¿díSlþ ·'
256|ÎîDÂNýÃñ LÁNýÃÃ,–'uSmI±-LÁNîSÂd d± óÓõþlþ' N 23 N
257|prabhu kahe,-'kon vyadhi, kaha ta' nirnaya?'
258|tenho kahe,-'sankhya-kirtana na puraya'
259|SYNONYMS
260|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; kon vyadhi-what
>|disease; kaha ta' nirnaya-can you ascertain; tenho kahe-he
>|said; sankhya-kirtana-fixed amount of chanting; na puraya-
>|has not become complete.
261|TRANSLATION
262|Sri Caitanya Mahaprabhu further inquired from Haridasa, "
>|Can you ascertain what your disease is?"
>|
263|Haridasa Thakura replied, "My disease is that I cannot
>|complete my rounds."
264|PURPORT
265|If one cannot complete the fixed number of rounds he is
>|assigned, he should be considered to be in a diseased
>|condition of spiritual life. Srila Haridasa Thakura is
>|called namacarya. Of course, we cannot imitate Haridasa
>|Thakura, but everyone must chant a prescribed number of
>|rounds. In our Krsna consciousness movement we have fixed
>|sixteen rounds as the minimum so that the Westerners will
>|not feel burdened. These sixteen rounds must be chanted,
>|and chanted loudly, so that one can hear himself and others.
266|Antya 11.24
267|TEXT 24
268|TEXT
269|›¶tR LÁNýÃÃ,–"õÔX ýÃÃý×ÃÃh± 'uSmI±' ÕŠ LÁõþ h
270|¿uX-ÎðÃýÃà îR¿÷, u±sNd Õ±¢¶ýÃà ÎLÁNd LÁõþ· 24 N
271|prabhu kahe,-"vrddha ha-ila 'sankhya' alpa kara
272|siddha-deha tumi, sadhane agraha kene kara?
273|SYNONYMS
274|prabhu kahe-Lord Sri Caitanya Mahaprabhu said; vrddha ha-
>|ila-you have become old; sankhya alpa kara-reduce your
>|number; siddha-deha tumi-you are already liberated; sadhane-
>|in the regulative principles; agraha kene kara-why are you
>|eager.
275|TRANSLATION
276|"Now that you have become old," the Lord said, "you may
>|reduce the number of rounds you chant daily. You are
>|already liberated, and therefore you need not follow the
>|regulative principles very strictly.
277|PURPORT
278|Unless one has come to the platform of spontaneous love of
>|God, he must follow the regulative principles. Thakura
>|Haridasa was the living example of how to follow the
>|regulative principles. Similarly, Raghunatha dasa Gosvami
>|was also such a living example. In the Sad-gosvamy-astaka
>|it is stated, sankhya-purvaka-nama-gana-natibhih
>|kalavasani-krtau. The Gosvamis, especially Raghunatha
>|dasa Gosvami, strictly followed all the regulative
>|principles. The first regulative principle is that one must
>|chant the Hare Krsna maha-mantra loudly enough so that he
>|can hear himself, and one must vow to chant a fixed number
>|of rounds. Not only was Raghunatha dasa Gosvami chanting a
>|fixed number of rounds, but he had also taken a vow to bow
>|down many times and offer obeisances to the Lord.
279|Antya 11.25
280|TEXT 25
281|TEXT
282|Îh±LÁ ¿d(tm)¦±¿õþNî Ûý×Ãà Îî±÷±õþ 'Õõî±õþ' h
283|d±N÷õþ ÷¿ýÃÃ÷± Îh±NLÁ LÁ¿õþh± ›¶a±õþ N 25 N
284|loka nistarite ei tomara 'avatara'
285|namera mahima loke karila pracara
286|SYNONYMS
287|loka nistarite-to deliver the people in general; ei-this;
>|tomara avatara-your incarnation; namera mahima-the glories
>|of the holy name; loke-in this world; karila pracara-you
>|have preached.
288|TRANSLATION
289|"Your role in this incarnation is to deliver the people in
>|general. You have sufficiently preached the glories of the
>|holy name in this world."
290|PURPORT
291|Haridasa Thakura is known as namacarya because it is he who
>|preached the glories of chanting hari-nama, the holy name
>|of God. By using the words tomara avatara ("your
>|incarnation"), Sri Caitanya Mahaprabhu confirms that
>|Haridasa Thakura is the incarnation of Lord Brahma. Srila
>|Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura says that advanced
>|devotees help the Supreme Personality of Godhead in His
>|mission and that such devotees or personal associates
>|incarnate by the will of the Supreme Lord. The Supreme Lord
>|incarnates by His own will, and, by His will, competent
>|devotees also incarnate to help Him in His mission.
>|Haridasa Thakura is thus the incarnation of Lord Brahma,
>|and other devotees are likewise incarnations who help in
>|the prosecution of the Lord's mission.
292|Antya 11.26
293|TEXT 26
294|TEXT
295|ÛNõ ÕŠ uSmI± LÁ¿õþ' LÁõþ u‚NîSÂd h"
296|ýÃÿõþðñu LÁNýÃÃ,–"qd Î÷±õþ uîÂI ¿dNõðÃd N 26 N
297|ebe alpa sankhya kari' kara sankirtana"
298|haridasa kahe,-"suna mora satya nivedana
299|SYNONYMS
300|ebe-now; alpa sankhya-a reduced amount of chanting; kari'-
>|doing; kara sankirtana-chant the Hare Krsna maha-mantra;
>|haridasa kahe-Haridasa Thakura replied; suna-kindly hear;
>|mora-my; satya-real; nivedana-submission.
301|TRANSLATION
302|The Lord concluded, "Now, therefore, please reduce the
>|fixed number of times you chant the Hare Krsna maha-mantra."
>|
303|Haridasa Thakura replied, "Kindly hear my real plea.
304|Antya 11.27
305|TEXT 27
306|TEXT
307|ýÃÃNd-æÃ±¿î æÃij Î÷±õþ ¿dµI-LÁNhõõþ h
308|ýÃÃNdLÁN÷S õþî ÷R¿Ûž Õs÷ ó±÷õþ N 27 N
309|hina-jati janma mora nindya-kalevara
310|hina-karme rata muni adhama pamara
311|SYNONYMS
312|hina-jati-in a low family; janma mora-my birth; nindya-
>|abominable; kalevara-body; hina-karme-in low activities;
>|rata muni-I am fully engaged; adhama-the lowest of men;
>|pamara-most condemned.
313|TRANSLATION
314|"I was born in an inferior family, and my body is most
>|abominable. I always engage in low work. Therefore, I am
>|the lowest, most condemned of men.
315|Antya 11.28
316|TEXT 28
317|TEXT
318|ÕðÔÃúI, Õ¦óÔúI Î÷±Nõþ Õ/NLÁ±õþ ÆLÁh± h
319|ÎõþNõþõ ýÃÃý×ÃÃNî LÁ±¿nÂl' Î÷±Nõþ ÆõLRÁNF aÂnÂl±ý×ÃÃh± N
>|28 N
320|adrsya, asprsya more angikara kaila
321|raurava ha-ite kadi' more vaikunthe cadaila
322|SYNONYMS
323|adrsya-unseeable; asprsya-untouchable; more-me; angikara
>|kaila-You have accepted; raurava ha-ite-from a hellish
>|condition; kadi'-taking away; more-me; vaikunthe cadaila-
>|have raised to the Vaikuntha platform.
324|TRANSLATION
325|"I am unseeable and untouchable, but You have accepted me
>|as Your servant. This means that You have delivered me from
>|a hellish condition and raised me to the Vaikuntha platform.
326|Antya 11.29
327|TEXT 29
328|TEXT
329|¦¤îÂLa T«õþ îR¿÷ ýÃÃÝ ý×ÃÃ26ñ÷lþ h
330|æÃáR d±a±Ý, l±Nõþ ÆlNrà ý×ÃÃ26ñ ýÃÃlþ N 29 N
331|svatantra isvara tumi hao icchamaya
332|jagat nacao, yare yaiche iccha haya
333|SYNONYMS
334|svatantra-fully independent; isvara-Supreme Personality of
>|Godhead; tumi-You; hao-are; iccha-maya-free to act
>|according to Your desire; jagat-the world; nacao-You are
>|causing to dance; yare-which; yaiche-as; iccha haya-You
>|like.
335|TRANSLATION
336|"My dear Lord, You are the fully independent Personality of
>|Godhead. You act by Your own free will. You cause the whole
>|world to dance and act as You like.
337|Antya 11.30
338|TEXT 30
339|TEXT
340|ÕNdLÁ d±a±ý×ÃÃh± Î÷±Nõþ ›¶u±ðà LÁ¿õþlþ± h
341|¿õN›¶õþ |±Xó±S m±ý×ÃÃdR 'Î¥¡26Ã' ýÃÃÛž± N 30 N
342|aneka nacaila more prasada kariya
343|viprera sraddha-patra khainu 'mleccha' hana
344|SYNONYMS
345|aneka-in many ways; nacaila-You have made dance; more-me;
>|prasada kariya-by Your mercy; viprera-of the brahmanas;
>|sraddha-patra-the dish of the sraddha ceremony; khainu-I
>|have eaten; mleccha hana-although born in a family of
>|meat-eaters.
346|TRANSLATION
347|"My dear Lord, by Your mercy You have made me dance in many
>|ways. For example, I was offered the sraddha-patra, which
>|should have been offered to first-class brahmanas. I ate
>|from it even though I was born in a family of meat-
>|eaters.
348|PURPORT
349|Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura, in his Anubhasya,
>|quotes from the Visnu-smrti in reference to the sraddha-
>|patra.
350|brahmanapasada hy ete kathitah pankti-dusakah
351|etan vivarjayed yatnat sraddha- karmani panditah
352|According to this verse, if one is born in a
>|brahmana family but does not behave according to
>|brahminical standards, he should not be offered the sraddha-
>|patra, which is prasadam offered to the forefathers.
>|Advaita Acarya offered the sraddha-patra to Haridasa
>|Thakura, not to a brahmana who had been born in a brahmana
>|family. Although Haridasa Thakura was born in the family of
>|meat-eaters, because he was an advanced devotee he was
>|shown more respect than a first-class brahmana.
353|Antya 11.31
354|TEXT 31
355|TEXT
356|ÛLÁ õ±>± ýÃÃlþ Î÷±õþ õU ¿ðÃd ÆýÃÃNî h
357|hNh± u¥¤¿õþNõ îR¿÷,-hlþ Î÷±õþ ¿aÂNMÃà N 31 N
358|eka vancha haya mora bahu dina haite
359|lila samvaribe tumi-laya mora citte
360|SYNONYMS
361|eka vancha-one desire; haya-is; mora-my; bahu dina-a very
>|long time; haite-since; lila-Your activities; samvaribe
>|tumi-You will close; laya mora citte-I am thinking.
362|TRANSLATION
363|"I have had one desire for a very long time. I think that
>|quite soon, my Lord, You will bring to a close Your
>|pastimes within this material world.
364|Antya 11.32
365|TEXT 32
366|TEXT
367|Îuý×Ãà hNh± ›¶tR Î÷±Nõþ LÁtR d± ÎðÃm±ý×ÃÃõ± h
368|Õ±ód±õþ Õ±Ná Î÷±õþ úõþNõþ ó±¿nÂlõ± N 32 N
369|sei lila prabhu more kabhu na dekhaiba
370|apanara age mora sarira padiba
371|SYNONYMS
372|sei lila-that pastime; prabhu-my Lord; more-unto me; kabhu-
>|ever; na dekhaiba-do not show; apanara age-before You; mora
>|sarira-my body; padiba-let fall down.
373|TRANSLATION
374|"I wish that You not show me this closing chapter of Your
>|pastimes. Before that time comes, kindly let my body fall
>|down in Your presence.
375|Antya 11.33
376|TEXT 33
377|TEXT
378|ý+ðÃNlþ s¿õþ÷R Îî±÷±õþ LÁ÷h aÂõþí h
379|dlþNd Îðÿm÷R Îî±÷±õþ aÂD±ðà õðÃd N 33 N
380|hrdaye dharimu tomara kamala carana
381|nayane dekhimu tomara canda vadana
382|SYNONYMS
383|hrdaye-upon my heart; dharimu-I shall catch; tomara-Your;
>|kamala carana-lotuslike feet; nayane-with my eyes; dekhimu-
>|I shall see; tomara-Your; canda vadana-face like the moon.
384|TRANSLATION
385|"I wish to catch Your lotuslike feet upon my heart and see
>|Your moonlike face.
386|Antya 11.34
387|TEXT 34
388|TEXT
389|¿æÃý3Ãñlþ nÂ×2a±¿õþ÷R Îî±÷±õþ 'LÔÁøžÍaÂîdI'-d±÷ h
390|Ûý×ÃÃ÷î Î÷±õþ ý×ÃÃ26ñ,-rñ¿nÂl÷R óõþ±í N 34 N
391|jihvaya uccarimu tomara 'krsna-caitanya'-nama
392|ei-mata mora iccha,-chadimu parana
393|SYNONYMS
394|jihvaya-with my tongue; uccarimu-I shall chant; tomara-Your;
>| krsna-caitanya-nama-holy name of Lord Krsna Caitanya; ei-
>|mata-in this way; mora iccha-my desire; chadimu parana-I
>|shall give up life.
395|TRANSLATION
396|"With my tongue I shall chant Your holy name, 'Sri Krsna
>|Caitanya!' That is my desire. Kindly let me give up my body
>|in this way.
397|Antya 11.35
398|TEXT 35
399|TEXT
400|Î÷±õþ Ûý×Ãà ý×ÃÃ26ñ l¿ðà Îî±÷±õþ ›¶u±Nðà ýÃÃlþ h
401|Ûý×Ãà ¿dNõðÃd Î÷±õþ LÁõþ, ðÃlþ±÷lþ N 35 N
402|mora ei iccha yadi tomara prasade haya
403|ei nivedana mora kara, dayamaya
404|SYNONYMS
405|mora-my; ei-this; iccha-desire; yadi-if; tomara prasade-by
>|Your mercy; haya-is; ei nivedana-this submission; mora-my;
>|kara-just do; daya-maya-O merciful one.
406|TRANSLATION
407|"O most merciful Lord, if by Your mercy it is possible,
>|kindly grant my desire.
408|Antya 11.36
409|TEXT 36
410|TEXT
411|Ûý×Ãà dNa ÎðÃýÃà Î÷±õþ ónlÂRLÁ îÂõ Õ±Ná h
412|Ûý×Ãà õ±>±-¿u¿X Î÷±õþ Îî±÷±NîÂý×Ãà h±Ná N" 36 N
413|ei nica deha mora paduka tava age
414|ei vancha-siddhi mora tomatei lage"
415|SYNONYMS
416|ei-this; nica-lowborn; deha-body; mora-my; paduka-let it
>|fall down; tava age-in front of You; ei-this; vancha-siddhi-
>|perfection of desire; mora-my; tomatei-by You; lage-can
>|become possible.
417|TRANSLATION
418|"Let this lowborn body fall down before You. You can make
>|possible this perfection of all my desires."
419|Antya 11.37
420|TEXT 37
421|TEXT
422|›¶tR LÁNýÃÃ,–"ýÃÿõþðñu, Îl îR¿÷ ÷±¿áNõ h
423|LÔÁøž LÔÁó±÷lþ î±ýÃñ ÕõúI LÁ¿õþNõ N 37 N
424|prabhu kahe,-"haridasa, ye tumi magibe
425|krsna krpamaya taha avasya karibe
426|SYNONYMS
427|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu replied; haridasa-My
>|dear Haridasa; ye-whatever; tumi-you; magibe-request; krsna-
>|Lord Krsna; krpa-maya-all-merciful; taha-that; avasya-
>|certainly; karibe-will execute.
428|TRANSLATION
429|Sri Caitanya Mahaprabhu said, "My dear Haridasa, Krsna is
>|so merciful that He must execute whatever you want.
430|Antya 11.38
431|TEXT 38
432|TEXT
433|¿LÁc Õ±÷±õþ Îl ¿LÁrRà uRm, uõ Îî±÷± hÛž± h
434|Îî±÷±õþ Îl±áI dNýÃÃ,-l±Nõ Õ±÷±Nõþ rñ¿nÂllþ± N" 38 N
435|kintu amara ye kichu sukha, saba toma lana
436|tomara yogya nahe,-yabe amare chadiya"
437|SYNONYMS
438|kintu-but; amara-My; ye-whatever; kichu-any; sukha-
>|happiness; saba-all; toma lana-because of your association;
>|tomara-for you; yogya nahe-it is not fit; yabe-you will go
>|away; amare chadiya-leaving Me behind.
439|TRANSLATION
440|"But whatever happiness is Mine is all due to your
>|association. It is not fitting for you to go away and leave
>|Me behind."
441|Antya 11.39
442|TEXT 39
443|TEXT
444|aÂõþNí s¿õþ' LÁNýÃà ýÃÿõþðñu,-"d± LÁ¿õþýÃà '÷±lþ±' h
445|ÕõúI Î÷±-ÕsN÷, ›¶tRÂ, LÁõþ Ûý×Ãà 'ðÃlþ±' N 39 N
446|carane dhari' kahe haridasa,-"na kariha 'maya'
447|avasya mo-adhame, prabhu, kara ei 'daya'
448|SYNONYMS
449|carane-the lotus feet; dhari'-catching; kahe-said; haridasa-
>|Haridasa Thakura; na kariha maya-do not create an illusion;
>|avasya-certainly; mo-adhame-unto me, who am so fallen;
>|prabhu-my Lord; kara ei daya-show this mercy.
450|TRANSLATION
451|Catching the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu,
>|Haridasa Thakura said, "My Lord, do not create an illusion!
>|Although I am so fallen, You must certainly show me this
>|mercy!
452|Antya 11.40
453|TEXT 40
454|TEXT
455|Î÷±õþ ¿úNõþ±÷¿í LÁî LÁî ÷ýÃñúlþ h
456|Îî±÷±õþ hNh±õþ uýÃñlþ ÎLÁ±¿iÂtÂMà ýÃÃlþ N 40 N
457|mora siromani kata kata mahasaya
458|tomara lilara sahaya koti-bhakta haya
459|SYNONYMS
460|mora-my; siromani-crown jewels; kata kata-many, many;
>|mahasaya-great persons; tomara lilara-in Your pastimes;
>|sahaya-helpers; koti-bhakta-millions of devotees; haya-
>|there are.
461|TRANSLATION
462|"My Lord, there are many respectable personalities,
>|millions of devotees, who are fit to sit on my head. They
>|are all helpful in Your pastimes.
463|Antya 11.41
464|TEXT 41
465|TEXT
466|Õ±÷±-ÎýÃÃd l¿ðà ÛLÁ LÁNi ÷¿õþ' Îáh h
467|ÛLÁ ¿óóN¿hLÁ± Æ÷Nh óÔTNõþ LÁ±ýÃÃD± ýÃñ¿d ÆýÃÃh· 41 N
468|ama-hena yadi eka kita mari' gela
469|eka pipilika maile prthvira kahan hani haila?
470|SYNONYMS
471|ama-hena-like me; yadi-if; eka-one; kita-insect; mari' gela-
>|dies; eka-one; pipilika-ant; maile-if he dies; prthvira-of
>|the earth; kahan-where; hani haila-is there any loss.
472|TRANSLATION
473|"My Lord, if an insignificant insect like me dies, what is
>|the loss? If an ant dies, where is the loss to the material
>|world?
474|Antya 11.42
475|TEXT 42
476|TEXT
477|'tÂLÁîÂõRuh' ›¶tRÂ, îR¿÷, ÷Rý×Ãà 'tÂMñt±u' h
478|ÕõúI óÓõþ±Nõ, ›¶tRÂ, Î÷±õþ Ûý×Ãà ձú N" 42 N
479|'bhakata-vatsala' prabhu, tumi, mui 'bhaktabhasa'
480|avasya purabe, prabhu, mora ei asa"
481|SYNONYMS
482|bhakata-vatsala-always affectionate to devotees; prabhu-my
>|Lord; tumi-You; mui-I; bhakta-abhasa-an imitation devotee;
>|avasya-certainly; purabe-You will fulfill; prabhu-my Lord;
>|mora-my; ei-this; asa-expectation.
483|TRANSLATION
484|"My Lord, You are always affectionate to Your devotees. I
>|am just an imitation devotee, but nevertheless I wish that
>|You fulfill my desire. That is my expectation."
485|Antya 11.43
486|TEXT 43
487|TEXT
488|÷sI±ý LÁ¿õþNî ›¶tR a¿hh± Õ±óNd h
489|T«õþ Îðÿmlþ± LÁ±¿h ¿ðÃNõd ðÃõþúNd N 43 N
490|madhyahna karite prabhu calila apane
491|isvara dekhiya kali dibena darasane
492|SYNONYMS
493|madhyahna karite-to perform His noon duties; prabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; calila apane-aroused Himself; isvara
>|dekhiya-after visiting Lord Jagannatha; kali-tomorrow;
>|dibena darasane-He would see Haridasa Thakura.
494|TRANSLATION
495|Because He had to perform His noon duties, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu got up to leave, but it was settled that the
>|following day, after He saw Lord Jagannatha, He would
>|return to visit Haridasa Thakura.
496|Antya 11.44
497|TEXT 44
498|TEXT
499|îÂNõ ÷ýÃñ›¶tR îD±Nõþ LÁ¿õþ' Õ±¿h/d h
500|÷sI±ý LÁ¿õþNî u÷RN^ LÁ¿õþh± á÷d N 44 N
501|tabe mahaprabhu tanre kari' alingana
502|madhyahna karite samudre karila gamana
503|SYNONYMS
504|tabe-then; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre-unto
>|him (Haridasa); kari'-doing; alingana-embracing; madhyahna
>|karite-to perform His noon duties; samudre-toward the sea;
>|karila gamana-went.
505|TRANSLATION
506|After embracing him, Sri Caitanya Mahaprabhu left to
>|perform His noon duties and went to the sea to take His
>|bath.
507|Antya 11.45
508|TEXT 45
509|TEXT
510|›¶±îÂÐLÁ±Nh T«õþ Îðÿm' uõ tÂMà hÛž± h
511|ýÃÿõþðñNu ÎðÿmNî ձý×ÃÃh± úNâr LÁ¿õþlþ± N 45 N
512|pratah-kale isvara dekhi' saba bhakta lana
513|haridase dekhite aila sighra kariya
514|SYNONYMS
515|pratah-kale-in the morning; isvara dekhi'-after visiting
>|Lord Jagannatha; saba bhakta-all the devotees; lana-
>|accompanied by; haridase-Haridasa; dekhite-to see; aila-
>|came; sighra kariya-hastily.
516|TRANSLATION
517|The next morning, after visiting the Jagannatha temple, Sri
>|Caitanya Mahaprabhu, accompanied by all His devotees,
>|went hastily to see Haridasa Thakura.
518|Antya 11.46
519|TEXT 46
520|TEXT
521|ýÃÿõþÃÃðÃñNuõþ Õ±Ná Õ±¿u' ¿ðÃh± ðÃõþúd h
522|ýÃÿõþðñu õ¿µh± ›¶tRÂõþ Õ±õþ Æõøžõ-aÂõþí N 46 N
523|haridasera age asi' dila darasana
524|haridasa vandila prabhura ara vaisnava-carana
525|SYNONYMS
526|haridasera-of Haridasa Thakura; age-in front; asi'-coming;
>|dila darasana-gave His audience; haridasa-Haridasa Thakura;
>|vandila-offered respect; prabhura-of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; ara-and; vaisnava-of the Vaisnavas; carana-unto
>|the lotus feet.
527|TRANSLATION
528|Sri Caitanya Mahaprabhu and the devotees came before
>|Haridasa Thakura, who offered his respects to the lotus
>|feet of Sri Caitanya Mahaprabhu and all the Vaisnavas.
529|Antya 11.47
530|TEXT 47
531|TEXT
532|›¶tR LÁNýÃÃ,–'ýÃÿõþðñu, LÁýÃà u÷±a±õþ' h
533|ýÃÿõþðñu LÁNýÃÃ,–'›¶tRÂ, Îl LÔÁó± Îî±÷±õþ' N 47 N
534|prabhu kahe,-'haridasa, kaha samacara'
535|haridasa kahe,-'prabhu, ye krpa tomara'
536|SYNONYMS
537|prabhu kahe-Sri Caitanya Mahaprabhu said; haridasa-My dear
>|Haridasa; kaha samacara-what is the news; haridasa kahe-
>|Haridasa replied; prabhu-my Lord; ye-whatever; krpa-mercy;
>|tomara-Your.
538|TRANSLATION
539|Lord Sri Caitanya Mahaprabhu inquired, "My dear Haridasa,
>|what is the news?"
>|
540|Haridasa Thakura replied, "My Lord, whatever mercy You can
>|bestow upon me."
541|Antya 11.48
542|TEXT 48
543|TEXT
544|Õ/Nd Õ±õþ¿yh± ›¶tR ÷ýÃñu‚NîSÂd h
545|õNS«õþ-ó¿Gî î±ýÃÃD± LÁNõþd dîSÂd N 48 N
546|angane arambhila prabhu maha-sankirtana
547|vakresvara-pandita tahan karena nartana
548|SYNONYMS
549|angane-in the courtyard; arambhila-began; prabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; maha-sankirtana-great congregational
>|chanting; vakresvara-pandita-Vakresvara Pandita; tahan-
>|there; karena nartana-danced.
550|TRANSLATION
551|Upon hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu immediately
>|began great congregational chanting in the courtyard.
>|Vakresvara Pandita was the chief dancer.
552|Antya 11.49
553|TEXT 49
554|TEXT
555|¦¤õþ+ó-Îá±u±¿Ûž Õ±¿ðà lî ›¶tRÂõþ áí h
556|ýÃÿõþðñNu Îõ¿nÂl' LÁNõþ d±÷-u‚NîSÂd N 49 N
557|svarupa-gosani adi yata prabhura gana
558|haridase bedi' kare nama-sankirtana
559|SYNONYMS
560|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; adi-and others;
>|yata-all; prabhura gana-the company of the Lord; haridase
>|bedi'-surrounding Haridasa Thakura; kare-performed; nama-
>|sankirtana-congregational chanting.
561|TRANSLATION
562|Headed by Svarupa Damodara Gosvami, all the devotees of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu surrounded Haridasa Thakura and began
>|congregational chanting.
563|Antya 11.50
564|TEXT 50
565|TEXT
566|õþ±÷±dµ, u±õSNtÂN÷, uõ±õþ ÕN¢¶Nî h
567|ýÃÿõþðñNuõþ &í ›¶tR h±¿áh± LÁ¿ýÃÃNî N 50 N
568|ramananda, sarvabhauma, sabara agrete
569|haridasera guna prabhu lagila kahite
570|SYNONYMS
571|ramananda-Ramananda Raya; sarvabhauma-Sarvabhauma
>|Bhattacarya; sabara-of all; agrete-in front; haridasera-of
>|Haridasa Thakura; guna-attributes; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; lagila kahite-began to describe.
572|TRANSLATION
573|In front of all the great devotees like Ramananda Raya and
>|Sarvabhauma Bhattacarya, Sri Caitanya Mahaprabhu began to
>|describe the holy attributes of Haridasa Thakura.
574|Antya 11.51
575|TEXT 51
576|TEXT
577|ýÃÿõþðñNuõþ &í LÁ¿ýÃÃNî ›¶tR ýÃÃý×ÃÃh± ó=÷Rm h
578|LÁ¿ýÃÃNî LÁ¿ýÃÃNî ›¶tRÂõþ õ±NnÂl ÷ýÃñuRm N 51 N
579|haridasera guna kahite prabhu ha-ila panca-mukha
580|kahite kahite prabhura bade maha-sukha
581|SYNONYMS
582|haridasera-of Haridasa Thakura; guna-attributes; kahite-
>|speaking; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; ha-ila-became;
>|panca-mukha-as if possessing five mouths; kahite kahite-
>|while He was speaking; prabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|bade-increased; maha-sukha-great happiness.
583|TRANSLATION
584|As He described the transcendental attributes of Haridasa
>|Thakura, Sri Caitanya Mahaprabhu seemed to possess five
>|mouths. The more He described, the more His great happiness
>|increased.
585|Antya 11.52
586|TEXT 52
587|TEXT
588|ýÃÿõþðñNuõþ &Ní uõ±õþ ¿õ¿¦œî ýÃÃlþ ÷d h
589|uõStÂMà õNµ ýÃÿõþðñNuõþ aÂõþí N 52 N
590|haridasera gune sabara vismita haya mana
591|sarva-bhakta vande haridasera carana
592|SYNONYMS
593|haridasera-of Haridasa Thakura; gune-by the attributes;
>|sabara-of all of them; vismita-struck with wonder; haya-
>|become; mana-minds; sarva-bhakta-all the devotees; vande-
>|worship; haridasera carana-the lotus feet of Haridasa
>|Thakura.
594|TRANSLATION
595|After hearing of the transcendental qualities of Haridasa
>|Thakura, all the devotees present were struck with wonder.
>|They all offered their respectful obeisances to the lotus
>|feet of Haridasa Thakura.
596|Antya 11.53
597|TEXT 53
598|TEXT
599|ýÃÿõþðñu ¿dæÃ±N¢¶Nî ›¶tRÂNõþ õu±ý×ÃÃh± h
600|¿dæÃ-ÎdS-ðRÃý×Ãà tÔÂ/-÷RmóN1/2 ¿ðÃh± N 53 N
601|haridasa nijagrete prabhure vasaila
602|nija-netra-dui bhrnga-mukha-padme dila
603|SYNONYMS
604|haridasa-Thakura Haridasa; nija-agrete-in front of himself;
>|prabhure vasaila-made the Lord sit down; nija-netra-his
>|eyes; dui bhrnga-as if two bumblebees; mukha-padme-on the
>|lotus face; dila-he fixed.
605|TRANSLATION
606|Haridasa Thakura made Sri Caitanya Mahaprabhu sit down in
>|front of him, and then he fixed his eyes, like two
>|bumblebees, on the lotus face of the Lord.
607|Antya 11.54
608|TEXT 54
609|TEXT
610|¦¤-ý+ðÃNlþ Õ±¿d' s¿õþh ›¶tRÂõþ aÂõþí h
611|uõStÂMÃ-óðÃNõþíR ÷(tm)¦LÁ-tÓÂø¸í N 54 N
612|sva-hrdaye ani' dharila prabhura carana
613|sarva-bhakta-pada-renu mastaka-bhusana
614|SYNONYMS
615|sva-hrdaye-upon his heart; ani'-bringing; dharila-held;
>|prabhura carana-the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|sarva-bhakta-of all the devotees; pada-renu-the dust of the
>|feet; mastaka-bhusana-the ornament of his head.
616|TRANSLATION
617|He held the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu on his
>|heart and then took the dust of the feet of all the
>|devotees present and put it on his head.
618|Antya 11.55
619|TEXT 55
620|TEXT
621|'MLÔÁøžÍaÂîdI' ús õNhd õ±õþ õ±õþ h
622|›¶tRÂ÷Rm-÷±sRõþN ¿óNlþ, ÎdNS æÃhs±õþ N 55 N
623|'sri-krsna-caitanya' sabda balena bara bara
624|prabhu-mukha-madhuri piye, netre jala-dhara
625|SYNONYMS
626|sri-krsna-caitanya-Lord Sri Krsna Caitanya; sabda-vibration;
>| balena-speaks; bara bara-again and again; prabhu-mukha-
>|madhuri-the sweetness of the face of Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; piye-he drinks; netre-through the eyes; jala-
>|dhara-a continuous flow of water.
627|TRANSLATION
628|He began to chant the holy name of Sri Krsna Caitanya again
>|and again. As he drank the sweetness of the face of the
>|Lord, tears constantly glided down from his eyes.
629|Antya 11.56
630|TEXT 56
631|TEXT
632|'MLÔÁøžÍaÂîdI'-ús LÁ¿õþNî nÂ×2a±õþí h
633|d±N÷õþ u¿ýÃÃî ›¶Â±í ÆLÁh nÂ×RS±÷í N 56 N
634|'sri-krsna-caitanya' sabda karite uccarana
635|namera sahita prana kaila utkramana
636|SYNONYMS
637|sri-krsna-caitanya-Sri Krsna Caitanya; sabda-the sound
>|vibration; karite uccarana-chanting; namera sahita-with the
>|name; prana-life; kaila utkramana-went away.
638|TRANSLATION
639|While chanting the holy name of Sri Krsna Caitanya, he gave
>|up his air of life and left his body.
640|Antya 11.57
641|TEXT 57
642|TEXT
643|÷ýÃñNl±Ná«õþ-›¶±lþ Îðÿm' ¦¤26ÃNµ ÷õþí h
644|'tÂNNƒõþ ¿dlS±í' uõ±õþ ýÃÃý×ÃÃh ¦œõþí N 57 N
645|maha-yogesvara-praya dekhi' svacchande marana
646|'bhismera niryana' sabara ha-ila smarana
647|SYNONYMS
648|maha-yogesvara-praya-just like a great mystic yogi; dekhi'-
>|seeing; svacchande-at his will; marana-dying; bhismera
>|niryana-the passing of Bhisma; sabara ha-ila smarana-
>|everyone remembered.
649|TRANSLATION
650|Seeing the wonderful death of Haridasa Thakura by his own
>|will, which was just like a great mystic yogi's, everyone
>|remembered the passing away of Bhisma.
651|Antya 11.58
652|TEXT 58
653|TEXT
654|'ýÃÿõþ' 'LÔÁøž'-úNs uNõ LÁNõþ ÎLÁ±h±ýÃÃh h
655|Λ¶÷±dNµ ÷ýÃñ›¶tR ýÃÃý×ÃÃh± ¿õý3ÃÃh N 58 N
656|'hari' 'krsna'-sabde sabe kare kolahala
657|premanande mahaprabhu ha-ila vihvala
658|SYNONYMS
659|hari-the holy name of Hari; krsna-the holy name of Krsna;
>|sabde-with the sound vibration; sabe-all of them; kare-make;
>| kolahala-great noise; prema-anande-in ecstatic love;
>|mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; ha-ila vihvala-became
>|overwhelmed.
660|TRANSLATION
661|There was a tumultuous noise as they all chanted the holy
>|names "Hari" and "Krsna." Sri Caitanya Mahaprabhu became
>|overwhelmed with ecstatic love.
662|Antya 11.59
663|TEXT 59
664|TEXT
665|ýÃÿõþðñNuõþ îdR ›¶tR ÎLÁ±Nh Æhh nÂ×ê±۞± h
666|Õ/Nd d±NaÂd ›¶tR Λ¶÷±¿õ(c)† ýÃÃÛž± N 59 N
667|haridasera tanu prabhu kole laila uthana
668|angane nacena prabhu premavista hana
669|SYNONYMS
670|haridasera-of Haridasa Thakura; tanu-the body; prabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; kole-on the lap; laila-took; uthana-
>|raising; angane-in the yard; nacena-dances; prabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; prema-avista hana-becoming
>|overwhelmed by ecstatic love.
671|TRANSLATION
672|The Lord raised the body of Haridasa Thakura and placed it
>|on His lap. Then He began to dance in the courtyard in
>|great ecstatic love.
673|Antya 11.60
674|TEXT 60
675|TEXT
676|›¶tRÂõþ Õ±NõNú Õõú uõStÂMÃáí h
677|Λ¶÷±NõNú uNõ d±NaÂ, LÁNõþd LÁNîSÂd N 60 N
678|prabhura avese avasa sarva-bhakta-gana
679|premavese sabe nace, karena kirtana
680|SYNONYMS
681|prabhura avese-because of the ecstatic emotions of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; avasa-helpless; sarva-bhakta-gana-all
>|the devotees; prema-avese-in great ecstatic love; sabe-all
>|of them; nace-dance; karena kirtana-and perform
>|congregational chanting.
682|TRANSLATION
683|Because of Sri Caitanya Mahaprabhu's ecstatic love, all the
>|devotees were helpless, and in ecstatic love they also
>|began to dance and chant congregationally.
684|Antya 11.61
685|TEXT 61
686|TEXT
687|Ûý×ÃÃ÷Nî dÔîÂI ›¶tR ÆLÁh± LÁîÂŽÂí h
688|¦¤õþ+ó-Îá±u±¿Ûž ›¶tRÂNõþ LÁõþ±ý×ÃÃh u±õs±d N 61 N
689|ei-mate nrtya prabhu kaila kata-ksana
690|svarupa-gosani prabhure karaila savadhana
691|SYNONYMS
692|ei-mate-in this way; nrtya-dancing; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; kaila-performed; kata-ksana-for some time;
>|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; prabhure-unto Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; karaila-caused to do; savadhana-care
>|of other rituals.
693|TRANSLATION
694|Sri Caitanya Mahaprabhu danced for some time, and then
>|Svarupa Damodara Gosvami informed Him of other rituals for
>|the body of Thakura Haridasa.
695|Antya 11.62
696|TEXT 62
697|TEXT
698|ýÃÿõþðñu-ê±LRÁNõþ îÂNõ ¿õ÷±Nd aÂnÂl±Ûž± h
699|u÷RN^ hÛž± Îáh± îÂNõ LÁNîSÂd LÁ¿õþlþ± N 62 N
700|haridasa-thakure tabe vimane cadana
701|samudre lana gela tabe kirtana kariya
702|SYNONYMS
703|haridasa-thakure-Haridasa Thakura; tabe-then; vimane-on a
>|carrier like an airship; cadana-raising; samudre-to the
>|seashore; lana gela-took; tabe-then; kirtana kariya-
>|performing congregational chanting.
704|TRANSLATION
705|The body of Haridasa Thakura was then raised onto a carrier
>|that resembled an airship and taken to the sea, accompanied
>|by congregational chanting.
706|Antya 11.63
707|TEXT 63
708|TEXT
709|Õ±Ná ÷ýÃñ›¶tR aÂNhd dÔîÂI LÁ¿õþNî LÁ¿õþNî h
710|ó±Nrà dÔîÂI LÁNõþ õNS«õþ tÂMÃáí-u±Nn N 63 N
711|age mahaprabhu calena nrtya karite karite
712|pache nrtya kare vakresvara bhakta-gana-sathe
713|SYNONYMS
714|age-in front; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; calena-
>|goes; nrtya-dancing; karite karite-performing; pache-behind;
>| nrtya kare-dances; vakresvara-Vakresvara; bhakta-gana-
>|sathe-with other devotees.
715|TRANSLATION
716|Sri Caitanya Mahaprabhu danced in front of the procession,
>|and Vakresvara Pandita, along with the other devotees,
>|chanted and danced behind Him.
717|Antya 11.64
718|TEXT 64
719|TEXT
720|ýÃÿõþðñNu u÷R^-æÃNh ¦§±d LÁõþ±ý×ÃÃh± h
721|›¶tR LÁNýÃÃ,–"u÷R^ Ûý×Ãà '÷ýÃñîÂNnS' ýÃÃý×ÃÃh±" N 64 N
722|haridase samudra-jale snana karaila
723|prabhu kahe,-"samudra ei 'maha-tirtha' ha-ila"
724|SYNONYMS
725|haridase-the body of Haridasa; samudra-jale-in the water of
>|the sea; snana karaila-bathed; prabhu kahe-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu said; samudra-sea; ei-this; maha-tirtha ha-ila-
>|has become a great place of pilgrimage.
726|TRANSLATION
727|Sri Caitanya Mahaprabhu bathed the body of Haridasa Thakura
>|in the sea and then declared, "From this day on, this sea
>|has become a great pilgrimage site."
728|Antya 11.65
729|TEXT 65
730|TEXT
731|ýÃÿõþðñNuõþ ó±NðñðÃLÁ ¿óNlþ tÂMÃáí h
732|ýÃÿõþðñNuõþ ÕN/ ¿ðÃh± ›¶u±ðÃ-aµd N 65 N
733|haridasera padodaka piye bhakta-gana
734|haridasera ange dila prasada-candana
735|SYNONYMS
736|haridasera-of Haridasa Thakura; pada-udaka-the water that
>|touched the lotus feet; piye-drink; bhakta-gana-the
>|devotees; haridasera-of Haridasa Thakura; ange-on the body;
>|dila-smeared; prasada-candana-remnants of sandalwood pulp
>|offered to Lord Jagannatha.
737|TRANSLATION
738|Everyone drank the water that had touched the lotus feet of
>|Haridasa Thakura, and then they smeared remnants of Lord
>|Jagannatha's sandalwood pulp over Haridasa Thakura's body.
739|Antya 11.66
740|TEXT 66
741|TEXT
742|În±õþ, LÁnÂl±õþ, ›¶u±ðÃ, õ¦a ÕN/ ¿ðÃh± h
743|õ±hRLÁ±õþ áîS LÁ¿õþ' î±NýÃà Îú±lþ±ý×ÃÃh± N 66 N
744|dora, kadara, prasada, vastra ange dila
745|valukara garta kari' tahe soyaila
746|SYNONYMS
747|dora-silken ropes; kadara-remnants of Lord Jagannatha's
>|sandalwood pulp; prasada-remnants of Jagannatha's food;
>|vastra-cloth; ange-on the body; dila-gave; valukara-of sand;
>| garta-a ditch; kari'-making; tahe-within that; soyaila-put
>|down.
748|TRANSLATION
749|After a hole was dug in the sand, the body of Haridasa
>|Thakura was placed into it. Remnants from Lord Jagannatha,
>|such as His silken ropes, sandalwood pulp, food and cloth,
>|were placed on the body.
750|Antya 11.67
751|TEXT 67
752|TEXT
753|a±¿õþ¿ðÃNLÁ tÂMÃáí LÁNõþd LÁNîSÂd h
754|õNS«õþ-ó¿Gî LÁNõþd Õ±dNµ dîSÂd N 67 N
755|cari-dike bhakta-gana karena kirtana
756|vakresvara-pandita karena anande nartana
757|SYNONYMS
758|cari-dike-all around; bhakta-gana-the devotees; karena-
>|performed; kirtana-congregational chanting; vakresvara-
>|pandita-Vakresvara Pandita; karena-performed; anande-in
>|jubilation; nartana-dancing.
759|TRANSLATION
760|All around the body, the devotees performed congregational
>|chanting, and Vakresvara Pandita danced in jubilation.
761|Antya 11.68
762|TEXT 68
763|TEXT
764|'ýÃÿõþNõ±h' 'ýÃÿõþNõ±h' õNh ÎáNõþõþ±lþ h
765|Õ±ó¿d MýÃÃN(tm)¦ õ±hR ¿ðÃh± îD±õþ á±lþ N 68 N
766|'hari-bola' 'hari-bola' bale gauraraya
767|apani sri-haste valu dila tanra gaya
768|SYNONYMS
769|hari-bola hari-bola-chant Hari, chant Hari; bale-chanted;
>|gauraraya-Sri Caitanya Mahaprabhu; apani-personally; sri-
>|haste-with His transcendental hands; valu dila-placed sand;
>|tanra gaya-on his body.
770|TRANSLATION
771|With His transcendental hands, Sri Caitanya Mahaprabhu
>|personally covered the body of Haridasa Thakura with sand,
>|chanting "Haribol ! Haribol !"
772|Antya 11.69
773|TEXT 69
774|TEXT
775|îD±Nõþ õ±hR ¿ðÃlþ± nÂ×óNõþ ¿óG± õD±s±ý×ÃÃh± h
776|ÎaÂN¿ðÃNLÁ ¿óNGõþ ÷ýÃñ Õ±õõþí ÆLÁh± N 69 N
777|tanre valu diya upare pinda bandhaila
778|caudike pindera maha avarana kaila
779|SYNONYMS
780|tanre-upon the body of Haridasa Thakura; valu-sand; diya-
>|putting; upare-on top; pinda bandhaila-constructed a
>|platform; cau-dike-all around; pindera-the platform; maha
>|avarana kaila-made a great protective fence.
781|TRANSLATION
782|The devotees covered the body of Haridasa Thakura with
>|sand and then constructed a platform upon the site. The
>|platform was protected all around by fencing.
783|Antya 11.70
784|TEXT 70
785|TEXT
786|î±ýÃñ Îõ¿nÂl' ›¶tR ÆLÁh± LÁNîSÂd, dîSÂd h
787|ýÃÿõþs‰¿d-ÎLÁ±h±ýÃÃNh t¿õþh tRÂõd N 70 N
788|taha bedi' prabhu kaila kirtana, nartana
789|hari-dhvani-kolahale bharila bhuvana
790|SYNONYMS
791|taha-that; bedi'-surrounding; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; kaila-performed; kirtana nartana-chanting and
>|dancing; hari-dhvani-kolahale-the tumultuous sound of the
>|holy name of Hari; bharila-filled; bhuvana-the entire
>|universe.
792|TRANSLATION
793|Sri Caitanya Mahaprabhu danced and chanted all around the
>|platform, and as the holy name of Hari roared tumultuously,
>|the whole universe became filled with the vibration.
794|Antya 11.71
795|TEXT 71
796|TEXT
797|îÂNõ ÷ýÃñ›¶tR uõ tÂMÃáí-uN/ h
798|u÷RN^ LÁ¿õþh± ¦§±d-æÃhNLÁ¿h õþN/ N 71 N
799|tabe mahaprabhu saba bhakta-gana-sange
800|samudre karila snana-jala-keli range
801|SYNONYMS
802|tabe-thereupon; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; saba-
>|all; bhakta-gana-sange-with the devotees; samudre-in the
>|sea; karila snana-took a bath; jala-keli-playing in the
>|water; range-in great jubilation.
803|TRANSLATION
804|After sankirtana, Sri Caitanya Mahaprabhu bathed in the sea
>|with His devotees, swimming and playing in the water in
>|great jubilation.
805|Antya 11.72
806|TEXT 72
807|TEXT
808|ýÃÿõþðñNu ›¶ðÿŽÂí LÁ¿õþ' Õ±ý×ÃÃh ¿uSýÃÃZ±Nõþ h
809|ýÃÿõþLÁNîSÂd-ÎLÁ±h±ýÃÃh uLÁh dáNõþ N 72 N
810|haridase pradaksina kari' aila simha-dvare
811|hari-kirtana-kolahala sakala nagare
812|SYNONYMS
813|haridase-Haridasa; pradaksina kari'-circumambulating; aila
>|simha-dvare-came to the gate of the Jagannatha temple known
>|as Simha-dvara; hari-kirtana-kolahala-the tumultuous sound
>|of congregational chanting; sakala nagare-all over the city.
814|TRANSLATION
815|After circumambulating the tomb of Haridasa Thakura, Sri
>|Caitanya Mahaprabhu went to the Simha-dvara gate of the
>|Jagannatha temple. The whole city chanted in congregation,
>|and the tumultuous sound vibrated all over the city.
816|Antya 11.73
817|TEXT 73
818|TEXT
819|¿uSýÃÃZ±Nõþ Õ±¿u' ›¶tR óu±¿õþõþ êÂD±ý×Ãà h
820|ÕD±aÂh ó±¿îÂlþ± ›¶u±ðà ÷±¿áh± îÂn±ý×Ãà N 73 N
821|simha-dvare asi' prabhu pasarira thani
822|ancala patiya prasada magila tathai
823|SYNONYMS
824|simha-dvare asi'-coming in front of the Simha-dvara; prabhu-
>|Sri Caitanya Mahaprabhu; pasarira thani-from all the
>|shopkeepers; ancala patiya-spreading His cloth; prasada-
>|Jagannatha's prasadam; magila-begged; tathai-there.
825|TRANSLATION
826|Approaching the Simha-dvara gate, Sri Caitanya Mahaprabhu
>|spread His cloth and began to beg prasadam from all the
>|shopkeepers there.
827|Antya 11.74
828|TEXT 74
829|TEXT
830|'ýÃÿõþðñu-ê±LRÁNõþõþ ÷NýÃñRuNõõþ îÂNõþ h
831|›¶u±ðà ÷±¿áNlþ ¿tޱ ÎðÃýÃÃ' îÂ' Õ±÷±Nõþ' N 74 N
832|'haridasa-thakurera mahotsavera tare
833|prasada magiye bhiksa deha' ta' amare'
834|SYNONYMS
835|haridasa-thakurera-of Haridasa Thakura; mahotsavera tare-
>|for holding a festival; prasada magiye-I am begging
>|prasadam; bhiksa deha'-please give alms; ta'-certainly;
>|amare-unto Me.
836|TRANSLATION
837|"I am begging prasadam for a festival honoring the passing
>|away of Haridasa Thakura," the Lord said. "Please give Me
>|alms."
838|Antya 11.75
839|TEXT 75
840|TEXT
841|q¿dlþ± óu±¿õþ uõ a±/nÂl± nÂ×ê±۞± h
842|›¶u±ðà ¿ðÃNî ձNu î±õþ± Õ±d¿µî ýÃÃÛž± N 75 N
843|suniya pasari saba cangada uthana
844|prasada dite ase tara anandita hana
845|SYNONYMS
846|suniya-hearing; pasari-the shopkeepers; saba-all; cangada
>|uthana-taking big baskets; prasada dite-to deliver the
>|prasadam; ase-come forward; tara-they; anandita hana-in
>|great jubilation.
847|TRANSLATION
848|Hearing this, all the shopkeepers immediately came forward
>|with big baskets of prasadam, which they jubilantly
>|delivered to Lord Caitanya.
849|Antya 11.76
850|TEXT 76
851|TEXT
852|¦¤õþ+ó-Îá±u±¿Ûž óu±¿õþNLÁ ¿dNø¸¿sh h
853|a±/nÂl± hÛž± óu±¿õþ óu±Nõþ õ¿uh N 76 N
854|svarupa-gosani pasarike nisedhila
855|cangada lana pasari pasare vasila
856|SYNONYMS
857|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; pasarike-the
>|shopkeepers; nisedhila-forbade; cangada lana-taking the
>|baskets; pasari-shopkeepers; pasare vasila-sat down in
>|their shops.
858|TRANSLATION
859|However, Svarupa Damodara stopped them, and the shopkeepers
>|returned to their shops and sat down with their baskets.
860|Antya 11.77
861|TEXT 77
862|TEXT
863|¦¤õþ+ó-Îá±u±¿Ûž ›¶tRÂNõþ âõþ ó±ê±ý×ÃÃh± h
864|a±¿õþ Æõøžõ, a±¿õþ ¿órñnÂl± uN/ õþ±¿mh± N 77 N
865|svarupa-gosani prabhure ghara pathaila
866|cari vaisnava, cari pichada sange rakhila
867|SYNONYMS
868|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; prabhure-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; ghara pathaila-sent to His residence;
>|cari vaisnava-four Vaisnavas; cari pichada-four carrier
>|servants; sange rakhila-he kept with him.
869|TRANSLATION
870|Svarupa Damodara sent Sri Caitanya Mahaprabhu back to His
>|residence and kept with him four Vaisnavas and four
>|servant carriers.
871|Antya 11.78
872|TEXT 78
873|TEXT
874|¦¤õþ+ó-Îá±u±¿Ûž LÁ¿ýÃÃNhd uõ óu±¿õþNõþ h
875|ÛLÁ ÛLÁ ^NõIõþ ÛLÁ ÛLÁ óR?± ÎðÃýÃÃ' Î÷±Nõþ N 78 N
876|svarupa-gosani kahilena saba pasarire
877|eka eka dravyera eka eka punja deha' more
878|SYNONYMS
879|svarupa-gosani-Svarupa Damodara Gosvami; kahilena-said;
>|saba pasarire-to all the shopkeepers; eka eka dravyera-of
>|each particular type of prasadam; eka eka punja-four
>|palmfuls; deha' more-deliver to me.
880|TRANSLATION
881|Svarupa Damodara said to all the shopkeepers, "Deliver to
>|me four palmfuls of prasadam from each and every item."
882|Antya 11.79
883|TEXT 79
884|TEXT
885|Ûý×ÃÃ÷Nî d±d± ›¶u±ðà Îõ±sÁ± õ±g±Ûž± h
886|hÛž± Õ±ý×ÃÃh± a±¿õþ æÃNdõþ ÷(tm)¦NLÁ aÂnÂl±Ûž± N 79 N
887|ei-mate nana prasada bojha bandhana
888|lana aila cari janera mastake cadana
889|SYNONYMS
890|ei-mate-in this way; nana-various; prasada-prasadam; bojha-
>|load; bandhana-packing; lana aila-brought; cari janera-of
>|the four persons; mastake-on the heads; cadana-mounting.
891|TRANSLATION
892|In this way varieties of prasadam were collected, then
>|packed up in different loads and carried on the heads of
>|the four servants.
893|Antya 11.80
894|TEXT 80
895|TEXT
896|õ±íNd±n óAd±lþLÁ ›¶u±ðà ձ¿dh± h
897|LÁ±úN¿÷| ÕNdLÁ ›¶u±ðà ó±ê±ý×ÃÃh± N 80 N
898|vaninatha pattanayaka prasada anila
899|kasi-misra aneka prasada pathaila
900|SYNONYMS
901|vaninatha pattanayaka-Vaninatha Pattanayaka; prasada-
>|prasadam; anila-brought in; kasi-misra-Kasi Misra; aneka
>|prasada-varieties of prasadam; pathaila-sent.
902|TRANSLATION
903|Not only did Svarupa Damodara Gosvami bring prasadam, but
>|Vaninatha Pattanayaka and Kasi Misra also sent
>|large quantities.
904|Antya 11.81
905|TEXT 81
906|TEXT
907|uõ ÆõøžNõ ›¶tR õu±ý×ÃÃh± u±¿õþ u±¿õþ h
908|Õ±óNd ó¿õþNõNú ›¶tR hÛž± æÃd± a±¿õþ N 81 N
909|saba vaisnave prabhu vasaila sari sari
910|apane parivese prabhu lana jana cari
911|SYNONYMS
912|saba vaisnave-all the Vaisnavas; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; vasaila-made to sit down; sari sari-in lines;
>|apane-personally; parivese-distributes; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; lana-taking; jana cari-four men.
913|TRANSLATION
914|Sri Caitanya Mahaprabhu made all the devotees sit in rows
>|and personally began to distribute the prasadam, assisted
>|by four other men.
915|Antya 11.82
916|TEXT 82
917|TEXT
918|÷ýÃñ›¶tRÂõþ MýÃÃN(tm)¦ ÕŠ d± Õ±ý×ÃÃNu h
919|ÛLÁÛLÁ ó±Nî ó=æÃd±õþ tÂŽÂI ó¿õþNõNú N 82 N
920|mahaprabhura sri-haste alpa na aise
921|eka-eka pate panca-janara bhaksya parivese
922|SYNONYMS
923|mahaprabhura-of Sri Caitanya Mahaprabhu; sri-haste-in the
>|transcendental hands; alpa-a small quantity; na aise-did
>|not come; eka-eka pate-on each and every plate; panca-
>|janara-of five men; bhaksya-eatables; parivese-He
>|administered.
924|TRANSLATION
925|Sri Caitanya Mahaprabhu was not accustomed to taking
>|prasadam in small quantities. He therefore put on each
>|plate what at least five men could eat.
926|Antya 11.83
927|TEXT 83
928|TEXT
929|¦¤õþ+ó LÁNýÃÃ,–"›¶tRÂ, õ¿u' LÁõþýÃà ðÃúSd h
930|Õ±¿÷ ý×DÃÃýÃñ-uõ± hÛž± LÁ¿õþ ó¿õþNõúd N 83 N
931|svarupa kahe,-"prabhu, vasi' karaha darsana
932|ami inha-saba lana kari parivesana
933|SYNONYMS
934|svarupa kahe-Svarupa Damodara said; prabhu-my Lord; vasi'-
>|sitting down; karaha darsana-watch; ami-I; inha-saba lana-
>|with all these persons; kari parivesana-shall administer.
935|TRANSLATION
936|Svarupa Damodara Gosvami requested Sri Caitanya Mahaprabhu,
>|"Please sit down and watch. With these men to help me, I
>|shall distribute the prasadam."
937|Antya 11.84
938|TEXT 84
939|TEXT
940|¦¤õþ+ó, æÃáðñdµ, LÁ±úN«õþ, ú‚õþ h
941|a±¿õþæÃd ó¿õþNõúd LÁNõþ ¿dõþ(tm)Lõþ N 84 N
942|svarupa, jagadananda, kasisvara, sankara
943|cari-jana parivesana kare nirantara
944|SYNONYMS
945|svarupa-Svarupa Damodara Gosvami; jagadananda-Jagadananda
>|Pandita; kasisvara-Kasisvara; sankara-Sankara; cari-jana-
>|four men; parivesana kare-administer; nirantara-
>|continuously.
946|TRANSLATION
947|The four men-Svarupa Damodara, Jagadananda, Kasisvara and
>|Sankara-distributed the prasadam continuously.
948|Antya 11.85
949|TEXT 85
950|TEXT
951|›¶tR d± m±ý×ÃÃNh ÎLÁýÃà d± LÁNõþ Ît±æÃd h
952|›¶tRÂNõþ Îu ¿ðÃNd LÁ±úN¿÷N|õþ ¿d÷Laí N 85 N
953|prabhu na khaile keha na kare bhojana
954|prabhure se dine kasi-misrera nimantrana
955|SYNONYMS
956|prabhu na khaile-as long as the Lord does not eat; keha na
>|kare bhojana-no one would eat; prabhure-unto Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; se dine-on that day; kasi-misrera-of Kasi Misra;
>| nimantrana-the invitation.
957|TRANSLATION
958|All the devotees who sat down would not eat the prasadam
>|as long as the Lord had not eaten. On that day, however,
>|Kasi Misra had extended an invitation to the Lord.
959|Antya 11.86
960|TEXT 86
961|TEXT
962|Õ±óNd LÁ±úN¿÷| Õ±ý×ÃÃh± ›¶u±ðà hÛž± h
963|›¶tRÂNõþ ¿tޱ LÁõþ±ý×ÃÃh± Õ±¢¶ýÃà LÁ¿õþlþ± N 86 N
964|apane kasi-misra aila prasada lana
965|prabhure bhiksa karaila agraha kariya
966|SYNONYMS
967|apane-personally; kasi-misra-Kasi Misra; aila-came; prasada
>|lana-taking prasadam; prabhure-to Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|bhiksa karaila-delivered prasadam to eat; agraha kariya-
>|with great attention.
968|TRANSLATION
969|Therefore Kasi Misra personally went there and delivered
>|prasadam to Sri Caitanya Mahaprabhu with great attention
>|and made Him eat.
970|Antya 11.87
971|TEXT 87
972|TEXT
973|óRõþN-t±õþîÂNõþ uN/ ›¶tR ¿tޱ ÆLÁh± h
974|uLÁh Æõøžõ îÂNõ Ît±æÃd LÁ¿õþh± N 87 N
975|puri-bharatira sange prabhu bhiksa kaila
976|sakala vaisnava tabe bhojana karila
977|SYNONYMS
978|puri-bharatira sange-with Paramananda Puri and Brahmananda
>|Bharati; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; bhiksa kaila-
>|honored the prasadam; sakala vaisnava-all the Vaisnavas;
>|tabe-then; bhojana karila-began to eat.
979|TRANSLATION
980|With Paramananda Puri and Brahmananda Bharati, Sri Caitanya
>|Mahaprabhu sat down and accepted the prasadam. When He
>|began to eat, so did all the Vaisnavas.
981|Antya 11.88
982|TEXT 88
983|TEXT
984|Õ±LÁF ÂóÓõþ±Ûž± uõ±lþ LÁõþ±ý×ÃÃh± Ît±æÃd h
985|ÎðÃýÃÃ' ÎðÃýÃ' õ¿h' ›¶tR õNhd õaÂd N 88 N
986|akantha purana sabaya karaila bhojana
987|deha' deha' bali' prabhu balena vacana
988|SYNONYMS
989|akantha purana-filling to the neck; sabaya-everyone;
>|karaila bhojana-He made to eat; deha' deha'-give them more,
>|give them more; bali'-saying; prabhu-Sri Caitanya
>|Mahaprabhu; balena vacana-talked.
990|TRANSLATION
991|Everyone was filled up to the neck because Sri Caitanya
>|Mahaprabhu kept telling the distributors, "Give them more!
>|Give them more!"
992|Antya 11.89
993|TEXT 89
994|TEXT
995|Ît±æÃd LÁ¿õþlþ± uNõ ÆLÁh± Õ±aÂ÷d h
996|uõ±Nõþ óõþ±ý×ÃÃh± ›¶tR ÷±hI-aµd N 89 N
997|bhojana kariya sabe kaila acamana
998|sabare paraila prabhu malya-candana
999|SYNONYMS
1000|bhojana kariya-after eating; sabe-all the devotees; kaila-
>|performed; acamana-washing of the mouth and hands; sabare-
>|all of them; paraila-put on; prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>| malya-flower garland; candana-sandalwood pulp.
1001|TRANSLATION
1002|After all the devotees finished accepting prasadam and had
>|washed their hands and mouths, Sri Caitanya Mahaprabhu
>|decorated each of them with a flower garland and sandalwood
>|pulp.
1003|Antya 11.90
1004|TEXT 90
1005|TEXT
1006|Λ¶÷±¿õ(c)† ýÃÃÛž± ›¶tR LÁNõþd õõþ-ðñd h
1007|q¿d' tÂMÃáNíõþ æRÃnÂl±lþ Â÷d¦¨±÷ N 90 N
1008|premavista hana prabhu karena vara-dana
1009|suni' bhakta-ganera judaya manas-kama
1010|SYNONYMS
1011|prema-avista hana-being overwhelmed by ecstatic love;
>|prabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; karena vara-dana-offered a
>|benediction; suni'-hearing; bhakta-ganera-of the devotees;
>|judaya-became fulfilled; manah-kama-the desires of the mind.
1012|TRANSLATION
1013|Overwhelmed with ecstatic love, Sri Caitanya Mahaprabhu
>|offered a benediction to all the devotees, which all the
>|devotees heard with great satisfaction.
1014|Antya 11.91–93
1015|TEXTS 91–93
1016|TEXT
1017|"ýÃÿõþðñNuõþ ¿õæÃNlþ±Ruõ Îl ÆLÁh ðÃúSd h
1018|Îl ý×ÃÃýÃÃD± dÔîÂI ÆLÁh, Îl ÆLÁh LÁNîSÂd N 91 N
1019|Îl îD±Nõþ õ±hRLÁ± ¿ðÃNî LÁ¿õþh á÷d h
1020|î±õþ ÷NsI ÷NýÃñRuNõ Îl ÆLÁh Ît±æÃd N 92 N
1021|Õ¿aÂNõþ ýÃÃý×ÃÃNõ î±-uõ±õþ 'LÔÁøž›¶±¿5' h
1022|ýÃÿõþðñu-ðÃõþúNd ýÃÃlþ UNrà 'ú¿MÃ' N 93 N
1023|"haridasera vijayotsava ye kaila darsana
1024|ye ihan nrtya kaila, ye kaila kirtana
1025|ye tanre valuka dite karila gamana
1026|tara madhye mahotsave ye kaila bhojana
1027|acire ha-ibe ta-sabara 'krsna-prapti'
1028|haridasa-darasane haya aiche 'sakti'
1029|SYNONYMS
1030|haridasera-of Haridasa Thakura; vijaya-utsava-the festival
>|of the passing away; ye-anyone who; kaila darsana-has seen;
>|ye-anyone who; ihan-here; nrtya kaila-danced; ye-anyone who;
>| kaila kirtana-chanted; ye-anyone who; tanre-upon him;
>|valuka dite-to offer sand; karila gamana-came forward; tara
>|madhye-in that connection; mahotsave-in the festival; ye-
>|anyone who; kaila bhojana-took prasadam; acire-very soon;
>|ha-ibe-there will be; ta-sabara-of all of them; krsna-
>|prapti-attainment of Krsna; haridasa-darasane-by seeing
>|Haridasa Thakura; haya-there is; aiche-such; sakti-power.
1031|TRANSLATION
1032|Sri Caitanya Mahaprabhu gave this benediction: "Anyone who
>|has seen the festival of Sri Haridasa Thakura's passing
>|away, anyone who has chanted and danced here, anyone who
>|has offered sand on the body of Haridasa Thakura, and
>|anyone who has joined this festival to partake of the
>|prasadam will achieve the favor of Krsna very soon. There
>|is such wonderful power in seeing Haridasa Thakura.
1033|Antya 11.94
1034|TEXT 94
1035|TEXT
1036|LÔÁó± LÁ¿õþ' LÔÁøž Î÷±Nõþ ¿ðÃlþ±¿rh± u/ h
1037|¦¤îÂLa LÔÁNøžõþ ý×ÃÃ26ñ,-ÆLÁh± u/-tÂ/ N 94 N
1038|krpa kari' krsna more diyachila sanga
1039|svatantra krsnera iccha,-kaila sanga-bhanga
1040|SYNONYMS
1041|krpa kari'-being merciful; krsna-Lord Krsna; more-unto Me;
>|diyachila sanga-gave the association; svatantra-independent;
>| krsnera-of Lord Krsna; iccha-desire; kaila sanga-bhanga-He
>|has broken My association.
1042|TRANSLATION
1043|"Being merciful upon Me, Krsna gave Me the association of
>|Haridasa Thakura. Being independent in His desires, He has
>|now broken that association.
1044|Antya 11.95
1045|TEXT 95
1046|TEXT
1047|ýÃÿõþðñNuõþ ý×ÃÃ26ñ lNõ ýÃÃý×ÃÃh a¿hNî h
1048|Õ±÷±õþ úLÁ¿î îD±Nõþ d±¿õþh õþ±¿mNî N 95 N
1049|haridasera iccha yabe ha-ila calite
1050|amara sakati tanre narila rakhite
1051|SYNONYMS
1052|haridasera-of Haridasa Thakura; iccha-the desire; yabe-when;
>| ha-ila-was; calite-to go away; amara sakati-My strength;
>|tanre-him; narila rakhite-could not keep.
1053|TRANSLATION
1054|"When Haridasa Thakura wanted to leave this material world,
>|it was not within My power to detain him.
1055|Antya 11.96
1056|TEXT 96
1057|TEXT
1058|ý×ÃÃ26ñ÷±NS ÆLÁh± ¿dæÃ›¶±í ¿d(c)Á±÷í h
1059|óÓNõS Îld q¿dlþ±¿rà tÂNNƒõþ ÷õþí N 96 N
1060|iccha-matre kaila nija-prana niskramana
1061|purve yena suniyachi bhismera marana
1062|SYNONYMS
1063|iccha-matre-just by desire; kaila-performed; nija-prana-of
>|his life; niskramana-going away; purve-formerly; yena-as;
>|suniyachi-we have heard; bhismera marana-the death of
>|Bhismadeva.
1064|TRANSLATION
1065|"Simply by his will, Haridasa Thakura could give up his
>|life and go away, exactly like Bhisma, who previously died
>|simply by his own desire, as we have heard from sastra.
1066|Antya 11.97
1067|TEXT 97
1068|TEXT
1069|ýÃÿõþðñu Õ±¿rh óÔ¿nõNõþ '¿úNõþ±÷¿í' h
1070|î±ýÃñ ¿õd± õþP-úÓdI± ýÃÃý×ÃÃh Î÷¿ðÃdN N 97 N
1071|haridasa achila prthivira 'siromani'
1072|taha vina ratna-sunya ha-ila medini
1073|SYNONYMS
1074|haridasa-Thakura Haridasa; achila-was; prthivira-of this
>|world; siromani-the crown jewel; taha vina-without him;
>|ratna-sunya-without the valuable jewel; ha-ila-becomes;
>|medini-this world.
1075|TRANSLATION
1076|"Haridasa Thakura was the crown jewel on the head of this
>|world; without him, this world is now bereft of its
>|valuable jewel."
1077|Antya 11.98
1078|TEXT 98
1079|TEXT
1080|'æÃlþ æÃlþ ýÃÿõþðñu' õ¿h' LÁõþ ýÃÿõþs‰¿d" h
1081|Ûî õ¿h' ÷ýÃñ›¶tR d±NaÂd Õ±ó¿d N 98 N
1082|'jaya jaya haridasa' bali' kara hari-dhvani"
1083|eta bali' mahaprabhu nacena apani
1084|SYNONYMS
1085|jaya jaya-all glories; haridasa-to Haridasa Thakura; bali'-
>|saying; kara hari-dhvani-chant the holy name of the Lord;
>|eta bali'-saying this; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu;
>|nacena-dances; apani-personally.
1086|TRANSLATION
1087|Sri Caitanya Mahaprabhu then told everyone, "Say 'All
>|glories to Haridasa Thakura!' and chant the holy name of
>|Hari." Saying this, He personally began to dance.
1088|Antya 11.99
1089|TEXT 99
1090|TEXT
1091|uNõ á±lþ,-"æÃlþ æÃlþ æÃlþ ýÃÿõþðñu h
1092|d±N÷õþ ÷¿ýÃÃ÷± ÎlDýÃà LÁ¿õþh± ›¶LÁ±ú N" 99 N
1093|sabe gaya,-"jaya jaya jaya haridasa
1094|namera mahima yenha karila prakasa"
1095|SYNONYMS
1096|sabe gaya-everyone chanted; jaya jaya jaya-all glories;
>|haridasa-to Haridasa Thakura; namera mahima-the glories of
>|chanting the holy name; yenha-who; karila prakasa-revealed.
1097|TRANSLATION
1098|Everyone began to chant, "All glories to Haridasa Thakura,
>|who revealed the importance of chanting the holy name of
>|the Lord!"
1099|Antya 11.100
1100|TEXT 100
1101|TEXT
1102|îÂNõ ÷ýÃñ›¶tR uõ tÂNMà ¿õðñlþ ¿ðÃh± h
1103|ýÃÃø¸S-¿õø¸±Nðà ›¶tR ¿õ|±÷ LÁ¿õþh± N 100 N
1104|tabe mahaprabhu saba bhakte vidaya dila
1105|harsa-visade prabhu visrama karila
1106|SYNONYMS
1107|tabe-thereafter; mahaprabhu-Sri Caitanya Mahaprabhu; saba
>|bhakte-to all the devotees; vidaya dila-bade farewell;
>|harsa-visade-in mixed happiness and distress; prabhu-Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; visrama karila-took His rest.
1108|TRANSLATION
1109|Thereafter, Sri Caitanya Mahaprabhu bade farewell to all
>|the devotees, and He Himself, with mixed feelings of
>|happiness and distress, took rest.
1110|Antya 11.101
1111|TEXT 101
1112|TEXT
1113|Ûý×Ãà îÂ' LÁ¿ýÃÃhDR ýÃÿõþðñNuõþ ¿õæÃlþ h
1114|l±ýÃñõþ |õNí LÔÁNøž ðÔÃnÂlt¿Mà ýÃÃlþ N 101 N
1115|ei ta' kahilun haridasera vijaya
1116|yahara sravane krsne drdha-bhakti haya
1117|SYNONYMS
1118|ei ta'-thus; kahilun-I have spoken; haridasera-of Haridasa
>|Thakura; vijaya-victory; yahara sravane-by hearing which;
>|krsne-unto Lord Krsna; drdha-bhakti-firm devotional service;
>| haya-becomes.
1119|TRANSLATION
1120|Thus I have spoken about the victorious passing away of
>|Haridasa Thakura. Anyone who hears this narration will
>|certainly fix his mind firmly in devotional service to
>|Krsna.
1121|PURPORT
1122|At Purusottama-ksetra, or Jagannatha Puri, there is a
>|temple of Tota-gopinatha. If one goes from there to the sea,
>| he can discover the tomb of Haridasa Thakura still
>|existing. Every year on the date of Ananta-caturdasi there
>|is a festival to commemorate the passing away of Haridasa
>|Thakura. At the same place, Deities of Nityananda
>|Prabhu, Krsna Caitanya Mahaprabhu and Advaita Prabhu were
>|established about one hundred years ago. A gentleman named
>|Bhramaravara from Kendrapada , in the province of Orissa ,
>|contributed funds to establish these Deities in the temple.
>|The management of the temple was under the Tota-gopinatha
>|gosvamis.
1123|This temple was later sold to someone else, and this party
>|is now maintaining the seva-puja of the temple. Near this
>|temple and the tomb of Haridasa Thakura, Srila Bhaktivinoda
>|Thakura constructed a small house called the Bhakti-kuti.
>|In the Bengali year 1329 (A.D. 1922), the Purusottama-matha,
>| a branch of the Gaudiya Matha, was established there. In
>|the Bhakti-ratnakara it is stated:
1124|srinivasa sighra samudrera kule gela
1125|haridasa-thakurera samadhi dekhila
1126|bhumite padiya kaila pranati vistara
1127|bhagavata-gana sri-samadhi-sannidhane
1128|srinivase sthira kaila sasneha-vacane
1129|punah srinivasa sri-samadhi pranamiya
1130|ye vilapa kaila, ta sunile drave hiya
1131|"Srinivasa Thakura quickly ran to the seashore. When he saw
>|the tomb of Haridasa Thakura, he immediately fell down
>|offering prayers and almost fainted. The devotees present
>|there pacified him with very sweet and affectionate words,
>|and Srinivasa again offered his obeisances to the tomb.
>|Hearing of the separation that Srinivasa expressed in his
>|lamentation at the tomb of Haridasa Thakura makes one's
>|heart melt."
1132|Antya 11.102
1133|TEXT 102
1134|TEXT
1135|ÆaÂîÂNdIõþ tÂMÃõ±RuhI ý×ÃÃýÃñNîÂý×Ãà æÃ±¿d h
1136|tÂMÃõ±>± óÓíS ÆLÁh± dI±¿u-¿úNõþ±÷¿í N 102 N
1137|caitanyera bhakta-vatsalya ihatei jani
1138|bhakta-vancha purna kaila nyasi-siromani
1139|SYNONYMS
1140|caitanyera-of Sri Caitanya Mahaprabhu; bhakta-vatsalya-
>|affection for His devotees; ihatei-from this; jani-one can
>|understand; bhakta-vancha-the desire of the devotee; purna
>|kaila-fully satisfied; nyasi-siromani-the crown jewel of
>|the sannyasis, Sri Caitanya Mahaprabhu.
1141|TRANSLATION
1142|From the incident of Haridasa Thakura's passing away and
>|the great care Sri Caitanya Mahaprabhu took in
>|commemorating it, one can understand just how affectionate
>|He is toward His devotees. Although He is the topmost of
>|all sannyasis, He fully satisfied the desire of Haridasa
>|Thakura.
1143|Antya 11.103
1144|TEXT 103
1145|TEXT
1146|Îúø¸LÁ±Nh ¿ðÃh± îD±Nõþ ðÃúSd-¦óúSd h
1147|îD±Nõþ ÎLÁ±Nh LÁ¿õþ' ÆLÁh± Õ±óNd dîSÂd N 103 N
1148|sesa-kale dila tanre darsana-sparsana
1149|tanre kole kari' kaila apane nartana
1150|SYNONYMS
1151|sesa-kale-at the last stage of his life; dila-gave; tanre-
>|to Haridasa Thakura; darsana-sparsana-interview and
>|touching; tanre-him; kole kari'-taking on the lap; kaila-
>|performed; apane-personally; nartana-dancing.
1152|TRANSLATION
1153|When Haridasa Thakura was at the last stage of his
>| life, Sri Caitanya Mahaprabhu gave him His
>|company and allowed him to touch Him. Thereafter, He took
>|the body of Thakura Haridasa on His lap and personally
>|danced with it.
1154|Antya 11.104
1155|TEXT 104
1156|TEXT
1157|Õ±óNd MýÃÃN(tm)¦ LÔÁó±lþ îD±Nõþ õ±hR ¿ðÃh± h
1158|Õ±óNd ›¶u±ðà ÷±¿á' ÷NýÃñRuõ ÆLÁh± N 104 N
1159|apane sri-haste krpaya tanre valu dila
1160|apane prasada magi' mahotsava kaila
1161|SYNONYMS
1162|apane-personally; sri-haste-with His transcendental hands;
>|krpaya-out of His causeless mercy; tanre-him; valu dila-
>|covered with sand; apane-personally; prasada magi'-begging
>|prasadam; mahotsava kaila-performed a great festival.
1163|TRANSLATION
1164|Out of His causeless mercy the Lord personally covered the
>|body of Haridasa Thakura with sand and personally begged
>|alms from the shopkeepers. Then He conducted a great
>|festival to celebrate the passing away of Haridasa Thakura.
1165|Antya 11.105
1166|TEXT 105
1167|TEXT
1168|÷ýÃñt±áõî ýÃÿõþðñu-óõþ÷-¿õZ±dA h
1169|Û ÎuNt±áI h±¿á' Õ±Ná LÁ¿õþh± ›¶lþ±í N 105 N
1170|maha-bhagavata haridasa-parama-vidvan
1171|e saubhagya lagi' age karila prayana
1172|SYNONYMS
1173|maha-bhagavata-great devotee; haridasa-Haridasa Thakura;
>|parama-vidvan-the most learned; e saubhagya lagi'-because
>|of his great fortune; age-first; karila prayana-he passed
>|away.
1174|TRANSLATION
1175|Haridasa Thakura was not only the topmost devotee of the
>|Lord but also a great and learned scholar. It was his
>|great fortune that he passed away before Sri Caitanya
>|Mahaprabhu.
1176|PURPORT
1177|Haridasa Thakura is mentioned here as the most learned
>|scholar, parama-vidvan. Actually, the most important
>|science to know is the science of getting out of the
>|clutches of material existence. Anyone who knows this
>|science must be considered the greatest learned person.
>|Anyone who knows the temporary situation of this material
>|world and is expert in achieving a permanent situation in
>|the spiritual world, who knows that the Supreme Personality
>|of Godhead is beyond the jurisdiction of our experimental
>|knowledge, is understood to be the most learned scholar.
>|Haridasa Thakura knew this science perfectly. Therefore, he
>|is described in this connection as parama-vidvan. He
>|personally preached the importance of chanting the Hare
>|Krsna maha-mantra, which is approved by the revealed
>|scriptures. As stated in the Srimad-Bhagavatam (7.5.24):
1178|iti pumsarpita visnau bhaktis cen nava -
>|laksana
1179|kriyeta bhagavaty addha tan manye 'dhitam uttamam
1180|There are nine different processes of devotional service
>|to Krsna, the most important being sravanam kirtanam [SB 7.
>|5.23]-hearing and chanting. Haridasa Thakura knew this
>|science very well, and he can therefore be called,
>|technically, sarva-sastradhiti. Anyone who has learned the
>|essence of all the Vedic scriptures is to be known as a
>|first- class educated person, with full knowledge of all
>|sastra.
1181|Antya 11.106
1182|TEXT 106
1183|TEXT
1184|ÆaÂîdIa¿õþS Ûý×Ãà Õ÷ÔNîÂõþ ¿ugRÃÃà h
1185|LÁíS-÷d îÔÂ5 LÁNõþ l±õþ ÛLÁ ¿õµR N 106 N
1186|caitanya-caritra ei amrtera sindhu
1187|karna-mana trpta kare yara eka bindu
1188|SYNONYMS
1189|caitanya-caritra-the life and characteristics of Sri
>|Caitanya Mahaprabhu; ei-this; amrtera sindhu-the ocean of
>|nectar; karna-ear; mana-mind; trpta kare-pleases; yara-of
>|which; eka-one; bindu-drop.
1190|TRANSLATION
1191|The life and characteristics of Sri Caitanya Mahaprabhu are
>|exactly like an ocean of nectar, one drop of which can
>|please the mind and ear.
1192|Antya 11.107
1193|TEXT 107
1194|TEXT
1195|tÂõ¿ugRÃÃà î¿õþõ±Nõþ Õ±Nrà l±õþ ¿aÂMÃà h
1196||X± LÁ¿õþ' qd Îuý×Ãà ÆaÂîdIa¿õþS N 107 N
1197|bhava-sindhu taribare ache yara citta
1198|sraddha kari' suna sei caitanya-caritra
1199|SYNONYMS
1200|bhava-sindhu-the ocean of material existence; taribare-to
>|cross over; ache-is; yara-whose; citta-desire; sraddha kari'
>|-with faith and love; suna-hear; sei-that; caitanya-caritra-
>|life and characteristics of Sri Caitanya Mahaprabhu.
1201|TRANSLATION
1202|Anyone who desires to cross over the ocean of nescience,
>|please hear with great faith the life and characteristics
>|of Sri Caitanya Mahaprabhu.
1203|Antya 11.108
1204|TEXT 108
1205|TEXT
1206|Mõþ+ó-õþâRd±n-óNðà l±õþ Õ±ú h
1207|ÆaÂîdIa¿õþî±÷Ôî LÁNýÃà LÔÁøžðñu N 108 N
1208|sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
1209|caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
1210|SYNONYMS
1211|sri-rupa-Srila Rupa Gosvami; raghunatha-Srila Raghunatha
>|dasa Gosvami; pade-at the lotus feet; yara-whose; asa-
>|expectation; Caitanya-caritamrta-the book named Caitanya-
>|caritamrta; kahe-describes; krsnadasa-Srila Krsnadasa
>|Kaviraja Gosvami.
1212|TRANSLATION
1213|Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha,
>|always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri
>|Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.
1214|Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-
>|caritamrta, Antya-lila, Eleventh Chapter, describing the
>|passing of Haridasa Thakura.
1215|